SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ,
25. 10. 2006
- –José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Charles Tannock, Laima Liucija Andrikienė, Árpád Duka-Zólyomi, Tunne Kelam a Vytautas Landsbergis za skupinu PPE-DE
- –Jan Marinus Wiersma a Hannes Swoboda za skupinu PSE
- –Annemie Neyts-Uyttebroeck, Jelko Kacin, Marios Matsakis, Georgs Andrejevs a Henrik Lax za skupinu ALDE
- –Elisabeth Schroedter za skupinu Verts/ALE
- –Helmuth Markov za skupinu GUE/NGL
- –Adam Jerzy Bielan, Hanna Foltyn-Kubicka, Michał Tomasz Kamiński, Zdzisław Zbigniew Podkański, Konrad Szymański, Inese Vaidere, Guntars Krasts, Ģirts Valdis Kristovskis, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk a Janusz Wojciechowski za skupinu UEN
- –GUE/NGL (B6‑0539/2006)
- –UEN (B6‑0540/2006)
- –PPE-DE (B6‑0541/2006)
- –Verts/ALE (B6‑0546/2006)
- –PSE (B6‑0551/2006)
- –ALDE (B6‑0552/2006)
Usnesení Evropského parlamentu o Moldavsku (Podněstří)
Evropský parlament,
– s ohledem na svá předchozí usnesení o situaci v Moldavsku a situaci v Podněstří, a zejména na své usnesení ze dne 16. března 2006,
– s ohledem na Dohodu o partnerství a spolupráci mezi Moldavskem a Evropskou unií, která vstoupila v platnost dne 1. července 1998,
– s ohledem na akční plán pro Moldavsko v rámci evropské politiky sousedství, který určuje směr strategické spolupráce mezi Moldavskou republikou a Evropskou unií a který byl přijat dne 22. února 2006,
– s ohledem na prohlášení Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě (OBSE) na summitu v Istanbulu v roce 1999 a na jednání ministerské rady OBSE v Oportu v roce 2002,
– s ohledem na ukrajinskou iniciativu „K řešení pomocí demokracie“, kterou zahájil ukrajinský prezident Viktor Juščenko v dubnu 2005,
– s ohledem na prohlášení předsednictví ze dne 18. září 2006 o „referendu“ v podněsterské oblasti Moldavské republiky,
– s ohledem na čl. 103 odst. 4 jednacího řádu,
A. vzhledem k tomu, že se dne 17. září 2006 v moldavské oblasti Podněstří konalo „referendum“ usilující o naprostou nezávislost této oblasti a o její případné sjednocení s Ruskou federací,
B. vzhledem k tomu, že mezinárodní společenství toto „referendum“ ani jeho výsledek neuznalo, neboť referendum bylo organizováno represivním režimem Podněstří zcela jednostranně, čímž bylo zamezeno možnosti vyjednání politického řešení konfliktu v Moldavsku, a také proto, že sugestivní ráz otázek a neschopnost splnit základní požadavky pro svobodné a nestranné volby, jako je svoboda sdělovacích prostředků, svoboda shromažďování a politický pluralismus, zřejmě předurčily výsledek referenda,
C. vzhledem k tomu, že konflikt mezi separatistickými podněsterskými orgány a ústřední vládou Moldavska významně přispěl k nestabilitě v celé zemi,
D. vzhledem k tomu, že jednání o statusu Podněstří probíhají od roku 1992, v tzv. sestavě „pět plus dva“, které se účastní Moldavsko, moldavská podněsterská oblast, Rusko, Ukrajina a OBSE a v roli pozorovatelů EU a USA; vzhledem k tomu, že tato jednání v dubnu 2006 selhala,
E. vzhledem k tomu, že Evropská unie v nedávné době podnikla významné kroky k posílení své angažovanosti vůči Moldavské republice a k prohloubení úsilí o řešení konfliktu v Podněstří zřízením stálé delegace Evropské komise v Kišiněvě, jmenováním zvláštního zástupce EU (EUSR) pro Moldavsko s mandátem přispívat k trvalému řešení konfliktu v Podněstří a zřízením mise EU pro pomoc na hranicích (EUBAM) pro Moldavsko a Ukrajinu,
F. vzhledem k tomu, že podle zprávy OSN o lidském rozvoji z roku 2005 je Moldavsko nejchudší zemí Evropy a situace v Podněstří je závažnou překážkou socioekonomického rozvoje země,
G. vzhledem k tomu, že Ruská federace zavedla na začátku letošního roku zákaz dovozu zemědělských produktů (vína, ovoce a zeleniny) z Moldavska a Gruzie, který působí hospodářskému rozvoji obou zemí značné škody,
H. vzhledem k tomu, že žádná mezinárodní organizace nepodporuje jednostranná hnutí za nezávislost v Podněstří, Jižní Osetii a Abcházii a že pod záštitou OBSE a OSN probíhají neustálé snahy o znovunastolení svrchovanosti a územní celistvosti Moldavska a Gruzie,
