Takaisin Europarl-portaaliin

Choisissez la langue de votre document :

 Hakemisto 
 Edellinen 
 Seuraava 
 Koko teksti 
Menettely : 2001/0021(CNS)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari : A5-0210/2001

Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :

A5-0210/2001

Keskustelut :

Äänestykset :

Hyväksytyt tekstit :

P5_TA(2001)0338

Hyväksytyt tekstit
Torstai 14. kesäkuuta 2001 - Strasbourg
Sikojen suojelu *
P5_TA(2001)0338A5-0210/2001
Teksti
 Päätöslauselma

Ehdotus neuvoston direktiiviksi sikojen suojelun vähimmäisvaatimuksista annetun direktiivin 91/630/ETY muuttamisesta (KOM(2001) 20 - C5-0039/2001 - 2001/0021(CNS) )

Ehdotusta muutettiin seuraavasti:

Komission teksti(1)   Parlamentin tarkistukset
Tarkistus 1
JOHDANTO-OSAN 5 A KAPPALE (uusi)
(5 a) Komission olisi muutettava ja täydennettävä direktiivin 91/630/ETY liitettä mahdollisimman pian ja 1 päivään tammikuuta 2002 mennessä siten, että
   - kielletään häntien osittainen leikkaaminen muista kuin eläinlääketieteellisistä syistä,
   - kielletään hampaiden leikkaaminen ja viilaaminen muista kuin eläinlääketieteellisistä syistä,
   - porsaiden kuohinnan voi tehdä ainoastaan nukutuksessa eläinlääkäri tai kuohintaan koulutettu henkilö,
   - taataan vähimmäisvalaistus tehotuotannossa kasvatettaville sioille.
Tarkistus 2
JOHDANTO-OSAN 6 KAPPALE
   (6) On tarpeen säilyttää niin sikojen hyvinvoinnin ja terveyden kuin sosiaalisten ja taloudellisten tekijöiden sekä ympäristövaikutusten kannalta huomioon otettavien eri näkökohtien välinen tasapaino.
   (6) On tarpeen säilyttää niin sikojen hyvinvoinnin ja terveyden kuin sosiaalisten ja taloudellisten tekijöiden sekä ympäristövaikutusten kannalta huomioon otettavien eri näkökohtien välinen tasapaino. Näihin näkökohtiin on sisällytettävä erityisesti Euroopan unionin alueiden erilaiset ilmastot, jotka vaikuttavat ratkaisevasti eläinten käyttäytymiseen, tuotantojärjestelmiin ja kannattavuuteen.
Tarkistus 3
JOHDANTO-OSAN 6 A KAPPALE (uusi)
(6 a) Euroopan unioniin kolmansista maista tuotavan sianlihan tuotanto-olosuhteet olisi otettava paremmin huomioon. Asia on otettava esille myös Maailman kauppajärjestössä (WTO).
Tarkistus 4
JOHDANTO-OSAN 6 B KAPPALE (uusi)
(6 b) Jäsenvaltioiden olisi varmistettava alan määrärahojen keskittämisellä, että odotettavissa olevat mittavat investoinnit voidaan toteuttaa.
Tarkistus 5
JOHDANTO-OSAN 7 KAPPALE
   (7) Komission olisi toimitettava uusi kertomus ottaen huomioon lisätutkimukset ja käytännön kokemukset sikojen hyvinvoinnin parantamiseksi edelleen erityisesti sellaisten seikkojen osalta, jotka eivät kuulu direktiivin 91/630/ETY soveltamisalaan.
   (7) Komission olisi viimeistään 1 päivänä tammikuuta 2004 toimitettava uusi kertomus ottaen huomioon lisätutkimukset ja käytännön kokemukset sikojen hyvinvoinnin parantamiseksi edelleen erityisesti sellaisten seikkojen osalta, jotka eivät kuulu direktiivin 91/630/ETY soveltamisalaan.
Tarkistus 6
JOHDANTO-OSAN 7 A KAPPALE (uusi)
(7 a) Kaikki muutokset, joita neuvosto tekee direktiiviin 91/630/ETY , olisi otettava kaikissa ehdokasvaltioissa käyttöön jäsenvaltioilta vaaditun aikataulun mukaisesti, jotta estetään kilpailun vääristyminen.
Tarkistus 7
JOHDANTO-OSAN 7 B KAPPALE (uusi)
