KÖZÖS ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
5.7.2006
- –Simon Coveney, Charles Tannock, a PPE-DE képviselőcsoportja nevében
- –Pasqualina Napoletano, Catherine Trautmann, Christa Prets, a PSE képviselőcsoportja nevében
- –Henrik Lax, Marios Matsakis, Frédérique Ries, az ALDE képviselőcsoportja nevében
- –Daniel Marc Cohn-Bendit, Monica Frassoni, a Verts/ALE képviselőcsoportja nevében
- –Vittorio Agnoletto, Umberto Guidoni, Miguel Portas, a GUE/NGL képviselőcsoportja nevében
- –Hanna Foltyn-Kubicka, Mieczysław Edmund Janowski, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk, Zdzisław Zbigniew Podkański, Bernard Piotr Wojciechowski, az UEN képviselőcsoportja nevében
- –Verts/ALE (B6‑0401/2006)
- –UEN (B6‑0402/2006)
- –GUE/NGL (B6‑0404/2006)
- –PPE-DE (B6‑0408/2006)
- –ALDE (B6‑0411/2006)
- –PSE (B6‑0414/2006)
Az Európai Parlament állásfoglalása az interneten való véleménynyilvánítás szabadságáról
Az Európai Parlament,
- tekintettel korábbi éves állásfoglalásaira az emberi jogok helyzetéről a világban,
- tekintettel az emberi jogokról és a sajtószabadságról, valamint a 2005 decemberében Tunéziában az információs társadalomról tartott világ-csúcstalálkozó értékeléséről szóló korábbi állásfoglalásaira,
- tekintettel az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozatának 19. cikkére,
- tekintettel az Emberi Jogok Európai Egyezményének 10. cikkére,
- tekintettel az emberi jogi párbeszédről (2001) és az emberi jogi harcosokról (2004) szóló uniós iránymutatásokra, valamint ezeknek az osztrák elnökség alatt készült első értékelésére,
- tekintettel az Információs Társadalom Világ-csúcstalálkozón 2003. december 12-én elfogadott elvi nyilatkozatra,
- tekintettel az ENSZ-nek a vélemény és véleménynyilvánítás szabadságáért felelős különmegbízottja, a média szabadságáért felelős EBESZ-képviselő és az Amerikai Államok Szervezete szólásszabadságért felelős különmegbízottja 2005. december 21-i közös nyilatkozatára,
- tekintettel a harmadik országokbeli emberi jogokról és demokratizálódásról szóló uniós politikára, amelyet a Tanács 2005 decemberében fogadott el,
- tekintettel a demokráciával és az emberi jogokkal kapcsolatos európai kezdeményezésre (EIDHR),
– tekintettel eljárási szabályzata 115. cikkének (5) bekezdésére,
A. mivel az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozatának 19. cikke kimondja, hogy mindenkinek joga van a vélemény és a véleménynyilvánítás szabadságához; ez a jog magában foglalja azt, hogy véleménye miatt senkit ne érjen zaklatás és, hogy határokra való tekintet nélkül kutathasson, átvihessen és terjeszthessen híreket és eszméket bármilyen kifejezési eszközzel,
B. üdvözölve a 2005. november 16–18-i tunéziai világ-csúcstalálkozó nyilatkozatát az információs társadalom elsődleges fontosságáról a demokrácia, valamint az emberi jogok és alapvető szabadságok tiszteletben tartása tekintetében; különösen a véleménynyilvánítás és a vélemény szabadsága, valamint az információ megszerzése és az információhoz való hozzáférés szabadsága tekintetében,
C. mivel a véleménynyilvánítás szabadságáért folyó küzdelem ma nagyrészt az interneten valósul meg, tekintve, hogy azt az eltérő politikai véleményen lévők, a demokráciáért harcoló aktivisták, az emberi jogi harcosok és a független újságírók világszerte véleménynyilvánítási eszközüknek választották,
D. mivel az internethez való hozzáférés megerősítheti a demokráciát, és hozzájárulhat egy ország gazdasági és társadalmi fejlődéséhez, és e hozzáférés korlátozása nem egyeztethető össze a véleménynyilvánítás szabadságával,
E. mivel csak akkor lehet korlátozásokat alkalmazni, amennyiben az internetet illegális tevékenységre használják fel, mint például a gyűlöletkeltés, az erőszak és a rasszizmus, az önkényuralmi propaganda és a gyermekek pornográf tartalmakhoz való hozzáférése, illetve gyermekek szexuális kihasználása,
F. mivel önkényuralmi rezsimek és kormányok dolgoznak azon, hogy egyre kiterjedtebb módszerekkel ellenőrizzék a világhálót, elsősorban az egyre tökéletesebb szűrési technológiák és az elektronikus kommunikáció ellenőrzésének alkalmazásával, valamint internetrendőrség felállításával,
G. mivel az emberi jogi szervezetek szerint jelenleg számos internetes másképpen gondolkodó van bebörtönözve – legtöbbjük Kínában –, beleértve Hao Wu kínai blogírót és dokumentumfilmest, Yang Zili kínai internetes másképpen gondolkodót, Motdzsaba Szaminedzsád iráni blogírót, Mohammed Abbu tunéziai ügyvédet, Pham Hong Son vietnámi orvost és Habíb Száleh szíriai internetes újságírót, mivel a legutóbbi esetek Mohamed Sarqáwí és Karím es-Sáer egyiptomi blogírókat érintik,