1. důrazně odsuzuje pokus nastolit nezávislost moldavské oblasti Podněstří jednostranným způsobem uspořádáním takzvaného referenda;
2. vyzývá vládu Ruské federace, aby se již zdržela podpory tohoto hnutí, a zejména pořádání takzvaných referend o nezávislosti této oblasti; vyzývá vládu Ruské federace, aby plně podpořila multilaterální snahy o nalezení řešení konfliktů ve svém sousedství; dále vládu Ruské federace vyzývá, aby splnila závazky, které přijala v roce 1996 v rámci Rady Evropy a které se odrazily v rozhodnutích summitu OBSE (Istanbul 1999 a Oporto 2002), týkající se stažení ruských vojsk a zbraní z území Moldavska; vyjadřuje obavy nad nedostatečným pokrokem v této záležitosti;
3. důrazně odmítá způsob organizace a výsledek „referenda“ o nezávislosti moldavské oblasti Podněstří a jejím možném přistoupení k Ruské federaci, neboť jsou v naprostém rozporu s mezinárodně uznávanou svrchovaností a územní celistvostí Moldavské republiky a protože represivní režim v Podněstří neumožňuje svobodné vyjádření vůle lidu;
4. zdůrazňuje, že vyřešení konfliktu v Podněstří zásadně přispěje k podpoře politické stability a hospodářské prosperity Moldavské republiky a celé oblasti; zdůrazňuje, že je třeba naleznout mírové řešení konfliktu, které by bylo v souladu s Chartou OSN a prohlášeními OBSE a zároveň by plně respektovalo svrchovanost a územní celistvost Moldavské republiky v rámci mezinárodně uznávaných hranic;
5. vyzývá všechny účastníky konfliktu, aby se vyhnuli jakýmkoli opatřením, která by vedla k dalšímu vyostřování situace, a aby se neprodleně vrátili k jednacímu stolu v sestavě 5+2 a společně usilovali o rychlé a transparentní řešení konfliktu;
6. vyzývá Radu, členské státy a Komisi, aby i nadále plně podporovaly politické a mírové řešení regionálních konfliktů v sousedství, které má EU společné s Ruskou federací, a naléhá na ně, aby o těchto záležitostech jednaly na svých příštích setkáních s prezidentem a vládou Ruské federace;
7. vyzývá moldavskou vládu, aby podnikla opatření k budování důvěry a předložila obyvatelům Podněstří nové návrhy, které budou pozitivním stimulem, jenž jim umožní plně podpořit mírové znovusjednocení země, při kterém budou zajištěna práva menšinových jazyků a místní autonomie;
8. odsuzuje nepřetržitý útlak, pronásledování a zastrašování zástupců nezávislých sdělovacích prostředků, nevládních organizací a občanské společnosti ze strany samozvaných podněsterských orgánů;
9. vyjadřuje politování nad nedostatkem významného pokroku při jednáních EU o dohodě o usnadnění vydávání víz a zpětném přebírání osob s Moldavskem; vyzývá Radu a Komisi, aby urychlily postup vedoucí k uzavření dohody o usnadnění vydávání víz s Moldavskem a aby zajistily její uplatňování; považuje za nespravedlivou a diskriminující skutečnost, že podněsterští občané vlastnící ruský pas mohou cestovat do EU snadněji než Moldavané, což přispívá ke zvýšenému napětí v podněsterské oblasti a je překážkou pro urovnání tohoto sporu;
10. vyjadřuje uspokojení nad rozhodnutím Ukrajiny z března 2006 zavést v souladu s mezinárodním právem na své hranici s Podněstřím nové celní předpisy;
11. vítá příznivé výsledky, kterých na hranicích Moldavska a Ukrajiny dosáhla mise EU pro pomoc na hranicích (BAM), jež byla zřízena v březnu 2005 a jež hraje významnou úlohu v boji s korupcí, nelegálním obchodem a pašováním tím, že zlepšuje transparentnost a vytváří v Moldavsku vhodné provozní a institucionální kapacity k zajištění účinné pohraniční kontroly, a přispívá tak ke konečnému urovnání konfliktu v Podněstří;
12. vyjadřuje důraznou a trvalou podporu úsilí moldavských občanů dosáhnout v Moldavsku plně funkční demokracie, právního státu a dodržování lidských práv, jež jsou nezbytné pro zajištění vývoje reforem;
13. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, vládě a parlamentu Moldavska, vládě Rumunska, vládě Ukrajiny, vládě Ruské federace, vládě USA, generálnímu tajemníkovi OBSE a generálnímu tajemníkovi Rady Evropy.