Yhteinen päätöslauselmaesitys - RC-B6-0481/2007Yhteinen päätöslauselmaesitys
RC-B6-0481/2007

YHTEINEN PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS

27.11.2007

työjärjestyksen 103 artiklan 4 kohdan mukaisesti
joka korvaa seuraavat poliittisten ryhmien jättämät päätöslauselmaesitykset: Georgian tilanteesta

Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari :  
RC-B6-0481/2007
Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :
RC-B6-0481/2007
Keskustelut :
Hyväksytyt tekstit :

Euroopan parlamentin päätöslauselma Georgian tilanteesta

Euroopan parlamentti, joka

–  ottaa huomioon aikaisemmat Georgiasta antamansa päätöslauselmat ja erityisesti 26. helmikuuta 2004 antamansa päätöslauselman, johon sisältyi parlamentin suositus neuvostolle EU:n Etelä-Kaukasuksen politiikasta[1], sekä 14. lokakuuta 2004[2] ja 26. lokakuuta 2006[3] antamansa päätöslauselmat,

–  ottaa huomioon 15. marraskuuta 2007 antamansa päätöslauselman Euroopan naapuruuspolitiikasta[4],

–  ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden ja Georgian kumppanuus- ja yhteistyösopimuksen, joka tuli voimaan 1. heinäkuuta 1999,

–  ottaa huomioon ENP-toimintasuunnitelman, jonka EU:n ja Ukrainan yhteistyöneuvosto hyväksyi 14. marraskuuta 2006,

–  ottaa huomioon EU:n ja Georgian parlamentaarisen yhteistyövaliokunnan 25.–26. kesäkuuta 2007 hyväksymät suositukset,

–  ottaa huomioon puheenjohtajavaltion 8. marraskuuta 2007 Euroopan unionin puolesta antaman julkilausuman Georgian tilanteesta,

–  ottaa huomioon työjärjestyksen 103 artiklan 4 kohdan,

A.  ottaa huomioon, että Euroopan unioni on edelleen sitoutunut kehittämään ja syventämään suhteitaan Georgiaan ja tukemaan maata tarvittavissa poliittisissa ja taloudellisissa uudistuksissa, vankkojen ja tehokkaiden demokraattisten instituutioiden perustamisessa sekä korruption torjuntapyrkimyksissä, jotta luodaan rauhallinen ja vauras Georgia, joka voi myötävaikuttaa alueensa ja muun Euroopan vakauteen,

B.  antaa tunnustusta Georgian nykyisen presidentin ja hallituksen saavuttamalle poliittiselle, demokraattiselle ja taloudelliselle edistykselle,

C.  ottaa huomioon, että oppositio keräsi 2. marraskuuta suurimman väkijoukon sitten vuoden 2003 ruusujen vallankumouksen ja että pääkaupungin pääkadulle saapui noin 80 000 kansalaista, jotka vaativat presidentin eroamista, ennenaikaisia parlamenttivaaleja, vaalilain muuttamista ja poliittisiksi vangeiksi katsottavien ihmisten vapauttamista,

D.  ottaa huomioon, että kuusi päivää kestäneet opposition mielenosoitukset muuttuivat väkivaltaisiksi, kun turvallisuusjoukot käyttivät kohtuutonta voimaa mielenosoitusten hajottamiseen käyttäen vesitykkejä, kumiluoteja ja kyynelkaasua, jotka aiheuttivat yli viidensadan mielenosoittajan loukkaantumisen, Georgian oikeusasiamies Sozar Subari mukaan luettuna,

E.  ottaa huomioon, että 7. marraskuuta 2007 presidentti Saakašvili julisti Tbilisiin 15 päivän poikkeustilan, joka sittemmin lopetettiin 16. marraskuuta 2007 ja jota hallituksen virkamiehet pitivät välttämättömänä lain ja järjestyksen välittömän palauttamisen vuoksi,

F.  ottaa huomioon, että presidentti Saakašvilin julistettua maahan hätätilan pääministeri Zurab Nogaideli julisti, että maassa oli yritetty vallankaappausta ja että kyseinen toimenpide oli reaktio siihen; ottaa huomioon, että presidentti Saakašvili piti televisiopuheessaan Venäjän turvallisuuspalvelua vastuussa Tbilisin tapahtumista ja väitti, että hän oli saanut ennalta tietoja, joiden mukaan Georgian hallitus yritettäisiin syrjäyttää vuoden loppuun mennessä, mutta ei esittänyt lausumalleen minkäänlaisia todisteita,

G.  ottaa huomioon, että marraskuun 7. päivän iltana kahden opposition tv-kanavan (Imedi ja Caucasia) lähetykset keskeytettiin; ottaa huomioon, että naamioituneet ja aseistetut turvallisuuspalvelun jäsenet valtasivat Imedin televisio- ja radiotilat ennen kuin maahan oli julistettu poikkeustila ja ilman ennakkovaroitusta ja että 90 prosenttia aseman lähetyslaitteistosta tuhottiin; ottaa huomioon, että tbilisiläinen tuomioistuin peruutti Imedin toimiluvan ja jäädytti sen varat perustellen päätöstään sillä, että sen marraskuun 7. päivän tapahtumista kertovassa lähetyksessä yllytettiin hallituksen kaatamiseen; ottaa huomioon, että tuomioistuimen päätös annettiin Imedin johtajalle vasta viikkoa myöhemmin; ottaa huomioon, että Georgian kansallinen viestintäkomissio on peruuttanut Imedi-televisioaseman lähetysluvan kolmeksi kuukaudeksi ja perustellut päätöstään sillä, että asema on rikkonut lähetystoiminnasta annettua lakia,

H.  ottaa huomioon, että presidentti Saakašvili ehdotti sovinnon eleenä 8. marraskuuta ennenaikaisten presidentinvaalien pitämistä 5. tammikuuta yhdessä seuraavien parlamenttivaalien ajankohtaa koskevan kansanäänestyksen kanssa,

I.  ottaa huomioon, että Venäjä luovutti Georgialle 13. marraskuuta vuoden edellä aikataulusta Batumissa Ajaran autonomisessa tasavallassa sijaitsevan tukikohtansa ja että se veti kesäkuussa joukkonsa toisesta Georgiassa sijaitsevasta tukikohdastaan Akhalkalakissa,

J.  ottaa huomioon, että Georgian taloutta rasittaa edelleen voimakkaasti Venäjän georgialaisille viineille ja maataloustuotteille asettama maahantuontikielto, joka vaikuttaa yhä selvemmin poliittisesti motivoidulta,

K.  ottaa huomioon, että sekä Abhasian että Etelä-Ossetian tilanne lisää alueella vallitsevia jännitteitä,

1.  on syvästi huolissaan Georgian äskettäisistä tapahtumista, joista viimeisimmissä poliisi on hajottanut väkivaltaisesti rauhanomaisia mielenosoituksia, riippumattomia tiedotusvälineitä on suljettu ja maahan on julistettu 15 päivän poikkeustila;

2.  kehottaa Georgian viranomaisia kunnioittamaan sananvapauden periaatetta, mukaan luettuna kokoontumisvapaus ja tiedotusvälineiden vapaus; muistuttaa hallitusta siitä, että se on sitoutunut kunnioittamaan demokraattisia arvoja, ihmisoikeuksia ja oikeusvaltiota;

3.  kehottaa kaikkia osapuolia osoittamaan avoimuutta ja itsehillintää, lieventämään lausuntojaan sekä osallistumaan rakentavaan ja hedelmälliseen vuoropuheluun, jolla pyritään tukemaan ja vahvistamaan hauraita demokraattisia instituutioita;

4.  kehottaa neuvostoa, yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan korkeaa edustajaa ja hänen Etelä‑Kaukasiassa olevaa erikoislähettilästään tekemään kaikkensa osapuolten vuoropuhelun edistämiseksi, jännitteiden lieventämiseksi ja molemminpuolisen luottamuksen palauttamiseksi;

5.  kehottaa Georgian viranomaisia tutkimaan perusteellisesti, puolueettomasti ja riippumattomasti ihmisoikeuksien ja tiedotusvälineiden vapauden vakavat rikkomukset ja etenkin lainvalvontaviranomaisten liiallista voimankäyttöä koskevat syytökset, jotta kaikki vastuuhenkilöt identifioidaan, saatetaan tuomioistuimen eteen ja heille määrätään laissa säädetyt rikosoikeudelliset ja/tai hallinnolliset seuraamukset;

6.  painottaa Georgian viranomaisille, että kansainvälinen yhteisö on huolissaan Georgian viimeaikaisista tapahtumista, jotka ovat ristiriidassa euroatlanttisten arvojen kanssa; muistuttaa Georgiaa siitä, että demokratia, ihmisoikeudet ja oikeusvaltio ovat euroatlanttisen integraation edellytyksiä;

