ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА ОБЩА РЕЗОЛЮЦИЯ относно предстоящата среща на върха ЕС-САЩ на 28 ноември 2011 г.
15.11.2011
вместо предложенията за резолюция, внесени от групите:
ECR (B7‑0577/2011)
ALDE (B7‑0580/2011)
S&D (B7‑0582/2011)
PPE (B7‑0587/2011)
Elmar Brok, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Ioannis Kasoulides, Bernd Posselt, Mário David, Krzysztof Lisek, Ria Oomen-Ruijten, Gabriele Albertini, Elena Băsescu, Cristian Dan Preda, Laima Liucija Andrikienė, Eduard Kukan, Salvatore Iacolino, Marietta Giannakou, Sergio Paolo Francesco Silvestris, Francisco José Millán Mon от името на групата PPE
Hannes Swoboda, Roberto Gualtieri от името на групата S&D
Sarah Ludford, Olle Schmidt, Gesine Meissner, Marietje Schaake, Alexander Graf Lambsdorff, Alexander Alvaro от името на групата ALDE
Jan Zahradil, Charles Tannock, Ryszard Antoni Legutko, Martin Callanan, Geoffrey Van Orden, Tomasz Piotr Poręba, Adam Bielan, Struan Stevenson, Michał Tomasz Kamiński, Konrad Szymański, Ryszard Czarnecki, Hynek Fajmon, Marek Henryk Migalski от името на групата ECR
Niki Tzavela
Резолюция на Европейския парламент относно предстоящата среща на върха ЕС-САЩ на 28 ноември 2011 г.
Европейският парламент,
– като взе предвид предишните си резолюции относно трансатлантическите отношения,
– като взе предвид член 110, параграф 4 от своя правилник,
A. като има предвид, че много глобални предизвикателства в областта на външната политика, сигурността, развитието и околната среда изискват съвместни действия и трансатлантическо сътрудничество и че настоящата икономическа криза излезе на преден план като основно предизвикателство, което подлежи на разрешаване днес;
Б. като има предвид, че общият дял на ЕС и САЩ представлява половината от световната икономика, като тяхното партньорство, изчислявано на 4,28 трилиона щатски долара, е най-голямото, най-интегрираното и най-дълготрайното в икономическо отношение в света и представлява ключова движеща сила за световното икономическо благоденствие;
В. като има предвид, че продължаващата финансова и икономическа криза, както в Европа, така и в Съединените щати, представлява заплаха за стабилността и благоденствието на нашите икономики и благосъстоянието на нашите граждани, и като има предвид, че необходимостта от по-тясно икономическо сътрудничество между Европа и Съединените щати никога не е било по-належаща;
Г. като има предвид, че задължението да се гарантира свобода и сигурност у дома не следва да се изпълнява на цената на жертването на основните принципи по отношение на гражданските свободи и необходимостта от спазване на общите стандарти относно правата на човека;
Д. като има предвид, че трансатлантическото партньорство се основава на споделени основни ценности като свободата, демокрацията, правата на човека и принципите на правовата държава, както и на общи цели като социален напредък и приобщаване, отворени и интегрирани икономики, устойчиво развитие и мирно разрешаване на конфликти, а също и че то е крайъгълен камък на сигурността и стабилността в Евроатлантическия регион;
Работни места и растеж
1. приветства заключенията на срещата на върха на Г-20, състояла се на 3 и 4 ноември 2011 г. в Кан, по-конкретно по-отношения на плана за действие за растеж и работни места, на реформата за укрепване на международната финансова система, на продължителните усилия за подобряване на финансово регулиране и на ангажиментите за даване на силен тласък на многостранната търговия и за избягване на протекционизма; счита за съществено на срещата на високо равнище ЕС-САЩ двамата партньори да обещаят да играят водеща роля за изпълнението на ангажиментите на Г-20; отбелязва разискванията на Г-20 относно пакет варианти за иновативно финансиране и факта, че ЕС продължава да развива идеята за данък върху финансовите транзакции;
2. призовава администрациите на ЕС и САЩ да развият и сложат началото на съвместна трансатлантическа инициатива за работни места и растеж, включително на пътна карта за насърчаване на търговията и инвестициите;
3. призовава ЕС и САЩ да създадат механизъм за ранно предупреждение за откриване и възпиране на протекционизма в двустранните отношения; припомня значението за трансатлантическата търговия на отворените пазари за обществени поръчки, които осигуряват равен достъп за всички доставчици, по-конкретно за малките и средните предприятия, и във връзка с това призовава САЩ да се въздържат от въвеждането на всякакви изисквания за закупуване на американски стоки; подчертава значението на Споразумението за държавни поръчки на СТО за осигуряване на подобен открит и балансиран достъп до двата пазара;
