BENDRAS PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS dėl Ugandos: vadinamasis D. Bahati teisės aktas ir lesbiečių, gėjų, biseksualių ir transeksualių asmenų diskriminacija
15.12.2010
keičiantis šių frakcijų pasiūlymus dėl rezoliucijų:
S&D (B7‑0709/2010)
ECR (B7‑0710/2010)
ALDE (B7‑0711/2010)
Verts/ALE (B7‑0718/2010)
PPE (B7‑0727/2010)
GUE/NGL (B7‑0729/2010)
Michèle Striffler, Bernd Posselt, Alf Svensson, Monica Luisa Macovei, Cristian Dan Preda, Eija-Riitta Korhola, Filip Kaczmarek, Dominique Baudis PPE frakcijos vardu
Véronique De Keyser, Michael Cashman, Corina Creţu S&D frakcijos vardu
Marietje Schaake, Ramon Tremosa i Balcells, Sonia Alfano, Alexandra Thein, Kristiina Ojuland, Sophia in 't Veld, Renate Weber, Louis Michel ALDE frakcijos vardu
Ulrike Lunacek, Raül Romeva i Rueda, Judith Sargentini Verts/ALE frakcijos vardu
Charles Tannock ECR frakcijos vardu
Marie-Christine Vergiat, Eva-Britt Svensson, Cornelia Ernst, Rui Tavares, Marisa Matias GUE/NGL frakcijos vardu
Europos Parlamento rezoliucija dėl Ugandos: vadinamasis D. Bahati teisės aktas ir lesbiečių, gėjų, biseksualių ir transeksualių asmenų diskriminacija
Europos Parlamentas,
– atsižvelgdamas į tarptautinius žmogaus teisių įsipareigojimus ir priemones, įskaitant įtrauktus į Jungtinių Tautų konvencijas dėl žmogaus teisių ir Europos žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvenciją, pagal kurias užtikrinamos žmogaus teisės ir pagrindinės laisvės ir draudžiama diskriminacija,
– atsižvelgdamas į Afrikos, Karibų jūros ir Ramiojo vandenyno valstybių grupės ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių partnerystės susitarimą, pasirašytą 2001 m. birželio 23 d. Kotonu (Kotonu susitarimas), ir į jame, ypač jo 9 straipsnyje, numatytas žmogaus teisių nuostatas,
– atsižvelgdamas į Europos Sąjungos sutarties 6 ir 7 straipsnius ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 19 straipsnį, pagal kuriuos Europos Sąjunga ir valstybės narės įpareigojamos gerbti žmogaus teises ir pagrindines laisves ir pagal kuriuos nustatytos priemonės, skirtos ES lygiu kovoti su diskriminacija ir žmogaus teisių pažeidimais,
– atsižvelgdamas į Europos Sąjungos Pagrindinių teisių chartiją, ypač į jos 21 straipsnį, pagal kurį draudžiama diskriminacija dėl lytinės orientacijos,
– atsižvelgdamas į visus ES veiksmus, susijusius su kova su homofobija ir diskriminacija dėl lytinės orientacijos,
– atsižvelgdamas į savo ankstesnes rezoliucijas dėl homofobijos, mažumų apsaugos ir kovos su diskriminacija politikos,
– atsižvelgdamas į savo 2009 m. gruodžio 17 d. rezoliuciją „Uganda. Prieš homoseksualius asmenis nukreipto teisės akto projektas“ [1],
– atsižvelgdamas į ES vyriausiosios įgaliotinės Catherine Ashton 2010 m. gegužės 17 d. deklaraciją tarptautinės kovos su homofobija dienos proga,
– atsižvelgdamas į 2009 m. gruodžio 3 d. AKR ir ES jungtinės parlamentinės asamblėjos rezoliuciją dėl jaunimo socialinės ir kultūrinės įtraukties bei aktyvumo,
– atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 122 straipsnio 5 dalį,
A. kadangi prieš homoseksualius asmenis nukreiptame teisės akto projekte, kurį 2009 m. rugsėjo 25 d. Ugandos parlamente pateikė eilinis parlamento narys David Bahati, už homoseksualius santykius numatoma bausti įkalinimu nuo septynerių metų iki gyvos galvos ir mirties bausme; kadangi teisės akto projekte numatoma bausmė įkalinant iki trijų metų už tai, jei neinformuojama apie vaiko ar paciento homoseksualumą; kadangi teisės akto projektas dar svarstomas,
