Wspólny projekt rezolucji - RC-B6-0112/2006Wspólny projekt rezolucji
RC-B6-0112/2006

WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI

15.2.2006

projekt zgodnie z art. 115 ust. 5 Regulaminu złożyli
zastępuje on tym samym projekty rezolucji złożone przez następujące grupy polityczne: w sprawie Guantanamo

Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Dokument w ramach procedury :  
RC-B6-0112/2006
Teksty złożone :
RC-B6-0112/2006
Teksty przyjęte :

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie Guantanamo

Parlament Europejski,

-   uwzględniając swoje poprzednie rezolucje w sprawie prawa więźniów z Guantanamo do sprawiedliwego procesu, a w szczególności rezolucję z dnia 7 lutego 2002 r. w sprawie warunków przetrzymywania więźniów w Guantanamo oraz zalecenie dla Rady z dnia 10 marca 2004 r.,

-  uwzględniając swoją rezolucję z dnia 28 kwietnia 2005 r. w sprawie sytuacji praw człowieka na świecie w 2004 r.,

-   uwzględniając swoją rezolucję z dnia 18 stycznia 2006 r. w sprawie Afganistanu,

-  uwzględniając Konwencję w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania przyjętą przez Zgromadzenie Ogólne Narodów Zjednoczonych w dniu 10 grudnia 1984 r.,

-   uwzględniając wytyczne Unii Europejskiej w zakresie zwalczania tortur i kary śmierci oraz dialogu z krajami trzecimi w dziedzinie praw człowieka, przyjęte w 2001 r.,

-   uwzględniając ustawę dotyczącą budżetu obronnego (Defence Authorization Bill) podpisaną przez prezydenta Busha w dniu 30 grudnia 2005 r., która zawiera zarówno poprawkę McCain zakazującą stosowania tortur, jak i poprawkę Graham-Levin stanowiącą- zgodnie z interpretacją („signing statement”- 'podpisane oświadczenie') Białego Domu-, że obcokrajowcy więzieni w Guantanamo nie mają prawa do zakwestionowania legalności ich przetrzymywania przed cywilnymi sądami USA,

-   uwzględniając nowe ustawodawstwo Stanów Zjednoczonych, Army Regulation 190-55, które wejdzie w życie dniu 17 lutego 2006 r. i które rozszerza możliwość wykonania egzekucji na więźniach skazanych na karę śmierci przez sądy wojskowe na wszystkie więzienia, w tym więzienie w Guantanamo,

-  uwzględniając raport opracowany przez pięciu ekspertów z Komisji Praw Człowieka ONZ na temat więzienia w Guantanamo Bay,

-  uwzględniając niedawny apel kanclerza Niemiec o zamknięcie więzienia w Guantanamo Bay,

-  uwzględniając art. 115 ust. 5 Regulaminu,

1.  wzywa administrację USA do zamknięcia więzienia w Guantanamo Bay i podkreśla, że każdy więzień powinien być traktowany zgodnie z międzynarodowym prawem humanitarnym i bezzwłocznie osądzony w sprawiedliwej rozprawie publicznej przez właściwy, niezawisły i bezstronny trybunał,

2.   potępia wszelkie formy tortur i złego traktowania i przypomina o konieczności stosowania się do prawa międzynarodowego,

3.  podkreśla, że współczesny terroryzm, a w szczególności globalny terroryzm skierowany przeciwko demokracjom i ich narodom stanowi zagrożenie dla zasadniczych i podstawowych praw człowieka, z jakich korzystają nasze społeczeństwa,

4.  przypomina raz jeszcze, że walka z terroryzmem, będąca jednym z priorytetów Unii i zasadniczą częścią jej działań zewnętrznych, może być prowadzona z powodzeniem jedynie pod warunkiem pełnego poszanowania praw człowieka i wolności obywatelskich,

5.   wzywa Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, Wysokiemu Przedstawicielowi ds. WPZiB, parlamentom państw członkowskich, Sekretarzowi Generalnemu Narodów Zjednoczonych oraz Prezydentowi i Kongresowi Stanów Zjednoczonych Ameryki.