Takaisin Europarl-portaaliin

Choisissez la langue de votre document :

 Hakemisto 
 Edellinen 
 Seuraava 
 Koko teksti 
Menettely : 2000/0164(COS)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari : A5-0265/2000

Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :

A5-0265/2000

Keskustelut :

Äänestykset :

Hyväksytyt tekstit :

P5_TA(2000)0407

Hyväksytyt tekstit
Tiistai 3. lokakuuta 2000 - Strasbourg
Siviili-ilmailu * (työjärjestyksen 62 artikla)
P5_TA(2000)0407A5-0265/2000

Euroopan parlamentin päätöslauselma ehdotuksesta neuvoston direktiiviksi Euroopan lentoyhtiöiden liiton (AEA), European Transport Workers" Federationin (ETF), European Cockpit Associationin (ECA), European Regions Airline Associationin (ERA) ja International Air Carrier Associationin (IACA) tekemästä, siviili-ilmailun liikkuvien työntekijöiden työajan järjestämistä koskevasta sopimuksesta (KOM(2000) 382 - C5-0444/2000 - 2000/0164(COS) )

Euroopan parlamentti, joka

-  ottaa huomioon komission ehdotuksen (KOM(2000) 382 - C5-0444/2000 ),

-  ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 137, 138 ja 139 artiklan,

-  ottaa huomioon komission tiedonannot yhteisön tason työmarkkinaosapuolten vuoropuhelun mukauttamisesta ja edistämisestä (KOM(1993) 600 ja KOM(1998) 322 ),

-  ottaa huomioon siviili-ilmailualan työnantajien ja työntekijöiden järjestöjen 22. maaliskuuta 2000 tekemän puitesopimuksen siviili-ilmailun liikkuvien työntekijöiden työajan järjestämisestä ja mainittujen järjestöjen päätöksen kehottaa komissiota antamaan edellä mainitun sopimuksen neuvostolle sen täytäntöönpanoa varten,

-  ottaa huomioon komission tiedonannon neuvostolle, Euroopan parlamentille, talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle työajan järjestelystä marraskuun 23 päivänä marraskuuta 1993 annetun direktiivin 93/104/EY soveltamisalan ulkopuolisilla toimialoilla (KOM(1998) 662 ) ja siihen sisältyvät ehdotukset työajan järjestämisestä näillä aloilla,

-  ottaa huomioon 2. heinäkuuta 1998 antamansa päätöslauselman komission valkoisesta kirjasta työaikadirektiivin ulkopuolisista toimialoista (KOM(1997) 334 - C4-0434/1997 )(1) ,

-  ottaa huomioon Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/34/EY, annettu 22 päivänä kesäkuuta 2000, tietyistä työajan järjestämistä koskevista seikoista annetun direktiivin 93/104/EY muuttamisesta koskemaan direktiivin soveltamisalan ulkopuolisia toimialoja ja toimintoja(2) ,

-  ottaa huomioon neuvoston direktiivin 1999/63/EY, annettu 21 päivänä kesäkuuta 1999, Euroopan yhteisön kansallisten varustamoyhdistysten keskusjärjestön (ECSA) ja Euroopan unionin kuljetusalojen ammattiliiton (FST) tekemästä, merenkulkijoiden työajan järjestämistä koskevasta sopimuksesta(3) ja 14. huhtikuuta 1999 antamansa päätöslauselman(4) ehdotuksesta direktiiviksi kyseisestä sopimuksesta,

-  ottaa huomioon työjärjestyksen 47 artiklan 1 kohdan,

-  on siirtänyt päätösvallan työllisyys- ja sosiaalivaliokunnalle työjärjestyksen 62 artiklan mukaisesti,

-  ottaa huomioon työllisyys- ja sosiaalivaliokunnan mietinnön (A5-0265/2000 ),

A.  ottaa huomioon, että työajan järjestämisen tiettyjä näkökohtia koskeva direktiivi 93/104/EY ei koske siviili-ilmailualaa (eikä muita liikennealoja),

B.  ottaa huomioon, että Euroopan parlamentti on aina pitänyt tätä poissulkemista perusteettomana, koska sille ei ole olemassa mitään tieteellisiä eikä sosiaalisia perusteita,

C.  ottaa huomioon, että komissio hyväksyi heinäkuussa 1997 edellä mainitun valkoisen kirjan tarkoituksenaan tutkita mainittujen poissulkemisten luonnetta ja määrittää kriteerit ongelman ratkaisemiseksi,

D.  ottaa huomioon Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/34/EY tietyistä työajan järjestämistä koskevista seikoista annetun direktiivin 93/104/EY muuttamisesta koskemaan direktiivin soveltamisalan ulkopuolisia toimialoja ja toimintoja,

