Процедура : 2021/2712(RSP)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа : RC-B9-0324/2021

Внесени текстове :

RC-B9-0324/2021

Разисквания :

PV 08/06/2021 - 12
CRE 08/06/2021 - 12

Гласувания :

PV 10/06/2021 - 9
PV 10/06/2021 - 15

Приети текстове :

P9_TA(2021)0294

<Date>{09/06/2021}9.6.2021</Date>
<RepeatBlock-NoDocSe> <NoDocSe>B9-0324/2021</NoDocSe> }
 <NoDocSe>B9-0325/2021</NoDocSe> }
 <NoDocSe>B9-0326/2021</NoDocSe> }
 <NoDocSe>B9-0327/2021</NoDocSe> }
 <NoDocSe>B9-0329/2021</NoDocSe></RepeatBlock-NoDocSe> } RC1
PDF 185kWORD 55k

<TitreType>ОБЩО ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ</TitreType>

<TitreRecueil>внесено съгласно член 132, параграфи 2 и 4 от Правилника за дейността</TitreRecueil>


<Replacing>вместо следните предложения за резолюция:</Replacing>

<TablingGroups>B9-0324/2021 (S&D)

B9-0325/2021 (Verts/ALE)

B9-0326/2021 (PPE)

B9-0327/2021 (Renew)

B9-0329/2021 (ECR)</TablingGroups>


<Titre>относно положението в Афганистан</Titre>

<DocRef>(2021/2712(RSP))</DocRef>


<RepeatBlock-By><Depute>Давид Лега, Михаел Галер, Дейвид Макалистър, Аниес Еврен, Том Ванденкенделаре</Depute>

<Commission>{PPE}от името на групата PPE</Commission>

<Depute>Педру Маркеш, Елена Йончева</Depute>

<Commission>{S&D}от името на групата S&D</Commission>

<Depute>Петрас Аущревичюс, Исаскун Билбао Барандика, Карин Карлсбро, Мориц Кьорнер, Натали Лоазо, Карен Мелкиор, Урмас Пает, Фредерик Рийс, Мария Сорая Родригес Рамос, Николае Щефънуца, Драгош Тудораке, Хилде Вотманс</Depute>

<Commission>{Renew}от името на групата Renew</Commission>

<Depute>Ерик Маркварт, Хана Нойман</Depute>

<Commission>{Verts/ALE}от името на групата Verts/ALE</Commission>

<Depute>Анна Елжбета Фотига, Рафаеле Фито, Асита Канко, Ядвига Вишневска, Елжбета Крук, Адам Белан, Ружа Томашич, Богдан Жонца, Ришард Чарнецки, Елжбета Рафалска, Карло Фиданца</Depute>

<Commission>{ECR}от името на групата ECR</Commission>

<Depute>Фабио Масимо Касталдо</Depute>

</RepeatBlock-By>

ИЗМЕНЕНИЯ

Резолюция на Европейския парламент относно положението в Афганистан

(2021/2712(RSP))

Европейският парламент,

 като взе предвид предишните си резолюции относно Афганистан,

 като взе предвид договореността за „Съвместни бъдещи действия на ЕС и Афганистан по миграционните въпроси“ от 2 октомври 2016 г.,

 като взе предвид Споразумението за сътрудничество за партньорство и развитие между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Ислямска република Афганистан, от друга страна, подписано на 18 февруари 2017 г.,

 като взе предвид изявлението от 9 декември 2020 г. на Северноатлантическия съвет относно преговорите за мир в Афганистан,

 като взе предвид забележките на президента Байдън от 14 април 2021 г. относно бъдещите действия в Афганистан,

 като взе предвид Рамката за самостоятелност чрез взаимна отчетност, договорена на конференцията за Афганистан, проведена в Брюксел на 4 – 5 октомври 2016 г.,

 като взе предвид международната министерска конференция на донорите (конференцията за Афганистан), която се състоя на 23 и 24 ноември 2020 г.,

 като взе предвид съвместното изявление на заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност (ЗП/ВП) и на министъра на външните работи на Индия от 4 май 2021 г. относно Афганистан,

 като взе предвид комюникето на специалните пратеници и специалните представители на Европейския съюз, Франция, Германия, Италия, НАТО, Норвегия, Обединеното кралство и Съединените щати от 7 май 2021 г. относно мирния процес в Афганистан,

 като взе предвид проучването за опиума в Афганистан за 2020 г., публикувано съвместно от Националния статистически и информационен орган на Афганистан и Службата на ООН по наркотиците и престъпността през април 2021 г.,

