YHTEINEN PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS
21.5.2008
- –Jacek Protasiewicz, Urszula Gacek, Charles Tannock, Filip Kaczmarek, Bernd Posselt, Eija-Riitta Korhola, Tunne Kelam, Laima Liucija Andrikienė ja Tadeusz Zwiefka PPE-DE-ryhmän puolesta
- –Pasqualina Napoletano, Jan Marinus Wiersma ja Justas Vincas Paleckis PSE-ryhmän puolesta
- –Janusz Onyszkiewicz, Eugenijus Gentvilas, Anne E. Jensen ja Marios Matsakis ALDE-ryhmän puolesta
- –Elisabeth Schroedter ja Milan Horáček Verts/ALE-ryhmän puolesta
- –Konrad Szymański, Wojciech Roszkowski, Adam Bielan, Mieczysław Edmund Janowski, Ewa Tomaszewska, Hanna Foltyn-Kubicka ja Inese Vaidere UEN-ryhmän puolesta
- –Giusto Catania GUE/NGL-ryhmän puolesta
- –PSE (B6‑0239/2008)
- –UEN (B6‑0259/2008)
- –PPE-DE (B6‑060/2008)
- –GUE/NGL (B6‑0261/2008)
- –ALDE (B6‑0263/2008)
- –Verts/ALE (B6‑0264/2008)
Euroopan parlamentin päätöslauselma poliittisten vastustajien pidätyksistä Valko-Venäjällä
Euroopan parlamentti, joka
– ottaa huomioon aiemmat päätöslauselmansa Valko-Venäjän tilanteesta ja erityisesti 21. helmikuuta 2008 antamansa päätöslauselman,
– ottaa huomioon marraskuussa 2000 annetun komission julkilausuman Euroopan unionin valmiudesta uudistaa suhteensa Valko-Venäjään ja sen kansaan osana Euroopan naapuruuspolitiikkaa,
– ottaa huomioon EU:n puheenjohtajavaltion 28. maaliskuuta 2008 antaman julkilausuman,
– ottaa huomioon EU:n puheenjohtajavaltion 29. huhtikuuta 2008 antaman julkilausuman poliittisten vastustajien vangitsemisesta uudelleen ja häirinnästä Valko-Venäjällä,
– ottaa huomioon EU:n puheenjohtajavaltion 6. toukokuuta 2008 antaman julkilausuman Valko-Venäjän ja Yhdysvaltojen suhteiden viimeaikaisesta kehityksestä,
– ottaa huomioon työjärjestyksen 115 artiklan 5 kohdan,
A. ottaa huomioon, että kaksi valkovenäläistä demokratia-aktivistia, Andrei Kim ja Sjargei Parsjukevitš, on tuomittu ankariin rangaistuksiin osallistumisesta yrittäjien rauhanomaisiin mielenosoituksiin 10. ja 21. tammikuuta 2008,
B. ottaa huomioon, että Aljaksandr Kazulinin pidätyksen jatkuminen on jälleen yksi esimerkki siitä, että Valko-Venäjä ei noudata velvollisuuttaan kunnioittaa Etyjin periaatteita ja sitoumuksia, vaikka Valko-Venäjä on sen jäsen,
C. ottaa huomioon, että se on kehottanut neuvostoa ja komissiota tekemään ehdotuksia Lukašenkan hallituksen painostamiseksi edelleen kansainvälisissä järjestöissä ja vaatinut asettamaan sellaisia konkreettisia ja kohdennettuja pakotteita, jotka kohdistuvat tehokkaasti syrjinnän harjoittajia vastaan mutta joilla ei lisätä Valko-Venäjän kansalaisten kärsimyksiä,
D. ottaa huomioon, että se on tuominnut kovien otteiden käytön ja sen, että Minskissä ja muissa Valko-Venäjän kaupungeissa pidätettiin 25. maaliskuuta lukuisia Vapauden päivän viettoon osallistuneita henkilöitä,
E. ottaa huomioon, että Valko-Venäjän hallituksen päätös julistaa 10 Yhdysvaltojen diplomaattia epätoivotuiksi henkilöiksi ja Yhdysvaltojen Minskin-lähettilään pakkokarkotus ovat perusteettomia toimenpiteitä ja haittaavat valkovenäläisten etuja,
