Propunere comună de rezoluţie - RC-B7-0688/2010Propunere comună de rezoluţie
RC-B7-0688/2010

PROPUNERE COMUNĂ DE REZOLUŢIE referitoare la Comunicarea Comisiei privind programul său de lucru pentru anul 2011

13.12.2010

depusă în conformitate cu articolul 110 alineatul (4) din Regulamentul de procedură
în locul propunerilor de rezoluţie depuse de următoarele grupuri:
S&D (B7‑0688/2010)
PPE (B7‑0689/2010)
ALDE (B7‑0697/2010)

József Szájer, Joseph Daul în numele Grupului PPE
Martin Schulz, Hannes Swoboda în numele Grupului S&D
Guy Verhofstadt în numele Grupului ALDE


Procedură : 2010/2639(RSP)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului :  
RC-B7-0688/2010

Rezoluţia Parlamentului European referitoare la Comunicarea Comisiei privind programul său de lucru pentru anul 2011

Parlamentul European,

–   având în vedere Comunicarea Comisiei privind programul său de lucru pentru anul 2011 (COM(2010)623),

–   având în vedere ultimul Acord-cadru privind relaţiile dintre Parlamentul European şi Comisia Europeană, în special anexa 4,

–   având în vedere articolul 110 alineatul (4) din Regulamentul de procedură,

A. întrucât este esenţial ca dialogul dintre Parlamentul European şi Comisie să aibă loc în timp util pentru ca eforturile depuse să se concentreze pe definirea obiectivelor strategice principale ale UE pentru anul viitor şi pentru anii următori;

B.  întrucât priorităţile politice ar trebui adaptate în funcţie de resursele financiare disponibile;

C. întrucât politica şi măsurile europene adoptate în strânsă colaborare cu statele membre în conformitate cu principiul subsidiarităţii pot şi trebuie să ajute cu adevărat cetăţenii să anticipeze schimbările rapide ale societăţii şi să reacţioneze la acestea;

D. întrucât 2011 va fi un an de o importanţă capitală pentru succesul viitor al Uniunii şi va reprezenta o provocare semnificativă pentru Comisia Europeană şi pentru Uniune în ansamblu;

E.  întrucât criza financiară are încă efecte semnificative asupra economiilor statelor membre şi întrucât trebuie realizate ajustări majore atât la nivel naţional, cât şi la nivelul Uniunii; întrucât o redresare completă necesită o strategie europeană comună pentru creştere durabilă şi crearea de locuri de muncă, sprijinită de competenţele şi resursele necesare,

1.  observă că acest program de lucru va fi primul adoptat în cadrul noului ciclu de programare şi subliniază că dialogul stabilit cu Comisia trebuie aprofundat pentru a îmbunătăţi legătura clară dintre priorităţile politice şi bugetul din care sunt finanţate acestea la nivelul UE;

2.  îndeamnă Comisia să îşi ia angajamentul de a realiza o programare realistă şi operaţională care trebuie să fie eficace, transpusă în realitate şi aplicată mai bine decât în trecut; solicită, de asemenea, un calendar mai clar privind propunerile importante care urmează să fie prezentate;

3.  îndeamnă Comisia să adapteze acquis-ul la dispoziţiile articolelor 290 şi 291 din TFUE cât mai repede posibil, conform unui calendar clar;

Introducere

4.  invită Comisia să îşi utilizeze la maximum competenţele juridice şi autoritatea politică; observă că Uniunea Europeană nu poate funcţiona eficace decât în condiţiile în care Comisia identifică, articulează şi promovează interesul general al Uniunii şi al cetăţenilor săi şi în condiţiile în care îşi îndeplineşte eficient sarcina de a supraveghea punerea în aplicare a tratatelor şi a dreptului UE;

5.  constată că eforturile depuse până acum pentru a soluţiona criza financiară şi a susţine relansarea economică a Europei au fost cu mult sub nivelul necesar; regretă că programul de lucru nu cuprinde măsuri suplimentare vizând crearea mai multor locuri de muncă; prin urmare, invită Comisia să formuleze un răspuns detaliat cu privire la modul în care iniţiativele şi propunerile sale vor răspunde acestei provocări;