4. подчертава, че за постигането на тези цели е необходимо укрепване на процеса на Трансатлантическия икономически съвет (ТИС), по-конкретно разработване на общи стандарти за нови области, които изискват регламентиране, като нанотехнологиите, или нововъзникнали икономически сектори, като например технологията за електрически превозни средства; настоятелно призовава ЕС и САЩ да включат представителите на Трансатлантическия законодателен диалог (ТЗД) отблизо в работата на ТИС, тъй като законодателите споделят със своите колеги от изпълнителната власт отговорността за прилагането на много от решенията на ТИС и за надзора над тяхното изпълнение;
5. насърчава обмена на опит и добри практики между ЕС и САЩ по отношение на начини за насърчаване на предприемачеството, включително чрез подкрепа за новосъздадени дружества и справяне с несъстоятелността;
6. подчертава необходимостта от заздравяване на усилията за сътрудничество в рамките на партньорството за изследвания и иновации;
7. подчертава необходимостта от насърчаване на сътрудничеството в областта на ефективното използване на ресурсите и от действия за приемане и прилагане на съвместна пътна карта за суровините на ЕС и САЩ до 2050 г., която да се съсредоточи върху редкоземните елементи, и по-специално да ускори изследванията чрез алтернативни решения и да насърчава сътрудничеството в областта на иновациите при технологиите за извличане и рециклиране на суровини;
8. подчертава значението на сътрудничеството за насърчаване на енергийната ефективност, възобновяемите енергийни източници и високите стандарти за ядрена безопасност по целия свят и приветства продължаващата координация на програмите за етикетирането на енергийна ефективност за офис-оборудване и на сътрудничеството за развитие на енергийните технологии;
9. призовава Комисията да даде тласък на преговорите със САЩ в областта на безопасността на продуктите и приветства въвеждането на правно основание, което ще даде възможност на комисията на САЩ по безопасност на потребителските продукти да преговаря с ЕС относно споразумение за подобряване на обмена на информация за опасни продукти, наранявания и коригиращи действия, предприемани както в държавите-членки на ЕС, така и в САЩ;
Глобално управление, външна политика и развитие
10. припомня, че свободните и отворени демокрации насърчават мира и стабилността и са най-добрата гаранция за световната сигурност, и призовава ЕС и САЩ да засилят допълнително сътрудничеството за насърчаване на мира, по-конкретно в Близкия Изток, както и да подкрепят нововъзникващите демокрации в Северна Африка;
11. настоятелно призовава ЕС и САЩ да предприемат действия в посока на възобновяване на преките преговори между Израел и палестинците в пълно съответствие с международното право, които да доведат до решение, основано върху съществуването на две държави въз основа на границите от 1967 г. и с Ерусалим като столица на двете държави – на една сигурна държава Израел и на една независима, демократична и жизнеспособна държава Палестина, които да съществуват съвместно в условия на мир и сигурност; призовава държавите-членки и САЩ да разгледат въпроса относно законното искане на палестинците да получат представителство като държава в Организацията на обединените нации в резултат на преговори в рамките на ООН;
12. осъжда остро ескалиращата употреба на сила в Сирия и подкрепя усилията на САЩ и на държавите-членки на ЕС в Съвета за сигурност на ООН за приемане на резолюция, осъждаща използването на смъртоносна сила от страна на сирийския режим и призоваваща за неговото прекратяване, и която да предвижда налагането на санкции, ако това не бъде направено; приветства временното прекратяване на членството на Сирия от страна на Арабската лига и приветства призивите на краля на Йордания, Абдула Втори, към президента Башар ал Асад да се оттегли;
13. призовава както САЩ, така и ЕС да продължат да подкрепят временните органи на властта в Либия във всички техни усилия за изграждане на приобщаващо и демократично общество; подчертава в същото време, че тази подкрепа трябва да зависи от пълното зачитане на правата на човека, принципите на правовата държава и политическото участие за всички граждани, и по-специално за жените;