(7 b) Uusien edellytysten käyttöönoton tieteelliset perustelut pohjautuvat Pohjois-Euroopan maiden tilanteeseen. Jotta ne olisivat täydellisiä ja puolueettomia, niitä on täydennettävä Etelä-Euroopan maiden maantieteellistä tilannetta vastaavilla tiedoilla.
Tarkistus 8
JOHDANTO-OSAN 8 A KAPPALE (uusi)
(8 a) Koska eräät direktiivin 91/630/ETY täytäntöönpanon kannalta välttämättömät säännökset voivat johtaa tilojen toiminta- ja kilpailuedellytyksiä koskeviin merkittäviin muutoksiin, tämän direktiivin liitteitä olisi muutettava perustamissopimuksen 37 artiklan mukaisesti.
Tarkistus 9
JOHDANTO-OSAN 8 B KAPPALE (uusi)
(8 b) Komission olisi esitettävä ehdotuksia yhteisiksi säännöiksi sianlihan tuotemerkinnästä, jota tuottajat voivat käyttää, jos tämän direktiivin vaatimukset täyttyvät.
Tarkistus 10
JOHDANTO-OSAN 8 C KAPPALE (uusi)
(8 c) Komission olisi esitettävä ehdotuksia, jotka koskevat eläinten ulkona pitämistä koskevia yhteisiä sääntöjä.
Tarkistus 11
1 ARTIKLAN -1 KOHTA
3 artiklan 1 kappale (direktiivi 91/630/ETY )
   - 1. Korvataan 3 artiklan 1 kohta seuraavasti:
   1) - 1 päivästä tammikuuta 2006 alkaen kaikki hiljattain rakennetut tai uudelleenrakennetut ja/tai ensimmäistä kertaa tämän päivämäärän jälkeen käyttöönotetut tilat täyttävät ainakin seuraavan vaatimuksen:
vapaan tilan pinta-ala, joka kullakin ryhmässä kasvatetulla vieroitetulla sialla tai tuotantosialla on käytössään, on vähintään:
   - 0,20 neliömetriä sioille, joiden keskipaino on enintään 10 kilogrammaa,
   - 0,30 neliömetriä sioille, joiden keskipaino on 10-20 kilogrammaa,
   - 0,40 neliömetriä sioille, joiden keskipaino on 20-30 kilogrammaa,
   - 0,60 neliömetriä sioille, joiden keskipaino on 30-50 kilogrammaa,
   - 0,80 neliömetriä sioille, joiden keskipaino on 50-85 kilogrammaa,
   - 1,00 neliömetri sioille, joiden keskipaino on 85-110 kilogrammaa,
   - 1,30 neliömetriä sioille, joiden keskipaino on suurempi kuin 110 kilogrammaa;
   - 1 päivästä tammikuuta 2012 alkaen edellä säädettyjä vähimmäisvaatimuksia on sovellettava kaikilla tiloilla;”
Tarkistus 13
1 ARTIKLAN 1 KOHTA
3 artiklan 2 kohta (direktiivi 91/630/ETY )
   2. Lattiapintojen on täytettävä seuraavat edellytykset:
   2. Lattiapintojen on täytettävä seuraavat edellytykset:
Vieroitetut siat/tuotantosiat: vähintään kolmasosa kunkin eläimen vähimmäistilavaatimuksesta vastaavan osan lattiasta on oltava yhtäjaksoisesti umpinainen siten, että enintään 10 prosenttia siitä koostuu viemäristä . Kun kyseessä on sementtilattia , palkin vähimmäisleveyden on oltava 75 mm ja raon enimmäisleveyden 25 mm.
Vieroitetut siat/tuotantosiat: vähintään kolmasosa kunkin eläimen vähimmäistilavaatimuksesta vastaavan osan lattiasta on oltava yhtäjaksoisesti umpinainen, tasaisesti sorkkia tukeva ja liukumista estävä lattia-ala, josta saa olla enintään 10 prosenttia viemärialaa. Kun kyseessä on betoninen rakolattia , palkin vähimmäisleveyden on oltava 75 mm ja raon enimmäisleveyden 25 mm.
Ummessa olevat kantavat emakot ja nuoret emakot: yhtäjaksoisesti umpinaisen lattia-alan, josta enintään 10 prosenttia koostuu viemäristä , on oltava vähintään
Ummessa olevat kantavat emakot ja nuoret emakot: yhtäjaksoisesti umpinaisen, tasaisesti sorkkia tukevan ja liukumista estävän lattia-alan, josta saa olla enintään 10 prosenttia viemärialaa , on oltava vähintään
