Ciclo di vita in Aula
Ciclo del documento : RC-B6-0555/2006

Testi presentati :

RC-B6-0555/2006

Discussioni :

PV 26/10/2006 - 12.1
CRE 26/10/2006 - 12.1

Votazioni :

PV 26/10/2006 - 13.1

Testi approvati :


PROPOSTA DI RISOLUZIONE COMUNE
PDF 92kWORD 55k
25.10.2006
PE 379.722v01-00}
PE 379.724v01-00}
PE 379.725v01-00}
PE 379.729v01-00}
PE 379.732v01-00}
PE 379.735v01-00} RC1
 
B6‑0555/2006}
B6‑0557/2006}
B6‑0558/2006}
B6‑0562/2006}
B6‑0565/2006}
B6‑0568/2006} RC1
presentata a norma dell'articolo 115, paragrafo 5, del regolamento da
   Thomas Mann, Piia-Noora Kauppi, Charles Tannock, Bernd Posselt, Elisabeth Jeggle e Simon Coveney, a nome del gruppo PPE-DE
   Pasqualina Napoletano, a nome del gruppo PSE
   Frédérique Ries e Marios Matsakis, a nome del gruppo ALDE
   Raül Romeva i Rueda, Milan Horáček, Eva Lichtenberger e Sepp Kusstatscher, a nome del gruppo Verts/ALE
   Vittorio Agnoletto e Feleknas Uca, a nome del gruppo GUE/NGL
   Roberta Angelilli, Hanna Foltyn-Kubicka, Adam Jerzy Bielan e Michał Tomasz Kamiński, a nome del gruppo UEN
in sostituzione delle proposte di risoluzione presentate dai gruppi:
   PSE (B6‑0555/2006)
   UEN (B6‑0557/2006)
   Verts/ALE (B6‑0558/2006)
   PPE-DE (B6‑0562/2006)
   GUE/NGL (B6‑0565/2006)
   UEN (B6‑0568/2006)
sul Tibet

Risoluzione del Parlamento europeo sul Tibet 

Il Parlamento europeo,

–  viste le sue precedenti risoluzioni sul Tibet e la situazione dei diritti dell'uomo in Cina,

–  vista la sua risoluzione del 7 settembre 2006 sulle relazioni UE-Cina,

–  vista la mancanza di progressi nel dialogo UE-Cina sui diritti dell'uomo,

–  visti i principi di base delle Nazioni Unite sull'uso della forza e delle armi da fuoco da parte delle forze dell'ordine,

–  vista la Convenzione internazionale sui diritti civili e politici,

–  vista la Convenzione ONU sui diritti del fanciullo,

–  visto l'articolo 115, paragrafo 5, del suo regolamento,

A.  considerando che il 30 settembre 2006 più di 70 tibetani hanno tentato di attraversare il Passo ghiacciato di Nangpa nella regione himalayana del Tibet, a circa due ore di cammino dal confine del Nepal, per cercare di ottenere lo status di rifugiati in Nepal,

B.  considerando che, in spregio alle norme del diritto internazionale, la Polizia armata del Popolo cinese (PAP) ha fatto fuoco su cittadini tibetani inermi, tra cui donne e bambini; che le prove video e fotografiche dell'incidente evidenziano che il gruppo tibetano si stava lentamente allontanando dalle forze cinesi che gli ha sparato, non si è avvicinato alle forze cinesi, né rappresentava una minaccia per le forze cinesi,

C.  considerando che durante la sparatoria da parte della PAP è stata uccisa una monaca diciassettenne, Kelsang Namtso; che esistono testimonianze oculari non confermate che si riferiscono a più di un morto; che un gruppo di tibetani, comprendente alcuni bambini, è stato arrestato perché continuava a fuggire,

D.  considerando che la Xinhua, l'agenzia di stampa governativa cinese, ha riportato un incidente nella regione qualificandolo come "autodifesa", nonostante le prove video e fotografiche contrarie; che le autorità cinesi non hanno finora ufficialmente riconosciuto che sia accaduto un incidente sul Passo di Nangpa né che sia stato ucciso qualcuno dalle forze cinesi,

E.  considerando che dal settembre 2002 sono stati ristabiliti i contatti formali tra le autorità cinesi e i rappresentanti del Dalai Lama al fine di ripristinare la reciproca fiducia e confidenza,

F.  considerando che, nonostante tali contatti e l'importanza attribuita a tali riunioni da parte delle autorità centrali cinesi, negli ultimi anni vi sono stati frequenti casi di abusi e violazioni dei diritti dell'uomo perpetrati nei confronti della popolazione tibetana e in particolare contro i monaci tibetani,

1.  condanna l'eccessivo uso della forza da parte della Polizia armata del Popolo cinese, che ha fatto fuoco su civili tibetani inermi, fra cui bambini;

2.  condanna vivamente l'uccisione di una cittadina inerme che, non avendo ancora 18 anni, è ancora considerata una bambina ai sensi del diritto internazionale;

3.  esprime il proprio sgomento per l'imprigionamento di civili tibetani, 9 dei quali sono bambini;

4.  sollecita le autorità cinesi a garantire che i tibetani imprigionati durante l'incidente non siano maltrattati durante la detenzione e che siano rispettati i diritti umani internazionali, nonché gli standard del diritto umanitario;

5.  sollecita le autorità cinesi a rilasciare immediatamente tutti i bambini imprigionati nel corso dell'incidente;

6.  sollecita le autorità cinesi a realizzare un'indagine completa degli eventi accaduti al Passo di Nangpa e a garantire che i responsabili di eventuali crimini siano assicurati alla giustizia;

7.  invita il Consiglio e la Commissione a monitorare strettamente, attraverso le proprie rappresentanze in Nepal, la situazione dei tibetani appartenenti al gruppo che ha raggiunto il Nepal e a esprimere vive proteste al riguardo alle autorità cinesi nell'ambito del dialogo UE-Cina sui diritti dell'uomo;

8.  invita il Consiglio e la Commissione a ribadire la loro posizione secondo cui solo il dialogo tra il governo della Repubblica popolare cinese (RPC) e i rappresentanti del Dalai Lama può contribuire a una soluzione pacifica e sostenibile del Tibet che entrambe le parti devono accettare;

9.  invita il governo della RPC a proseguire il dialogo con i rappresentanti del Dalai Lama, al fine di migliorare il rispetto dei diritti religiosi, culturali, linguistici e politici nella regione autonoma del Tibet;

10.  incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, al Segretario generale dell'ONU, nonché al governo della Repubblica popolare cinese.

Note legali - Informativa sulla privacy