 като взе предвид Насоките на ЕС за утвърждаването и защитата на правата на детето, насоките относно децата във въоръжени конфликти и относно защитниците на правата на човека,

 като взе предвид резолюциите на Съвета за сигурност на ООН относно Афганистан,

 като взе предвид резолюциите на Съвета на ООН по правата на човека относно Афганистан,

 като взе предвид Всеобщата декларация за правата на човека от 10 декември 1948 г.,

 като взе предвид Международния пакт за граждански и политически права от 1966 г.,

 като взе предвид член 132, параграф 2 от своя Правилник за дейността,

 като взе предвид член 144, параграф 5 и член 132, параграф 4 от своя Правилник за дейността,

А. като има предвид, че през февруари 2020 г. САЩ и талибаните подписаха споразумение, което проправи пътя за първите преки разговори между талибаните и представителите на Ислямска република Афганистан от 2001 г. насам;

Б. като има предвид, че на 14 април 2021 г. държавният секретар на САЩ Антъни Блинкън обяви едностранното оттегляне на войските на САЩ до 11 септември 2021 г.; като има предвид, че съюзниците от НАТО следват принципа „заедно вътре, заедно вън“ и ще се оттеглят едновременно;

В. като има предвид, че преговори за мир в Афганистан между афганистанското правителство и талибаните започнаха през 2020 г. в Доха; като има предвид, че споразумението за прекратяване на огъня не се спазва и понастоящем мирните преговори са в застой, като талибаните очакват изтеглянето на войските на съюзниците;

Г. като има предвид, че от 2001 г. ЕС има активно присъствие в Афганистан с цел подпомагане на социалното и икономическото развитие и координиране на международната помощ; като има предвид, че много държави – членки на ЕС, партньори от НАТО и съюзнически държави допринесоха с военни и цивилни ресурси за стабилизирането и развитието на Афганистан, като понесоха тежки жертви и загуби; като има предвид, че стабилен и независим Афганистан, който може да се грижи сам за себе си и да отказва сигурно убежище на терористични групи, все още е от жизненоважен интерес от гледна точка на сигурността за ЕС, НАТО и техните държави членки;

Д. като има предвид, че е от първостепенно значение да се запази напредъкът от последните две десетилетия в Афганистан, по-специално по отношение на правата на човека и основните свободи;

Е. като има предвид, че представителството на жените и техните права в мирните преговори в Афганистан не е пропорционално и че е необходимо преговарящите страни да имат по-ангажиран подход към това;

Ж. като има предвид, че жените, децата и етническите малцинства ще бъдат най-засегнати от неуспеха на мирните преговори в Афганистан и от опити да се търси военно решение на конфликта; като има предвид, че афганистанските жени вече са започнали да ограничават движенията си с цел намаляване на риска, а достъпът на децата до образование и игри е възпрепятстван от заплахата от насилие;

З. като има предвид, че положението със сигурността в Афганистан постепенно се влошава и броят на нападенията срещу афганистанските сили нараства, а също и този на целенасочените убийства на афганистански активисти, работещи в медиите лица, преподаватели, лекари, съдии и правителствени служители; като има предвид, че от началото на мирните преговори в Афганистан броят на нападенията на талибаните се е увеличил значително, като целта е да се поеме контрол над контролираните от правителството територии; като има предвид, че Афганистан беше определен като най-засегнатата държава в глобалния индекс за тероризма за 2020 г.; като има предвид, че 4 милиона от 36-милионното население на държавата са разселени лица; като има предвид, че 3 милиона души са вътрешно разселени в резултат на насилие, а други 1 милион души – поради природни бедствия; като има предвид, че 2,5 милиона афганистанци вече са избягали от държавата в търсене на сигурност, като мнозинството се установяват в Иран и Пакистан;

И. като има предвид, че Афганистан е най-големият получател на помощ за развитие от ЕС в света; като има предвид, че през последните 20 години помощта от ЕС за Афганистан донесе значителни ползи в увеличаването на продължителността на живота, грамотността, в областта на майчината и детската смъртност и на правата на жените; като има предвид, че между 2002 г. и 2020 г. ЕС е предоставил над 4 милиарда евро и вече е поел ангажимент за 1,2 милиарда евро за дългосрочна и спешна помощ за периода 2021 – 2025 г.; като има предвид, че този ангажимент беше придружен от съобщението на ЕС и държавите, които заедно представляват около 80% от общата официална помощ за развитие за Афганистан, в което се подчертават ключовите елементи, за да продължи държавата да получава помощ, включително постоянен ангажимент към демокрацията, принципите на правовата държава и правата на човека;