B. kadangi beveik visa tarptautinė bendruomenė griežtai pasmerkė siūlomą teisės aktą, o kai kurios ES valstybės narės teigia nutrauksiančios Ugandai teikiamą pagalbą vystymuisi, jei šis teisės aktas bus priimtas;
C. kadangi 2010 m. spalio 9 d. ir lapkričio 15 d. vietos laikraštis „Rolling Stone“ paskelbė asmenų, kurie manoma yra homoseksualai, vardus ir pavardes bei asmeninius duomenis ir paragino skaitytojus jiems kenkti arba juos pakarti; kadangi Ugandos Aukščiausiasis teismas priėmė nutartį, kad laikraštis turi laikinai sustabdyti veiklą,
D. kadangi Afrikoje už homoseksualumą nebaudžiama tik 13 šalių, o 38 šalyse jis laikomas nusikaltimu; kadangi Mauritanijoje, Sudane ir šiaurinėje Nigerijos dalyje už homoseksualumą baudžiama mirtimi,
1. pakartoja, kad lytinė orientacija – tai asmens teisės į privatų gyvenimą, kuri užtikrinama pagal tarptautinę žmogaus teisių teisę, kuria remiantis turėtų būti ginama lygybė ir kovojama su diskriminacija bei užtikrinama saviraiškos laisvė, klausimas;
2. primena Ugandos valdžios institucijoms jų įsipareigojimus, prisiimtus pagal tarptautinę teisę ir Kotonu susitarimą, kuriame raginama gerbti visuotines žmogaus teises;
3. pakartoja, jog remia visuotines žmogaus teises, ir pažymi, kad lesbiečių, gėjų, biseksualų ir transeksualų pagrindinių teisių gynimas negali būti laikomas Europos vertybių primetimu ir kad tokiu būdu tiesiog ginamos ir skatinamos bendros visuotinės žmogaus teisės, nes tai yra vienas iš ES tikslų vykdant išorės veiksmus;
4. smerkia bet kokius bandymus kurstyti neapykantą ir smurtą prieš bet kokią mažumą, įskaitant dėl lyties ir lytinės orientacijos; todėl smerkia tai, kad parlamente buvo pateiktas prieš homoseksualius asmenis nukreipto teisės akto projektas, ir ragina Ugandos valdžios institucijas nepatvirtinti minėtojo projekto, bet persvarstyti savo įstatymus ir nustatyti, kad homoseksualumas nėra nusikaltimas, o nuo visuomenės atskirtos asmenų grupės, įskaitant lesbiečių, gėjų, biseksualų ir transeksualų gynėjus, nusikaltėliai; pabrėžia, kad prieš homoseksualius asmenis nukreiptas teisės aktas labai apsunkintų kovą su ŽIV/AIDS;
5. dar kartą griežtai smerkia bet kokius bandymus pradėti taikyti mirties bausmę, nesvarbu, kokios būtų aplinkybės, ir Ugandos piliečių, vykdančių homoseksualius veiksmus užsienyje, ekstradicijos procedūras;
6. palankiai vertina Ugandos Aukščiausiojo teismo nutartį, kad laikraštis „Rolling Stone“ laikinai sustabdytų veiklą, tačiau ir toliau yra susirūpinęs dėl to, kad dėl straipsnio daugybė Ugandos gyventojų buvo užpulti ir daugybė gyventojų vis dar bijo būti užpulti, ir ragina valdžios institucijas juos apsaugoti;
7. ragina Komisiją, Europos Sąjungos Tarybą ir Europos išorės veiksmų tarnybą visapusiškai naudotis priemonių, skirtų lesbiečių, gėjų, biseksualių ir transseksualių (LGBT) asmenų naudojimosi visomis žmogaus teisėmis propagavimui ir gynimui, rinkiniu palaikant santykius su Uganda ir toliau tarptautiniu lygmeniu tęsti kovą su asmenų persekiojimu dėl jų lytinės orientacijos, nes tai turėtų būti ES kovos su homofobija ir lesbiečių, gėjų, biseksualių ir transseksualių asmenų teisių apsaugos gairių pagrindas;
8. paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai, Komisijai, Komisijos pirmininko pavaduotojai-Sąjungos vyriausiajai įgaliotinei užsienio reikalams ir saugumo politikai, Ugandos Respublikos prezidentui, Ugandos parlamento pirmininkui, Rytų Afrikos įstatymų leidybos asamblėjai, Afrikos Sąjungos komisijai ir institucijoms.
- [1] Priimti tekstai, P7_TA(2009)0119.