ΚΟΙΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ σχετικά με την κατάσταση στο Αφγανιστάν
15.9.2021 - (2021/2877(RSP))
που αντικαθιστά τις ακόλουθες προτάσεις ψηφίσματος:
B9-0455/2021 (Verts/ALE)
B9-0458/2021 (ECR)
B9-0459/2021 (PPE)
B9-0460/2021 (S&D)
B9-0462/2021 (Renew)
Michael Gahler, Sandra Kalniete, David McAllister, Željana Zovko, Tom Vandenkendelaere, Isabel Wiseler-Lima, Radosław Sikorski, David Lega
εξ ονόματος της Ομάδας PPE
Pedro Marques, Elena Yoncheva
εξ ονόματος της Ομάδας S&D
Petras Auštrevičius, Izaskun Bilbao Barandica, Olivier Chastel, Klemen Grošelj, Bernard Guetta, Karin Karlsbro, Moritz Körner, Ilhan Kyuchyuk, Nathalie Loiseau, Javier Nart, Samira Rafaela, Frédérique Ries, María Soraya Rodríguez Ramos, Ramona Strugariu, Hilde Vautmans
εξ ονόματος της Ομάδας Renew
Tineke Strik
εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE
Anna Fotyga, Elżbieta Rafalska, Jadwiga Wiśniewska, Witold Jan Waszczykowski, Valdemar Tomaševski, Adam Bielan
εξ ονόματος της Ομάδας ECR
Fabio Massimo Castaldo
- 001-005 (PDF - 120 KB)
- 001-005 (DOC - 77 KB)
- 006-006 (PDF - 104 KB)
- 006-006 (DOC - 70 KB)
- 007-010 (PDF - 118 KB)
- 007-010 (DOC - 76 KB)
- 011-013 (PDF - 116 KB)
- 011-013 (DOC - 76 KB)
- 014-015 (PDF - 111 KB)
- 014-015 (DOC - 74 KB)
- 016-016 (PDF - 109 KB)
- 016-016 (DOC - 70 KB)
- 017-018 (PDF - 111 KB)
- 017-018 (DOC - 73 KB)
Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την κατάσταση στο Αφγανιστάν
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του για το Αφγανιστάν,
– έχοντας υπόψη τα ψηφίσματα 1368 (2001), 1373 (2001), 2210 (2015), 2344 (2017), 2513 (2020) και 2593 (2021) του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ,
– έχοντας υπόψη το έγγραφο με τίτλο «Joint Way Forward on migration issues» (Κοινή πορεία σε ζητήματα μετανάστευσης) που υπέγραψαν η ΕΕ και το Αφγανιστάν στις 2 Οκτωβρίου 2016,
– έχοντας υπόψη τη συμφωνία συνεργασίας, της 18ης Φεβρουαρίου 2017, για την εταιρική σχέση και ανάπτυξη μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Αφγανιστάν, αφετέρου[1],
– έχοντας υπόψη την κοινή ανακοίνωση που εξέδωσαν η Επιτροπή και η Ύπατη Εκπρόσωπος της Ένωσης για θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας στις 24 Ιουλίου 2017 με τίτλο «Στοιχεία στρατηγικής της ΕΕ για το Αφγανιστάν» (JOIN(2017)0031),
– έχοντας υπόψη τη δήλωση του Ύπατου Εκπροσώπου, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της 17ης Αυγούστου 2021, σχετικά με το Αφγανιστάν,
– έχοντας υπόψη την ομιλία της Ύπατης Αρμόστριας του ΟΗΕ για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα Michelle Bachelet κατά την έκτακτη σύνοδο του Συμβουλίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του ΟΗΕ (UNHRC), της 24ης Αυγούστου 2021,
– έχοντας υπόψη τη δήλωση των ηγετών της G7, της 24ης Αυγούστου 2021, σχετικά με το Αφγανιστάν,
– έχοντας υπόψη τη δήλωση του Συμβουλίου Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων, της 31ης Αυγούστου 2021, σχετικά με την κατάσταση στο Αφγανιστάν,
– έχοντας υπόψη τα αποτελέσματα της κοινής συνεδρίασης της ΕΕ, του ΝΑΤΟ και της G7 για το Αφγανιστάν,
– έχοντας υπόψη την ανακοίνωση των Ταλιμπάν, της 7ης Σεπτεμβρίου 2021, σχετικά με τον σχηματισμό της υπηρεσιακής κυβέρνησης του Αφγανιστάν,
– έχοντας υπόψη τη διεθνή διάσκεψη δωρητών του ΟΗΕ για το Αφγανιστάν που έλαβε χώρα στις 13 και 14 Σεπτεμβρίου 2021 στη Γενεύη,
– έχοντας υπόψη τη δήλωση του Αντιπροέδρου της Επιτροπής/Ύπατου Εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας (ΑΠ/ΥΕ) Josep Borrell, της 3ης Σεπτεμβρίου 2021, στη συνέντευξη Τύπου μετά την άτυπη σύνοδο των Υπουργών Εξωτερικών (Gymnich),
– έχοντας υπόψη την ολοκλήρωση της αποχώρησης των ενόπλων δυνάμεων των Ηνωμένων Πολιτειών από το Αφγανιστάν στις 30 Αυγούστου 2021,
– έχοντας υπόψη τις κατευθυντήριες γραμμές της ΕΕ για την προαγωγή και την προστασία των δικαιωμάτων του παιδιού, για τα παιδιά σε ένοπλες συγκρούσεις, και για τους υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων,
– έχοντας υπόψη την Οικουμενική Διακήρυξη των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου,
– έχοντας υπόψη τη Σύμβαση περί του καθεστώτος των προσφύγων, που υπογράφηκε στη Γενεύη στις 28 Ιουλίου του 1951, και το πρωτόκολλο του 1967 στη Σύμβαση αυτή,
– έχοντας υπόψη τη Σύμβαση του ΟΗΕ για τους πρόσφυγες, του 1951,
– έχοντας υπόψη το Διεθνές Σύμφωνο για τα ατομικά και πολιτικά δικαιώματα, του 1966,
– έχοντας υπόψη τη Σύμβαση για την Εξάλειψη όλων των Μορφών Διακρίσεων κατά των Γυναικών, του 1979,
– έχοντας υπόψη το Παγκόσμιο Σύμφωνο του ΟΗΕ για την ασφαλή, ομαλή και τακτική μετανάστευση, και το Παγκόσμιο Σύμφωνο του ΟΗΕ για τους πρόσφυγες, που εκδόθηκε μετά τη Διακήρυξη της Νέας Υόρκης για τους Πρόσφυγες και τους Μετανάστες, η οποία εγκρίθηκε ομόφωνα από τη Γενική Συνέλευση του ΟΗΕ στις 19 Σεπτεμβρίου 2016,
– έχοντας υπόψη το άρθρο 132 παράγραφοι 2 και 4, του Κανονισμού,
Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι, υπό την κυριαρχία των Ταλιμπάν τη δεκαετία του 1990, το Αφγανιστάν ήταν το κύριο ασφαλές καταφύγιο και επιχειρησιακό στρατηγείο διεθνών τρομοκρατικών οργανώσεων, ιδίως της Αλ Κάιντα, η οποία ευθύνεται για πολυάριθμες βάρβαρες τρομοκρατικές επιθέσεις κατά αμάχων στην Ασία, την Αφρική, την Αυστραλία, την Ευρώπη και την Αμερική, καθώς και για την πιο φονική τρομοκρατική επίθεση στην ανθρώπινη ιστορία στις 11 Σεπτεμβρίου 2001 στις Ηνωμένες Πολιτείες, κατά την οποία σκοτώθηκαν σχεδόν 3 000 άτομα περισσότερων από 90 εθνικοτήτων·
Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι η βάρβαρη επίθεση κατά των Ηνωμένων Πολιτειών πριν από 20 χρόνια πυροδότησε το ψήφισμα 1368 του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ και οδήγησε στην υπό την ηγεσία των ΗΠΑ επέμβαση στο Αφγανιστάν το 2001, με αποτέλεσμα την ανατροπή των Ταλιμπάν και την εξάρθρωση και την παρακμή της Αλ Κάιντα και άλλων παγκόσμιων οργανώσεων τζιχαντιστών, μια διαδικασία της οποίας η πρόοδος βρίσκεται πλέον σε σοβαρό κίνδυνο·
Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, μετά τις επιθέσεις της 11ης Σεπτεμβρίου, το ΝΑΤΟ επικαλέστηκε το άρθρο 5 της ιδρυτικής του Συνθήκης, γεγονός που αποτελεί τη μοναδική φορά που το ΝΑΤΟ έχει κάνει χρήση της συλλογικής του άμυνας, με περισσότερες από 40 χώρες να συμβάλλουν στην ασφάλεια της χώρας, και δεκάδες άλλα κράτη και οργανισμούς, συμπεριλαμβανομένης της ΕΕ, να συμμετέχουν στη σταθεροποίηση της χώρας σύμφωνα με τις μεταγενέστερες αποφάσεις του ΟΗΕ·
Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το ΝΑΤΟ και οι συμμαχικές χώρες έχουν παρουσία στο Αφγανιστάν από την πτώση των Ταλιμπάν το 2001· λαμβάνοντας υπόψη ότι, τον Απρίλιο του 2021, μετά από τρία έτη διαπραγματεύσεων με τους Ταλιμπάν, οι Ηνωμένες Πολιτείες ανακοίνωσαν την απόσυρση των στρατευμάτων που θα ολοκληρωνόταν έως τις 11 Σεπτεμβρίου 2021· λαμβάνοντας υπόψη ότι η αποχώρηση του ΝΑΤΟ και των συμμαχικών στρατευμάτων ολοκληρώθηκε τον Αύγουστο του 2021·
Ε. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι Ταλιμπάν στη συνέχεια προωθήθηκαν ταχέως σε έδαφος που βρισκόταν υπό τον έλεγχο της κυβέρνησης· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο αφγανικός στρατός και οι δυνάμεις ασφαλείας δεν ήταν σε θέση να οργανώσουν αποτελεσματική άμυνα και ότι ο Πρόεδρος Ashraf Ghani εγκατέλειψε τη χώρα· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι Ταλιμπάν κατέλαβαν τον πλήρη έλεγχο της χώρας και επανεγκαθίδρυσαν το Ισλαμικό Εμιράτο του Αφγανιστάν·
ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, τον Αύγουστο του 2021, πραγματοποιήθηκε, υπό την ηγεσία των ΗΠΑ, εκκένωση άνω των 110 000 ατόμων από το Αφγανιστάν χωρίς συντονισμό από τη διεθνή κοινότητα· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι Ηνωμένες Πολιτείες και η διεθνής κοινότητα κατάφεραν να μεταφέρουν αεροπορικώς σε ασφαλές μέρος περισσότερους από 120 000 Αφγανούς που βρίσκονταν σε κίνδυνο, καθώς επίσης και τοπικούς υπαλλήλους διπλωματικών αποστολών και στρατιωτικών δυνάμεων και αλλοδαπούς σε διάστημα δύο εβδομάδων τον Αύγουστο του 2021· λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με εκτιμήσεις, 150-170 000 Αφγανοί που συνεργάστηκαν με τη διεθνή κοινότητα τις τελευταίες δύο δεκαετίες έχουν μείνει πίσω και η ζωή τους κινδυνεύει·
Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι Ταλιμπάν ανακοίνωσαν τον σχηματισμό υπηρεσιακής κυβέρνησης στις 7 Σεπτεμβρίου 2021 υπό την ηγεσία του Muhammad Hassan Akhund, επικεφαλής του Συμβουλίου Ηγεσίας των Ταλιμπάν, στην οποία δεν έχουν προσκληθεί γυναίκες ή μη Ταλιμπάν· λαμβάνοντας υπόψη ότι η υπηρεσιακή κυβέρνηση των Ταλιμπάν περιλαμβάνει πρόσωπα που ευθύνονται για τρομοκρατικές πράξεις, συμπεριλαμβανομένων πρώην κρατουμένων, ατόμων που υπόκεινται σε κυρώσεις του ΟΗΕ και ενός προσώπου που περιλαμβάνεται στον κατάλογο των πλέον καταζητούμενων του FBI· λαμβάνοντας υπόψη ότι πολλά μέλη της υπηρεσιακής κυβέρνησης των Ταλιμπάν είναι κάτοχοι διαβατηρίων που έχουν εκδοθεί από το Πακιστάν· λαμβάνοντας υπόψη ότι η κυβέρνηση αυτή εισάγει σοβαρές διακρίσεις εις βάρος των εθνοτικών και θρησκευτικών μειονοτήτων της χώρας·
Η. λαμβάνοντας υπόψη ότι η υπηρεσιακή κυβέρνηση των Ταλιμπάν σχηματίστηκε χωρίς να τηρηθούν οι υποσχέσεις των Ταλιμπάν για μια κυβέρνηση χωρίς αποκλεισμούς· λαμβάνοντας υπόψη ότι το Υπουργείο Γυναικείων Υποθέσεων διαλύθηκε· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι Ταλιμπάν δεν προβλέπουν τη συνεχή συμμετοχή γυναικών σε ηγετικούς ρόλους στο Αφγανιστάν, διώκουν ηγέτιδες, αξιωματούχους και ακτιβίστριες και χρησιμοποιούν φονική βία για να διαλύσουν τις διαμαρτυρίες για τα δικαιώματα των γυναικών· λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχει βάσιμος φόβος πως ο νόμος για την εξάλειψη της βίας κατά των γυναικών, ο οποίος επιβάλλει ποινικές κυρώσεις για τους γάμους παιδιών και τους καταναγκαστικούς γάμους, την ενδοοικογενειακή βία και πολλές άλλες μορφές καταχρήσεων εις βάρος γυναικών, θα καταργηθεί·
Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η υπηρεσιακή κυβέρνηση των Ταλιμπάν έχει εκδώσει εθνική απαγόρευση των διαδηλώσεων και έχει αρχίσει την καταστολή των ελεύθερων μέσων ενημέρωσης, μεταξύ άλλων με κρατήσεις δημοσιογράφων και επιθέσεις εις βάρος τους καθώς και με επιβολή νέων περιορισμών στο έργο των μέσων ενημέρωσης· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι Ταλιμπάν χρησιμοποιούν προπαγάνδα για τη διάδοση μίσους ενάντια στη Δύση και την ΕΕ·
Ι. λαμβάνοντας υπόψη ότι η κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων επιδεινώνεται ραγδαία· λαμβάνοντας υπόψη ότι στο σύνολο των ευάλωτων ατόμων και των ατόμων που διατρέχουν κίνδυνο ανήκει το μεγαλύτερο μέρος του πληθυσμού, συμπεριλαμβανομένων των γυναικών, των κοριτσιών, της κοινότητας ΛΟΑΔΜ+, των εθνοτικών και θρησκευτικών μειονοτήτων, και ιδίως των Σιιτών Χαζάρων, μελών της κοινωνίας των πολιτών, ακαδημαϊκών, δημοσιογράφων, δικηγόρων, δικαστών, καλλιτεχνών, πολιτικών και δημοσίων υπαλλήλων της προηγούμενης αφγανικής κυβέρνησης· λαμβάνοντας υπόψη ότι κατά τη διάρκεια των ένοπλων συγκρούσεων οι γυναίκες ιστορικά υφίστανται έμφυλη και σεξουαλική βία, η οποία χρησιμοποιείται ως πολεμικό όπλο·
ΙΑ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με πληροφορίες, οι Ταλιμπάν στοχεύουν άτομα για παρενόχληση, βία και δολοφονίες αντιποίνων· λαμβάνοντας υπόψη ότι η πλειονότητα των γυναικών παρεμποδίστηκε από το να επιστρέψει στον χώρο εργασίας, στα πανεπιστήμια και στα σχολεία· λαμβάνοντας υπόψη ότι στη χώρα έχουν ξεσπάσει διαμαρτυρίες, ιδίως κατά της εξ ολοκλήρου ανδρικής κυβέρνησης και των σχεδίων της να περιορίσει τα δικαιώματα των γυναικών και να αποκλείσει τις γυναίκες από τον δημόσιο βίο, συμπεριλαμβανομένων των αθλητικών δραστηριοτήτων· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι Ταλιμπάν έχουν καταστείλει βίαια διαδηλώσεις και την τοπική αντίσταση, ιδίως στην κοιλάδα του Panjshir·
ΙΒ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η χώρα αντιμετωπίζει μια εξελισσόμενη ανθρωπιστική καταστροφή· λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχουν σοβαρές ελλείψεις σε τρόφιμα, νερό και φάρμακα· λαμβάνοντας υπόψη ότι 18,4 εκατομμύρια Αφγανοί χρειάζονται ανθρωπιστική βοήθεια, εκ των οποίων 14 εκατομμύρια που αντιμετώπιζαν ήδη επισιτιστική ανασφάλεια· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Επιτροπή έχει ανακοινώσει αύξηση της ανθρωπιστικής βοήθειας σε πάνω από 200 εκατομμύρια EUR για όσους βρίσκονται στο εσωτερικό της χώρας και για όσους την εγκαταλείπουν·
