Bendras pasiūlymas dėl rezoliucijos - RC-B9-0291/2023Bendras pasiūlymas dėl rezoliucijos
RC-B9-0291/2023

BENDRAS PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS dėl humanitarinės padėties Sudane, ypač kovose užstrigusių vaikų žūčių

14.6.2023 - (2023/2736(RSP))

pateiktas pagal Darbo tvarkos taisyklių 144 straipsnio 5 dalį ir 132 straipsnio 4 dalį
keičiantis šiuos pasiūlymus dėl rezoliucijų:
B9‑0291/2023 (Verts/ALE)
B9‑0292/2023 (S&D)
B9‑0293/2023 (Renew)
B9‑0294/2023 (ECR)
B9‑0295/2023 (PPE)

Željana Zovko, Tomáš Zdechovský, Miriam Lexmann, Michaela Šojdrová, David Lega, Antonio López-Istúriz White, Isabel Wiseler-Lima, Vladimír Bilčík, Vangelis Meimarakis, Radosław Sikorski, José Manuel Fernandes, Ioan-Rareş Bogdan, Eugen Tomac, Jiří Pospíšil, Inese Vaidere
PPE frakcijos vardu
Pedro Marques, Carlos Zorrinho, Evin Incir
S&D frakcijos vardu
Javier Nart, Petras Auštrevičius, José Ramón Bauzá Díaz, Nicola Beer, Izaskun Bilbao Barandica, Dita Charanzová, Olivier Chastel, Katalin Cseh, Klemen Grošelj, Bernard Guetta, Karin Karlsbro, Moritz Körner, Ilhan Kyuchyuk, Nathalie Loiseau, Jan‑Christoph Oetjen, Urmas Paet, Frédérique Ries, María Soraya Rodríguez Ramos, Michal Šimečka, Ramona Strugariu, Dragoş Tudorache, Hilde Vautmans
RENEW frakcijos vardu
Pierrette Herzberger‑Fofana
Verts/ALE frakcijos vardu
Anna Fotyga, Karol Karski, Angel Dzhambazki, Ryszard Czarnecki, Assita Kanko, Elżbieta Kruk, Adam Bielan, Witold Jan Waszczykowski, Waldemar Tomaszewski, Carlo Fidanza, Bogdan Rzońca, Elżbieta Rafalska
ECR frakcijos vardu
Fabio Massimo Castaldo


Procedūra : 2023/2736(RSP)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga :  
RC-B9-0291/2023
Pateikti tekstai :
RC-B9-0291/2023
Debatai :
Priimti tekstai :

Pasiūlymas dėl Europos Parlamento rezoliucijos dėl humanitarinės padėties Sudane, ypač kovose užstrigusių vaikų žūčių

(2023/2736(RSP))

Europos Parlamentas,

 atsižvelgdamas į ankstesnes rezoliucijas dėl Sudano,

 atsižvelgdamas į Vaiko teisių konvenciją ir jos papildomus protokolus,

 atsižvelgdamas į Afrikos vaiko teisių ir gerovės chartiją,

 atsižvelgdamas į Ženevos konvenciją,

 atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 144 straipsnio 5 dalį ir 132 straipsnio 4 dalį,

A. kadangi Sudano kariuomenė ir Skubios paramos pajėgos toliau vykdo smurtinę kovą dėl valdžios, pažeisdamos tarptautinę humanitarinę teisę;

B. kadangi dėl šio smurto tūkstančiai nekaltų civilių gyventojų žuvo, buvo perkelta daugiau kaip 1,2 mln. asmenų ir beveik 500 000 žmonių buvo priversti bėgti į kaimynines šalis, o tai kelia grėsmę stabilumui regione;

C. kadangi galimybė teikti humanitarinę pagalbą Chartumo dalyse buvo suteikta tik ribotai; kadangi konfliktas tęsėsi ir kitose šalies dalyse, ypač Darfūre;

D. kadangi humanitarinės pagalbos darbuotojai negali tiekti atsargų nuo konflikto nukentėjusiems civiliams gyventojams; kadangi buvo užpultos medicinos įstaigos ir daugelis jų liko uždarytos;

E. kadangi daugiau kaip 13,6 mln. vaikų Sudane skubiai reikia humanitarinės pagalbos; kadangi iki dabartinės krizės apie 3 mln. vaikų kentėjo nuo netinkamos mitybos; kadangi nuo prastos mitybos, dehidratacijos ir infekcijų 70 vaikų mirė Mygoma našlaičių namuose Chartume;

1. griežtai smerkia besitęsiantį smurtą tarp konkuruojančių ginkluotų grupuočių Sudane; apgailestauja dėl to, kad jos nesilaiko sutartų humanitarinių paliaubų, atakuoja humanitarinius darbuotojus ir infrastruktūrą, vykdo tyčinius išpuolius prieš civilius gyventojus ir vaikų verbavimą bei įtraukimą į konfliktą; smerkia seksualinio smurto naudojimą ir ragina teikti reikiamą paramą jį išgyvenusiems asmenims ir patraukti baudžiamojon atsakomybėn kaltininkus;

2. ragina visas šalis nedelsiant nutraukti visus karinius veiksmus, sudaryti sąlygas nevaržomai teikti humanitarinę pagalbą ir grįžti prie derybų dėl taikos susitarimo, dėl kurio deramasi; visapusiškai remia visas regionines ir tarptautines pastangas siekiant taikaus sprendimo; palankiai vertina visas regionines ir tarptautines tarpininkavimo pastangas Džidoje ir Adis Abeboje bei Tarpvyriausybinės vystymosi institucijos pastangas;

3. ragina ES ir jos valstybes nares užtikrinti, kad po nuolatinio ugnies nutraukimo susitarimo būtų vykdomas demokratinių reformų procesas siekiant pereiti prie civilių vadovaujamos vyriausybės; ragina jas skubiai apsvarstyti galimybę taikyti tikslines sankcijas asmenims, atsakingiems už žmogaus teisių pažeidimus, taikant ES visuotinį sankcijų už žmogaus teisių pažeidimus režimą;

4. primena visoms grupuotėms apie jų įsipareigojimus pagal tarptautinę teisę; atsižvelgdamas į tai, ragina skubiai sukurti humanitarinius koridorius ir visiškai atkurti pagrindines viešąsias paslaugas;

5. ragina ES ir jos valstybes nares būti pasirengusias nedelsiant teikti paramą ir humanitarinę pagalbą konflikto paveiktiems asmenims, įskaitant šalies viduje perkeltus asmenis ir prieglobsčio kitose šalyse ieškančius asmenis, be kita ko, išduodant skubius kelionės dokumentus;

6. paveda Pirmininkei perduoti šią rezoliuciją Tarybai, Komisijai, Sudano vyriausybei, Sudano skubios paramos pajėgoms, Afrikos Sąjungai, Jungtinių Tautų Generaliniam Sekretoriui ir Visos Afrikos Parlamentui.

 

Atnaujinta: 2024 m. gruodžio 13 d.
Teisinė informacija - Privatumo politika