   - 1,3 m2 ummessa olevaa kantavaa emakkoa kohti;
   - 1,3 m2 ummessa olevaa kantavaa emakkoa kohti;
   - 0,95 m2 nuorta emakkoa kohti.
   - 0,95 m2 nuorta emakkoa kohti.
Kun kyseessä on sementtilattia , palkin vähimmäisleveyden on oltava 80 mm ja raon enimmäisleveyden 30 mm .
Kun kyseessä on betoninen rakolattia , palkin vähimmäisleveyden on oltava 80 mm ja raon enimmäisleveyden 25 mm .
Tarkistus 15
1 ARTIKLAN 1 KOHTA
3 artiklan 3 kohta (direktiivi 91/630/ETY )
   3. Kielletään sellaisten eläinsuojien rakentaminen tai muuntaminen, joissa emakoita ja nuoria emakoita pidetään lieassa. Liekojen käyttö kielletään emakoiden ja nuorten emakoiden osalta 1 päivästä tammikuuta 2002 alkaen.
   3. Kielletään sellaisten eläinsuojien rakentaminen tai muuntaminen, joissa emakoita ja nuoria emakoita pidetään lieassa. Liekojen käyttö kielletään kokonaan emakoiden ja nuorten emakoiden osalta 1 päivästä tammikuuta 2006 alkaen.
Tarkistus 16
1 ARTIKLAN 1 KOHTA
3 artiklan 3 a kohta (uusi) (direktiivi 91/630/ETY )
3 a. Karjujen karsinat on sijoitettava ja rakennettava siten, että karjut voivat niissä kääntyä sekä kuulla, haistaa ja nähdä muita sikoja. Makuualan on oltava kuiva ja mukava. Täysikasvuisen karjun karsinan on oltava vähimmäiskooltaan 6 neliömetriä. Jos karsinaa käytetään myös astuttamisessa, siinä pitää 1 päivästä tammikuuta 2005 alkaen olla vähintään 10 neliömetrin suuruinen sorkkia tasaisesti tukeva ja liukumista estävä tasainen pinta.
Tarkistus 17
1 ARTIKLAN 1 KOHTA
3 artiklan 4 kohta (direktiivi 91/630/ETY )
   4. Emakoita ei saa pitää yksittäiskarsinoissa ajanjaksona, joka alkaa neljä viikkoa astutuksen jälkeen ja päättyy seitsemän päivää ennen oletettua porsituspäivää. Erityisen aggressiiviset siat, toisten emakoiden hyökkäyksen kohteena olleet siat sekä sairaat tai haavoittuneet siat voidaan poikkeuksellisesti pitää väliaikaisesti yksittäiskarsinassa. Ummessa olevaa kantavaa emakkoa ei saa pitää yksittäiskarsinassa, jossa se ei pysty kääntymään ympäri helposti.
   4. Emakoita ei saa pitää yksittäiskarsinoissa ajanjaksona, joka alkaa seitsemän päivää astutuksen jälkeen ja päättyy seitsemän päivää ennen oletettua porsituspäivää. Jos emakkoa tai nuorta emakkoa pidetään astutuksen jälkeisten seitsemän päivän aikana yksittäiskarsinassa, karsinan on oltava riittävän suuri, jotta eläin pystyy kääntymään helposti. Erityisen aggressiiviset siat, toisten emakoiden hyökkäyksen kohteena olleet siat sekä sairaat tai haavoittuneet siat voidaan poikkeuksellisesti pitää väliaikaisesti yksittäiskarsinassa. Ummessa olevaa kantavaa emakkoa ei saa pitää yksittäiskarsinassa, jossa se ei pysty kääntymään ympäri helposti.
Tarkistus 18
1 ARTIKLAN 1 KOHTA
3 artiklan 5 kohdan 1 luetelmakohta (direktiivi 91/630/ETY )
   - ummessa olevien kantavien emakoiden ja nuorten emakoiden pitopaikassa on oltava ulostusalueen ja mahdollisten ruokintakarsinoiden lisäksi yhteinen makuualue, jossa on esteetöntä tilaa 1,3 m2 emakkoa kohti (0,95 m2 nuorta emakkoa kohti),
   - ummessa olevien kantavien emakoiden ja nuorten emakoiden pitopaikasta on oltava yhteys sopivan kokoiselle ja lämpimälle makuualueelle, jossa kaikki eläimet mahtuvat yhtä aikaa makuulle ja jossa on esteetöntä tilaa 1,3 m2 emakkoa kohti (0,95 m2 nuorta emakkoa kohti),
Tarkistus 19