Й. като има предвид, че в Афганистан се наблюдава широко разпространена безнаказаност за нападения и убийства; като има предвид, че на 12 март 2021 г. членовете на Съвета за сигурност на ООН осъдиха обезпокоителния брой нападения, умишлено насочени срещу цивилни лица в Афганистан;

К. като има предвид, че неотдавнашното нарастване на насилието се случи на фона на дългосрочни широко разпространени нарушения на правата на човека в страната, извършвани от терористи, въоръжени групировки и сили за сигурност, включително извънсъдебни екзекуции, изтезания и сексуално насилие; като има предвид, че се счита, че около 150 000 души са загинали по време на 20-годишната война, включително 35 000 цивилни лица;

Л. като има предвид, че от 2001 г. насам в Афганистан е постигнат осезаем напредък по отношение на правата на жените и момичетата, включително достъп до образование, здравеопазване и участие в гражданския и политическия живот; като има предвид, че тези подобрения вероятно са най-успешните постижения в най-новото развитие на страната; като има предвид, че този частичен напредък понастоящем е застрашен и трябва спешно да бъде запазен и укрепен;

М. като има предвид, че въпреки тези подобрения жените и момичетата продължават да се сблъскват ежедневно с ужасяващи заплахи, включително пречки пред достъпа до основни услуги и нападения, включително домашно, сексуално и основано на пола насилие; като има предвид, че индексът за жените, мира и сигурността за 2019 – 2020 г. класира Афганистан като втората държава с най-лоши условия за жените; като има предвид, че най-малко 85 души бяха убити и 147 ранени, повечето от тях ученички, когато училището за момичета „Сайед ал-Шухада“ в Кабул беше бомбардирано на 8 май 2021 г.; като има предвид, че на 2 март 2021 г. три жени журналисти бяха убити в Джалабад;

Н. като има предвид, че пандемията от COVID-19 увеличи драстично равнището на бедност в Афганистан; като има предвид, че свързаните с COVID-19 мерки и влошаващото се положение със сигурността доведоха до ограничения в достъпа на афганистанския народ до хуманитарна помощ;

О. като има предвид, че през 2021 г. се очаква Афганистан да бъде изправен пред суша, което ще увеличи настоящия брой от 5,5 милиона души в положение на извънредна продоволствена несигурност, като се очаква още 17,6 милиона души да се сблъскат с остра продоволствена несигурност;

П. като има предвид, че икономическата цена на тероризма в Афганистан се равнява на почти 20% от БВП на Афганистан през 2018 г. и лишава афганистанските деца от тяхното бъдеще, от възможността да получат образование, от перспективи за стабилна заетост и от предоставяни от държавата услуги като здравни грижи;

Р. като има предвид, че афганистанските предприятия са подложени на изнудване от страна на талибаните, които принуждават земеделските стопани да отглеждат опиум и да работят в незаконни мини;

1. счита, че Афганистан се намира в критичен момент, който съчетава нестабилната вътрешна ситуация, влошаващото се положение по отношение на сигурността, мирните преговори между различните афганистански участници, които са на практика в застой, и решението за изтегляне на войските на САЩ и на НАТО до 11 септември 2021 г., което може да доведе до нова несигурност, намаляване на стабилността, опасност от засилване на вътрешните конфликти и вакуум, който в най-лошия случай ще бъде запълнен от талибаните; изразява загриженост, че това е много обезпокоителна перспектива за страната и за устойчивостта на социално-политическите постижения и напредък през последните 20 години;

2. изразява дълбоката си загриженост и осъжда възможно най-категорично тревожното увеличаване на насилието в Афганистан, включително целенасочените убийства на деца, работещи жени, журналисти и работещи в медиите лица, преподаватели, защитници на правата на човека, активисти от гражданското общество, лекари, правителствени служители и членове на съдебната власт; настоятелно призовава всички страни незабавно да постигнат съгласие относно постоянно и всеобхватно прекратяване на огъня;

3. изразява загриженост относно уязвимостта и нестабилността на правителството на Афганистан и липсата на контрол от негова страна в голяма част от страната, което задълбочава още повече последиците от конфликта за цивилното население; призовава талибаните да прекратят незабавно нападенията срещу цивилни лица и националните сили и да спазват изцяло международното хуманитарно право; изразява най-дълбоките си съболезнования и подкрепа за жертвите на терористични нападения и техните семейства;

