Fælles beslutningsforslag - RC-B6-0486/2007Fælles beslutningsforslag
RC-B6-0486/2007

FÆLLES BESLUTNINGSFORSLAG

27.11.2007

jf. forretningsordenens artikel 103, stk. 4, af
til erstatning af beslutningsforslag af: om økonomiske partnerskabsaftaler

Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb :  
RC-B6-0486/2007
Indgivne tekster :
RC-B6-0486/2007
Afstemninger :
Vedtagne tekster :

Europa-Parlamentets beslutning om økonomisk partnerskabsaftaler

Europa-Parlamentet,

–  der henviser til forretningsordenens artikel 103, stk. 4,

I. Indledning

A.  der henviser til, at Cotonou-aftalen fastsætter partnernes aftale om at indgå nye WTO-forenelige handelsordninger, som indebærer gradvis fjernelse af handelshindringer mellem dem og en forbedring af samarbejdet på alle områder, der er relevante for handel og udvikling, og som bygger på allerede opnåede resultater og letter adgangen til markederne,

B.  der henviser til, at etableringen af regionale markeder er kernen i en vellykket gennemførelse af de økonomiske partnerskabsaftaler (ØPA'er), og der henviser til, at regional integration udgør et vigtigt grundlag for den sociale og økonomiske udvikling i AVS-landene,

C.  der minder om, at målet for det økonomiske og handelsmæssige samarbejde mellem AVS-landene og EU er at fremme udviklingen samt AVS-landenes gradvise integration i verdensøkonomien,

D.  der minder om, at hovedformålet med ØPA-forhandlingerne i henhold til Cape Town-erklæringen er at styrke AVS-landenes økonomier,

E.  understreger, at Cape Town-erklæringen opfordrede til, at forhandlingerne skulle foregå åbent og gennemsigtigt under hensyntagen til forskellene i ressourcer og udvikling hos de to forhandlingsparter,

F.  erkender, at det indtil videre af forskellige grunde ikke er lykkedes nogen af AVS-forhandlingsteamene at afslutte forhandlingerne om en omfattende ØPA,

II. Forhandlingsprocessen

1.  bemærker nogle AVS-landes meldinger om, at de af Kommissionen er sat under pres for at undertegne en ØPA, og at dette går imod ånden i AVS-EU-partnerskabet;

2.  opfordrer Kommissionen til at erkende, at AVS-landene har brug for mere tid til at foretage en grundig vurdering af, hvad de foreslåede aftaler indebærer, i betragtning af at der kun har været ført alvorlige forhandlinger i de seneste to år;

3.  noterer sig med bekymring Kommissionens udtalelse om, at den fra den 1. januar 2008 vil lægge told på megen eksport fra de AVS-lande, der ikke er blandt de mindst udviklede, hvis der ikke til den til er indgået aftaler, hvilket ville true velfærden og levevilkårene for millioner af arbejdstagere i AVS-landene;

4.  bemærker, at Kommissionen for nylig har anerkendt, at der er behov for en totrinsfremgangsmåde for at undgå en fuldstændig afbrydelse af handelen for nogle AVS-lande samt for at fortsætte forhandlingerne om omfattende og udviklingsfremmende ØPA'er efter den 31. december 2007;

5.  understreger de regionale markeders betydning og fremhæver, at enhver totrinsfremgangsmåde eller andre initiativer, der risikerer at bringe igangværende regionale integrationsprocesser i AVS-landene i fare, skal undgås;

6.  betoner, at Kommissionen må opfylde tilsagn givet i Cotonou-aftalen for at sikre, at de AVS-lande - herunder de AVS-lande, der ikke er blandt de mindst udviklede lande - der ikke er i stand til at indgå en ØPA, får en ny handelsramme, der svarer til deres nuværende situation og er i overensstemmelse med Cotonou-aftalens artikel 37, stk. 6;

III. Principper

Fremgangsmåde

7.  mener, at alle indgåede aftaler, uanset om det er midlertidige eller fuldstændige ØPA'er, skal sikre, at intet land står ringere efter forhandlingsfristens udløb;

8.  opfordrer til, at tærsklen for at få status som mindst udviklet land (LDC) i interimsaftaler sænkes tilstrækkeligt til, at det svarer til de respektive LDC'ers udviklingstrin;

9.  understreger, at den regionale integrationsproces i ØPA-regioner skal være af grundlæggende betydning i disse aftaler, og at ØPA'er skal være forenelige med og medvirke til en styrkelse af regionale integrationsinitiativer i AVS-landene;

Forbedring af adgangen til markederne

10.  er klar over, at "alt undtagen våben"-initiativet for LDC'er, der endnu ikke er part i interimsaftalerne, ikke alene er tilstrækkelig og skal suppleres med forbedrede og forenklede oprindelsesregler;