1 ARTIKLAN 1 KOHTA
3 artiklan 5 kohdan 3 luetelmakohta (direktiivi 91/630/ETY )
   - kaikilla emakoilla on oltava jatkuva pääsy tonkimismultaan tai koskettelumateriaaliin, joka vastaa vähintään liitteessä säädettyjä asianomaisia vaatimuksia,
   - kaikkien emakoiden on voitava aina halutessaan puuhata ruuan ja muiden irtainten tai muuttuvien materiaalien kanssa,
Tarkistus 20
1 ARTIKLAN 1 KOHTA
3 artiklan 5 kohdan 3 a luetelmakohta (uusi) (direktiivi 91/630/ETY )
   - sikaloiden karsinat, varusteet ja laitteet on puhdistettava ja desinfioitava säännöllisesti asianmukaisella tavalla,
Tarkistus 21
1 ARTIKLAN 1 KOHTA
3 artiklan 5 kohdan 4 luetelmakohta (direktiivi 91/630/ETY )
   - ryhmissä pidettävät emakot olisi ruokittava järjestelmällä, jolla varmistetaan, että jokainen eläin saa riittävästi rehua ilman että se joutuu hyökkäykseen kohteeksi, myös silloin kun muita ravinnosta kilpailevia eläimiä on paikalla,
   - emakot olisi ruokittava järjestelmällä, jolla varmistetaan, että jokainen eläin saa riittävästi rehua ilman että se joutuu hyökkäykseen kohteeksi, myös silloin kun muita ravinnosta kilpailevia eläimiä on paikalla,
Tarkistus 22
1 ARTIKLAN 1 KOHTA
3 artiklan 5 kohdan 4 a luetelmakohta (uusi) (direktiivi 91/630/ETY )
   - yli 20 kiloisten porsaiden ja tuotantosikojen karsinoihin on asennettava suihkulaitteet tai muut vastaavat eläinten ruumiinlämpötilaa säätelevät laitteet.
Tarkistus 23
1 ARTIKLAN 1 KOHTA
3 artiklan 5 kohdan 5 luetelmakohta (direktiivi 91/630/ETY )
   - kaikille emakoille olisi annettava kuitu- ja energiapitoista ravintoa nälän lievittämiseksi sekä puremistarpeen tyydyttämiseksi, energiapitoista rehua voidaan antaa kerran päivässä yhdellä aterialla, mutta kuitupitoista rehua on oltava saatavilla pidemmän aikaa.
   - energiapitoisen ravinnon lisäksi emakoille on annettava - tarveharkintaisen ruokinnan periaatteen mukaisesti - nälkää lievittävää ravintoa, joka tyydyttää myös puremistarpeen.
Tarkistus 24
1 ARTIKLAN 1 KOHTA
3 artiklan 5 kohdan 5 a luetelmakohta (uusi) (direktiivi 91/630/ETY )
   - kantavilla emakoilla ja nuorilla emakoilla on oltava käytettävissään olkea tai muuta, joka voi antaa niille kylläisyyden tunteen ja täyttää niiden tonkimismateriaalin tarpeen.
Tarkistus 25
1 ARTIKLAN 1 KOHTA
3 artiklan 6 kohta (direktiivi 91/630/ETY )
   6. Edellä olevan 2 ja 4 kohdan säännöksiä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2002 alkaen kaikkiin uusiin tai jälleenrakennettuihin tiloihin sekä tiloihin, jotka on otettu käyttöön ensimmäistä kertaa kyseisen päivämäärän jälkeen. Näitä säännöksiä sovelletaan kaikkiin tiloihin 1 päivästä tammikuuta 2012.
   6. Edellä olevan 2 ja 4 kohdan säännöksiä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2003 alkaen kaikkiin uusiin tai jälleenrakennettuihin tiloihin sekä tiloihin, jotka on otettu käyttöön ensimmäistä kertaa kyseisen päivämäärän jälkeen. Näitä säännöksiä sovelletaan kaikkiin tiloihin 1 päivästä tammikuuta 2012.
Edellä olevan 5 kohdan ensimmäistä, toista, kolmatta ja neljättä luetelmakohtaa ei sovelleta tiloihin, joissa ummessa olevia kantavia emakoita on alle kymmenen.
Tarkistus 26
1 ARTIKLAN 1 A KOHTA (uusi)
4 a artikla (uusi) (direktiivi 91/630/ETY )
1a. Lisätään 4 a artikla seuraavasti:
"4a artikla