14. изразява дълбока загриженост по повод твърденията в последния доклад на Международната агенция за атомна енергия (МААЕ) за напредъка на Иран към придобиването на ноу-хау, необходимо за разработване и създаване на ядрено оръжие; осъжда факта, че Иран не оказа пълно сътрудничество на МААЕ въпреки многобройните уверения, че неговата ядрена програма се провежда, за да служи за мирни граждански цели за производство на енергия; счита, че ЕС и САЩ следва да продължат да работят в тясно сътрудничество и в рамките на групата P5+1, за да поддържат силен натиск върху Иран, като използват политически, дипломатически и икономически средства, включително и санкции, с цел да убедят Иран да спазва международните си задължения за неразпространение и да прекрати заплахата, която представлява за международната сигурност;
15. подчертава,че ЕС и САЩ съвместно управляват 90 % от помощта за развитие в областта на здравеопазването в световен мащаб и 80 % от общата помощ; приветства възобновения през септември 2011 г. диалог между ЕС и САЩ по въпросите на развитието, тъй като остават само пет години за постигането на Целите на хилядолетието за развитие;
16. призовава ЕС и САЩ на срещата на Г-20 да работят в посока по-голямо сътрудничество в световен мащаб за предотвратяване на спекулативните злоупотреби с цените на храните, както и прекомерното колебание на световните цени на храните; подчертава, че държавите от групата на Г-20 трябва включат и страни, които не членуват в нея, за да се гарантира сближаване в световен мащаб;
17. подчертава, че срещата на високо равнище следва да бъде използвана за обмен на мнения и за укрепване на координацията по отношение на трети страни, по-конкретно Бразилия, Русия, Индия, Китай и Южна Африка (BRICS);
18. подчертава, че изменението на климата е грижа от световен мащаб, и призовава Комисията да положи усилия за сериозен ангажимент от страна на САЩ за постигане на напредък на предстоящата конференция в Дърбан с цел да се гарантира изготвянето на подробен мандат за завършване на преговорите по световно всеобхватно споразумение относно климата до 2015 г.; във връзка с това изразява загриженост относно законопроект 2594, приет неотдавна от Камарата на представителите на САЩ, в който се призовава за забрана за американските авиокомпании да участват в Схемата на ЕС за търговия с емисии; призовава Сената на САЩ да не приеме този проектозакон и призовава за конструктивен диалог по този въпрос;
19. призовава срещата на високо равнище ЕС-САЩ при разискванията относно икономиката да вземе предвид въпроси като опазване на климата, ограниченост на ресурсите и ресурсна ефективност, енергийна сигурност, иновации и конкурентоспособност; отново заявява, че международно координираните действия спомагат за вземане на мерки по отношение на опасенията за изместване на въглеродни емисии от съответните сектори, по-специално от енергоемките отрасли;
Мир и сигурност
20. признава, че всички потоци от пътници и стоки в рамките на трансатлантическото пространство следва да подлежат на целесъобразни и пропорционални мерки за сигурност;
21. във връзка с това призовава САЩ да се откажат от широките общи ограничения, като например 100%-ово сканиране на контейнерите или забраната на течности на борда на самолетите и да преминат към по-целеви и основаващи се на риска подходи, например схеми за сигурни оператори и сканиране на течностите;
22. приветства във връзка с това започналите през март 2011 г. преговори относно споразумение между ЕС и САЩ за защита на личните данни и подчертава, че предложеното споразумение между ЕС и САЩ относно резервационните данни на пътниците следва да съответства на изискванията на ЕП, посочени в неговата резолюция от 5 май 2010 г. относно започване на преговори за споразумения със Съединените американски щати, Австралия и Канада относно резервационните данни на пътниците (PNR)[1];
23. подчертава значението на доброто прилагане на споразуменията между ЕС и САЩ за екстрадиция и взаимна правна помощ и на свързаните с тях двустранни инструменти;
24. отново заявява, че ЕС трябва да продължи както на политическо, така и на техническо равнище, да повдига пред САЩ въпроса за значението, което Съюзът придава на приемането на четирите оставащи държави-членки в програмата за отмяна на визовия режим в най-кратки срокове;
25. подчертава необходимостта от защита на целостта на глобалния интернет и свободата на комуникация чрез избягване на едностранни мерки за отнемане на IP адреси или имена на домейни;
26. възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, Комисията, правителствата и парламентите на държавите-членки, Конгреса на САЩ, съпредседателите на Трансатлантическия законодателен диалог и съпредседателите и секретариата на Трансатлантическия икономически съвет.
- [1] OВ C 81 E, 15.3.2011 г., стp. 70.