1. pahoittelee syvästi, että demokratian, ihmisoikeuksien ja oikeusvaltion tila ei ole parantunut Valko-Venäjällä; korostaa, että kansalaisyhteiskunnan jäsenten ja oppositioaktivistien jatkuvat mielivaltaiset pidätykset, erityisesti Aleksandr Milinkevitšin äskettäinen tilapäinen vangitseminen ja oikeudenkäynti, ja tehoiskut riippumatonta lehdistöä vastaan ovat vastoin Valko-Venäjän hallituksen viimeaikaista retoriikkaa sen toivomuksesta parantaa suhteitaan Euroopan unioniin;
2. tuomitsee Sjargei Parsjukevitšin ja Andrei Kimin Minskissä 22. ja 23. huhtikuuta 2008 saamat ankarat rangaistukset osallistumisesta yrittäjien mielenosoituksiin 10. tammikuuta 2008; pahoittelee samalla, että Valko-Venäjän turvallisuusjoukot ovat saatujen tietojen mukaan käyttäneet liiallista voimaa rauhanomaisesti toimineita kansalaisia vastaan, jotka olivat kokoontuneet Minskiin 25. maaliskuuta 2008 viettämään itsenäisen Valko-Venäjän kansantasavallan perustamisen juhlapäivää, sekä pidättäneet heitä; kehottaa Valko-Venäjän viranomaisia luopumaan ehdoitta kaikenlaisesta voimankäytöstä demokraattisen opposition edustajia vastaan;
3. kehottaa Valko-Venäjän viranomaisia vapauttamaan viipymättä ja ehdoitta viimeisen poliittisen vangin Aljaksandr Kazulinin ja lopettamaan demokraattisen opposition aktivisteihin ja kansalaisaktivisteihin kohdistuvan pelottelun, häirinnän, kohdennetut pidätykset ja poliittiset syytetoimet Valko-Venäjällä;
4. toistaa, että demokratian periaatteiden noudattaminen on keskeinen kysymys suhteiden normalisoimisessa Valko-Venäjän kanssa;
5. tuomitsee sen, että Valko-Venäjän salainen palvelu (KGB) on pidättänyt riippumattomia tiedotusvälineiden toimittajia, tehnyt kotietsintöjä heidän luonaan sekä takavarikoinut tai tuhonnut heidän laitteitaan, ja tuomitsee Valko-Venäjän viranomaisten pyrkimykset loukata tiedotusvälineiden vapautta;
6. pyytää neuvostoa ja komissiota antamaan huomattavaa tukea ihmisoikeusloukkausten uhreille Valko-Venäjällä; katsoo, että kansalaisyhteiskunnan järjestöille, erityisesti vapaille tiedotusvälineille, on tarpeen antaa lisää taloudellista tukea ihmisoikeuksien edistämiseksi maassa;
7. muistuttaa, että Euroopan unioni ilmoitti 21. marraskuuta 2006 olevansa valmis uudistamaan suhteensa Valko-Venäjään ja sen kansaan osana Euroopan naapuruuspolitiikkaa heti kun Valko-Venäjän hallitus osoittaa kunnioittavansa demokraattisia arvoja ja Valko-Venäjän kansan perusoikeuksia;
8. korostaa, että Valko-Venäjä voi aloittaa merkittävän vuoropuhelun EU:n kanssa vain, jos se täyttää loputkin ehdot, jotka on otettu epäviralliseen asiakirjaan "What the EU could bring to Belarus" ja joihin kuuluvat kaikkien poliittisen vankien vapautus, kuolemantuomion poisto, vapaan lehdistön ja ilmaisunvapauden takaaminen, oikeuslaitoksen riippumattomuus sekä demokraattisen arvojen ja Valko-Venäjän kansan perusoikeuksien kunnioitus;
9. tuomitsee sen, että Valko-Venäjä on viimeinen Euroopan maa, jossa kuolemanrangaistus on edelleen käytössä, mikä on vastoin eurooppalaisia ja yleismaailmallisia arvoja;