ΙΓ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η κρίση στο Αφγανιστάν αποτελεί πρωτίστως τραγωδία για τον αφγανικό λαό, αλλά θέτει επίσης σε κίνδυνο την ασφάλεια της ίδιας της ΕΕ· λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ θα πρέπει να αντλήσει τα απαιτούμενα συμπεράσματα από αυτή τη συλλογική αποτυχία και να προετοιμαστεί για τις συνέπειές της για την ασφάλειά μας, συμπεριλαμβανομένης μιας πιθανής αύξησης της απειλής της τρομοκρατίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι η κατάληψη της εξουσίας από τους Ταλιμπάν έχει ενθαρρύνει τους τζιχαντιστές σε όλο τον κόσμο·
ΙΔ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι Αφγανοί εγκαταλείπουν τη χώρα τους εδώ και χρόνια και αναζητούν καταφύγιο κυρίως σε γειτονικές χώρες, αλλά και στην Ευρώπη· λαμβάνοντας υπόψη ότι ενδέχεται να σημειωθεί αύξηση του αριθμού των Αφγανών που μεταναστεύουν προς την Ευρώπη·
ΙΕ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η Επιτροπή δεν συντόνισε τις προσπάθειες εκκένωσης των Ευρωπαίων και Αφγανών πολιτών που εργάζονται για την ΕΕ και τα κράτη μέλη της, ούτε κατάφερε να οργανώσει μια πραγματική ευρωπαϊκή αερομεταφορά· λαμβάνοντας υπόψη ότι η εκκένωση πολιτών της ΕΕ και Αφγανών οι οποίοι κινδυνεύουν και επιθυμούν να εγκαταλείψουν τη χώρα δεν έχει ολοκληρωθεί και απαιτεί ενότητα μεταξύ της ΕΕ και των κρατών μελών της, συμπεριλαμβανομένου ενός διαύλου επικοινωνίας με τους Ταλιμπάν·
ΙΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η επικοινωνία με τους Ταλιμπάν δεν θα πρέπει σε καμία περίπτωση να οδηγήσει στην άρση των υφιστάμενων κυρώσεων κατά των μελών τους·
ΙΖ. λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Διεθνής Αερολιμένας της Καμπούλ λειτουργεί εκ νέου εν μέρει, αλλά τα χερσαία σύνορα του Αφγανιστάν φυλάσσονται αυστηρά με σημεία ελέγχου των Ταλιμπάν· λαμβάνοντας υπόψη ότι εκατομμύρια Αφγανοί παραμένουν στη χώρα και δεν μπορούν να αποχωρήσουν από αυτήν·
ΙΗ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η χώρα παραμένει εξαιρετικά επισφαλής· λαμβάνοντας υπόψη ότι η περιφερειακή ομάδα του Ισλαμικού Κράτους ISIS-K ανέλαβε την ευθύνη για βομβιστική επίθεση στο αεροδρόμιο στις 26 Αυγούστου 2021, στην οποία έχασαν τη ζωή τους περίπου 170 άτομα·
ΙΘ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι Ταλιμπάν αντιμετωπίζουν εσωτερικές διαιρέσεις και αντιδράσεις από άλλες εξτρεμιστικές και σκληρές ομάδες στο Αφγανιστάν· λαμβάνοντας υπόψη ότι το καθεστώς έχει πλέον πρόσβαση σε στρατιωτικό εξοπλισμό που εγκαταλείφθηκε από αφγανικές και συμμαχικές δυνάμεις· λαμβάνοντας υπόψη ότι τα όπλα αυτά θα μπορούσαν εύκολα να καταλήξουν στα χέρια άλλων διεθνώς αναγνωρισμένων τρομοκρατικών ομάδων, όπως το Ισλαμικό Κράτος, η Αλ Κάιντα και οι συνδεόμενες με αυτές ομάδες·
Κ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Αφγανιστάν είναι μία από τις χώρες που εξαρτώνται περισσότερο από την παροχή βοήθειας στον κόσμο, με περισσότερα 18 εκατομμύρια άτομα περίπου, δηλαδή το ήμισυ του πληθυσμού, να χρειάζονται μόνιμη βοήθεια, και το ένα τρίτο του πληθυσμού, να βιώνει επισιτιστική ανασφάλεια· λαμβάνοντας υπόψη ότι μόνο το 2021 έχουν εκτοπιστεί στο εσωτερικό της χώρας περίπου 600 000 Αφγανοί, εκ των οποίων το 80 % είναι γυναίκες και παιδιά· λαμβάνοντας υπόψη ότι εκτιμάται ότι συνολικά 5 εκατομμύρια Αφγανοί έχουν εκτοπιστεί στο εσωτερικό του Αφγανιστάν και ότι 2,2 εκατομμύρια Αφγανοί πρόσφυγες ζουν ήδη σε γειτονικές χώρες· λαμβάνοντας υπόψη ότι η διανομή ανθρωπιστικής βοήθειας παρεμποδίζεται σοβαρά από τον έλεγχο των Ταλιμπάν·
ΚΑ. λαμβάνοντας υπόψη ότι 760 000 Αφγανοί έχουν επιστρέψει από το Ιράν και το Πακιστάν μέχρι στιγμής το 2021, γεγονός που ασκεί πίεση στην ικανότητα των υφιστάμενων υπηρεσιών και προκαλεί ανησυχίες σχετικά με την επανένταξη και τις συνθήκες διαβίωσης αυτών των ατόμων· λαμβάνοντας υπόψη ότι η Επιτροπή έχει ανακοινώσει αύξηση της ανθρωπιστικής βοήθειας σε πάνω από 200 εκατομμύρια EUR για όσους βρίσκονται στο εσωτερικό της χώρας και για όσους εγκαταλείπουν τη χώρα·
ΚΒ. λαμβάνοντας υπόψη ότι από το 2001 έχει σημειωθεί στο Αφγανιστάν απτή πρόοδος όσον αφορά τα δικαιώματα των γυναικών και των κοριτσιών, μεταξύ άλλων όσον αφορά την πρόσβαση στην εκπαίδευση, την υγειονομική περίθαλψη και τη συμμετοχή στα κοινά και στην πολιτική ζωή· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι βελτιώσεις αυτές αποτελούν αναμφισβήτητα τα πιο επιτυχημένα επιτεύγματα στο πλαίσιο της πρόσφατης ανάπτυξης της χώρας· λαμβάνοντας υπόψη ότι αυτή η μερική πρόοδος απειλείται πλέον σοβαρά λόγω της κατάληψης του Αφγανιστάν από τους Ταλιμπάν·
ΚΓ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι Ταλιμπάν επιδιώκουν διεθνή αναγνώριση, νομιμότητα και στήριξη και έχουν δηλώσει δημοσίως ότι θα επιτρέψουν την ελευθερία των γυναικών στο πλαίσιο του ισλαμικού δικαίου, γεγονός που έρχεται σε αντίθεση με τις αυξανόμενες αναφορές για εισαγωγή περιοριστικών πρακτικών στο Αφγανιστάν και για επιθέσεις κατά γυναικών, ακαδημαϊκών, υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, εργαζομένων στα μέσα ενημέρωσης και δημοσίων υπαλλήλων· λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχουν αναφορές για παρακολούθηση από τους Ταλιμπάν ατόμων που υπηρέτησαν τις προηγούμενες αρχές και στη συνέχεια εκτέλεση δολοφονιών εκδίκησης·
ΚΔ. λαμβάνοντας υπόψη ότι πάνω από το 75 % του προϋπολογισμού του αφγανικού κράτους και πάνω από το 95 % του στρατιωτικού του προϋπολογισμού προήλθε από τη διεθνή κοινότητα·
ΚΕ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η πρόσφατη έξαρση της πανδημίας COVID-19 στη χώρα, η έλλειψη εμβολίων και ιατρικού υλικού, η ξηρασία και ο επικείμενος χειμώνας είναι πιθανό να επιδεινώσουν ακόμη περισσότερο την τρέχουσα κοινωνικοοικονομική και ανθρωπιστική κρίση· λαμβάνοντας υπόψη ότι η κατάσταση της υλικοτεχνικής υποστήριξης και της ασφάλειας παρεμποδίζεται περαιτέρω από την πανδημία COVID-19·