Sikojen häntien osittainen leikkaaminen kielletään 1 päivästä heinäkuuta 2006 alkaen, paitsi jos eläinlääkäri vahvistaa, että kyseinen toimenpide on tehokkain keino torjua erityisesti häntien puremista ja että ongelmaa ei voida ratkaista eristämällä aggressiiviset yksilöt. Tässä tilanteessa häntien osittainen leikkaaminen on luvallista seuraavin edellytyksin:
   - hännän osittaisen leikkaamisen suorittaa eläinlääkäri, joka huolehtii nukutuksesta ja myöhemmästä pitkäaikaisesta kipulääkityksestä,
   - tuottaja parantaa mahdollisimman pian hännän osittaisen leikkaamisen jälkeen eläinten oloja ja niiden hoitoa, jotta estetään häntien puremisen uusiutuminen; olojen ja hoidon tarvittavista parannuksista on keskusteltava ja sovittava toimivaltaisen kansallisen viranomaisen kanssa.”
Tarkistus 27
1 ARTIKLAN 1 B KOHTA (uusi)
5 artikla (direktiivi 91/630/ETY )
1b. Korvataan 5 artikla seuraavasti:
"5 artikla
Liitteen määräyksiä voidaan muuttaa 10 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen siten, että tieteen edistyminen ja kaikkia unionin jäsenvaltioita edustavilla valituilla tiloilla saadut kokemukset otetaan huomioon. Jos liitteen uudet määräykset kuitenkin muuttavat merkittävästi direktiivin sisältöä tai/ja jos niillä on huomattavia seurauksia tilojen taloudelliselle tasapainolle tai työn organisoinnille, ehdotettujen määräysten muutosten on perustuttava perustamissopimuksen 37 artiklaan.”
Tarkistus 28
1 ARTIKLAN 2 KOHTA
5a artiklan 1 kohta (direktiivi 91/630/ETY )
   1. Kaikki eläimistä huolehtivat henkilöt ovat saaneet ohjeita ja opastusta direktiivin liitteen 1, 2 ja 3 artiklan säännöksistä ja ymmärtävät ne .
   1. Kaikkien eläimistä huolehtivien henkilöiden on täytynyt saada toimivaltaisen viranomaisen hyväksymällä koulutuskurssilla ohjeita ja opastusta direktiivin 1, 2 ja 3 artiklan säännöksistä ja direktiivin liitteen määräyksistä ja sikojen asianmukaisesta käsittelemisestä sekä tarvittaessa niiden hoitamisesta. Henkilö voi koulutukseen osallistumisen vaihtoehtona vedota aiempaan käytännön kokemukseensa edellyttäen, että toimivaltaisen viranomaisen hyväksymä riippumaton arvioija on ennen 1 päivää heinäkuuta 2003 arvioinut, että kyseinen henkilö on ymmärtänyt tyydyttävästi edellä mainitut säännökset ja että hänellä on riittävä asiantuntemus sikojen käsittelemisestä ja niiden hoitamisesta .
Tarkistus 29
1 ARTIKLAN 2 KOHTA
5a artiklan 2 alakohta (direktiivi 91/630/ETY )
   2. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että sopivia koulutuskursseja on saatavilla . Tällaisilla kursseilla on keskityttävä erityisesti hyvinvointikysymyksiin.”
   2. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että karjanhoitajien ja eläinlääkärien saatavilla on sopivia pätevien kouluttajien järjestämiä koulutuskursseja. Tällaisilla kursseilla on keskityttävä erityisesti hyvinvointikysymyksiin. Myös kolmivuotinen maatalouskoulutus vastaa koulutuskurssitavoitetta. "
Tarkistus 30
1 ARTIKLAN 2 KOHTA
5 a artiklan 2 a kohta (uusi) (direktiivi 91/630/ETY )
2 a. Sikatilan hankkimisen tai hoitamisen ehtona on, että siantuottajilla tai tilanhoitajilla on todistus toimivaltaisen viranomaisen hyväksymän käytännöllisen ja teoreettisen koulutuksen suorittamisesta.
Tarkistus 31
1 ARTIKLAN 3 KOHTA
6 artikla (direktiivi 91/630/ETY )
