Предложение за обща резолюция - RC-B6-0066/2009Предложение за обща резолюция
RC-B6-0066/2009

ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА ОБЩА РЕЗОЛЮЦИЯ

2.2.2009

внесено съгласно
член 103, параграф 4 от правилника от
вместо предложенията за резолюция, внесени от следните групи: за репатрирането и заселването на затворници от лагера в Гуантанамо

Процедура : 2009/2516(RSP)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа :  
RC-B6-0066/2009
Внесени текстове :
RC-B6-0066/2009
Приети текстове :

Резолюция на Европейския парламент относно репатрирането и заселването на затворници от лагера в Гуантанамо

Европейският парламент,

–  като взе предвид международните, европейските и националните инструменти относно правата на човека и основните свободи, както и относно забраната на произволните задържания, насилствените изчезвания и изтезанията, като Международния пакт за граждански и политически права и Конвенцията против изтезанията и други форми на жестоко, нечовешко или унизително отнасяне или наказание от 10 декември 1984 г.,

–  - като взе предвид трансатлантическото сътрудничество между Съединените щати и Европейския съюз и неговите държави-членки, по-специално в областта на борбата срещу тероризма,

–  като взе предвид:

  • своята резолюция относно положението на затворниците в Гуантанамо от 13 юни 2006 г.[1]
  • - своята резолюция относно Гуантанамо от 16 февруари 2006 г.[2],
  • своята препоръка до Съвета от 10 март 2004 г. относно правото на задържаните на справедлив процес[3] и
  • своята резолюция от 7 февруари 2002 г. относно задържаните в лагера в залива Гуантанамо[4],
  • резолюциите на Парламентарната асамблея на Съвета на Европа,
  • доклада на Комисията на ООН по правата на човека от 15 февруари 2006 г.,
  • изявленията на специалните докладчици на ООН,
  • заключенията и препоръките относно Съединените щати на Комитета срещу изтезанията на ООН,
  • изявлението на председателя на Европейския парламент от 20 януари 2009 г.,
  • изявлението на Комисаря на Съвета на Европа по правата на човека от 19 януари 2009 г.,
  • изявлението на координатора на ЕС в борбата срещу тероризма,
  • изявленията на члена на Комисията, отговарящ по въпросите на свободата, сигурността и правосъдието, както и на председателството на ЕС,

–  - като взе предвид резолюцията на Европейския парламент от 14 февруари 2007 г. относно предполагаемото използване от ЦРУ на европейски държави с цел транспортиране и незаконно задържане на затворници (доклад Fava)[5] и дейността на Съвета на Европа по същия въпрос,

–  като взе предвид член 103, параграф 4 от своя правилник,

A.  като има предвид, че вследствие на терористичните нападения от 11 септември 2001 г., през януари 2002 г. Съединените щати създадоха строго охраняван лагер в залива Гуантанамо, Куба, където са задържани лица, заподозрени в терористична дейност,

Б.  като има предвид, че затворниците в лагера в Гуантанамо и в секретните лагери са лишени от основни права на човека, включително правото на справедлив процес, както и че са подложени на сурови методи на разпит, като симулиране на давене, което е равносилно на изтезание и жестоко, нечовешко или унизително отношение,

В.  като има предвид, че в поредица от съдебни решения, издадени от съдилища в Съединените щати, включително от Върховния съд, се признават частични и ограничени права, включително възможността за достъп до американски граждански съдилища,

Г.  като има предвид, че в списък, публикуван от властите на Съединените щати, се посочват 759 бивши и настоящи затворници в Гуантанамо; като има предвид, че 525 затворници са били освободени, а 5 са починали по време на лишаването им от свобода; като има предвид, че в момента в Гуантанамо се намират 250 затворници, като:

  • редица задържани, които остават в Гуантанамо, единствено защото не могат да се завърнат в страна, която е безопасна за тях; срещу някои задържани Съединените щати не са и няма да повдигнат обвинение за каквото и да е престъпление;
  • за редица задържани се счита, че подлежат на съдебно преследване,
  • редица се считат за потенциално опасни, но Съединените щати не възнамеряват да заведат дело срещу тях,

Д.  като има предвид, че прибягването до изтезания и други незаконни средства означава, че получените по този начин "доказателства" са недопустими в съда, което прави невъзможно завеждането на дело и издаването на присъда за терористична дейност,

Е.  като има предвид, че според властите на САЩ 61 бивши затворници от Гуантанамо са се включили в терористична дейност след тяхното освобождаване,

1.  приветства с голямо задоволство решението на президента на САЩ, Барак Обама, за закриване на лагера за задържане в залива Гуантанамо, както и други постановления в тази връзка, които бележат важна промяна в политиката на Съединените щати спрямо съблюдаването на хуманитарното и международно право; насърчава администрацията да предприеме следващи стъпки в тази насока;

2.  припомня, че основната отговорност във връзка с целия процес на закриване на лагера в Гуантанамо и бъдещето на затворниците принадлежи на САЩ; твърди, при все това, че отговорността за съблюдаването на международното право и основните права принадлежи на всички демократични страни, по-специално на ЕС и неговите държави-членки, които заедно съставляват общност, основана на ценности;

3.  приканва САЩ да гарантират, че затворниците в Гуантанамо разполагат с човешки права и основни свободи, въз основа на международното право и конституционното право на САЩ, както и че:

  • всяко задържано лице, срещу което САЩ имат достатъчно доказателства, е незабавно и надлежно привлечено към съдебна отговорност чрез справедлив и открит процес, воден от компетентен, независим и справедлив съд, и в случай на осъждане, излежава своята присъда в САЩ,
  • всяко задържано лице, срещу което не е повдигнато обвинение и което избира доброволно да бъде репатрирано, се връща в своята родна страна възможно най-бързо и експедитивно,
  • на всяко задържано лице, срещу което няма да бъде повдигнато обвинение, но което не може да бъде репатрирано поради реална опасност от преследване в неговата страна, се предоставя възможността за достъп до територията на САЩ, на хуманитарна закрила в пределите на континенталната територия на САЩ, както и за обезщетение;

4.  призовава държавите-членки, в случай на искане от страна на администрацията на Съединените щати, към сътрудничество с цел намиране на решения, към готовност за приемането на затворници от Гуантанамо в ЕС, с оглед по-пълно прилагане на международното право, като по този начин се обезпечи, като приоритет, справедливо и хуманно отношение към всички тях; припомня, че държавите-членки са морално задължени да си оказват лоялно сътрудничество, когато се допитват взаимно относно възможни последици за обществената сигурност в ЕС;

5.  възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, Комисията, Върховния представител по ОВППС , парламентите на държавите-членки, генералния секретар на ООН, генералния секретар и председателя на Парламентарната асамблея на Съвета на Европа и президента и Конгреса на Съединените американски щати.