ΚΟΙΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ
4.2.2009
- –Colm Burke, Bernd Posselt, Thomas Mann, Charles Tannock και Tunne Kelam, εξ ονόματος της Ομάδας PPE-DE
- –Pasqualina Napoletano, Glenys Kinnock και Catherine Stihler, εξ ονόματος της Ομάδας PSE
- –Marco Cappato, Metin Kazak, Μάριου Ματσάκη και Jules Maaten, εξ ονόματος της Ομάδας ALDE
- –Gintaras Didžiokas, Adam Bielan, Ryszard Czarnecki, Konrad Szymański, Ewa Tomaszewska, Hanna Foltyn-Kubicka, Marcin Libicki, Mieczysław Edmund Janowski και Wojciech Roszkowski, εξ ονόματος της Ομάδας UEN
- –Frithjof Schmidt, Raül Romeva i Rueda και Hélène Flautre, εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE
- –Αδάμου Αδάμου, Κυριάκου Τριανταφυλλίδη και Feleknas Uca, εξ ονόματος της Ομάδας GUE/NGL
- –GUE/NGL (B6‑0073/2009)
- –PPE-DE (B6‑0075/2009)
- –ALDE (B6‑0079/2009)
- –UEN (B6‑0082/2009)
- –PSE (B6‑0084/2009)
- –Verts/ALE (B6‑0085/2009)
Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την κατάσταση των βιρμανών προσφύγων στην Ταϊλάνδη
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών του 1951 σχετικά με το Καθεστώς των Προσφύγων, και το προσαρτημένο σ’ αυτήν Πρωτόκολλο του 1967,
– έχοντας υπόψη τα παλαιότερα ψηφίσματά του για τη Βιρμανία,
– έχοντας υπόψη το άρθρο 115, παράγραφος 5, του Κανονισμού του,
A. λαμβάνοντας υπόψη τις πληροφορίες σύμφωνα με τις οποίες 1000 περίπου φυγάδες Rohingya που είχαν επιβιβαστεί σε βάρκες, αναχαιτίστηκαν από το ναυτικό στα χωρικά ύδατα της Ταϊλάνδης μεταξύ της 18ης και 30ής Δεκεμβρίου 2008 και στη συνέχεια ρυμουλκήθηκαν στα διεθνή ύδατα χωρίς εξοπλισμό πλοήγησης ή επαρκή τροφή και νερό· λαμβάνοντας υπόψη ότι πολλοί από αυτούς αγνοούνται και εκφράζονται φόβοι ότι έχουν πνιγεί ενώ ορισμένα άτομα διασώθηκαν από την ινδονησιακή και την ινδική ακτοφυλακή,
Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι αυτόχθονες Rohingya, που αποτελούν μια εθνοτική, μουσουλμανική κυρίως, κοινότητα στη Δυτική Βιρμανία, υπόκεινται σε συστηματικές, συνεχείς και εκτεταμένες παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων τους από το κυβερνόν στρατιωτικό καθεστώς, όπως στέρηση του δικαιώματος της ιθαγένειας, σοβαρούς περιορισμούς της ελεύθερης κυκλοφορίας και αυθαίρετες συλλήψεις,
Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα τελευταία χρόνια χιλιάδες Βιρμανοί έχουν εγκαταλείψει την ιδιαίτερη πατρίδα τους εξαιτίας της καταπίεσης και της εκτεταμένης πείνας και διακινδυνεύουν τη ζωή τους για να φθάσουν στην Ταϊλάνδη και σε άλλες χώρες της Νοτιοανατολικής Ασίας, ενώ η Ταϊλάνδη αποτελεί σε αυξανόμενο βαθμό χώρα διέλευσης για τους βιρμανούς πρόσφυγες,
Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι αρχές της Ταϊλάνδης αρνούνται τις κατηγορίες αυτές και ο Πρωθυπουργός Abhisit Vejjajiva έχει υποσχεθεί ότι θα πραγματοποιηθεί πλήρης διερεύνηση,
Ε. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Γραφείο των Ηνωμένων Εθνών για τους Πρόσφυγες έχει διατυπώσει την ανησυχία σχετικά με εκθέσεις κακομεταχείρισης των βιρμανών προσφύγων και έχει ζητήσει να έλθει σε επαφή με τους 126 Rohingya που εξακολουθούν να κρατούνται από τις αρχές της Ταϊλάνδης,
ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι αρχές της Ταϊλάνδης ισχυρίζονται ότι οι μετανάστες που συνελήφθησαν στα χωρικά ύδατα της Ταϊλάνδης ήταν οικονομικοί λαθρομετανάστες,
1. εκφράζει τη λύπη του για τις πληροφορίες σχετικά με την απάνθρωπη μεταχείριση των προσφύγων Rohingya και καλεί μετ’ επιτάσεως την κυβέρνηση της Ταϊλάνδης, ως ένα σεβαστό μέλος της διεθνούς κοινότητας που είναι γνωστό για τα φιλόξενα αισθήματά του έναντι των προσφύγων, να λάβει όλα τα απαραίτητα μέτρα προκειμένου να διασφαλίσει την προστασία της ζωής των Rohingya και τη μεταχείρισή τους σύμφωνα με τα ανθρωπιστικά πρότυπα·
2. καταδικάζει έντονα τις συνεχείς διώξεις των Rohingya από την κυβέρνηση της Βιρμανίας η οποία φέρει την κύρια ευθύνη για τις κακουχίες των προσφύγων· ζητεί να δοθεί και πάλι η βιρμανική ιθαγένεια στους Rohingya, να αρθούν άμεσα όλοι οι περιορισμοί των δικαιωμάτων τους στην εκπαίδευση, στο γάμο και στην ελεύθερη κυκλοφορία· ζητεί να σταματήσουν οι θρησκευτικές διώξεις, η καταστροφή των τεμενών και άλλων τόπων λατρείας καθώς και όλες οι παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων σε ολόκληρη τη χώρα·
3. απευθύνει έκκληση στην κυβέρνηση της Ταϊλάνδης να μην απελάσει στη Βιρμανία τους πρόσφυγες Rohingya και τους ζητούντες άσυλο, συμπεριλαμβανομένων των προσφύγων που ζουν σε πλοιάρια, διότι η ζωή τους θα απειληθεί ή θα υποστούν βασανιστήρια·
4. χαιρετίζει τη δήλωση του Πρωθυπουργού της Ταϊλάνδης Abhisit Vejjajiva να διερευνήσει τις κατηγορίες για κακομεταχείριση από τις στρατιωτικές δυνάμεις των Rohingya που ζήτησαν άσυλο και ζητεί να διεξαχθεί μια εξονυχιστική και αμερόληπτη έρευνα με πλήρη διαφάνεια προκειμένου να διαπιστωθούν τα πραγματικά περιστατικά και να ληφθούν τα κατάλληλα μέτρα εις βάρος εκείνων που ευθύνονται για την κακομεταχείριση των βιρμανών προσφύγων·
5. καλεί την κυβέρνηση της Ταϊλάνδης να επιτρέψει στον Ύπατο Αρμοστή των Ηνωμένων Εθνών για τους Πρόσφυγες άμεση και πλήρη πρόσβαση στους κρατούμενους πρόσφυγες Rohingya προκειμένου να ορίσει τις ανάγκες προστασίας τους· καλεί συγχρόνως την κυβέρνηση της Ταϊλάνδης να υπογράψει τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για το Καθεστώς των Προσφύγων του 1951 και το προσαρτημένο σ’ αυτήν Πρωτόκολλο του 1967·
6. υπογραμμίζει ότι το ζήτημα των προσφύγων σε πλοιάρια που αντιμετωπίζει η Ταϊλάνδη και οι άλλες χώρες αποτελεί ουσιαστικά περιφερειακό πρόβλημα· αξιολογεί θετικά τις προσπάθειες της κυβέρνησης της Ταϊλάνδης να εντείνει τη συνεργασία μεταξύ των γειτονικών κρατών της περιοχής προκειμένου να αντιμετωπισθεί το ζήτημα των Rohingya· χαιρετίζει, στο πλαίσιο αυτό, τη συνάντηση που πραγματοποίησε στις 23 Ιανουαρίου ο Υπουργός Εξωτερικών Kasit Piromya με τους πρεσβευτές της Ινδίας, της Ινδονησίας, του Μπαγκλαντές, της Μαλαισίας και της Βιρμανίας· και απευθύνει έκκληση προς τα μέλη του ASEAN, και κυρίως την ταϊλανδική Προεδρία, να επεξεργαστούν μία βιώσιμη λύση του μακροχρόνιου αυτού προβλήματος·
7. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στις κυβερνήσεις των κρατών μελών, στην κυβέρνηση του Βασιλείου της Ταϊλάνδης, στην κυβέρνηση της Βιρμανίας, στο Γενικό Γραμματέα του ASEAN, στον Ύπατο Αρμοστή των Ηνωμένων Εθνών για τους Πρόσφυγες και στο Γενικό Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών.