PROPUNERE COMUNĂ DE REZOLUŢIE
25.4.2007
- –Edward McMillan-Scott, Bernd Posselt, Ria Oomen-Ruijten, Tunne Kelam, Eija-Riitta Korhola şi Simon Coveney, în numele Grupului PPE-DE
- –Pasqualina Napoletano, Panagiotis Beglitis şi Jan Marinus Wiersma, în numele Grupului PSE
- –Annemie Neyts-Uyttebroeck, Jeanine Hennis-Plasschaert, Henrik Lax, Marco Cappato, Marios Matsakis şi Janusz Onyszkiewicz, în numele Grupului ALDE
- –Michał Tomasz Kamiński, Hanna Foltyn-Kubicka, Konrad Szymański, Adam Bielan, Inese Vaidere, Ģirts Valdis Kristovskis, Gintaras Didžiokas şi Ryszard Czarnecki, în numele Grupului UEN
- –Bart Staes, Milan Horáček şi Angelika Beer, în numele grupului Verts/ALE
- –Vittorio Agnoletto şi André Brie, în numele Grupului GUE/NGL
- –PSE (B6‑0172/2007)
- –ALDE (B6‑0175/2007)
- –UEN (B6‑0178/2007)
- –Verts/ALE (B6‑0179/2007)
- –PPE-DE (B6‑0182/2007)
- –GUE/NGL (B6‑0186)
Rezoluţia Parlamentului European privind Rusia
Parlamentul European,
– având în vedere obiectivele de consolidare a democraţiei şi a libertăţilor politice în Federaţia Rusă, prevăzute în Acordul de parteneriat şi cooperare dintre Comunităţile Europene şi statele membre ale acestora, pe de o parte, şi Federaţia Rusă, pe de altă parte (APC) [1], care a intrat în vigoare în 1997 şi expiră în 2007,
– având în vedere dialogul privind drepturile omului dintre UE şi Rusia,
– având în vedere rezoluţiile sale anterioare privind Rusia, în special Rezoluţia sa din 25 octombrie 2006 privind relaţiile dintre UE şi Rusia după asasinarea ziaristei ruse Anna Politkovskaya[2] şi Rezoluţia sa din 13 decembrie 2006 privind relaţiile dintre UE şi Rusia[3],
– având în vedere articolul 115 alineatul (5) din Regulamentul său de procedură,
A. întrucât membrii opoziţiei ruse au manifestat în Piaţa Puşkin din Moscova la 14 aprilie; întrucât aşa-numitul marş al opozanţilor a fost organizat de mişcarea Cealaltă Rusie, un grup care reuneşte mai multe mişcări cu convingeri politice diferite;
B. întrucât, la câteva minute după începerea marşului, cei 2 000 de protestatari au fost încercuiţi de forţele de securitate, de peste patru ori mai numeroase, care au dispersat rapid activiştii, bătându-i şi reţinându-i pentru perioade scurte de timp pe cei care încercau să străpungă liniile de control al manifestaţiei;
C. întrucât printre persoanele reţinute s-au aflat liderul Frontului Civic Unit, Garry Kasparov, fostul campion de şah, şi Maria Gaidar, fiica primului prim-ministru reformist post-sovietic al Rusiei; fostul prim-ministru, Mikhail Kasyanov, a evitat arestarea doar pentru că gărzile sale de corp l-au ajutat să scape; mulţi ziarişti, printre care şi corespondentul ARD, Stephan Stuchlik, care a încercat să capteze evenimentele şi să le facă cunoscute Occidentului, au fost bătuţi şi arestaţi;
D. întrucât, la 15 aprilie, un alt protest, deşi mai mic, organizat de aceeaşi grupare în Sankt Petersburg a fost împrăştiat în mod asemănător, deşi Garry Kasparov a fost reţinut înainte măcar ca protestul să fi început, iar câţiva demonstranţi au fost arestaţi prevenitv, în drum spre manifestaţie;
E. întrucât Vladimir Lukin, ombudsmanul rus pentru drepturile omului, a afirmat că, în opinia lui, poliţia din ambele oraşe şi-a depăşit autoritatea şi întrucât Valentina Matviyenko, guvernatoarea oraşului Sankt Petersburg, a dispus efectuarea unei anchete privind încălcările drepturilor omului la manifestaţia din Sankt Petersburg;
F. întrucât, în pragul alegerilor parlamentare şi prezidenţiale, autorităţile ruse sporesc presiunea asupra grupurilor de opoziţie şi a organizaţiilor neguvernamentale pentru ca acestea să se abţină de la orice activităţi îndreptate împotriva preşedintelui şi a guvernului şi împiedicând mass media să relateze despre orice astfel de activităţi;
G. întrucât în Rusia democraţia a slăbit, în special din cauza aducerii sub control guvernamental a tuturor posturilor importante de televiziune şi de radio, a răspândirii autocenzurii în presa scrisă, a noilor restricţii asupra dreptului de a organiza demonstraţii publice şi înrăutăţirii climatului pentru ONG-uri;