6.  consideră că UE va trebui să realizeze imediat o reformă structurală pentru a-şi creşte competitivitatea şi a relansa creşterea; este de părere, de asemenea, că modernizarea infrastructurii (inclusiv a benzii largi), intensificarea eforturilor în domeniul cercetării, al dezvoltării şi al inovării, o politică prin care să se asigure o energie suficientă, economică şi nepoluantă, inovarea şi dezvoltarea de tehnologii noi şi calitatea educaţiei şi a formării constituie elementele centrale ale acestei strategii;

7.  salută prioritatea acordată reformării guvernanţei economice europene; avertizează că viitorul monedei euro va fi în pericol dacă UE nu poate exercita o guvernanţă economică credibilă, în special în zona euro, capabilă să asigure o politică fiscală solidă şi să relanseze creşterea; insistă asupra faptului că o astfel de reformă trebuie să ţină seama pe deplin de poziţia Parlamentului exprimată în Rezoluţia sa din 20 octombrie 2010 şi totodată trebuie să urmărească promovarea obiectivelor economice şi sociale ale Uniunii, în conformitate cu articolul 3 din Tratatul de la Lisabona;

8.  reaminteşte faptul că PE şi Consiliul, cele două componente ale autorităţii bugetare, ar trebui implicate în măsură egală în orice acţiune de mobilizare a mecanismului european de stabilizare financiară; solicită să se prezinte rapid propuneri pentru ca mecanismul de soluţionare a crizei să devină permanent (de exemplu, un fond monetar european), pentru integrarea totală a Strategiei UE 2020 în cadrul macroeconomic pe termen lung, să se adopte primele măsuri vizând emiterea în comun a unei părţi a datoriei publice şi introducerea de obligaţiuni în acest scop, în conformitate cu rapoartele anterioare ale Parlamentului, şi să se asigure o reprezentare externă unică a zonei euro;

9.  solicită insistent Comisiei să prezinte rapid propuneri pentru revizuirea cadrului financiar actual; afirmă că CFM pentru perioada de după 2013 trebuie, de asemenea, să reflecte sfera extinsă a responsabilităţilor menţionate; invită Comisia să prezinte o propunere ambiţioasă privind investiţiile pentru a realiza obiectivele Strategiei UE 2020 şi a crea locuri de muncă, a stimula creşterea şi a garanta securitatea cetăţenilor europeni; consideră că flexibilitatea cadrului va fi esenţială şi că bugetul UE ar trebui să permită mobilizarea unor surse de finanţare alternative (alocare, obligaţiuni pentru proiecte etc.);

10. reaminteşte că adoptarea regulamentului privind CFM necesită aprobarea Parlamentului; invită Comisia să faciliteze adoptarea rapidă a unui acord interinstituţional privind rolul Parlamentului în pregătirea şi negocierea următorului CFM;

11. îndeamnă insistent Comisia să prezinte în iunie 2011, după adoptarea poziţiei Parlamentului cu privire la noul CFM, propuneri ambiţioase şi inovatoare de revizuire substanţială a sistemului de resurse proprii, pentru a crea un sistem echitabil, clar, transparent şi neutru din punctul de vedere al sarcinii fiscale pentru cetăţenii UE; este ferm convins că CFM şi chestiunea resurselor proprii sunt interconectate, că ar trebui stabilite în acelaşi timp, pe baza unei dezbateri interinstituţionale deschise şi cu o implicare puternică a parlamentelor naţionale şi că deciziile aferente nu mai pot fi amânate;

Relansarea creșterii pentru locuri de muncă: accelerarea ritmului în perspectiva anului 2020

12. remarcă introducerea unui „Semestru european”; consideră că comisiile Parlamentului trebuie să aibă un rol mai important pentru a-şi demonstra competenţele, redactând „rapoarte de sfârşit de an” referitoare la progresele înregistrate în cazul unor obiective importante, urmate de rezoluţii (comune) ale grupurilor politice;

13. regretă că propunerile privind Semestrul european şi pachetul privind guvernanţa oferă puţine posibilităţi pentru un control democratic european şi insistă asupra implicării intense a Parlamentului în ambele iniţiative;

Reglementarea financiară: finalizarea reformei

14. invită Comisia să prezinte cât mai curând propuneri pentru reformarea Directivei privind abuzul de piaţă şi a Directivei privind piaţa instrumentelor financiare; observă că Comisia trebuie să aibă în vedere posibilul impact cumulativ al propunerilor pe care le prezintă, pentru a se asigura că acestea sporesc stabilitatea, transparenţa şi responsabilitatea sectorului financiar şi capacitatea acestuia de a servi economia reală din punctul de vedere al creşterii şi al locurilor de muncă;