4. подчертава, че е необходимо да се избегне сценарий на „нефункционираща държава“, и потвърждава своя ангажимент за мирен процес и възстановяване след конфликта, които да протичат под отговорността и ръководството на Афганистан, като единствен надежден път към приобщаващ, дългосрочен мир, сигурност и развитие; подчертава, че това е по-важно от всякога, тъй като датата на изтеглянето на войските на САЩ и на НАТО бързо наближава; настоятелно призовава Съвета, Европейската служба за външна дейност (ЕСВД) и Комисията да изготвят и да представят на Парламента възможно най-скоро изчерпателна стратегия за бъдещо сътрудничество с Афганистан след изтеглянето на войските на съюзниците от НАТО, и призовава настоятелно ЕС и неговите държави членки, НАТО и САЩ да продължат да бъдат ангажирани с тази цел;

5. в този контекст подкрепя незабавното възобновяване на мирните преговори в Доха с цел постигане на политическо решение на конфликта и трайно, договорено на национално равнище прекратяване на огъня; подчертава, че единствено едно политическо решение може да предложи надежда за траен мир, и препоръчва страните да потърсят помощ от посредник от трета страна, например Организацията на обединените нации, който да помогне за договарянето на политическа пътна карта за проспериращ Афганистан; насърчава ЕСВД и Комисията да поемат по-силна роля, като привлекат настоятелно двете страни на масата за преговори, и да предложат улесняване или посредничество, ако афганистанците желаят това;

6. потвърждава отново, че постигнатото чрез преговори политическо споразумение следва да се основава на икономическите, социалните и политическите постижения от последните 20 години; подчертава, че дългосрочното развитие на Афганистан ще зависи от отчетността, доброто управление, устойчивото осигуряване на сигурност за хората, включително намаляването на бедността и създаването на възможности за работа, достъпа до социални и здравни услуги, образованието и защитата на основните свободи и на правата на човека;

7. настоятелно призовава афганистанското правителство да включи активно парламента на Афганистан във всички съответни процеси, да прекрати всички мерки, които възпрепятстват ефективното сътрудничество между правителството и парламента, и да подобри правата на парламентарен контрол, като парламентът следва да представлява разнообразното афганистанско население; подчертава необходимостта от продължаваща подкрепа за провеждането на свободни и честни избори в съответствие с международните стандарти, подкрепа за мисиите за наблюдение на изборите в страната и за подобряване на прозрачността на държавните разходи, за да може правителството на Афганистан да носи пълна отговорност пред своите граждани;

8. припомня, че за да се използват постиженията от последните 20 години като основа за развитие, афганистанската държава следва действително да се ангажира с борбата и предотвратяването на тероризма и въоръжените групировки, производството и трафика на наркотици, отстраняването на първопричините за незаконната и принудителната миграция и управлението им, преодоляването на регионалната нестабилност, полагането на усилия за изкореняване на бедността, предотвратяването на радикализацията, водеща до насилнически екстремизъм, борбата срещу безнаказаността на нарушенията на правата на човека и на международното хуманитарно право;

9. изразява съжаление, че преди подписването на Съвместната декларация относно сътрудничеството в областта на миграцията Комисията не я представи пред Парламента и той нямаше възможност да изрази становището си по нея; призовава Комисията да извърши оценка на въздействието на Съвместната декларация относно сътрудничеството в областта на миграцията върху правата на човека;

10. изразява загриженост относно заплахата, която представлява тероризмът за Афганистан и за региона, и по-специално относно продължаващото присъствие на „Ислямска държава в Ирак и Леванта“ (ИДИЛ – Даиш) и свързаните организации, по-специално ИДИЛ – „Хорасан“ и Ал-Кайда; припомня, че терористичните актове в Афганистан се извършват от множество действащи лица, включително талибаните, Ал-Кайда и т.нар. Ислямска държава; подчертава реалния риск от по-голяма нестабилност и насилие след оттеглянето на войските на САЩ и НАТО; поради това отново заявява спешната необходимост ЕС да координира действията си със заинтересованите страни, включително афганистанското правителство и силите за сигурност, САЩ, НАТО и ООН, за да се гарантира, че преходът е възможно най-гладък;