1. εκφράζει τη λύπη του για τη βίαιη κατάληψη του Αφγανιστάν από τους Ταλιμπάν και αρνείται να αναγνωρίσει την τρέχουσα κυβέρνησή τους· εκφράζει την έντονη ανησυχία του για το μέλλον του Αφγανιστάν τώρα που οι Ταλιμπάν κατέλαβαν τη χώρα και επιβάλλουν τον ριζοσπαστικό νόμο της Σαρία, στερώντας από τον αφγανικό λαό τα βασικά δικαιώματα και ελευθερίες που απολάμβανε τα τελευταία 20 χρόνια· εκφράζει τα βαθύτατα συλλυπητήριά του και την υποστήριξή του προς τα θύματα των συνεχιζόμενων παραβιάσεων και τρομοκρατικών επιθέσεων, καθώς και στις οικογένειές τους·
2. εκφράζει τη βαθιά και ειλικρινή αλληλεγγύη του προς τους Αφγανούς που έχουν εγκαταλείψει τη χώρα και εκείνους που παραμένουν σε αυτήν· επαναλαμβάνει ότι πρόκειται πρωτίστως για ανθρωπιστική κρίση και κρίση ανθρωπίνων δικαιωμάτων, στο πλαίσιο της οποίας πρέπει να δίνεται πάντα προτεραιότητα στην ασφάλεια, την προστασία και τα δικαιώματα των Αφγανών·
3. εκφράζει τη βαθιά του ανησυχία για την εξελισσόμενη ανθρωπιστική, οικονομική και προσφυγική κρίση στο Αφγανιστάν· θεωρεί ότι το ασφαλές, ειρηνικό και δημοκρατικό μέλλον του Αφγανιστάν απαιτεί μια διαπραγματευθείσα πολιτική διευθέτηση χωρίς αποκλεισμούς· επαναλαμβάνει τη συνεχή δέσμευσή του σε μια ειρηνευτική διαδικασία και ανοικοδόμηση μετά την επίλυση των συγκρούσεων, η οποία θα πραγματοποιηθεί υπό αφγανική ηγεσία και ευθύνη, καθώς τούτος είναι ο μοναδικός αξιόπιστος δρόμος για τη χωρίς αποκλεισμούς και μακροπρόθεσμη ειρήνη, ασφάλεια και ανάπτυξη·
4. εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η πολιτική διαδικασία και ο στρατιωτικός σχεδιασμός που οδήγησαν στην απόσυρση των αμερικανικών στρατευμάτων από το Αφγανιστάν πραγματοποιήθηκαν μονομερώς και χωρίς επαρκή συντονισμό με τους συμμάχους του ΝΑΤΟ· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι, κατά τη διάρκεια της επιχείρησης διάσωσης στην Καμπούλ, δεν υπήρξε συνεργασία ή συντονισμός μεταξύ των κρατών μελών της ΕΕ, ιδίως όσον αφορά την επικοινωνία με τις ΗΠΑ, γεγονός που οδήγησε στο να αιφνιδιαστούν οι περισσότερες πρεσβείες από την κατάληψη της Καμπούλ από τους Ταλιμπάν· πιστεύει ότι ο μεγαλύτερος συντονισμός θα είχε συμβάλει στην αποφυγή του χάους και της απελπισίας που ακολούθησαν και θα είχε οδηγήσει σε αποτελεσματικότερες διαδικασίες που θα επέτρεπαν σε όσους δικαιούνταν να διασωθούν να φτάσουν στον αερολιμένα με πιο εύτακτο και προβλέψιμο τρόπο·
5. εκφράζει τη λύπη του για την έλλειψη επικοινωνίας μεταξύ των ΗΠΑ και των ευρωπαϊκών χωρών και καλεί την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής Δράσης (ΕΥΕΔ) και την Επιτροπή να αξιολογήσουν με κριτικό πνεύμα τη διαδικασία και να παρουσιάσουν την εν λόγω αξιολόγηση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έως το τέλος του τρέχοντος έτους·
6. εκφράζει την ευγνωμοσύνη του για τη γενναιότητα όλων των γυναικών και ανδρών των ενόπλων δυνάμεων, των ένστολων γυναικών και ανδρών, του προσωπικού ανθρωπιστικής βοήθειας και ανάπτυξης, των διπλωματών και του τοπικού προσωπικού που εργάζονταν και εν μέρει εξακολουθούν να εργάζονται στο Αφγανιστάν· επαινεί τη σημαντική θυσία που έγινε για ένα πιο ειρηνικό και ασφαλές Αφγανιστάν τις τελευταίες δύο δεκαετίες·
7. εκφράζει έντονη απογοήτευση για την ταχεία κατάρρευση των κρατικών δομών του Αφγανιστάν, οι οποίες δεν ήταν σε θέση ή δεν ήταν διατεθειμένες να αντέξουν την επίθεση των Ταλιμπάν, η οποία διήρκεσε 10 ημέρες, από την κατάληψη της πρώτης επαρχιακής πρωτεύουσας έως την είσοδό τους στην Καμπούλ· εκφράζει την απογοήτευσή του για την αποτυχημένη ηγεσία του Προέδρου Ashraf Ghani και την απόφασή του να εγκαταλείψει το Αφγανιστάν· απαιτεί να διερευνηθούν οι καταγγελίες για πιθανή υπεξαίρεση κονδυλίων από τον προϋπολογισμό του Αφγανιστάν από τον Πρόεδρο Ghani και άλλα μέλη της πολιτικής ελίτ·
Έκκληση για τερματισμό της βίας
8. εκφράζει τον αποτροπιασμό του για τις καταγγελλόμενες παραβιάσεις, συμπεριλαμβανομένων των εκτελέσεων αμάχων και μελών των εθνικών δυνάμεων ασφαλείας του Αφγανιστάν, της στρατολόγησης παιδιών στρατιωτών, της καταστολής των ειρηνικών διαδηλώσεων και εκδηλώσεων διαμαρτυρίας και των περιορισμών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, ιδίως των γυναικών και των κοριτσιών, των υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, των ατόμων ΛΟΑΤΚΙ+, των θρησκευτικών και εθνοτικών μειονοτήτων, των δημοσιογράφων, των συγγραφέων, των ακαδημαϊκών και των καλλιτεχνών· ζητεί από τους Ταλιμπάν να σταματήσουν αμέσως τις πρακτικές αυτές και να διασφαλίσουν ιδίως τα δικαιώματα των Αφγανών γυναικών στην εκπαίδευση, την εργασία, τον αθλητισμό, την ελεύθερη κυκλοφορία, το συνέρχεσθαι και το συνεταιρίζεσθαι, μεταξύ άλλων·
9. τονίζει την ανάγκη για τεκμηρίωση, διαφανείς και ταχείες έρευνες σχετικά με καταγγελίες για όλες τις παραβιάσεις και καταπατήσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου, καθώς και για λογοδοσία των υπευθύνων· στηρίζει εν προκειμένω τη χρήση του παγκόσμιου καθεστώτος κυρώσεων της ΕΕ για τα ανθρώπινα δικαιώματα (νόμος Magnitsky της ΕΕ)· αναμένει από τα κράτη μέλη να διασφαλίσουν την έγκριση ενός ψηφίσματος για τη δημιουργία διερευνητικής αποστολής στο Αφγανιστάν με ισχυρή εντολή κατά προτεραιότητα κατά την προσεχή 48η τακτική σύνοδο του Συμβουλίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του ΟΗΕ·
10. καλεί την ΕΥΕΔ και τα κράτη μέλη να διασφαλίσουν την έγκριση ψηφίσματος του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ για την ανανέωση της αποστολής του ΟΗΕ στο Αφγανιστάν (UNAMA), η οποία λήγει στις 17 Σεπτεμβρίου 2021·
Ενισχυμένος συντονισμός των προσπαθειών εκκένωσης
11. καλεί την ΕΕ και τα κράτη μέλη της να συνεργαστούν για να διευκολύνουν την περαιτέρω εκκένωση των πολιτών της ΕΕ και των Αφγανών που διατρέχουν κίνδυνο, ιδίως μέσω της χρήσης των διαθέσιμων ασφαλών διαδρόμων· υπενθυμίζει ότι η ΕΕ αναμένει από τους Ταλιμπάν να διευκολύνουν αυτή τη διαδικασία· επαναλαμβάνει την ανάγκη να δοθεί εν προκειμένω έμφαση στις ομάδες γυναικών που διατρέχουν ιδιαίτερο κίνδυνο, συμπεριλαμβανομένων όλων των γυναικών και των κοριτσιών, των υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, των ατόμων ΛΟΑΔΜ+, των θρησκευτικών και εθνοτικών μειονοτήτων, των δημοσιογράφων, των συγγραφέων, των ακαδημαϊκών, του τοπικού προσωπικού και των καλλιτεχνών, μεταξύ άλλων·