15. solicită ca iniţiativa legislativă privind rezolvarea crizei din sectorul bancar să fie coordonată cu normele politicii privind concurenţa pentru a crea un cadru general pentru gestionarea crizelor, care să acopere atât sectorul public, cât şi pe cel privat şi să protejeze contribuabilii; consideră că revizuirea Regulamentului privind agenţiile de rating de credit ar trebui să abordeze şi problema lipsei concurenţei din acest sector şi solicită Comisiei să dea curs recentei solicitări a Parlamentului de a examina diferite opţiuni privind o agenţie europeană independentă de rating şi o mai mare implicare a entităţilor publice independente în emiterea ratingurilor;

Creştere inteligentă

16. solicită Comisiei să prezinte un plan de acţiune cuprinzător conţinând un calendar şi obiective, pentru a crea o piaţă unică pentru conţinutul şi serviciile online, în interesul unei societăţi digitale deschise şi prospere, precum şi pentru a elimina decalajul digital;

17. subliniază faptul că agenda digitală şi investiţiile în TIC sunt de o importanţă capitală pentru a asigura competitivitatea Europei pe termen lung şi îndeamnă statele membre şi Comisia să continue introducerea pe piaţă a reţelelor de următoarea generaţie şi să promoveze accesul la acestea printr-o continuă liberalizare a pieţei interne a comunicaţiilor, pentru a stimula inovarea în UE;

18. încurajează ferm Comisia să stimuleze cunoaşterea şi inovarea în PC8 ca urmare a revizuirii la jumătatea perioadei şi reaminteşte că este important ca Parlamentul să aibă posibilitatea de a-şi exprima propriile priorităţi înaintea adoptării PC8 în 2012;

19. salută ambiţia Comisiei în ceea ce priveşte Uniunea inovării, care va presupune revizuirea ajutorului de stat pentru activităţile de cercetare şi dezvoltare şi cadrele de inovare, consolidarea rolul BEI şi al capitalului de risc; recunoaşte, de asemenea, rolul pe care îl pot juca achiziţiile publice pentru stimularea inovării;

20. solicită Comisiei să reducă birocraţia în cadrul programelor sale de cercetare şi dezvoltare şi să crească participarea firmelor inovatoare la proiecte; consideră că Comisia ar trebui să promoveze mai mult parteneriatele de tip public-privat pentru a stimula cercetarea, dezvoltarea şi inovarea la nivel european;

Creștere durabilă

21. subliniază importanţa strategică a iniţiativei emblematice privind utilizarea eficientă a resurselor şi îndeamnă Comisia să elaboreze rapid o propunere ambiţioasă care să vizeze realizarea obiectivelor obligatorii şi respectarea reperelor concrete în cadrul semestrului european pentru coordonarea politicilor din Strategia UE 2020; invită Comisia să prezinte propuneri legislative pentru a reduce şi mai mult emisiile în UE;

22. subliniază faptul că, pentru a asigura o creştere economică durabilă, securitatea energetică este de o importanţă vitală pentru a garanta o aprovizionare continuă, respectarea clauzelor contractuale, un preţ corect pe piaţă şi evitarea dependenţei de un număr prea mic de producători;

23. consideră că Comunicarea privind o nouă politică industrială pentru Europa ar trebui să fie urmată de măsuri eficace, în special pentru a realiza tranziţia dorită către o economie sustenabilă şi cu emisii reduse de carbon şi pentru a garanta realizarea obiectivului de creștere cu 20% a eficienței energetice a UE;

24. subliniază că atenuarea schimbărilor climatice şi adaptarea la acestea reprezintă o prioritate deosebită care va aduce beneficii şi competitivităţii industriei şi IMM-urilor europene;

25. salută priorităţile-cheie vizate în Cartea albă care urmează să fie publicată şi îndeamnă Comisia să accelereze pregătirea revizuirii orientărilor privind reţeaua TEN-T şi a mecanismelor de finanţare modernizate ale acesteia în conformitate cu Strategia Europa 2020 şi cu revizuirea bugetului UE;

Creștere favorabilă incluziunii

26. consideră că o creştere favorabilă incluziunii poate fi construită doar pornind de la un tratament egal al tuturor lucrătorilor la locul de muncă şi condiţii de concurenţă echitabile pentru toate întreprinderile; consideră că programul de lucru al Comisiei ar trebui să cuprindă propuneri care să garanteze aceste principii şi insistă asupra faptului că propunerea legislativă referitoare la punerea în aplicare a Directivei privind detaşarea lucrătorilor, astfel cum se prevede în Comunicarea intitulată „Către un Act privind piaţa unică”, trebuie să clarifice exercitarea drepturilor sociale fundamentale;

