Διαδικασία : 2018/2755(RSP)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου : RC-B8-0280/2018

Κείμενα που κατατέθηκαν :

RC-B8-0280/2018

Συζήτηση :

PV 14/06/2018 - 4.2
CRE 14/06/2018 - 4.2

Ψηφοφορία :

PV 14/06/2018 - 7.2

Κείμενα που εγκρίθηκαν :


ΚΟΙΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ
PDF 481kWORD 48k
13.6.2018
PE621.678v01-00}
PE621.682v01-00} RC1
 
B8-0280/2018}
B8-0284/2018} RC1

σύμφωνα με το άρθρο 135 παράγραφος 5 και το άρθρο 123 παράγραφος 4 του Κανονισμού

που αντικαθιστά τις ακόλουθες προτάσεις ψηφίσματος:

B8‑0280/2018 (ECR)

B8‑0284/2018 (PPE)


σχετικά με την κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο Μπαχρέιν και ιδίως την υπόθεση του Nabeel Rajab (2018/2755(RSP))


Tomáš Zdechovský εξ ονόματος της Ομάδας PPE
Charles Tannock, Karol Karski εξ ονόματος της Ομάδας ECR

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο Μπαχρέιν και ιδίως την υπόθεση του Nabeel Rajab (2018/2755(RSP))  

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του σχετικά με το Βασίλειο του Μπαχρέιν,

–  έχοντας υπόψη τη συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Συμβούλιο Συνεργασίας του Περσικού Κόλπου (ΣΣΠΚ) του 1988,

–  έχοντας υπόψη την ετήσια έκθεση της ΕΕ για τα ανθρώπινα δικαιώματα και τη δημοκρατία στον κόσμο το 2016, η οποία εγκρίθηκε από το Συμβούλιο στις 16 Οκτωβρίου 2017,

–  έχοντας υπόψη τις κατευθυντήριες γραμμές της ΕΕ για τους υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, τις κατευθυντήριες γραμμές της ΕΕ όσον αφορά τους διαλόγους για θέματα ανθρωπίνων δικαιωμάτων με τις τρίτες χώρες και τις κατευθυντήριες γραμμές της ΕΕ για την ελευθερία της έκφρασης εντός και εκτός Διαδικτύου,

–  έχοντας υπόψη το βραβείο Chaillot για την προαγωγή των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στην περιοχή του Συμβουλίου Συνεργασίας του Αραβικού Κόλπου,

–  έχοντας υπόψη την Οικουμενική Διακήρυξη των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου του 1948,

–  έχοντας υπόψη το Διεθνές Σύμφωνο του 1966 για τα ατομικά και πολιτικά δικαιώματα (ICCPR) και τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά των βασανιστηρίων και άλλων τρόπων σκληρής, απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας,

–  έχοντας υπόψη τον Αραβικό Χάρτη των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου, που κυρώθηκε από το Μπαχρέιν το 2013,

–  έχοντας υπόψη τη δημιουργία με βασιλική εντολή της Ανεξάρτητης Εξεταστικής Επιτροπής για το Μπαχρέιν (BICI) για να διερευνήσει τα περιστατικά που έλαβαν χώρα στο Μπαχρέιν από τον Φεβρουάριο του 2011 και τις επιπτώσεις τους και να υποβάλει σχετική έκθεση·

–  έχοντας υπόψη το άρθρο 135 παράγραφος 5 και το άρθρο 123 παράγραφος 4 του Κανονισμού του,

Α.  λαμβάνοντας υπόψη ότι, στις 5 Ιουνίου 2018, το Εφετείο του Μπαχρέιν αποφάσισε να επικυρώσει την ποινή πενταετούς φυλάκισης που επιβλήθηκε στις 21 Φεβρουαρίου στον διαπρεπή αγωνιστή των ανθρωπίνων δικαιωμάτων Nabeel Rajab για σχόλιά του στο Twitter, με τα οποία καταδίκασε τους αεροπορικούς βομβαρδισμούς που πραγματοποίησε στην Υεμένη ο υπό Σαουδική ηγεσία συνασπισμός και έφερε στο φως καταγγελίες για βασανιστήρια που λαμβάνουν χώρα στην φυλακή Jau του Μπαχρέιν· λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με τον ποινικό κώδικα του Μπαχρέιν, οι δηλώσεις αυτές θεωρούνται ποινικές πράξεις διότι συνιστούν προσβολή όμορης χώρας (άρθρο 215), προσβολή εθνικών θεσμών (άρθρο 216) και διότι διασπείρουν σκοπίμως ψευδείς ή κακόβουλες ειδήσεις, δηλώσεις ή φημολογίες εν καιρώ πολέμου ... προκειμένου να υποσκάψουν την στρατιωτική προπαρασκευή για την υπεράσπιση του κράτους του Μπαχρέιν (άρθρο 133)·

Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Nabeel Rajab καταδικάστηκε ήδη τον Ιούλιο του 2017 σε δύο χρόνια φυλάκισης, ερήμην, και αντιμετωπίζει συνολικά επτά χρόνια φυλάκισης· λαμβάνοντας υπόψη ότι συνελήφθη αυθαιρέτως στις 13 Ιουνίου 2016 και παρέμεινε προφυλακισμένος για περισσότερο από ένα χρόνο αφού η εκδίκαση της υπόθεσής του αναβλήθηκε έως και 20 φορές· λαμβάνοντας υπόψη ότι το Δικαστήριο παραβίασε επανειλημμένα τον νόμο περί ποινικής δικονομίας αφού ανακοίνωνε ότι θα διεξαχθεί η δίκη ελάχιστες ημέρες πριν την ημερομηνία διεξαγωγής και χωρίς να δώσει καμία εξήγηση στους δικηγόρους του, οι οποίοι αδυνατούσαν φυσικά να προετοιμάσουν την υπεράσπισή του ή να καλέσουν τους μάρτυρές τους της υπεράσπισης·

Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Nabeel Rajab συνελήφθη για πρώτη φορά το 2012 με κατηγορίες που περιλάμβαναν την υποκίνηση διαμαρτυριών κατά της κυβέρνησης και καταδικάστηκε σε τριετή φυλάκιση· λαμβάνοντας υπόψη ότι απελευθερώθηκε με εγγύηση τον Νοέμβριο του 2014 και συνελήφθη εκ νέου τον Απρίλιο του 2015 διότι άσκησε κριτική κατά του Μπαχρέιν στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, αδίκημα για το οποίο καταδικάστηκε σε εξάμηνη ποινή φυλάκισης· λαμβάνοντας υπόψη ότι του δόθηκε βασιλική χάρη λόγω των ανησυχιών που προξενούσε η επιδεινούμενη κατάσταση της υγείας του·

Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ βρίσκεται σε διαρκή επαφή με τις αρχές του Μπαχρέιν για να εκφράσει τις ανησυχίες της ως προς την κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο Βασίλειο και για να απευθύνει παραινέσεις κατά οποιωνδήποτε ενεργειών ενδέχεται να υπονομεύσουν την σταθερότητα της χώρας·

Ε. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ θεωρεί τη στενή συνεργασία με την κοινωνία των πολιτών και τους υπέρμαχους των ανθρωπίνων δικαιωμάτων σε τρίτες χώρες μια από τις κύριες προτεραιότητές της για την προώθηση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και την αντιμετώπιση των παραβιάσεων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων·

ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η πολιτική δραστηριότητα στο Βασίλειο του Μπαχρέιν έχει κεντρική θέση στις προσπάθειες για μετάβαση προς τη δημοκρατία και για υποστήριξη ολοκληρωμένων μεταρρυθμίσεων·

Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Μπαχρέιν αποτελεί καίριας σημασίας σύμμαχο της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον Αραβικό Κόλπο, συμπεριλαμβανομένων των τομέων των πολιτικών και οικονομικών σχέσεων, της ενέργειας και της ασφάλειας· λαμβάνοντας υπόψη ότι η σταθερότητα στον Αραβικό Κόλπο έχει μεγάλο στρατηγικό ενδιαφέρον για το ΝΑΤΟ και ότι υπάρχει αμοιβαίο ενδιαφέρον για περαιτέρω εδραίωση της εταιρικής σχέσης προκειμένου να μπορέσουμε καλύτερα να ανταποκριθούμε στις προκλήσεις ασφαλείας του μέλλοντος·

Η. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Βασίλειο του Μπαχρέιν είναι ένα Αραβικό κράτος με πλούσιο παρελθόν όσον αφορά μια δεκτικότητα μακράς πνοής έναντι ξένων πολιτισμών από ολόκληρο τον κόσμο, ένα παρελθόν στο οποίο ο μπαχρεϊνικός χαρακτήρας βρίσκεται στο επίκεντρο της εθνικής ταυτότητας·

1.  εκφράζει την ανησυχία του για την ποινή πενταετούς φυλάκισης που επέβαλε το Ανώτατο Ποινικό Δικαστήριο του Μπαχρέιν επιπλέον της διετούς φυλάκισης που επεβλήθη τον Ιούλιο του 2017· έχει υπόψη του την απόφαση που έλαβε το Ανώτατο Εφετείο ως προς την επικύρωση της ποινής πενταετούς φυλάκισης που επεβλήθη στον Nabeel Rajab και αντιλαμβάνεται ότι μπορεί ακόμη να υπάρξει παρέμβαση του Ανώτατου Ακυρωτικού Δικαστηρίου ή να δοθεί βασιλική χάρη από τον Βασιλέα Hamad bin Isa Al Khalifa· καλεί τις αρχές του Μπαχρέιν να μεριμνήσουν ώστε να διεξάγονται οι δίκες σύμφωνα με τις διατάξεις του διεθνούς δικαίου για δίκαιη δίκη και νομότυπη διαδικασία·

