Bendras pasiūlymas dėl rezoliucijos - RC-B6-0135/2009Bendras pasiūlymas dėl rezoliucijos
RC-B6-0135/2009

BENDRAS PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS

11.3.2009

pagal Darbo tvarkos taisyklių 108 straipsnio 5 dalį pateikė
keičiantis šių frakcijų pasiūlymus dėl rezoliucijų: dėl 50-ųjų Tibeto sukilimo metinių ir Dalai Lamos bei Kinijos vyriausybės dialogo

Procedūra : 2009/2550(RSP)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga :  
RC-B6-0135/2009

Europos Parlamento rezoliucija dėl 50-ųjų Tibeto sukilimo metinių ir Dalai Lamos bei Kinijos vyriausybės dialogo

Europos Parlamentas,

–  atsižvelgdamas į savo ankstesnes rezoliucijas dėl Kinijos ir Tibeto, ypač į 2008 m. balandžio 10 d. ir 2008 m. liepos 10 d. rezoliucijas,

–  atsižvelgdamas į 2008 m. gruodžio 4 d. Dalai Lamos pareiškimą Europos Parlamentui,

   atsižvelgdamas į pareiškimą Tibeto klausimu, kurį padarė JAV administracija ir Europos Sąjunga 2008 m. birželio 10 d. vykusio ES ir JAV aukščiausiojo lygio susitikimo metu,

–  atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 108 straipsnio 5 dalį,

A.  kadangi 2009 m. kovo mėn. minimos Dalai Lamos pabėgimo iš Tibeto ir jo tremties Indijoje pradžios 50-osios metinės,

B.  kadangi per aštuonis Dalai Lamos pasiuntinių ir Kinijos vyriausybės atstovų diskusijų raundus neįvyko joks lūžis ir tolesnių derybų neplanuojama,

C.  kadangi memorandume dėl tikrosios Tibeto tautos autonomijos, kuris sudarytas Kinijos vyriausybės prašymu ir kurį Dalai Lamos atstovai pateikė 2008 m. lapkričio mėn. aštuntojo derybų raundo Pekine metu, laikomasi Kinijos konstitucijos principų ir užtikrinamas Kinijos Liaudies Respublikos teritorinis vientisumas, tačiau Kinijos vyriausybė jį atmetė, kaip bandymą siekti „dalinės nepriklausomybės“ ir „užslėptos nepriklausomybės“,

D.  kadangi Dalai Lama prašo susilaikyti nuo smurto, kadangi jam buvo paskirta Nobelio taikos premija už jo pastangas ir kadangi jis nereikalauja Tibeto nepriklausomybės, o tik prašo atnaujinti derybas su Kinijos valdžios atstovais siekiant sudaryti išsamų politinį susitarimą dėl tikrosios autonomijos Kinijos Liaudies Respublikos teritorijoje,

E.  kadangi per pastarąsias kelias dienas Kinijos valdžios institucijos sugriežtino saugumą Tibete uždrausdamos žurnalistams ir užsieniečiams lankytis šiame regione ir panaikindamos užsieniečiams jau išduotus leidimus, tokiu būdu įgyvendindamos vadinamosios tvirtos rankos politiką Tibeto tautos atžvilgiu,

F.  kadangi 2009 m. vasario 25 d. taikios eisenos, surengtos Tibeto naujųjų metų proga, metu buvo sulaikyta daugybė vienuolių iš Kinijos Qinghai provincijos An Tuo vienuolyno,

1.  ragina Kinijos vyriausybę 2008 m. lapkričio mėn. memorandumą dėl tikrosios Tibeto tautos autonomijos laikyti esminės diskusijos pagrindu siekiant teigiamų, prasmingų pasikeitimų Tibete, atitinkančių Kinijos Liaudies Respublikos konstitucijoje ir įstatymuose nustatytus principus;

2.  ragina Tarybą išsiaiškinti, kas iš tiesų įvyko Kinijos Liaudies Respublikos ir Jo Šventenybės Dalai Lamos pasiuntinių derybose;

3.  ragina Tarybai pirmininkaujančią valstybę narę pažymint Dalai Lamos tremties Indijoje 50-ąsias metines priimti deklaraciją, kurioje Kinijos vyriausybė būtų prašoma pradėti konstruktyvų dialogą siekiant sudaryti išsamų politinį susitarimą ir įtraukti į jį nuorodą dėl memorandumo dėl tikrosios Tibeto tautos autonomijos;

4.  smerkia bet kokį smurtą, nesvarbu, ar tai būtų protesto dalyvių veiksmai ar neproporcingas teisėtvarkos pajėgų atsakas;

5.  ragina Kinijos vyriausybę nedelsiant ir besąlygiškai išlaisvinti visus suimtuosius už taikų protestavimą ir pateikti duomenis apie visus nužudytus ar dingusius be žinios asmenis bei visus įkalintus asmenis, nurodant jiems pateiktų kaltinimų pobūdį;

6.  prašo Kinijos valdžios institucijų užsienio žiniasklaidai suteikti galimybę patekti į Tibetą, įskaitant Tibeto teritorijas, esančias už Tibeto autonominio regiono ribų, ir nereikalauti specialių leidimų patekti į Tibeto autonominį regioną;

7.  ragina Kinijos valdžios institucijas suteikti galimybes JT žmogaus teisių stebėtojams ir pripažintoms tarptautinėms NVO nevaržomiems patekti į Tibetą, kad jie galėtų tirti padėtį Tibete;

8.  ragina Tarybai pirmininkaujančią valstybę narę imtis iniciatyvos ir įtraukti Tibeto klausimą į Bendrųjų reikalų tarybos posėdžio darbotvarkę, siekiant apsvarstyti, kaip ES galėtų sudaryti sąlygas pažangai sprendžiant Tibeto problemą;

9.  paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai, Komisijai, valstybių narių vyriausybėms ir parlamentams, Kinijos Liaudies Respublikos prezidentui, vyriausybei ir parlamentui ir Jo Šventenybei Dalai Lamai.