27. solicită Comisiei să prezinte o propunere privind participarea financiară a angajaţilor la câştigurile întreprinderii;

28. solicită Comisiei ca, în cadrul rapoartelor sale privind „Noi competențe şi noi locuri de muncă” şi „O platformă de combatere a sărăciei”, să analizeze dificultăţile specifice cu care se confruntă femeile şi, în particular, să promoveze egalitatea la locul de muncă drept mijloc de combatere a sărăciei şi să încurajeze femeile să devină antreprenori prin organizarea de schimburi de bune practici;

29. este ferm convins că eliminarea diferenţelor de salarizare dintre femei şi bărbaţi reprezintă în continuare o reală provocare ce trebuie depăşită şi reiterează solicitările din Rezoluţia sa din 2008 adresate Comisiei de a prezenta Parlamentului o propunere legislativă privind revizuirea legislaţiei actuale legate de aplicarea principiului salarizării egale pentru femei şi bărbaţi, ţinând seama de recomandările din anexa la aceeaşi rezoluţie;

30. invită Comisia să ţină seama de opiniile partenerilor sociali în domeniul pensiilor şi să se asigure că în Cartea albă sunt reflectate aşteptările ambelor părţi ale sectorului, inclusiv consolidarea primului pilon;

31. salută reforma portalului de locuri de muncă EURES destinată să faciliteze accesul la informaţiile şi sfaturile legate de locurile de muncă adresate tinerilor lucrători, dar regretă faptul că această propunere a fost amânată până în 2012, în condiţiile în care tinerii au nevoie de ea acum;

32. solicită o funcţionare mai eficace şi mai multe rezultate din partea a două agenţii principale ale UE din domeniul formării- Cedefop - Centrul European pentru Dezvoltarea Formării Profesionale şi ETF- Fundaţia Europeană de Formare;

Exploatarea potențialului de creştere economică al pieţei unice

33. susţine ferm o mai bună integrare a pieţei, care să vizeze lacunele persistente semnificative identificate de profesorul Monti şi să sporească încrederea cetăţenilor, a lucrătorilor, a micilor întreprinderi şi a consumatorilor din Europa; salută publicarea Actului privind piaţa unică, dar consideră că propunerile ar trebui să fie mai ambiţioase şi mai concrete; invită Comisia să prezinte cât mai curând posibil priorităţi şi propuneri legislative clare;

34. solicită modernizarea cadrului legislativ al UE privind achiziţiile publice prin armonizarea directivelor şi a acordului privind achiziţiile publice şi solicită un calendar mai clar pentru anul viitor;

35. invită Comisia să asigure coerenţa între instrumentul juridic privind dreptul contractual european şi Directiva privind drepturile consumatorilor; consideră că este esenţial ca o strategie clară a Comisiei de politică privind protecţia consumatorilor să fie abordată de urgenţă, în mod integrat, în 2011, şi nu în 2014, cum se propune în prezent;

36. sprijină revizuirea Directivei privind pachetele de servicii pentru călătorii şi reexaminarea Directivei privind siguranţa generală a produselor dintr-o perspectivă care să se concentreze pe supravegherea pieţelor;

37. subliniază nevoia unui cadru juridic eficient pentru siguranţa produselor în UE; sprijină revizuirea Directivei privind siguranţa generală a produselor, care necesită stabilirea unui calendar mai clar, în conformitate cu revizuirea noului cadru juridic; solicită Comisiei să reexamineze sistemul CE de marcare pentru a se asigura că marcajul „CE” poate fi considerată un marcaj de siguranţă de către consumatori;

38. consideră că iniţiativele privind dreptul civil sunt esenţiale pentru revigorarea pieţei unice; susţine eforturile Comisiei cu privire la justiţia în materie civilă şi solicită ca instrumentele de drept civil să fie mai adaptate la e‑justiţie;

39. solicită soluţionarea definitivă a problemelor legate de crearea unui brevet european şi solicită Comisiei să prezinte, dacă este necesar, o propunere de cooperare consolidată;