7.  kehottaa neuvostoa ja komissiota, EU:n jäsenvaltioita, Ety-järjestöä, Euroopan neuvostoa, Natoa ja Yhdysvaltoja olemaan aktiivisempia poliittisten epäkohtien ja puutteiden esille tuomisessa Georgiassa ja lähiympäristössä sekä ENP-toimintasuunnitelman täytäntöönpanossa; panee merkille, että monia syytöksiä demokraattisten menettelyjen ja ihmisoikeuksien rikkomuksista Georgiassa ei ole tutkittu viime vuosina; katsoo siksi, että avoimempi kansainvälinen keskustelu voisi vahvistaa moniarvoista yleistä keskustelua ja demokraattista kehitystä Georgiassa;

8.  panee merkille ennenaikaisia presidentinvaaleja koskevan päätöksen ja kehottaa hallitusta varmistamaan, että kaikilla ehdokkailla on yhtäläinen ja riippumaton mahdollisuus käyttää tiedotusvälineitä vaalikampanjan aikana;

9.  kehottaa Georgian viranomaisia varmistamaan vapaat ja oikeudenmukaiset vaalit, jotka ovat täysin kansainvälisten standardien mukaiset; kehottaa hallitusta kunnioittamaan Georgian poliittisen järjestelmän vallanjakoa, pidättäytymään "hallinnollisten resurssien" käytöstä vaalikampanjan aikana ja takaamaan kaikille ehdokkaille ilmaisunvapauden; panee tyytyväisenä merkille Georgian viranomaisten valmiuden päästää kansainvälisiä tarkkailijoita seuraamaan vaaleja;

10.  kehottaa Georgian viranomaisia varmistamaan, että kaikki tiedotusvälineet toimivat objektiivisesti ja kansainvälisten journalististen standardien mukaisesti ja että kaikille puolueille ja ehdokkaille taataan oikeudenmukaiset ja tasapainoiset mahdollisuudet käyttää sekä julkisia että yksityisiä tiedotusvälineitä; vaatii Georgian viranomaisia erityisesti sallimaan, että televisio- ja radioyhtiö Imedi voi jatkaa lähetystoimintaansa ilman uusia viivytyksiä, ja kehottaa niitä varmistamaan, että yhtiö saa korvauksen asemilleen aiheutuneista vahingoista ja laitteistonsa tuhoamisesta;

11.  pitää myönteisenä, että Georgian parlamentti hyväksyi maan vaalilakiin muutoksia, joiden ansiosta oppositiopuolueet voivat nimittää kuusi edustajaa keskusvaalilautakuntaan ja kuhunkin vaalipiirilautakuntaan ja että kansainvälisten vaalitarkkailijoiden toiminnalle asetetut rajoitukset on kumottu;

12.  kehottaa Georgian kaikkia poliittisia voimia laatimaan yhteistyössä lain, jolla säännellään audiovisuaalista toimintaa, jotta taataan eurooppalaisten asiantuntijoiden avulla, että nykyisiä ilmaisuvapauden ja rehellisen julkisen keskustelun takaavia säännöksiä parannetaan edelleen ja yhdenmukaistetaan eurooppalaisten periaatteiden kanssa;

13.  rohkaisee Georgian kaikkia poliittisia voimia ja kansalaisyhteiskuntaa käymään poliittisen järjestelmän vallanjakoa koskevaa keskustelua, joka voisi johtaa toimeenpanevan vallan toimien tehokkaampaan valvontaan sekä moniarvoisempaan julkiseen keskusteluun monista elintärkeistä kysymyksistä, jotka ulottuvat talousuudistusten sosiaalisista vaikutuksista ja Georgian sisäpolitiikan "Venäjä-kortista" aina pitkittyneitä konflikteja koskeviin erilaisiin lähestymistapoihin asti;

14.  panee huolestuneena merkille syytökset Venäjän tiedustelupalvelun sekaantumisesta Georgian poliittiseen prosessiin ja korostaa tarvetta lisätä poliittisen elämän avoimuutta erityisesti suhteessa puolueiden rahoitukseen, puolueiden mahdollisuuksiin käyttää tiedotusvälineitä ja puolueiden sisäiseen demokratiaan; korostaa, että nämä syytökset on näytettävä toteen kansallisen lainsäädännön ja kansainvälisen käytännön mukaisella tavalla;

15.  toistaa tukevansa Georgian alueellista koskemattomuutta ja kehottaa neuvostoa ja komissiota lisäponnisteluihin, joilla tuetaan rauhanomaisen neuvotteluratkaisun etsimistä Etelä-Ossetiaa ja Abhasiaa koskeviin konflikteihin;

16.  kehottaa lähettämään Euroopan parlamentin tarkkailijaryhmän tuleviin presidentinvaaleihin;

17.  kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle ja jäsenvaltioille, Georgian presidentille ja parlamentille, Ety-järjestölle ja Euroopan neuvostolle sekä Venäjän federaation presidentille ja parlamentille.