Společný návrh usnesení - RC-B6-0135/2009Společný návrh usnesení
RC-B6-0135/2009

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ,

11. 3. 2009

který v souladu s čl. 108 odst. 5 jednacího řádu předkládají
a který nahrazuje návrhy usnesení předložené níže uvedenými skupinami: o 50. výročí tibetského povstání a dialogu mezi dalajlamou a čínskou vládou

Postup : 2009/2550(RSP)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu :  
RC-B6-0135/2009
Předložené texty :
RC-B6-0135/2009
Přijaté texty :

Usnesení Evropského parlamentu o 50. výročí tibetského povstání a dialogu mezi dalajlamou a čínskou vládou

Evropský parlament,

–  s ohledem na svá předchozí usnesení o Číně a Tibetu, a zejména na usnesení ze dne 10. dubna 2008 a ze dne 10. července 2008,

–  s ohledem na projev dalajlamy, který dne 4. prosince 2008 přednesl v Evropském parlamentu,

–  s ohledem na prohlášení o Tibetu, které vydaly administrativa Spojených států a Evropská unie na vrcholné schůzce USA-EU dne 10. června 2008,

–  s ohledem na článek 108 odst. 5 jednacího řádu,

A.  vzhledem k tomu, že v březnu 2009 si připomínáme 50. výročí útěku dalajlamy z Tibetu a počátku jeho exilu v Indii,

B.  vzhledem k tomu, že osm kol dialogu mezi vyslanci dalajlamy a zástupci čínské vlády nepřineslo žádný výsledek a další jednání se v současnosti neplánují,

C.  vzhledem k tomu, že Memorandum o skutečné autonomii tibetského národa, které bylo sepsáno na žádost čínské vlády a jež vyslanci dalajlamy předali v rámci osmého kola rozhovorů, které se uskutečnilo v listopadu 2008 v Pekingu, je sice v souladu se zásadami, na nichž je založena čínská ústava a územní celistvost Čínské lidové republiky, avšak čínská vláda je odmítla jako pokus o „poloviční nezávislost“ a „zastíranou nezávislost“,

D.  vzhledem k tomu, že dalajlama vyzval k ukončení násilností, za své úsilí získal Nobelovu cenu míru a nepožaduje nezávislost Tibetu, ale obnovení jednání s čínskými úřady v zájmu dosažení komplexní politické dohody o skutečné autonomii v rámci Čínské lidové republiky,

E.  vzhledem k tomu, že čínské úřady v posledních dnech zpřísnily bezpečnostní opatření v Tibetu, přičemž novinářům a cizincům znemožnily přístup do regionu a povolení pro cizince, která byla vystavena již dříve, byla nyní zrušena, a vůči tibetskému národu postupují agresivně,

F.  vzhledem k tomu, že dne 25. února 2009 byl v čínské provincii Čching-chaj při mírovém pochodu u příležitosti tibetského Nového roku zatčen velký počet mnichů z kláštera An Tchuo,

1.  naléhavě vyzývá čínskou vládu, aby Memorandum o skutečné autonomii tibetského národa z listopadu 2008 pokládala za základ věcné diskuse, jež povede k pozitivní, smysluplné změně v Tibetu v souladu se zásadami zakotvenými v ústavě a právních předpisech Čínské lidové republiky;

2.  vyzývá Radu, aby zjistila, jak přesně probíhala jednání mezi Čínskou lidovou republikou a vyslanci Jeho Svatosti dalajlamy;

3.  vyzývá předsednictví Rady, aby u příležitosti 50. výročí exilu dalajlamy v Indii vydalo prohlášení, v němž vyzve čínskou vládu k zahájení konstruktivního dialogu s cílem dosáhnout komplexní politické dohody a které bude odkazovat na Memorandum o skutečné autonomii tibetského národa;

4.  odsuzuje všechny násilnosti, ať již byly spáchány demonstranty nebo se jednalo o nepřiměřenou represi ze strany jednotek zabezpečujících dodržování zákona a veřejný pořádek;

5.  vyzývá čínskou vládu, aby neprodleně a bezpodmínečně propustila všechny osoby, které jsou zadržovány pouze za účast na pokojných protestech, a podala vysvětlení ke všem případům zabití a zmizení a ke všem případům zadržování osob s uvedením povahy obvinění, která proti nim byla vznesena;

6.  žádá čínské úřady, aby umožnily zahraničním sdělovacím prostředkům přístup do Tibetu, včetně území mimo Tibetskou autonomní oblast, a aby zrušily povinnost prokazovat se při vstupu do Tibetské autonomní oblasti zvláštním povolením;

7.  naléhavě vyzývá čínské úřady, aby zajistily přístup odborníků OSN na oblast lidských práv a oficiálně uznávaných mezinárodních nevládních organizací do Tibetu a umožnily jim zjistit stav věcí na tomto území;

8.  vyzývá předsednictví Rady, aby se zasadilo o zařazení tibetské otázky do programu zasedání Rady pro obecné záležitosti s cílem projednat, jak může EU přispět k tomu, aby bylo pro Tibet nalezeno řešení;

9.  pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, vládám a parlamentům členských států, prezidentovi, vládě a parlamentu Čínské lidové republiky a Jeho Svatosti dalajlamovi.