40. consideră foarte regretabilă lipsa unei iniţiative legislative privind cabotajul şi amânarea pentru 2012 a accesului la piaţa feroviară, inclusiv a deschiderii pieţei pentru pasagerii interni; exprimă din nou convingerea fermă a Parlamentului că în Europa trebuie păstrată şi dezvoltată o politică globală privind drepturile pasagerilor;

Continuarea Proiectului pentru cetățeni: libertate, securitate și justiție

41. solicită să se prezinte o comunicare privind o solidaritate sporită în cadrul UE în ceea ce priveşte azilul, dar regretă lipsa propunerilor legislative privind azilul, ţinând seama de faptul că Uniunea ar trebui să dispună de o politică comună privind azilul până în 2012;

42. solicită prezentarea de propuneri privind migraţia; reaminteşte faptul că funcţionarea corectă a sistemului de intrare/ieşire propus va depinde de succesul VIS şi SIS II, deşi SIS II nu este încă pe deplin funcţional;

43. subliniază că, în urma intrării în vigoare a Tratatului de la Lisabona, este necesar să se aplice o politică ambiţioasă în materie de drepturi fundamentale şi ca drepturile fundamentale prevăzute în Cartă să fie respectate efectiv; solicită Comisiei să asigure compatibilitatea tuturor iniţiativelor legislative cu drepturile fundamentale şi, de asemenea, să garanteze că statele membre respectă Carta atunci când pun în aplicare dreptul UE; solicită consolidarea capacităţilor de monitorizare şi aplicarea mecanismelor prevăzute în tratat în cazul încălcării Cartei drepturilor fundamentale;

44. subliniază că, în cadrul luptei împotriva terorismului şi a criminalităţii organizate, ar trebui să se respecte pe deplin drepturile şi libertăţile cetăţenilor UE şi că protecţia datelor şi dreptul la o cale de atac sunt esenţiale pentru crearea unei politici credibile şi eficace în materie de securitate; consideră că numărul din ce în ce mai ridicat de infracţiuni impune elaborarea mai multor planuri la nivel comunitar privind criminalitatea organizată şi securitatea cibernetică;

45. salută propunerea privind drepturile victimelor infracţiunilor şi, mai presus de orice, privind dreptul la asistenţă şi consiliere juridică, dar regretă că aceasta este singura măsură prevăzută; solicită prezentarea unui calendar clar privind măsurile restante din foaia de parcurs privind drepturile procedurale;

46. salută lansarea, în 2011, a unui nou cadru juridic cuprinzător privind protecţia datelor cu caracter personal în UE; subliniază că va examina cu atenţie toate propunerile, inclusiv UE - PNR şi UE - TFTP, în ceea ce priveşte respectarea drepturilor fundamentale;

47. salută propunerile privind dreptul civil, dar solicită Comisiei ca, pentru a fixa standarde comune pentru cetăţenii UE din toate statele membre, să aibă în vedere accelerarea revizuirii acquis-ului din domeniul dreptului civil şi al dreptului penal şi să prezinte Parlamentului un raport;

48. susţine iniţiativele care vizează concilierea vieţii profesionale cu cea de familie, printre altele, prin măsuri privind concediul parental minim şi promovarea unei organizări flexibile a programului de lucru pentru bărbaţi şi femei, precum şi prin ajutarea celor care au persoane în îngrijire să îmbine viaţa profesională cu responsabilităţile de îngrijire;

49. regretă întârzierea Comisiei în ceea ce priveşte prezentarea de propuneri legislative în domeniul „lisabonizării” acquis-ului actual referitor la cooperarea poliţienească şi judiciară în materie penală, ce reprezintă o prioritate a domeniului libertăţi civile, justiţie şi afaceri interne;

50. consideră că, în urma adoptării Tratatului de la Lisabona, revizuirea cadrului juridic este esenţială şi regretă că această revizuire este propusă doar pentru 2012-2013; insistă că toate agenţiile JAI trebuie să fie eficiente şi – cel mai important – să poată fi trase la răspundere;

Europa în lume: exercitarea influenței noastre pe scena mondială

51. evidenţiază faptul că promovarea drepturilor omului în întreaga lume este un obiectiv-cheie al Uniunii Europene pe scena mondială şi că existenţa unor relaţii comerciale îmbunătăţite şi a unei asistenţe consolidate pentru dezvoltare poate ajuta la realizarea de progrese în domeniu; solicită Vicepreşedintelui Comisei/Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe şi politica de securitate să numească un reprezentant special însărcinat cu drepturile omului;

