BENDRAS PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS
6.9.2006
- –Geoffrey Van Orden, Charles Tannock and Bernd Posselt PPE-DE frakcijos vardu
- –Pasqualina Napoletano ir Glenys Kinnock PSE frakcijos vardu
- –Johan Van Hecke, Marios Matsakis ir Jan Mulder ALDE frakcijos vardu
- –Raül Romeva i Rueda ir Margrete Auken Verts/ALE frakcijos vardu
- –Ģirts Valdis Kristovskis ir Eoin Ryan UEN frakcijos vardu
- –PPE-DE (B6‑0495/2006)
- –PSE (B6‑0497/2006)
- –Verts/ALE (B6‑0499/2006)
- –UEN (B6‑0500/2006)
- –ALDE (B6‑0502/2006)
Europos Parlamento rezoliucija dėl padėties Zimbabvėje
Europos Parlamentas,
– atsižvelgdamas į savo 2003 m. gruodžio 15 d., 2004 m. gruodžio 16 d. ir 2005 m. liepos 7 d. rezoliucijas,
– atsižvelgdamas į Tarybos 2006 m. sausio 30 d. bendrąją poziciją 2006/51/CFSP, kuria išplečiama bendroji pozicija 2004/161/CFSP ir atnaujinamos sankcijos Zimbabvei iki 2007 m. vasario 7 d.,
– atsižvelgdamas į 2005 m. birželio 15 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 898/2005, iš dalies keičiantį Tarybos reglamentą (EB) Nr. 314/2004, kuriuo išplečiamas asmenų, kuriems Zimbabvėje taikomos ribojančios priemonės, sąrašas,
– atsižvelgdamas į Tarptautinės krizių valdymo grupės 2006 m. rugpjūčio 24 d. pranešimą „Zimbabvė: opozicijos strategija“,
– atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 115 straipsnio 5 dalį straipsnį,
A. kadangi prasta humanitarinė, politinė ir ekonominė padėtis Zimbabvėje toliau blogėja: vadinamoji „Operacija Murambatsvina” (Išvalykime šiukšles) paliko 700.000 žmonių be nieko, daugiau nei 4 milijonams Zimbabvės gyventojų gresia bado mirtis, jie gali išgyventi tik gaudami maisto pagalbą, o politinės represijos didėja,
B. kadangi Zimbabvės vyriausybė siūlo priimti elektroninių ryšių perėmimo teisės aktą, (angl. pavad. Interception of Communications Bill), kuris leistų karo ir žvalgybos tarnyboms, policijai ir prezidento biurui tikrinti el. pašto korespondenciją, stebėti naudojimąsi internetu ir klausytis telefono pokalbių,
C. kadangi 2005 m. lapkričio 26 d. Senato rinkimai buvo ciniškas politinės protekcijos aktas, kuriuo buvo siekiama sustiprinti autoritarinį ZANU-PF partijos Zimbabvės valdymą,
D. kadangi pagrindinė Zimbabvės opozicinė partija, Judėjimas už demokratinę pertvarką (JDP), 2005 m. spalio mėn., deja, suskilo į dvi frakcijas,
E. kadangi Afrikos vystymasis – tai demokratinių Vakarų valstybių prioritetas; pripažįstant, kad vien teikiant paramą daug pasiekti negalima, ir tikimasi, kad Afrikos šalių vyriausybės savo ruožtu įsipareigos užtikrinti demokratiją, teisinės valstybės principų laikymąsi ir pagarbą žmogaus teisėms,
F. kadangi Zimbabvės gyventojai kenčia nuo didesnio nei 70 proc. nedarbo lygio ir didžiausio infliacijos lygio pasaulyje,
G. sunerimęs dėl žmogaus teisių organizacijų pranešimų, kuriuose teigiama, kad migrantai iš Zimbabvės Pietų Afrikoje patyria diskriminaciją ir su jais šiurkščiai elgiamasi,
H. kadangi Afrikos Sąjunga (AS), Pietų Afrikos vystymosi bendrija (PAVB) ir ypač Pietų Afrika nesugebėjo užimti tvirtos pozicijos prieš smerktiną R. Mugabės režimą,
1. smerkia R. Mugabės diktatūrą už negailestingą Zimbabvės gyventojų engimą ir reiškia gilų nusivylimą tuo, kad suinteresuotos regiono šalys, pvz., AS, PAVB ir Pietų Afrika, atsisakė atvirai pasipriešinti režimo nusižengimams ir nepareikalavo, kad Zimbabvės vyriausybė pasitaisytų ir atstatytų demokratiją bei teisinės valstybės principų laikymąsi;
2. reikalauja, kad R. Mugabės režimas išlaikytų pažadą visiems, kurie buvo išvaryti iš savo namų vykdant žiaurią „Operacijos Murambatsvina“ kampaniją, suteikti būstą;
3. apgailestauja dėl to, kad Zimbabvės pažangą kovojant su ŽIV/AIDS stabdo žiauri vyriausybės veikla, pvz., jos iškeldinimo programa, dėl kurios žmonės neteko sveikatos apsaugos, ir netinkamos socialinės apsaugos politikos, dėl kurios AIDS ligoniai tapo dar labiau pažeidžiami;
4. susirūpinęs pabrėžia, kad šiuo metu Zimbabvė kenčia nuo vienos iš didžiausių pasaulyje ŽIV/AIDS epidemijos: nuo šios ligos kas savaitę miršta daugiau nei 3 200 žmonių; ragina Zimbabvės vyriausybę skubiai imtis veiksmų, kuriais būtų siekiama suteikti geresnę prieigą prie antiretrovirusinio gydymo, kurį dabar gauna tik 8 proc. šia liga užsikrėtusių žmonių;
5. nepripažįsta vadinamojo Zimbabvės „Senato“ teisėtumo, nes tik 15 proc. Zimbabvės gyventojų dalyvavo nesąžininguose rinkimuose; be to, buvo iš anksto užtikrintas Zanu-PF partijos laimėjimas;
6. ragina atšaukti įstatymus dėl slapto elektroninių ryšių perėmimo, terorizmo naikinimo ir nevyriausybinių organizacijų, nes jais bus naudojamasi kaip pretekstu dar žiauriau susidorojant su visais R. Mugabės režimo priešininkais;
7. reiškia pasibaisėjimą R. Mugabės režimo slaptais mėginimais perimti Zimbabvės Raudonojo kryžiaus draugijos (ZRKD) valdymą, prievarta siūlant įdarbinti režimo dalyvius ir šalininkus; pažymi, kad didžiausi ZRKD donorai yra Danija, JK ir kitos ES valstybės narės; baiminasi dėl to, kad ZRKD maisto pagalba bus pradėta naudotis kaip politiniu ginklu ir daugelis pažeidžiamų Zimbabvės gyventojų negaus gyvybiškai būtinos pagalbos;
8. primygtinai reikalauja, kad R. Mugabės režimas negautų visiškai jokios finansinės naudos ar reklamos iš rengimosi Pasaulio taurės turnyrui ir paties turnyro; atsižvelgdamas į tai, ragina Pietų Afriką, kurioje vyks 2010 m. Pasaulio čempionatas, ir FIFA neleisti Zimbabvei dalyvauti varžybose, kurios vyks prieš Pasaulio čempionatą, organizuoti draugiškų tarptautinių rungtynių arba priimti nacionalinių komandų, kurios dalyvaus šiame renginyje;
9. ragina R. Mugabę laikytis pažado atsistatydinti, geriau anksčiau nei vėliau, nes tai būtų svarbiausias žingsnis siekiant atgaivinti Zimbabvės visuomenę, politiką ir ekonomiką ir pradėti pereinamąsias Zanu-PF ir JDP partijų bei kitų opozicijos judėjimų derybas;
10. džiaugiasi 2006 m. rugpjūčio 26 d. Pietų Afrikoje įvykusiu dviejų JDP frakcijų susitikimu ir ragina visus nepritariančius smerktinam R. Mugabės režimui susivienyti ir savo veikla užtikrinti Zimbabvės gyventojams tvirtai demokratinę, atstovaujamąją ir vieningą opoziciją, visais atžvilgiais pasirengusią prisiimti vyriausybės atsakomybę ir siekti politinių ir ekonominių pokyčių Zimbabvės labui;