Komissio toimittaa neuvostolle viimeistään 1 päivänä tammikuuta 2008 eläinten terveyttä ja hyvinvointia käsittelevän tiedekomitean lausunnon perusteella laaditun kertomuksen.
Komissio toimittaa neuvostolle viimeistään 1 päivänä tammikuuta 2004 eläinten terveyttä ja hyvinvointia käsittelevän tiedekomitean lausunnon perusteella laaditun kertomuksen ottaen huomioon siankasvatuksessa ilmenevien maantieteellisten olosuhteiden erot unionissa.
Kertomuksessa on käsiteltävä:
Kertomuksessa on käsiteltävä:
   (1) erilaisten kasvatusjärjestelmien eläintiheyden vaikutusta hyvinvointiin (sikojen terveys mukaan luettuna),
   (1) erilaisten kasvatusjärjestelmien ja -paikkojen eläintiheyden vaikutusta hyvinvointiin (sikojen terveys mukaan luettuna),
(1 a) sääntöjä sikojen pitämisestä ulkona,
(1 b) sikojen erityisiä lämpötilavaatimuksia erilaisissa ilmasto-olosuhteissa,
(1 c) vertailevasti rakolattioiden ja olkien käytön vaikutuksia ympäristöön ja eläinten hyvinvointiin,
   (2) kantavien emakoiden ryhmäsuojien kehitystä,
   (2) kantavien emakoiden ryhmäsuojien kehitystä,
   (3) yksittäin pidettävien täysikasvuisten siitoskarjujen tilatarpeita,
   (3) yksittäin pidettävien täysikasvuisten siitoskarjujen tilatarpeita,
   (4) astutusalueella sijaitsevien emakkojen ja porsivien emakkojen sellaisten irrallisten pitopaikkojen kehitystä, jotka täyttävät emakoiden tarpeet porsaiden henkiinjäämistä vaarantamatta,
   (4) astutusalueella sijaitsevien emakkojen ja porsivien emakkojen sellaisten irrallisten pitopaikkojen kehitystä, jotka täyttävät emakoiden tarpeet porsaiden henkiinjäämistä vaarantamatta,
   (5) sellaisten tekniikoiden kehittämistä, jotka vähentävät tarvetta tehdä kirurgisia kastraatioita,
   (5) sellaisten tuotantomenetelmien kehittämistä, jotka vähentävät tarvetta tehdä kirurgisia kastraatioita,
   (6) kuluttajien asenteita ja käytöstä sianlihaa kohtaan, jos eläinten hyvinvointi ei lisäänny tai hyvinvoinnin lisääntyminen on vain vähäistä.
   (6) kuluttajien asenteita ja käytöstä sianlihaa kohtaan, jos eläinten hyvinvointi ei lisäänny tai hyvinvoinnin lisääntyminen on vain vähäistä,
(6 a) markkinatutkimusta, jolla analysoidaan sitä, otetaanko markkinoilla huomioon lisäkustannukset, joita toimet eläinten hyvinvoinnin lisäämiseksi aiheuttavat,
(6 b) kattavaa tutkimusta tässä direktiivissä tarkoitettujen toimenpiteiden taloudellisista vaikutuksista.
Kertomukseen voi tarvittaessa sisältyä myös asiaa koskevia lainsäädäntöehdotuksia.
Kertomukseen voi tarvittaessa sisältyä myös asiaa koskevia lainsäädäntöehdotuksia.
Tarkistus 32
1 ARTIKLAN 3 A KOHTA (uusi)
7 artiklan 3 a kohta (uusi) (direktiivi 91/630/ETY )
3 a. Lisätään 7 artiklaan 3 a kohta seuraavasti:
"3 a. Komissio laatii 1 päivään tammikuuta 2002 mennessä kertomuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle tämän direktiivin säännösten ja liitteiden täytäntöönpanosta ja suoritetuista tarkastuksista.”
Tarkistus 33
1 ARTIKLAN 4 KOHTA
10 artiklan 3 a kohta (uusi) (direktiivi 91/630/ETY )
3 a. Jos liitteen uudet määräykset muuttavat merkittävästi direktiivin sisältöä ja/tai jos niillä on huomattavia seurauksia tilojen taloudelliselle tasapainolle tai työn organisoinnille, ehdotetuista määräysten muutoksista on päätettävä perustamissopimuksen 37 artiklassa määrättyä menettelyä noudattaen.