12. ζητεί από την Επιτροπή και την ΕΥΕΔ να δημιουργήσουν και να εφαρμόσουν τα υφιστάμενα και μελλοντικά συστήματα προστασίας σε συντονισμό με τα κράτη μέλη, καθώς και να ορίσουν τα προβλεπόμενα μέτρα προστασίας υπό το πρίσμα πιθανών μελλοντικών καταστάσεων έκτακτης ανάγκης που απαιτούν τα μέτρα αυτά· πιστεύει ότι η κατηγορία του τοπικού προσωπικού θα πρέπει να περιλαμβάνει όλο το προσωπικό που έχει εργαστεί για την ΕΕ ή για έργα χρηματοδοτούμενα από την ΕΕ·
Συνεχής στήριξη των γυναικών και των κοριτσιών του Αφγανιστάν
13. εκφράζει την αλληλεγγύη του προς τις γυναίκες και τους υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων που διαμαρτύρονται σε ολόκληρο το Αφγανιστάν κατά της κατάληψης της χώρας από τους Ταλιμπάν και οι οποίοι επιθυμούν να ζήσουν σε μια ελεύθερη, σταθερή, ειρηνική και πολύμορφη κοινωνία·
14. εκφράζει τη βαθιά του λύπη για το γεγονός ότι 20 χρόνια προόδου όσον αφορά τα δικαιώματα των γυναικών και των κοριτσιών και την ισότητα των φύλων βρίσκονται πλέον υπό σοβαρή απειλή· επαναλαμβάνει τη θέση του ότι η πρόοδος αυτή πρέπει να διαφυλαχθεί και να παρακολουθείται προσεκτικά· τονίζει ότι το δικαίωμα στην εκπαίδευση και την απασχόληση, η ελευθερία από την έμφυλη βία, η προστασία των θεμελιωδών δικαιωμάτων, η πρόσβαση στην υγειονομική περίθαλψη και η πλήρης συμμετοχή στη λήψη αποφάσεων στην τοπική και εθνική πολιτική, τον δημόσιο βίο και τα κοινά πρέπει να αποτελούν βασικά αιτήματα της διεθνούς κοινότητας στον διάλογο με τους Ταλιμπάν·
15. υπογραμμίζει την ανάγκη να διασφαλιστεί ότι οι γυναίκες και οι νέοι που έχουν εγκαταλείψει το Αφγανιστάν μπορούν να συνεχίσουν την εκπαίδευσή τους σε άλλες χώρες· ενθαρρύνει την ανάπτυξη καινοτόμων τρόπων για τη συνέχιση της ενδυνάμωσης των Αφγανών γυναικών και νέων, ιδίως με την παροχή υποτροφιών για σπουδές σε ευρωπαϊκά σχολεία και πανεπιστήμια·
Βαθιά ανησυχία για την de facto κυβέρνηση των Ταλιμπάν
16. εκφράζει τη βαθιά του ανησυχία για τους διορισμούς στην αποκλειστικά ανδροκρατούμενη προσωρινή κυβέρνηση, η οποία αποτελείται από 33 μουλάδες, πολλοί από τους οποίους υπόκεινται σε κυρώσεις των ΗΠΑ και του ΟΗΕ και καταζητούνται για τρομοκρατικές δραστηριότητες· σημειώνει με ιδιαίτερη ανησυχία τον διορισμό του Sirajuddin Haqqani ως Υπουργού Εσωτερικών, οι δεσμοί του οποίου με τρομοκρατικές δραστηριότητες έχουν τεκμηριωθεί εκτενώς, και την παρουσία αρκετών ατόμων που υπόκεινται σε κυρώσεις του ΟΗΕ στην de facto κυβέρνηση των Ταλιμπάν·
17. ζητεί τον σχηματισμό αντιπροσωπευτικής και εκλεγμένης κυβέρνησης στην οποία θα μπορούν να συμμετέχουν ουσιαστικά οι γυναίκες και οι μειονοτικές ομάδες· υπογραμμίζει ότι η μακροπρόθεσμη ανάπτυξη του Αφγανιστάν θα εξαρτηθεί από τη λογοδοσία, τη χρηστή διακυβέρνηση, τη βιώσιμη παροχή ασφάλειας στους ανθρώπους, από κοινού με τη μείωση της φτώχειας και τη δημιουργία ευκαιριών απασχόλησης, την πρόσβαση σε κοινωνικές και υγειονομικές υπηρεσίες, την εκπαίδευση και την προστασία των θεμελιωδών ελευθεριών και των ανθρωπίνων δικαιωμάτων·
18. επισημαίνει τη μακροπρόθεσμη στήριξή του για τη διενέργεια αξιόπιστων, ελεύθερων, δίκαιων και διαφανών εκλογών, σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα, και τάσσεται υπέρ της παρατήρησης των εκλογών στη χώρα·
Απαραίτητη η επιχειρησιακή συνεργασία, αλλά χωρίς επίσημη αναγνώριση της de facto κυβέρνησης
19. αναγνωρίζει ότι η επιχειρησιακή συνεργασία με τη νέα de facto κυβέρνηση των Ταλιμπάν είναι απαραίτητη για υλικοτεχνικά, επιχειρησιακά και ανθρωπιστικά θέματα, προκειμένου να παρασχεθεί ανθρωπιστική βοήθεια σε αμάχους που έχουν ανάγκη και ασφαλής διέλευση για τους ξένους πολίτες και τους Αφγανούς που επιδιώκουν να εγκαταλείψουν τη χώρα· επισημαίνει ότι οι επαφές αυτές θα πρέπει να παραμείνουν αυστηρά περιορισμένες στους σχετικούς σκοπούς σε αυτό το στάδιο· τονίζει ότι δεν πληρούνται οι προϋποθέσεις για την πολιτική αναγνώριση των de facto ηγετών Ταλιμπάν που κατέλαβαν την εξουσία με στρατιωτικά μέσα και τώρα καταστρέφουν τα επιτεύγματα των τελευταίων 20 χρόνων·
20. υπενθυμίζει ότι, για την ΕΕ, μια καθοριστική λυδία λίθος για κάθε είδους σχέση με τους Ταλιμπάν θα είναι η διατήρηση των επιτευγμάτων των τελευταίων 20 χρόνων, ιδίως στον τομέα των δικαιωμάτων των γυναικών και της εκπαίδευσης των κοριτσιών, και η διασφάλιση ότι το Αφγανιστάν δεν θα καταλήξει να αποτελεί ασφαλές καταφύγιο για τζιχαντιστές και άλλες τρομοκρατικές ομάδες που ξεκινούν ή σχεδιάζουν τρομοκρατικές επιθέσεις από την επικράτειά του· υπενθυμίζει ότι οι Ταλιμπάν θα κριθούν από τη διεθνή κοινότητα βάσει των επιτόπιων δράσεών τους και όχι βάσει δημόσιων δηλώσεων·
21. ζητεί από την Επιτροπή να δρομολογήσει ταχέως έρευνα σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού ΣΓΠ[2] με σκοπό την αναστολή των εμπορικών προτιμήσεων που έχει το Αφγανιστάν στο πλαίσιο του προγράμματος «Όλα εκτός από όπλα»·
22. επισημαίνει τη σημασία της επανέναρξης της επιτόπιας παρουσίας της ΕΕ όταν το επιτρέψουν οι συνθήκες ασφάλειας και οι πολιτικές συνθήκες·
23. ζητεί τη διοργάνωση αποστολής των θεσμικών οργάνων της ΕΕ στην Καμπούλ, όταν το επιτρέψουν οι περιστάσεις, προκειμένου οι συμμετέχοντες σε αυτήν να ενημερωθούν σχετικά με την ανθρωπιστική κατάσταση, την κατάσταση της μετανάστευσης, την οικονομική κατάσταση και την κατάσταση της ασφάλειας, καθώς και την κατάσταση των δικαιωμάτων των γυναικών και των μειονοτήτων στο Αφγανιστάν·
Διασφάλιση ότι το Αφγανιστάν δεν θα μετατραπεί σε νέο προπύργιο τρομοκρατικών οργανώσεων
24. καταδικάζει απερίφραστα τη θανατηφόρα τρομοκρατική επίθεση, της 26ης Αυγούστου 2021, που πραγματοποίησε η ομάδα ISIS-K στην Πύλη Abbey του διεθνούς αεροδρομίου της Καμπούλ και στο ξενοδοχείο Baron, στην οποία έχασαν τη ζωή τους περισσότερα από 170 άτομα, μεταξύ των οποίων 13 μέλη του προσωπικού των υπηρεσιών των ΗΠΑ, και τραυματίστηκαν πάνω από 200·
25. επιμένει ότι οι Ταλιμπάν και η κυβέρνηση της Ισλαμικής Δημοκρατίας πρέπει να εκπληρώσουν τις αντιτρομοκρατικές δεσμεύσεις τους, συμπεριλαμβανομένης της αποτροπής της Αλ Κάιντα, του Νταές ή άλλων τρομοκρατικών ομάδων και ατόμων από τη χρήση αφγανικού εδάφους με σκοπό να απειλήσουν ή να παραβιάσουν την ασφάλεια οποιασδήποτε άλλης χώρας, η οποία δεν φιλοξενεί μέλη αυτών των ομάδων, και της παρεμπόδισής τους να στρατολογούν, να εκπαιδεύουν ή να συγκεντρώνουν κεφάλαια· προειδοποιεί ότι η μη καταστολή αυτών των ομάδων θα οδηγήσει σε διεθνείς κυρώσεις και απομόνωση των Ταλιμπάν·