11. pritaria Zimbabvės profesinių sąjungų kongreso rengiamoms protesto akcijoms prieš R. Mugabės režimo sudarytų nepriimtinų gyvenimo sąlygų, dėl kurių kenčia Zimbabvės gyventojai, ir primygtinai reikalauja, kad tokios demonstracijos vyktų nesikišant policijai;
12. pripažįsta, kad ES sankcijos, skirtos Zimbabvei ir tam tikriems asmenims Zimbabvėje, neturėjo norimo poveikio tiems, kurie tiesiogiai atsakingi už Zimbabvės nuskurdinimą ir žmonių patiriamą vargą; ragina Tarybą užtikrinti, kad valstybės narės griežtai taikytų dabartines ribojamąsias priemones, įskaitant ginklų embargą ir draudimą keliauti, ir kad jos griežčiau, o ne atlaidžiai interpretuotų abejotinus atvejus;
13. toliau ragina Tarybą praplėsti sankcijų taikymo sritį ir įtraukti į individualių asmenų sąrašą, kuriame dabar yra 120 žmonių, daugiau Zimbabvės vyriausybės ministrų, deputatų ir gubernatorių, Zanu-PF partijos narių, šalininkus ir darbuotojus, taip pat jų šeimos narius, verslininkus ir kitus garsius asmenis, susijusius su Zanu-PF partija;
14. ragina Kiniją ir kitas šalis, kurios ir toliau teikia ginklus ir kitokią parama R. Mugabės režimui, liautis ir prisidėti prie tarptautinės bendruomenės pastangų siekti Zimbabvėje pokyčių į gerą;
15. apgailestauja, kad tuo metu, kai Jungtinės Tautos ragina teikti Zimbabvei humanitarinę pagalbą, kurios apimtis būtų 257 mln. JAV dolerių, R. Mugabės režimas 240 mln. dolerių išleidžia 12 karinių K-8 tipo lėktuvų pirkimui iš Kinijos; taip pat pažymi, kad Zimbabvės kariuomenė paskelbė apie 127 automobilių pirkimą aukštųjų rangų karininkams, o per ateinančius mėnesius bus nupirkti dar 194;
16. ragina JT Saugumo Tarybą parengti skubų pranešimą apie žmogaus teises ir politinę padėtį Zimbabvėje;
17. pakartoja savo prašymą, kad Pietų Afrikos vystymo bendrija uždarytų regioninį taikos palaikymo mokymo centrą Harare ir perkeltų jį į kitos PAVB valstybės narės teritoriją;
18. reikalauja, kad visa Zimbabvei skiriama pagalba būtų teikiama per tikras nevyriausybines organizacijas ir kad ji pasiektų tuos žmones, kuriems ji buvo skirta, kiek įmanoma be R. Mugabės režimo šalininkų kišimosi; pareiškia nerimą dėl to, kad 2005 m. ES finansavo 7 projektus Zimbabvėje, kurių suma siekė 70 mln. eurų, ir kitus projektus 2006 m., įskaitant 3,7 mln. eurų vertės ES vandens infrastruktūros projektą, ir prašo Komisiją užtikrinti, kad šios pagalbos dalys jokiu būdu neatitektų R. Mugabės režimui;
19. paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai, Komisijai, valstybių narių vyriausybėms, G8 šalių vyriausybėms, Zimbabvės vyriausybei bei parlamentui, Pietų Afrikos vyriausybei ir parlamentui, Britų sandraugos Generaliniam sekretoriui, Jungtinių Tautų Generaliniam Sekretoriui, Afrikos Sąjungos vykdomosios tarybos ir komiteto pirmininkams, Pietų Afrikos vystymosi bendrijos generainiam sekretoriui ir FIFA pirmininkui.