10. pitää erittäin valitettavana vuoden 2002 uskontolakia, joka rikkoo uskonnonvapautta ja ihmisoikeuksia koskevia kansainvälisiä periaatteita, jotka vahvistetaan muun muassa kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevassa kansainvälisessä yleissopimuksessa, ja toteaa, että kyseisen lain johdosta monien uskonnollisten yhteisöjen toimintaa on rajoitettu ja niiden johtajiin kohdistetaan jatkuvaa häirintää ja syytetoimia ja heitä tuomitaan sakkoihin ja vankeuteen;
11. kehottaa Valko-Venäjän viranomaisia panemaan kokonaisuudessaan täytäntöön Euroopan turvallisuus- ja yhteistyöjärjestön (Etyj) normit järjestettäessä tulevia parlamenttivaaleja, jotka on suunniteltu pidettäviksi syksyllä 2008, ja luomaan edellytykset vapaille ja rehellisille vaaleille; kehottaa hallitusta sallimaan demokraattisen opposition edustajien pääsyn aluevaalilautakuntiin, antamaan rekisteröitymisoikeuden kaikille parlamenttivaalien ehdokkaille ja tarkkailijoille ja olemaan estämättä kattavan ja täydellisen kansainvälisen vaalitarkkailuvaltuuskunnan toimintaa;
12. kehottaa Valko-Venäjän hallitusta ylläpitämään kaikkia perusihmisoikeuksia ja varmistamaan niiden suojelemisen sekä varmistamaan, että se noudattaa kansainvälisiä normeja ja erityisesti kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen 18 artiklaa;
13. kehottaa Valko-Venäjän hallitusta tarkistamaan vuoden 2002 lakia omantunnonvapaudesta ja uskonnollisista järjestöistä ja ottamaan jälleen käyttöön menettelyt, joilla taataan uskonnonvapauden kunnioittaminen;
14. ilmaisee tukensa Valko-Venäjän yhtenäiselle demokraattiselle oppositiolle ja kaikille valkovenäläisille, jotka kamppailevat itsenäisen, avoimen ja demokraattisen, oikeusvaltioperiaatteeseen perustuvan Valko-Venäjän puolesta; kannustaa oppositiojohtajia osoittamaan yhtenäisyyttä ja päättäväisyyttä tulevissa parlamenttivaaleissa;
15. kehottaa neuvostoa ja komissiota ryhtymään lisätoimiin Valko-Venäjän kansalaisia koskevien viisumimenettelyjen helpottamiseksi ja vapauttamiseksi, koska vain tällaisten toimien avulla voidaan saavuttaa EU:n Valko-Venäjää koskevan politiikan keskeinen tavoite eli helpottaa ja tehostaa henkilökohtaisia yhteyksiä ja demokratisoida kyseinen valtio; kehottaa niitä tässä yhteydessä harkitsemaan mahdollisuutta alentaa Valko-Venäjän kansalaisilta Schengenin alueelle myönnettävien viisumien kustannuksia, mikä on ainoa keino estää Valko-Venäjän ja sen kansalaisten eristyminen entisestään;
16. pahoittelee, että Valko-Venäjän viranomaiset ovat parin viime vuoden aikana toistuvasti kieltäytyneet myöntämästä viisumeja Euroopan parlamentin ja kansallisten parlamenttien jäsenille; kehottaa Valko-Venäjän viranomaisia olemaan vaikeuttamatta lisää Euroopan parlamentin suhteista Valko-Venäjään vastaavan valtuuskunnan vierailua maahan tarkkailemaan tulevia parlamenttivaaleja ja saamaan ensikäden kokemuksia Valko-Venäjästä;
17. ilmaisee tukensa Yhdysvalloille ja sen diplomaattikunnalle ja kehottaa Valko-Venäjän hallitusta harkitsemaan uudelleen päätöstään ja ryhtymään välittömästi toimiin Valko-Venäjän ja Yhdysvaltojen suhteiden normalisoimiseksi kumpaakin osapuolta hyödyttävän yhteistyön pohjalta;
18. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden parlamenteille ja hallituksille, Yhdistyneiden kansakuntien pääsihteerille, Etyjin ja Euroopan neuvoston parlamentaarisille yleiskokouksille sekä Valko-Venäjän viranomaisille.