26. ζητεί από τα κράτη μέλη να διαφυλάξουν και να μοιραστούν όλες τις πληροφορίες ασφαλείας που αποκτήθηκαν μέσω της παρουσίας τους στο Αφγανιστάν για στρατιωτικούς σκοπούς και σκοπούς επιβολής του νόμου, με ιδιαίτερη έμφαση στα βιομετρικά δεδομένα, που είναι καίριας σημασίας για την παροχή βοήθειας στα κράτη μέλη και σε τρίτες χώρες για την ταυτοποίηση τυχόν ξένων μαχητών που επιστρέφουν· τονίζει το γεγονός ότι η καταπολέμηση της χρηματοδότησής της τρομοκρατίας αποτελεί βασικό συστατικό της δημιουργίας ενός περιβάλλοντος που θα ευνοεί την ασφάλεια στο Αφγανιστάν· ζητεί από όλους τους σχετικούς εταίρους να εντείνουν τις προσπάθειές τους για την εξάρθρωση όλων των δικτύων χρηματοδότησης της τρομοκρατίας· τονίζει ότι η επικείμενη τρομοκρατική απειλή στο Αφγανιστάν ως αποτέλεσμα της κατάληψης της εξουσίας από τους Ταλιμπάν πρέπει να αντιμετωπιστεί εμφανώς στο πλαίσιο του στρατηγικού προσανατολισμού της ΕΕ, ο οποίος θα σκιαγραφήσει τις στρατιωτικές απειλές που αντιμετωπίζει η ΕΕ και τις φιλοδοξίες της για τα επόμενα χρόνια· ζητεί από τις ευρωπαϊκές υπηρεσίες πληροφοριών να αυξήσουν την ανταλλαγή τακτικά επικαιροποιούμενων αναλύσεων απειλών προκειμένου να ενισχυθεί η ανταλλαγή πληροφοριών και η θεσμική συνεργασία·
27. υπενθυμίζει ότι η παραγωγή και το εμπόριο οπίου αποτελεί σημαντική πηγή εισοδήματος για τους Ταλιμπάν, με αντίκτυπο που υπερβαίνει κατά πολύ τα αφγανικά σύνορα· εκφράζει την ανησυχία του για τον άμεσο κίνδυνο η αστάθεια στη χώρα να αυξήσει το παράνομο εμπόριο ναρκωτικών, καθώς και τη ροή όπλων, νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και χρηματοδότησης της τρομοκρατίας·
28. ζητεί διεξοδική καταχώριση και ελέγχους ασφαλείας όσων εκκενώνονται από την περιοχή και ενισχυμένη ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των αρχών επιβολής του νόμου των κρατών μελών, των ΗΠΑ και της Ευρωπόλ για την πρόληψη πιθανών απειλών κατά της ασφάλειας που απορρέουν από την τρομοκρατία και το οργανωμένο έγκλημα·
29. καταδικάζει την ανεπανόρθωτη ζημία που προκαλείται σε χώρους πολιτισμού από τους Ταλιμπάν και τις συνδεδεμένες με αυτούς ομάδες και εξακολουθεί να ανησυχεί ότι η αστάθεια θα οδηγήσει σε αύξηση της διεθνούς λαθραίας διακίνησης και κλοπής πολιτιστικής κληρονομιάς που θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για τη χρηματοδότηση της δραστηριότητας τρομοκρατικών οργανώσεων στην περιοχή· ζητεί επιτακτικά την ψηφιοποίηση των αφγανικών πολιτιστικών τεχνουργημάτων στην Ευρώπη προκειμένου να υποστηριχθεί ο εντοπισμός λαθραίων αγαθών, και ζητεί την εφαρμογή μιας συνολικής προσωρινής απαγόρευσης της εισαγωγής πολιτιστικών αγαθών από το Αφγανιστάν, προκειμένου να στερηθούν οι Ταλιμπάν και οι συνδεδεμένες με αυτούς ομάδες τη δυνατότητα να επωφεληθούν από την λαθραία διακίνηση πολιτιστικών αγαθών·
Περαιτέρω αύξηση της ανθρωπιστικής βοήθειας
30. επαινεί το έργο των διεθνών οργανισμών και των τοπικών και διεθνών μη κυβερνητικών οργανώσεων (ΜΚΟ), οι οποίες παρέχουν υπηρεσίες, βοήθεια και αρωγή στον αφγανικό λαό παρά τους κινδύνους για την ασφάλεια· καλεί τους Ταλιμπάν να διασφαλίσουν την ασφάλεια των τοπικών και διεθνών οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών, των ΜΚΟ και των ανθρωπιστικών οργανώσεων, συμπεριλαμβανομένου του γυναικείου προσωπικού τους, που είναι απαραίτητο για την παροχή κρίσιμων υπηρεσιών στις γυναίκες και τα κορίτσια του Αφγανιστάν· τονίζει ότι οι εν λόγω εργαζόμενες στον τομέα της ανθρωπιστικής βοήθειας πρέπει να είναι σε θέση να εργάζονται ελεύθερα και χωρίς τον φόβο αντιποίνων·
31. ζητεί να ενισχυθεί περαιτέρω η ανθρωπιστική βοήθεια και να συντονιστεί με τις υπηρεσίες του ΟΗΕ και τις ΜΚΟ, συμπεριλαμβανομένης της δημιουργίας ανθρωπιστικών διαδρόμων για την παροχή επισιτιστικής βοήθειας, νερού, υγειονομικών υπηρεσιών και φαρμακευτικής αγωγής· χαιρετίζει την απόφαση της Επιτροπής να αυξήσει την ανθρωπιστική στήριξη προς το Αφγανιστάν από πάνω από 50 εκατομμύρια EUR σε περισσότερα από 200 εκατομμύρια EUR· χαιρετίζει την πρόσφατη δέσμευση της διεθνούς κοινότητας ύψους 1 δισεκατομμυρίων EUR για τον λαό του Αφγανιστάν και καλεί την Επιτροπή να ηγηθεί των προσπαθειών υπεράσπισης προκειμένου να διασφαλιστεί η πλήρης κάλυψη των αναγκών ανθρωπιστικής στήριξης·
32. επαναλαμβάνει ότι πρέπει να δοθεί προτεραιότητα στις άμεσες ανάγκες των Αφγανών γυναικών και κοριτσιών, και ιδίως εκείνων που έχουν εκτοπιστεί, στο πλαίσιο της ανθρωπιστικής βοήθειας· υπογραμμίζει το γεγονός ότι είναι ζωτικής σημασίας να μετριαστεί η ευαλωτότητα στην έμφυλη βία και να διασφαλιστεί η πρόσβαση σε υγειονομική περίθαλψη και σε βασικές προμήθειες υγιεινής·
33. επιμένει ότι η ΕΕ πρέπει να συνεχίσει να παρέχει άμεση στήριξη στους Αφγανούς πολιτικούς και ακτιβιστές της κοινωνίας των πολιτών που είναι προσηλωμένοι στα ανθρώπινα δικαιώματα και τις θεμελιώδεις αξίες, πολλοί από τους οποίους βρίσκονται σήμερα σε εξορία, ώστε να μπορούν να συνεχίσουν να εργάζονται για τη διατήρηση των επιτευγμάτων των τελευταίων 20 χρόνων και για τη συνέχιση των μεταρρυθμίσεων στο Αφγανιστάν·
34. τονίζει ότι η ευρωπαϊκή χρηματοδοτική στήριξη μέσω των αρχών εξαρτάται από τη διατήρηση και την αξιοποίηση των επιτευγμάτων των τελευταίων 20 χρόνων, και ιδίως των δικαιωμάτων των γυναικών και των κοριτσιών· επιμένει ότι οι Ταλιμπάν πρέπει να επιδείξουν σεβασμό και δέσμευση για τη διασφάλιση των επιτευγμάτων αυτών, κάτι που δεν έχουν πράξει μέχρι στιγμής· τονίζει ότι η ΕΕ θα πρέπει να διασφαλίσει ότι η ανθρωπιστική βοήθεια στους αμάχους του Αφγανιστάν που την έχουν ανάγκη διοχετεύεται μέσω των σχετικών διεθνών οργανισμών και ΜΚΟ, και να επιμείνει ότι οι Ταλιμπάν πρέπει να εξασφαλίσουν ασφαλή και απρόσκοπτη πρόσβαση στις τοπικές και διεθνείς ΜΚΟ· υπογραμμίζει ότι οι Ταλιμπάν δεν πρέπει να εμποδίζουν την παράδοση και τη διανομή ανθρωπιστικής βοήθειας σε όλους όσους την έχουν ανάγκη·