11. осъжда всяка терористична дейност и всички терористични нападения в Афганистан; подчертава значението на ефективната борба срещу финансирането на тероризма и на разбиването на финансовите мрежи, които подкрепят тероризма; изразява дълбока загриженост във връзка с констатациите в доклада на наблюдаващия екип на ООН, в който се посочва, че отношенията между талибаните и Ал-Кайда са се задълбочили, както и във връзка с предупреждението от доклада, че талибаните ще се противопоставят на мирните преговори и ще предпочетат военен преврат; отбелязва освен това съобщенията, съгласно които талибаните активно подготвят военни операции през 2021 г.;

12. припомня, че не може да има устойчиво развитие без сигурност и обратно; отбелязва във връзка с това, че международната подкрепа за Афганистан след изтеглянето на войските трябва да гарантира цялостен подход за продължаване на финансовата и техническата подкрепа за реформите в областта на сигурността, включително афганистанските национални сили за сигурност и отбрана, и икономическите реформи и реформите в областта на развитието, с особен акцент върху укрепването на демокрацията, принципите на правовата държава и правата на човека, по-специално за жените, младите хора и малцинствата;

13. признава работата на местните и международните неправителствени организации, които въпреки рисковете за сигурността предоставят услуги, помощ и съдействие на афганистанския народ; продължава да бъде загрижен относно опасния климат, в който функционират организациите на гражданското общество, включително журналистите и защитниците на правата на човека; настоятелно призовава Европейската служба за външна дейност (ЕСВД), Комисията и държавите членки да продължат да предоставят съществена подкрепа на гражданското общество и да продължат диалога си с афганистанското правителство за спешно намаляване на пречките пред дейностите на неправителствените организации; настоятелно призовава афганистанските органи, талибаните и всички други заинтересовани участници да гарантират безопасността на местните и международните организации на гражданското общество, НПО и хуманитарните организации;

14. призовава за надеждно и прозрачно разследване под егидата на ООН на неотдавнашното нападение срещу училище за момичета, при което бяха убити 85 души, най-вече момичета на възраст между 11 и 17 години, и нападението на 12 май 2020 г. срещу родилното отделение на болницата „Дащ-е Барчи“ в Кабул, която е подкрепяна от „Лекари без граници“; призовава ЕСВД, Комисията и държавите членки да обмислят възможността настоятелно да призоват Съвета на ООН по правата на човека да създаде анкетна комисия, която да проучи сериозните нарушения на международното хуманитарно право в Афганистан;

15. подчертава, че безнаказаността и корупцията продължават да бъдат сериозни пречки пред подобряването на координацията в областта на сигурността, предоставянето на обществени услуги и икономическата реформа; приветства създаването на Комисията за борба с корупцията в Афганистан през ноември 2020 г. с цел прилагане на новоприетата стратегия за борба с корупцията и настоятелно призовава ЕСВД и Комисията да поддържат високо равнище на подкрепа от ЕС за борба с корупцията в страната;

16. подчертава, че европейската подкрепа ще остане обвързана с условието за запазване и надграждане на постиженията от последните 20 години, ефективно подобряване на приобщаващото и отговорно управление, укрепването на институциите, демократичния плурализъм, принципите на правовата държава, борбата с корупцията, укрепването на независимите медии, правата на човека и основните свободи за всички афганистанци, и особено жените, децата, всички лица, принадлежащи към малцинства, и изложени на риск групи; припомня, че правото на момичетата на образование, което е голямо постижение от последните 20 години, следва да бъде безспорно; подчертава необходимостта от ясни критерии и механизми за мониторинг, за да се измерва постигнатият напредък и ефикасното и прозрачно използване на европейските средства;

17. подчертава абсолютната необходимост от запазване на напредъка, постигнат по отношение на правата на жените в Афганистан през последните 20 години; припомня участието на жените в мирните преговори от страна на афганистанското правителство и настоява, че не трябва да има компромис с правата на жените в мирния процес; подчертава, че напредъкът по отношение на правата на жените в области в страната, които не са под правителствен контрол, също трябва да бъде разгледан по време на преговорите; настоятелно призовава за по-голямо представителство и пълно консултиране с организациите на жените по време на преговорите; подчертава, че пълноценното участие на жените във фазата след възстановяването и в политическия и гражданския живот в Афганистан е основна предпоставка за установяване на устойчив мир, сигурност и развитие; призовава ЕСВД, Комисията и държавите членки да продължат да подкрепят овластяването на жените като ключово условие за непрекъсната финансова подкрепа за страната;