H. întrucât dreptul de liberă întrunire constituie un element fundamental al principiilor democratice şi a standardelor din domeniul drepturilor omului, pe care Rusia s-a angajat să le respecte, angajament exprimat în repetate rânduri; întrucât aceste principii şi valori reprezintă, de asemenea, baza pentru parteneriatul strategic dintre Uniunea Europeană şi Rusia;
I. întrucât, în calitate de membru al Organizaţiei Naţiunilor Unite, al Organizaţiei pentru Securitate şi Cooperare în Europa şi al Consiliului Europei, Federaţia Rusă s-a angajat să respecte libertatea de expresie şi de întrunire; întrucât respectarea acestor principii este deosebit de importantă în contextul viitoarelor alegeri din Rusia,
1. condamnă ferm utilizarea excesivă a forţei de către forţele ruseşti de intervenţie în timpul demonstraţiilor paşnice de la sfârşitul săptămânii trecute de la Moscova şi Sankt Petersburg şi invită autorităţile ruse să se conformeze obligaţiilor lor internaţionale şi să respecte libertatea de exprimare şi de întrunire;
2. condamnă în special acţiunile represive utilizate de forţele de securitate împotriva ziariştilor care îşi făceau datoria profesională; consideră inacceptabile aceste atacuri asupra mass mediei;
3. solicită autorităţilor ruse să dispună efectuarea unei anchete privind încălcările drepturilor omului la ambele manifestaţii, precum şi să identifice şi să aducă în faţa justiţiei persoanele responsabile de aceste încălcări;
4. încurajează Duma de Stat din Rusia să instituie un grup de lucru pentru a investiga motivul pentru care s-a utilizat forţa împotriva demonstranţilor paşnici;
5. îndeamnă Comisia şi Consiliul să exprime clar aceste preocupări în contactele lor cu guvernul rus, în special în cadrul următoarei Reuniuni la nivel înalt UE-Rusia, care va avea loc la 18 mai 2007 la Samara;
6. solicită conducerii ruse să depună toate eforturile pentru a evita repetarea unor astfel de evenimente regretabile, în special înaintea următoarelor alegeri prezidenţiale şi parlamentare, şi să dea tuturor partidelor şi mişcărilor politice ocazia să participe la procesul democratic; invită Comisia Centrală Electorală şi magistraţii ruşi să fie vigilenţi, obiectivi şi imparţiali la monitorizarea campaniei şi a proceselor electorale;
7. este profund marcat de utilizarea repetată a forţei excesive de către autorităţile ruse împotriva activiştilor din opoziţie, care ridică semne serioase de întrebare cu privire la situaţia democraţiei şi a respectării drepturilor omului în Federaţia Rusă;
8. îşi reiterează solicitarea de a se intensifica dialogul privind drepturile omului dintre UE şi Rusia, astfel încât să devină mai eficient şi mai orientat pe rezultate, cu deplina integrare a Parlamentului European la toate nivelurile, în vederea consolidării acestui element în noul APC care urmează să fie negociat în curând;
9. subliniază faptul că, pentru a se înregistra un progres vizibil în ceea ce priveşte situaţia democraţiei în Rusia, politica comună a UE şi relaţiile bilaterale ale statelor membre cu Rusia ar trebui să se conducă după principii stabilite de comun acord şi poziţii comune;
10. solicită autorităţilor ruse să respecte în totalitate, pe parcursul preparativelor pentru alegerile parlamentare şi prezidenţiale, standardele şi principiile democratice stabilite de Organizaţia pentru Securitate şi Cooperare în Europa şi de Consiliul Europei; solicită Consiliului Europei să efectueze anchete privind încălcările drepturilor omului la manifestaţiile de la Moscova şi Sankt Petersburg;
11. încredinţează Preşedintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluţie Consiliului, Comisiei, Consiliului Europei, precum şi guvernului şi parlamentului Federaţiei Ruse.
- [1] JO L 327, 28.11.1997.
- [2] Texte adoptate, P6_TA(2006)0448.
- [3] Texte adoptate, P6_TA-PROV(2006)0566.