35. καλεί την Επιτροπή να εξετάσει όλα τα εν εξελίξει αναπτυξιακά έργα στη χώρα, προκειμένου να προσπαθήσει να αξιολογήσει ποια εξ αυτών μπορούν ακόμη να συνεχιστούν με τοπικούς εταίρους ή ΜΚΟ και διεθνείς οργανισμούς χωρίς παρεμβάσεις από το καθεστώς των Ταλιμπάν, και έχοντας ως προϋποθέσεις τη συμμετοχή των γυναικών, τις εγγυήσεις ασφάλειας για τους εργαζόμενους στον τομέα της αναπτυξιακής βοήθειας και τις αποτελεσματικές διασφαλίσεις κατά της διαφθοράς·
Η ΕΕ πρέπει να αναπτύξει μια απάντηση σε μια πιθανή μεταναστευτική και προσφυγική κρίση
36. τονίζει το θεμελιώδες δικαίωμα των Αφγανών να αναζητούν ασφάλεια· ζητεί να ληφθούν όλα τα μέτρα για την επανέναρξη των συντονισμένων εκκενώσεων από τη χώρα υπό την αιγίδα της Ύπατης Αρμοστείας των Ηνωμένων Εθνών για τους Πρόσφυγες (UNHCR), ιδίως μέσω της δημιουργίας ασφαλών διαδρόμων και της μόνιμης επαναλειτουργίας του Διεθνούς Αερολιμένα της Καμπούλ και των χερσαίων συνόρων του Αφγανιστάν· ζητεί ειδική στήριξη για τις γυναίκες, τα κορίτσια και τα άτομα σε κίνδυνο που επιθυμούν να εγκαταλείψουν τη χώρα, προκειμένου να εξασφαλιστούν ασφαλείς διαδρομές·
37. τονίζει ότι το μεγαλύτερο ποσοστό των Αφγανών προσφύγων θα αναζητήσει προστασία πρωτίστως στις γειτονικές χώρες και ότι, ως εκ τούτου, η ΕΕ θα πρέπει να σχεδιάσει την παροχή πρόσθετης στήριξης στις γειτονικές χώρες του Αφγανιστάν που έχουν δεχθεί πρόσφυγες, κατά προτίμηση μέσω του ΟΗΕ και των οργανισμών του, καθώς και των διεθνών οργανισμών επιτόπου·
38. υπενθυμίζει ότι η οικονομική και υλικοτεχνική στήριξη και η στήριξη για την ανάπτυξη ικανοτήτων για την υποδοχή Αφγανών προσφύγων και μεταναστών στις γειτονικές χώρες δεν αποτελούν εναλλακτική λύση σε μια ολοκληρωμένη ευρωπαϊκή πολιτική ασύλου και μετανάστευσης· πιστεύει ότι η ΕΕ πρέπει επειγόντως να συνάψει και να εφαρμόσει το νέο σύμφωνο για τη μετανάστευση και το άσυλο, ώστε να είναι σε θέση να αντιμετωπίσει τις μεταναστευτικές ροές με πιο αποτελεσματικό και ανθρώπινο τρόπο·
39. καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να διασφαλίσουν μια συντονισμένη ευρωπαϊκή προσπάθεια για την επιδίωξη μιας ανθρώπινης πολιτικής ασύλου, στο πλαίσιο της οποίας η ΕΕ θα αναλάβει την ηθική ευθύνη της όσον αφορά την υποδοχή και την ένταξη· εκφράζει την ικανοποίησή του για το σχεδιαζόμενο φόρουμ επανεγκατάστασης του Σεπτεμβρίου· τονίζει ότι η στρατηγική της ΕΕ θα πρέπει να περιλαμβάνει, κατά προτεραιότητα, την επέκταση της επανεγκατάστασης σε όσους διατρέχουν μεγαλύτερο κίνδυνο και είναι πιο ευάλωτοι, καθώς και περαιτέρω συμπληρωματικές οδούς, όπως οι θεωρήσεις για ανθρωπιστικούς λόγους και ένα ειδικό πρόγραμμα θεωρήσεων για τις Αφγανές γυναίκες που αναζητούν προστασία από το καθεστώς των Ταλιμπάν· ζητεί από τα κράτη μέλη να επανεξετάσουν τις τρέχουσες και τις πρόσφατες αιτήσεις ασύλου, συμπεριλαμβανομένων των απορριφθεισών αιτήσεων, υπό το πρίσμα των πρόσφατων εξελίξεων· υπογραμμίζει ότι δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να πραγματοποιηθούν αναγκαστικές επιστροφές στο Αφγανιστάν·
40. καλεί το Συμβούλιο να χρησιμοποιήσει τα διαθέσιμα εργαλεία, όπως η οδηγία για την προσωρινή προστασία[3] και ο μηχανισμός πολιτικής προστασίας, προκειμένου να μεγιστοποιηθούν οι προσπάθειες σε ολόκληρη την ΕΕ για τη διασφάλιση καλύτερου συντονισμού μεταξύ των κρατών μελών και άμεσης πρόσβασης στην προστασία· επαναλαμβάνει την έκκλησή του προς την Επιτροπή να δημοσιεύσει νομοθετική πρόταση για τις θεωρήσεις για ανθρωπιστικούς λόγους και ζητεί ίση κατανομή ευθυνών μεταξύ των κρατών μελών·
41. ζητεί να ενισχυθεί η συνεργασία και η στήριξη των χωρών εκτός ΕΕ, ώστε να βοηθηθούν να καταπολεμήσουν τα εγκληματικά δίκτυα που εμπλέκονται στην παράνομη διακίνηση μεταναστών και την εμπορία ανθρώπων· καλεί την Ευρωπόλ να παράσχει ανάλυση εγκληματικού κινδύνου και ενισχυμένη συνεργασία με τρίτες χώρες στο ευρύτερο πλαίσιο των εξελίξεων στο Αφγανιστάν·
42. καλεί την Επιτροπή να αντικατοπτρίσει το ψήφισμα αυτό στον προγραμματισμό του Μηχανισμού Γειτονίας, Ανάπτυξης και Διεθνούς Συνεργασίας – Η Ευρώπη στον κόσμο και στην προετοιμασία των σχετικών πολυετών ενδεικτικών προγραμμάτων·
Απαιτείται περισσότερη συνεργασία με τις χώρες της περιοχής γύρω από το Αφγανιστάν, με παράλληλη προάσπιση των θεμελιωδών ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του κράτους δικαίου
43. αναγνωρίζει ότι η τρέχουσα κατάσταση στο Αφγανιστάν δεν ευνοεί την περιφερειακή σταθερότητα· υπογραμμίζει ότι η αποχώρηση της Δύσης από το Αφγανιστάν έχει δημιουργήσει ένα κενό που οδηγεί σε αυξημένη αστάθεια· τονίζει ότι οι γειτονικές και περιφερειακές δυνάμεις φέρουν πλέον μεγαλύτερη ευθύνη για την κατάσταση στο Αφγανιστάν και πρέπει να αποτρέψουν οποιαδήποτε διάχυση της αστάθειας έξω από τα σύνορα της χώρας· επαναλαμβάνει την ανάγκη να ενισχύσει η ΕΕ τη συνεργασία της με τις χώρες της Κεντρικής Ασίας στο πλαίσιο αυτό, και ιδίως με το Ουζμπεκιστάν, με το οποίο η ΕΕ διαπραγματεύεται επί του παρόντος μια ενισχυμένη συμφωνία εταιρικής σχέσης και συνεργασίας, καθώς και με το Τατζικιστάν· τονίζει ότι η συνεργασία αυτή δεν θα πρέπει να υπονομεύει την υπεράσπιση των θεμελιωδών αξιών και του κράτους δικαίου από την ΕΕ·
44. εκφράζει την ανησυχία του για την ασφάλεια των Αφγανών υπηκόων που διατρέχουν μεγάλο κίνδυνο και εκείνων που μεταβαίνουν σε γειτονικές χώρες διασχίζοντας χερσαία σύνορα, ιδίως στο Πακιστάν· εκφράζει τη λύπη του για την έλλειψη συντονισμού εκ μέρους της διεθνούς κοινότητας εν προκειμένω και ζητεί από τα κράτη μέλη να αξιοποιήσουν κάθε δυνατή διπλωματική επιρροή και εργαλεία για να διασφαλίσουν την πρόσβαση στα χερσαία σύνορα, την ασφαλή διέλευση και την πρόσβαση σε διπλωματικές εγκαταστάσεις· τονίζει τον κρίσιμο συντονιστικό ρόλο των αντιπροσωπειών της ΕΕ στις γειτονικές χώρες για την παροχή πρακτικής υποστήριξης στο πλαίσιο αυτό·
45. υπενθυμίζει ότι επί σειρά ετών το Πακιστάν παρείχε ασφαλή καταφύγια στα μέλη των Ταλιμπάν, καθώς και βοήθεια στις δυνάμεις ασφαλείας τους· αναθέτει στην ΕΥΕΔ να μεταφέρει στην ηγεσία του Πακιστάν ότι φέρει ευθύνη για την ασφάλεια και τη σταθερότητα στο Αφγανιστάν και ότι πρέπει να χρησιμοποιήσει την επιρροή της στους Ταλιμπάν για την επίτευξη των στόχων αυτών·
46. καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να παράσχουν στο Αφγανιστάν και στις γειτονικές του χώρες άμεση στήριξη για την ανάπτυξη ικανοτήτων στον τομέα του ασύλου, με τη βοήθεια της Ευρωπαϊκής Οργάνωσης Υποστήριξης για το Άσυλο και ανθρωπιστική βοήθεια για τους πλέον ευάλωτους προκειμένου να σταθεροποιηθεί η περιοχή και να αποτραπεί μια ακόμα μεταναστευτική κρίση·
47. καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να αυξήσουν αμέσως τη στήριξη προς τις χώρες που γειτονεύουν με το Αφγανιστάν και φιλοξενούν μεγάλο αριθμό μεταναστών και προσφύγων, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι τα άτομα που χρήζουν προστασίας λαμβάνουν ασφαλή υποδοχή και βιώσιμες συνθήκες διαβίωσης·
Προειδοποίηση για την Ευρωπαϊκή Ένωση – αναγκαίες μεταρρυθμίσεις
48. έχει επίγνωση του γεγονότος ότι η απόσυρση των αμερικανικών και διεθνών δυνάμεων από το Αφγανιστάν αποτελεί εκδήλωση συλλογικής αποτυχίας της δυτικής πολιτικής και στρατηγικής για τις εξωτερικές σχέσεις και την ασφάλεια, με πιθανές μακροπρόθεσμες επιζήμιες συνέπειες· θεωρεί ότι βραχυπρόθεσμα θα πλήξει την αξιοπιστία της Δύσης, θα δημιουργήσει κρίση εμπιστοσύνης και θα απαιτήσει να αντληθούν σοβαρά διδάγματα από την εμπειρία αυτή για το μέλλον, ιδίως όσον αφορά τη λήψη αποφάσεων σχετικά με τη φύση και την εντολή των στρατιωτικών επεμβάσεων·
49. εκφράζει τη βαθιά απογοήτευση και ανησυχία του για την αναποτελεσματικότητα των ΗΠΑ, του ΝΑΤΟ, της ΕΥΕΔ και των θεσμικών οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο σύνολό τους σε μια περίοδο 20 χρόνων σε ό,τι αφορά τη διατήρηση και τη χρηματοδότηση της κυβέρνησης Ghani, που στην πραγματικότητα ήταν διεφθαρμένη και ξένη προς τον λαό, καθώς και ενόπλων δυνάμεων που αποδείχθηκαν αναποτελεσματικές· εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι η συλλογική μας αποτυχία στο Αφγανιστάν συνιστά στρατηγικό πλεονέκτημα για τις μη δυτικές δυνάμεις, την Κίνα και, σε μικρότερο βαθμό, τη Ρωσία, ενώ οι εν λόγω δυνάμεις δεν παρείχαν σημαντική στήριξη ούτε συμμετείχαν στην ανάπτυξη του Αφγανιστάν· υπενθυμίζει ότι οι αφγανικές αρχές ενεπλάκησαν σε πολιτικές συγκρούσεις και συστημική διαφθορά και δεν κατάφεραν να ξεπεράσουν την αδύναμη διακυβέρνηση·
50. τονίζει τη σημασία της χρηστής διακυβέρνησης, του κράτους δικαίου και της καταπολέμησης της διαφθοράς, ως προς τα οποία δεν έχει επιτευχθεί επαρκής πρόοδος στο Αφγανιστάν στο πλαίσιο του πολέμου κατά της τρομοκρατίας στη χώρα· πιστεύει ότι για την επιτυχία της οικοδόμησης κράτους και της διεθνούς ατζέντας της ΕΕ για τα ανθρώπινα δικαιώματα, η ΕΕ πρέπει να επιδιώξει μια ολοκληρωμένη προσέγγιση εξωτερικής πολιτικής, ανθρωπιστικής πολιτικής, αναπτυξιακής πολιτικής, πολιτικής για τα ανθρώπινα δικαιώματα, πολιτικής ασφάλειας, πολιτικής ισότητας των φύλων και εμπορικής πολιτικής·
51. πιστεύει ότι η κρίση αυτή αποδεικνύει την ανάγκη να ενισχυθεί σημαντικά η ικανότητά της ΕΕ να δρα αυτόνομα και, ως εκ τούτου, να ενισχυθεί η αμυντική συνεργασία της ΕΕ μέσω της οικοδόμησης μιας πραγματικής Ευρωπαϊκής Αμυντικής Ένωσης, η οποία θα πρέπει να συμβαδίζει με την ενίσχυση του ευρωπαϊκού πυλώνα του ΝΑΤΟ· πιστεύει ότι η ΕΕ πρέπει να επενδύσει στη στρατιωτική ευαισθητοποίηση, επιτήρηση και αναγνώριση, τις υπηρεσίες πληροφοριών και τις στρατηγικές αερομεταφορές· υπενθυμίζει ότι η αδυναμία των ευρωπαϊκών δυνάμεων να εξασφαλίσουν την ασφάλεια ενός διεθνούς αερολιμένα όπως αυτός της Καμπούλ χωρίς την υποστήριξη των ΗΠΑ αποτελεί χαρακτηριστικό παράδειγμα του μεγέθους των επενδύσεων που θα απαιτηθούν· εκφράζει την ικανοποίησή του για τους πρόσφατους προβληματισμούς του Ύπατου Εκπροσώπου για το θέμα αυτό και επαναλαμβάνει την υποστήριξή του για τον θεμελιώδη και ολοκληρωμένο διάλογο μεταξύ των θεσμικών οργάνων της ΕΕ, των κρατών μελών της ΕΕ, των εθνικών κοινοβουλίων, των Ευρωπαίων εταίρων και της κοινωνίας των πολιτών σχετικά με τη μελλοντική πορεία·
52. πιστεύει ότι για τις εξωτερικές υποθέσεις της ΕΕ οι αποφάσεις θα πρέπει να λαμβάνονται με διευρυμένη χρήση της ειδικής πλειοψηφίας σύμφωνα με τις Συνθήκες της ΕΕ·
53. καλεί την ΕΥΕΔ να ενισχύσει τη διπλωματική εκπροσώπηση της ΕΕ στην Κεντρική Ασία, και ιδίως στο Τατζικιστάν, προκειμένου να είναι σε θέση να λαμβάνει άμεση πληροφόρηση σχετικά με τις επιτόπιες εξελίξεις· επιμένει ότι η κατάσταση στο Αφγανιστάν, ιδίως όσον αφορά τις γυναίκες και τα κορίτσια, τις εθνοτικές, θρησκευτικές και άλλες ευάλωτες ομάδες, πρέπει να συνεχίσει να εκτιμάται και να αξιολογείται κατά τις προσεχείς εβδομάδες και μήνες·
54. αναγνωρίζει ότι είναι σημαντική η στενή συνεργασία με τις ΗΠΑ με επίκεντρο την αντιμετώπιση των πολλαπλών προκλήσεων και την παροχή ανθρωπιστικής στήριξης στον αφγανικό λαό, λαμβάνοντας παράλληλα υπόψη τα διδάγματα που αντλήθηκαν στο Αφγανιστάν· εκφράζει την εκτίμησή του προς τον στρατό των ΗΠΑ για την υποστήριξή τους στην εκκένωση του Διεθνούς Αερολιμένα της Καμπούλ και εκφράζει τα βαθύτατα συλλυπητήριά του στις οικογένειες των στρατιωτών που έχασαν τη ζωή τους κατά τη διάρκεια αυτών των επιχειρήσεων·
55. καλεί την ΕΕ και τα κράτη μέλη να διασφαλίσουν την αποτελεσματική προστασία των εξωτερικών συνόρων της ΕΕ σε πλήρη συμμόρφωση με το δίκαιο της ΕΕ και τα θεμελιώδη δικαιώματα, προκειμένου να προετοιμαστούν καλύτερα για μεταναστευτικές μετακινήσεις από την περιοχή και μη εξουσιοδοτημένες εισόδους στην ΕΕ·
°
° °
56. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, την Επιτροπή, τον Αντιπρόεδρο της Επιτροπής/ Ύπατο Εκπρόσωπο της Ένωσης για θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας, στον Ειδικό Εντεταλμένο της ΕΕ για το Αφγανιστάν, στα εθνικά κοινοβούλια των κρατών μελών και στο Κογκρέσο των ΗΠΑ.
- [1] ΕΕ L 67 της 14.3.2017, σ. 3.
- [2] Κανονισμός (EE) αριθ. 978/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, για την εφαρμογή συστήματος γενικευμένων δασμολογικών προτιμήσεων, ΕΕ L 303 της 31.10.2012, σ. 1.
- [3] Οδηγία 2001/55/ΕΚ του Συμβουλίου, της 20ής Ιουλίου 2001, σχετικά με τις ελάχιστες προδιαγραφές παροχής προσωρινής προστασίας σε περίπτωση μαζικής εισροής εκτοπισθέντων και μέτρα για τη δίκαιη κατανομή των βαρών μεταξύ κρατών μελών όσον αφορά την υποδοχή και την αντιμετώπιση των συνεπειών της υποδοχής αυτών των ατόμων, ΕΕ L 212 της 7.8.2001, σ. 12.