(1)EYVL C 154 E, 29.5.2001, s. 114.


Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston direktiiviksi sikojen suojelun vähimmäisvaatimuksista annetun direktiivin 91/630/ETY muuttamisesta (KOM(2001) 20 - C5-0039/2001 - 2001/0021(CNS) )

(Kuulemismenettely)

Euroopan parlamentti, joka

-  ottaa huomioon komission ehdotuksen neuvostolle (KOM(2001) 20 (1) ),

-  neuvoston kuultua sitä EY:n perustamissopimuksen 37 artiklan mukaisesti (C5-0039/2001 ),

-  ottaa huomioon työjärjestyksen 67 artiklan,

-  ottaa huomioon maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunnan mietinnön sekä ympäristöasioiden, kansanterveyden ja kuluttajapolitiikan valiokunnan lausunnon (A5-0210/2001 ),

1.  hyväksyy komission ehdotuksen näin muutettuna;

2.  pyytää komissiota muuttamaan ehdotustaan vastaavasti EY:n perustamissopimuksen 250 artiklan 2 kohdan mukaisesti;

3.  pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta;

4.  pyytää tulla kuulluksi uudelleen, jos neuvosto aikoo tehdä huomattavia muutoksia komission ehdotukseen;

5.  kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle.

(1) EYVL C 154 E, 29.5.2001, s. 114.

Oikeudellinen huomautus - Tietosuojakäytäntö