11.  understreger, at en forenkling af oprindelsesreglerne er en forudsætning, og at der er behov for at sikre en vis fleksibilitet i forbindelse med gennemførelsen af de nye aftaler;

12.  understreger, at Kommissionen bør tillade passende asymmetriske ordninger i aftalerne, navnlig hvad angår definitionen af stort set al handel, følsomme produkter, overgangsperiodernes varighed og liberaliseringstempoet på grundlag af referencenormer for udvikling, beskyttelsesordninger og bilæggelse af tvister;

13.  bemærker, at Kommissionens indgåelse af en ny generation af frihandelsaftaler risikerer yderligere at udhule de handelspræferenceordninger, som AVS-landene på nuværende tidspunkt har adgang til; mener derfor, at EU bør tage hensyn til dette og yde passende støtte til tilpasningsforanstaltninger, øget konkurrencedygtighed og diversificering i AVS-landene;

14.  opfordrer til, at der ydes tilstrækkelig økonomisk og teknisk bistand til AVS-landene for at sætte dem i stand til at opfylde EU's regler og standarder for import, således at de fuldt kan drage fordel af den lettede adgang til markederne;

Løsning af udbudsproblemerne

15.  udtrykker sin bekymring over mange af Kommissionens udspil inden for tjenester, konkurrence, intellektuel ejendomsret og offentlige indkøb, da visse AVS-regioner ikke vil behandle disse problemer, og opfordrer Kommissionen til at udvise fleksibilitet på disse områder;

16.  beklager forsinkelsen i ratificeringen af den reviderede Cotonou-aftale, som risikerer at vanskeliggøre gennemførelsen af den 10. Europæiske Udviklingsfond, som igen sandsynligvis vil resultere i en nedgang i den årlige støtte til AVS-EU-samarbejdet, og opfordrer derfor alle parter til at afslutte ratificeringsprocessen hurtigst muligt;

17.  understreger, at en aftale, der kun omfatter handel med varer, bør indeholde særlige bestemmelser for ØPA-relateret handelsstøtte, udover støtten fra Den Europæiske Udviklingsfond, for at opbygge udbudskapaciteten og løse de sociale problemer, der er forbundet med en liberalisering af handelen i AVS-landene;

18.  understreger endvidere, at udbetaling af støtte fra den Europæiske Udviklingsfond ikke må kædes sammen med eller gøres betinget at undertegnelsen af ØPA'er;

Diversificering af statslige indtægter

19.  opfordrer til, at der i højere grad sættes fokus på de udfordringer, AVS-landene står over for med hensyn til diversificering af indtægter, navnlig i lyset af at importafgifter på stort set al handel med EU afskaffes;

20.  glæder sig over forslaget om at oprette ØPA-regionalfonde, der omfatter en skattetilpasningsfacilitet finansieret af Kommissionen og EU-medlemsstaterne, som skal yde økonomisk bistand til indtægtsdiversificeringsinitiativer i AVS-landene og støtte initiativer vedrørende fair handel;

Konsekvenser for udenrigshandelen af reformen af den fælles landbrugspolitik

21.  opfordrer EU til at sikre, at enhver reform af den fælles landbrugspolitik er fuldt ud forenelig med målsætningerne i EU's udviklingspolitik og samarbejdet med AVS-staterne;

22.  mener, at der bør tages ved lære af tidligere landbrugsreformer (herunder tilpasning i banan- og rom-sektorerne og reformen af den fælles landbrugspolitik) i forbindelse med udarbejdelsen og gennemførelsen af ledsageforanstaltninger inden for sukkersektoren;

Kønsdimensionen

23.  beklager, at der indtil videre ikke er udviklet specifikke positivforanstaltninger til at sikre og fremme kvinders og pigers specifikke rettigheder i overensstemmelse med artikel 31 i Cotonou-aftalen, og at ligestillingsaspektet ikke har været integreret i forhandlingsprocessen om ØPA'er; opfordrer derfor Kommissionen til at foretage en systematisk analyse såvel under forhandlingerne som efter disses afslutning af ØPA'ernes sociale følger for de mest udsatte grupper;

Konklusion

24.  støtter, at Europa-Parlamentet og Den Blandede Parlamentariske Forsamling iværksætter opsyn med henblik på offentligt at overvåge og redegøre for ØPA'ernes indvirkning på handelen og udviklingen, at forbedre sammenhæng i udviklingspolitikken og udtænke mekanismer, der skal sikre ansvarlighed og regelmæssig rapportering om ØPA'ernes bidrag til en retfærdig og bæredygtig udvikling;

25.  understreger, at Europa-Parlamentet og Den Blandede Parlamentariske Forsamling vil fortsætte sit arbejde med at sikre, at intet land står ringere efter en ny rammeaftale for handel, og at nye handelsordninger vil fremme velstand og bæredygtig udvikling i alle AVS-landene;

  • 26.pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen, EU-medlemsstaterne og parlamenter og regeringer i AVS-staterne.