2.  καλεί τις αρχές του Μπαχρέιν να εγγυηθούν ότι ο Nabeel Rajab δεν υφίσταται βασανιστήρια ή άλλες μορφές κακομεταχείρισης και ότι έχει τακτικές επαφές με την οικογένειά του, τους δικηγόρους της επιλογής του, καθώς και επαρκή πρόσβαση σε υγειονομική περίθαλψη·

3.  καλεί εκ νέου τις αρχές του Μπαχρέιν να απόσχουν από βασανιστήρια και κάθε λογής σκληρή και ταπεινωτική μεταχείριση των κρατουμένων, να διερευνήσουν τις καταγγελίες για βασανιστήρια και να προχωρήσουν σε προσαγωγές των αυτουργών· αντιμετωπίζει θετικά επ’αυτού τη θέσπιση στο Βασίλειο του αξιώματος του Διαμεσολαβητή του Υπουργείου Εσωτερικών και τη δημιουργία Επιτροπής Δικαιωμάτων Φυλακισμένων και Κρατουμένων και Ειδικής Ανακριτικής Μονάδας για να διασφαλίζουν τα ανθρώπινα δικαιώματα και να παρέχουν ανεξάρτητη εποπτεία της διαγωγής της αστυνομίας και των προτύπων σωφρονισμού· αντιλαμβάνεται ότι πρόκειται για τις πρώτες οντότητες αυτού του είδους στην περιοχή και για τις μόνες ακόμη στον Κόλπο·

4.  εξακολουθεί να τάσσεται υπέρ της μεταρρυθμιστικής ατζέντας της κυβέρνησης του Μπαχρέιν και παροτρύνει την κυβέρνηση του Μπαχρέιν να επιδιώξει την σταθερότητα μέσω περαιτέρω μεταρρυθμίσεων και την συμφιλίωση χωρίς αποκλεισμούς, σε κλίμα ελεύθερης έκφρασης των οποιωνδήποτε φιλειρηνικών πολιτικών διαμαρτυριών και σε πνεύμα σύμπνοιας με τις διεθνείς υποχρεώσεις του Βασιλείου, ιδίως ενόψει των επερχόμενων εκλογών που έχουν προγραμματιστεί για τον Οκτώβριο του 2018·

5.  εκφράζει την ικανοποίησή του διότι η κυβέρνηση έχει δεσμευτεί να συνεχίσει τις προσπάθειες βελτίωσης των δικαιωμάτων και των ευκαιριών που διατίθενται σε όλους τους πολίτες του Μπαχρέιν· τάσσεται υπέρ της δέσμευσης του Βασιλείου για εξασφάλιση μιας πλουραλιστικής κοινωνίας χωρίς αποκλεισμούς· εκφράζει την ικανοποίησή του για το μοντέλο ανεξιθρησκίας, την μετριοπάθεια και την πολιτιστική ποικιλομορφία του Μπαχρέιν· διάκειται θετικά προς το Σύνταγμα του Μπαχρέιν και τον Χάρτη Εθνικής Δράσης·

6.  αντιμετωπίζει με τη μέγιστη δυνατή σοβαρότητα την κυριαρχία και την εδαφική ακεραιότητα του Μπαχρέιν και τονίζει πόσο σημαντικό είναι το να μην παρεμβαίνουν στις εσωτερικές υποθέσεις του Μπαχρέιν δυνάμεις που επιδιώκουν να υπονομεύσουν την σταθερότητα και την ασφάλεια του Βασιλείου·

7.  ζητεί από τις αρχές του Μπαχρέιν να επιτρέψουν την επίσκεψη στη χώρα αντιπροσωπείας βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου προκειμένου να συναντηθούν αυτοί με εκπροσώπους των δημοσίων αρχών και της κοινωνίας των πολιτών και να καταφέρουν να σχηματίσουν μια καλύτερη αντίληψη ως προς τις απόψεις και αντιλήψεις όλων των μερών·

8.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, την Επιτροπή, την Αντιπρόεδρο της Επιτροπής/Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας, στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών, στην κυβέρνηση και το Κοινοβούλιο του Βασιλείου του Μπαχρέϊν, καθώς και στον Γενικό Γραμματέα του Συμβουλίου Συνεργασίας του Κόλπου.

Τελευταία ενημέρωση: 13 Ιουνίου 2018Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου - Πολιτική απορρήτου