52. solicită Comisiei să menţină ritmul procesului de extindere;

53. consideră că, pentru a-şi putea proiecta în mod eficace valorile şi principiile şi a contribui la stabilitatea politică şi la dezvoltarea economică a statelor învecinate, UE trebuie să sprijine tinerele democraţii din întreaga Europă şi să consolideze relaţiile cu partenerii săi; invită Comisia să finalizeze revizuirea politicii europene de vecinătate (PEV) cu scopul de a asigura o mai bună coerenţă între obiectivele de politică şi instrumentele financiare; consideră că, în relaţiile UE cu ţările vecine, ar trebui accentuată condiţia respectării drepturilor omului şi a democraţiei;

54. invită Comisia să acorde o prioritate mai mare securităţii alimentare pe tot teritoriul Africii; subliniază că este necesar să se consolideze sectorul agricol din Africa într-un mod sustenabil; în acest context, îndeamnă Comisia să asigure populaţiei sărace din Africa un acces sporit la servicii financiare şi de creditare; îndeamnă Comisia să promoveze măsuri de stimulare a comerţului african intracontinental, inclusiv pachete actualizate de măsuri de sprijinire a comunităţilor economice regionale, şi de îmbunătăţire a infrastructurilor pe tot continentul african;

55. invită Comisia să prezinte un raport anual privind progresele înregistrate de UE cu privire la realizarea ODM până în 2015 şi să introducă măsuri care să garanteze că statele membre îşi respectă angajamentele de a acorda 0,7% din VNB asistenţei oficiale pentru dezvoltare (AOD) şi să monitorizeze aceste angajamente;

56. subliniază că, în contextul negocierilor în curs privind acordurile de parteneriat economic, ar trebui să se pună din nou accentul pe dimensiunea de dezvoltare;

57. invită Comisia să promoveze activ un progres tangibil în negocierile în curs din cadrul OMC, pentru a încheia Runda de la Doha cât mai curând; insistă că este foarte importantă consolidarea acordurilor bilaterale şi regionale de liber schimb existente şi încheierea unor noi acorduri, dar aceasta trebuie considerată o strategie complementară şi nu o alternativă la cadrul multilateral;

58. subliniază că importurile din ţări terţe ar trebui introduse pe piaţa UE doar dacă respectă cerinţele în materie de protecţie a consumatorilor din Europa; consideră că, în cadrul negocierilor internaţionale, Comisia ar trebui să insiste ca partenerii noştri comerciali să respecte standardele sociale, de mediu şi de muncă europene;

De la măsuri la rezultate: valorificarea deplină a politicilor UE

59. invită Comisia să prezinte rapid propuneri de modificare a regulamentelor privind OLAF;

60. subliniază că Comisia ar trebui să promoveze mai deschis o atitudine pozitivă faţă de declaraţiile naţionale de gestiune (DNG) semnate de miniştrii de finanţe; subliniază că Comisia ar trebui să solicite statelor membre să prezinte DNG; solicită crearea unor baze de date online cuprinzătoare şi uşor de utilizat;

61. solicită, prin urmare, realizarea unor evaluări sistematice, regulate şi independente ale programelor UE – atât ale politicilor interne, cât şi ale asistenţei pentru dezvoltare – pentru a garanta că acestea obţin rezultatele dorite şi că realizează acest lucru în mod rentabil, cu scopul:

–  de a ţine seama de observaţiile făcute de Parlament în cadrul rezoluţiilor sale referitoare la descărcarea de gestiune;

–  de a permite o imagine orizontală strategică a rezultatelor diverselor evaluări realizate şi a performanţei Comisiei;

 

62. este ferm convins că o transpunere şi o punere în aplicare corecte şi la timp a directivelor europene sunt deosebit de importante pentru a elimina neîncrederea cetăţenilor în măsurile luate de UE; consideră că, în acest scop, este necesară o cooperare efectivă între Comisie şi statele membre;

63. solicită simplificarea legislaţiei UE şi subliniază că evaluările de impact, realizate înaintea adoptării actelor legislative, trebuie să fie utilizate în mod imparţial şi eficient şi trebuie să ţină cont de punerea în aplicare; sprijină ferm eforturile continue ale Comisiei legate de proiectul privind reglementarea inteligentă;

64. încredinţează Preşedintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluţie Consiliului şi Comisiei, precum şi guvernelor şi parlamentelor statelor membre.