H. mivel számos ország az interneten való véleménynyilvánítási szabadság ellenségének tekinthető, – mint az a Riporterek Határok Nélkül legutóbbi jelentésében szerepel, – beleértve Kínát, Belorussziát, Burmát, Kubát, Iránt, Líbiát, a Maldív-szigeteket, Nepált, Észak-Koreát, Üzbegisztánt, Szaúd-Arábiát, Szíriát, Tunéziát, Türkmenisztánt és Vietnámot,
I. mivel a demokratikus országokban székelő vállalatok látják el ezeket az országokat a világháló cenzúrázásához és az elektronikus kommunikáció ellenőrzéséhez szükséges eszközökkel;
J. mivel a kínai kormánynak sikerült meggyőznie olyan cégeket, mint a Yahoo, a Google és a Microsoft, hogy könnyítsék meg szolgáltatásaik cenzúrázását a kínai belső piacon; megjegyezve, hogy más kormányok egyéb cégektől kérték a cenzúrázáshoz használható eszközöket;
K. mivel egyes kormányok olyan nyugati cégek által biztosított felszerelést és technológiát használnak az internet cenzúrázására és a véleménynyilvánítás szabadságának korlátozására, mint a CISCO Systems, a Telecom Italia és a Wanadoo, a France Telecom egyik leányvállalata,
L. mivel az Egyesült Államok törvényhozása 2006 februárjában törvénytervezetet nyújtott be Global On-line Freedom Act (a világháló globális szabadságáról szóló törvény) címmel, melynek célja, hogy szabályozza az internetes vállalkozások tevékenységét olyan esetekben, amikor azok elnyomó országokban működnek;
M. mivel az EU-nak meg kell mutatnia, hogy törődik az internetfelhasználók jogaival, és hogy kész cselekedni annak érdekében, hogy elősegítse a szólásszabadságot a világhálón,
1. megerősíti azt, hogy a véleménynyilvánítás szabadsága alapvető érték valamennyi uniós ország számára és ezen országoknak konkrét lépéseket kell tenniük, hogy megvédjék azt;
2. e tekintetben felkéri a Tanácsot és az EU tagállamait, hogy közös nyilatkozatban erősítsék meg az internetfelhasználók jogainak védelme és amelletti elkötelezettségüket, hogy világszerte elősegítik a véleménynyilvánítás szabadságát az interneten;
3. megismétli azon elvek melletti elkötelezettségét, amelyeket a tuniszi csúcstalálkozó is megerősített, nevezetesen:
- –az információs társadalmat az emberi jogokra és az alapvető szabadságjogokra kell építeni,
- –harcolni kell a információs szakadék ellen, és meg kell keresni a forrásokat a fejlődés támogatását célzó cselekvési tervekhez,
- –kiegyensúlyozottabb, pluralista és az érintett államokat képviselő rendszereket kell találni a világháló irányítására annak érdekében, hogy megfeleljen az új technológiai kihívásoknak (kéretlen levelek, adatvédelem stb.);
4. mélyen elítéli a világháló tartalmára vonatkozó korlátozásokat mind az információ terjesztésére, mind annak fogadására vonatkozóan, amelyeket a kormányok rendelnek el és amelyek nincsenek összhangban a véleménynyilvánítás szabadságának biztosításával; mélyen elítéli azon újságírók és más személyek zaklatását és bebörtönzését, akik véleményüket az interneten teszik közzé; e tekintetben felkéri a Tanácsot és a Bizottságot, hogy tegyenek meg minden szükséges lépést az érintett országok hatóságaival szemben azért, hogy szabadon engedjék az összes bebörtönzött internetfelhasználót;
5. felkéri a Bizottságot és a Tanácsot, hogy készítsenek olyan önkéntes magatartási kódexet, amely korlátozná a vállalatok tevékenységét az elnyomó országokban;
6. felkéri a Bizottságot és a Tanácsot, hogy továbbra is tartsák fenn az EU jelenlétét és aktív közreműködését, valamint a közös álláspontok kinyilvánítását különösen az EGSZB-vel, az Nemzetközi Távközlési Unióval, az UNESCO-val és az ENSZ Fejlesztési Programjával;
7. felkéri a Tanácsot és a Bizottságot, hogy a harmadik országoknak nyújtott segélyprogramok tervezésekor vegyék figyelembe polgáraik internethez való korlátlan hozzáférésének fontosságát;
8. üdvözli a befektetőknek az interneten való véleménynyilvánítás szabadságáról szóló közös nyilatkozatát, amely a Riporterek Határok Nélkül kezdeményezésére jött létre; hangsúlyozza, hogy azoknak a vállalatoknak, amelyek internetes kereső-, chat-, közzétételi vagy egyéb szolgáltatásokat kínálnak, felelősséget kell vállalniuk annak biztosítására, hogy tiszteletben tartják a felhasználók jogait;
9. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, valamint a tagállamok kormányainak és parlamentjeinek.