18. изразява дълбоко съжаление поради факта, че жените и момичетата продължават да са изправени пред значителни предизвикателства, включително домашно, сексуално и основано на пола насилие, принудителни бракове и ограничен достъп до здравни грижи; настоява, че напредъкът в тези области трябва да остане основен приоритет за ЕС; приветства финансираните от ЕС проекти в подкрепа на овластяването и участието на жените в процеса на вземане на решения;

19. отново заявява необходимостта от непрекъсната подкрепа от страна на ЕС за подпомагане на Афганистан в борбата с пандемията от COVID-19, за осигуряване на ваксини за афганистанците и за помощ при организирането на усилията за ваксиниране;

20. подчертава значението на справянето с неотложните заплахи за продоволствената сигурност в резултат на изменението на климата, сушите и пандемията от COVID-19; призовава ЕС да спази своя ангажимент, поет на конференцията на донорите за Афганистан през 2020 г., и настоятелно призовава ЕСВД и Генерална дирекция „Европейска гражданска защита и европейски операции за хуманитарна помощ“ на Комисията да поемат водеща роля и да преодолеят недостига на финансиране, така че да се гарантира, че продоволствената помощ е мобилизирана и координирана своевременно, за да се преодолее очертаващата се продоволствена несигурност; настоятелно призовава всички донори да поддържат или увеличат хуманитарната си помощ, особено подкрепата си за афганистанската здравна система и насърчаването на достъпа до здравеопазване за афганистанските жени и момичета;

21. припомня, че въздействието на отглеждането на мак за производство на опиум се простира отвъд границите на Афганистан, като засяга съседните държави и Европа, която е основната дестинация за хероина, произвеждан в Афганистан; подчертава необходимостта правителството на Афганистан да увеличи усилията си за противодействие на тази заплаха и отново изтъква необходимостта от по-дългосрочно развитие на селското стопанство и подпомагане за създаване на надеждни работни места и доходи от алтернативи на отглеждането на опиум; отбелязва, че това е необходима стъпка за справяне с незаконната търговия с наркотици, изпирането на пари и финансирането на тероризма;

22. посочва потенциала за икономически растеж в Афганистан от разработването на неговите природни ресурси по устойчив начин; подчертава, че европейската помощ за развитие на инфраструктура би могла да бъде от полза за афганистанския народ, като осигурява заетост и ресурси за обществени услуги от първостепенно значение и гарантира опазване на околната среда;

23. подчертава необходимостта от използване на европейски средства за инвестиране в подобряването на регионалната свързаност с цел улесняване на търговията и транзита, което ще предостави на Афганистан средства за икономически растеж;

24. припомня, че Афганистан е страна без излаз на море, със стратегическо местоположение между Азия и Близкия изток, и признава, че подкрепата и положителното сътрудничество от страна на съседни централноазиатски държави и регионални сили, и по-специално Китай, Иран, Индия, Русия и Пакистан, са от съществено значение за стабилизирането, развитието и икономическата жизнеспособност на Афганистан; призовава ЕСВД и държавите членки да засилят своя диалог със съседните на Афганистан държави; подчертава решаващата роля на тези държави за стабилизирането на Афганистан и за това да не се допусне страната да потъне в хаос след оттеглянето на чуждестранните войски; подчертава необходимостта от засилена координация между ЕС и САЩ по отношение на Афганистан, за да се запази, доколкото е възможно, тяхната важна роля в Афганистан;

25. припомня отговорността на правителствата на държавите, които изтеглят войските си от Афганистан, да защитават и при необходимост да предоставят визи и да репатрират местни служители, и по-специално преводачите, които подкрепяха усилията им и чийто живот може сега да се окаже сериозно застрашен; призовава това да бъде предшествано от задълбочена оценка на всеки случай, като се вземат изцяло предвид всички аспекти, свързани с допустимостта и сигурността;

26. призовава ЕСВД, Комисията и държавите членки да гарантират сигурността на европейските сили и персонал в Афганистан, както и на местния персонал, работещ или работил за представителствата на държавите членки или за делегацията на ЕС в страната; изисква от ЕСВД и Комисията да предоставят финансиране за засилена зона на сигурност, за да се гарантира дипломатическо присъствие след изтеглянето на войските;

27. възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, Комисията, заместник-председателя/върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност, специалния пратеник на ЕС за Афганистан, правителствата и парламентите на държавите членки и правителството и парламента на Ислямска република Афганистан.

 

 

 

Последно осъвременяване: 9 юни 2021 г.Правна информация - Политика за поверителност