E.  ottaa huomioon, että eri liikennealojen työmarkkinaosapuolet ovat käynnistäneet neuvottelut tarkoituksenaan saada aikaan alakohtaisia sopimuksia,

F.  ottaa huomioon, että sopimuksessa määrätään "yksilöidymmistä vaatimuksista” sen mukaisesti, mitä direktiivin 93/104/EY 14 artiklassa määrätään siviili-ilmailun liikkuvien työntekijöiden työajan järjestämisestä,

G.  ottaa huomioon, että työterveys ja työturvallisuus kuuluvat Euroopan yhteisön toimivaltaan,

H.  ottaa huomioon, että siviili-ilmailun työaikamääräyksiä ei pidä sekoittaa "lentoaika- ja työaikarajoituksiin ja lepovaatimuksiin”, ja että näin ollen nämä sopimukset eivät vaikuta mihinkään tulevaan lentoajan ja työajan rajoittamista koskevaan eurooppalaiseen asetukseen,

I.  katsoo, että sopimuksen täytäntöönpanoa ei saa käyttää perusteena jäsenvaltioiden siviili-ilmailun henkilöstön työterveyden ja työturvallisuuden nykyisen tason heikentämiselle,

J.  ottaa huomioon, että perustamissopimuksen 139 artiklan 2 kohta ei sisällä Euroopan parlamentin kuulemista; ottaa huomioon, että komissio on toimittanut ehdotuksen parlamentille, jotta se voi antaa asiasta lausunnon komissiolle ja neuvostolle,

1.  pitää myönteisenä AEAn, ETF:n, ECAn, ERAn ja IACAn tekemää siviili-ilmailun liikkuvien työntekijöiden työajan järjestämistä koskevaa sopimusta ja katsoo, että se on toimitettava neuvostolle;

2.  toistaa vaativansa toimielinten välistä sopimusta, joka koskee perustamissopimuksen 138 artiklan 4 kohdan ja 139 artiklan 2 kohdan soveltamisen yhteisiä käytännön järjestelyjä, ja kehottaa komissiota ja neuvostoa käymään parlamentin kanssa vakavaa vuoropuhelua nykyisen epätyydyttävän tilanteen parantamiseksi;

3.  palauttaa mieliin, että siviili-ilmailun työturvallisuus on selvästi yhteydessä operationaaliseen turvallisuuteen, ja katsoo, että kummankin korkea taso suojelee myös matkustajia ja ympäristöä;

4.  pyytää sen vuoksi komissiota antamaan kiireellisesti ehdotuksen asetukseksi, joka koskee lentoajan ja työajan rajoituksia ja lepovaatimuksia, tarkoituksena korkean operationaalisen turvallisuustason säilyttäminen ja miehistön akuutin väsymyksen ehkäiseminen; huomauttaa että mainittu asetus yhdessä ehdotetun työaikadirektiivin kanssa olisi yhteisön säännöstön välttämätön väline sen osalta, mikä koskee EU:n ja muiden Euroopan maiden monenvälistä sopimusta yhteisen eurooppalaisen ilmailualueen perustamiseksi ja myös Euroopan unionin tulevaa laajentumista;

5.  pyytää sen vuoksi, että nykyistä sopimusta pidetään olennaisena osana EU:n ja muiden Euroopan maiden monenvälistä sopimusta yhteisen eurooppalaisen ilmailualueen perustamiseksi;

6.  kehottaa neuvostoa säilyttämään täytäntöönpanoajan kahtena vuotena komission ehdotuksen mukaisesti ja joka tapauksessa varmistamaan, että tämä sopimus tulee voimaan ennen direktiiviä 2000/34/EY direktiivin 93/104/EY muuttamiseksi;

7.  muistuttaa neuvostoa ja komissiota siitä, että sopimus sisältää vähimmäisvaatimuksia, jotka eivät vaikuta kansallisen tason jo voimassa oleviin tiukempiin normeihin;

8.  pitää myönteisenä direktiivin täytäntöönpanon rikkomiseen sovellettavaa rangaistusta ja kehottaa jäsenvaltioita esittämään tehokkaita valvontamekanismeja, joiden avulla direktiivin määräysten noudattamatta jättäminen voidaan havaita välittömästi;

9.  kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman komissiolle, neuvostolle, AEAlle, ETF:lle, ECAlle, ERAlle ja IACAlle.

(1)EYVL C 226, 20.7.1998, s. 70.
(2)EYVL L 195, 1.8.2000, s. 41.
(3)EYVL L 167, 2.7.1999, s. 33.
(4)EYVL C 219, 30.7.1999, s. 241.

Oikeudellinen huomautus - Tietosuojakäytäntö