Retur til Europarl-portal

Choisissez la langue de votre document :

 Indeks 
 Forrige 
 Næste 
 Fuld tekst 
Procedure : 2000/0214(CNS)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb : A5-0143/2001

Indgivne tekster :

A5-0143/2001

Forhandlinger :

Afstemninger :

Vedtagne tekster :

P5_TA(2001)0362

Vedtagne tekster
Torsdag den 14. juni 2001 - Strasbourg
Bekæmpelse af klassisk svinepest *
P5_TA(2001)0362A5-0143/2001
Tekst
 Beslutning

Forslag til Rådets direktiv om EF-foranstaltninger til bekæmpelse af klassisk svinepest (KOM(2000) 462 - C5-0493/2000 - 2000/0214(CNS) )

Forslaget ændret som følger:

Kommissionens forslag (1)   Ændringer
Ændring 1
Betragtning 7 a (ny)
(7 a) Markørvacciner, som er i stand til at fremkalde en beskyttende immunitet, der ved hjælp af laboratorieprøver udført i overensstemmelse med den diagnostiske manual kan skelnes fra den immunrespons, som fremkaldes ved naturlig infektion med vildtype-virus, kan blive et meget værdifuldt supplement til de eksisterende redskaber til kontrol med klassisk svinepest i områder med stor svinebelægningsgrad, når først de nuværende begrænsninger i de differentialdiagnostiske teknikker med hensyn til antistoffernes oprindelse er overvundet.
Ændring 2
Betragtning 12 a (ny)
(12 a) Overholdelsen af veterinærbestemmelserne om import af animalske produkter er en afgørende forudsætning for at undgå udbrud af smitsomme dyresygdomme. Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret i Dublin bør derfor være mere opmærksomt på den veterinære kontrol med importen af animalske produkter til Den Europæiske Union.
Ændring 3
Betragtning 12 b (ny)
(12 b) Kommissionen bør i samarbejde med Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret i Dublin forelægge en beretning for Europa-Parlamentet om de aktuelle problemer med identifikations- og registreringssystemet i Den Europæiske Union.
Ændring 4
Betragtning 12 c (ny)
(12 c) Lovbestemmelserne om dyretransport, navnlig til kontaktbedrifter og hvilepladser, bør tages op til revision med henblik på at forbedre de veterinære normer og mindske smittefaren i forbindelse med epizootier.
Ændring 5
Betragtning 12 d (ny)
(12 d) Kommissionen bør foretage en undersøgelse af de fremtidige muligheder for finansiering af udgifter i forbindelse med eventuelle udbrud af dyresygdomme. Det skal bl.a. undersøges, om det er muligt at indføre en obligatorisk forsikringsordning.
Ændring 6
Artikel 2, litra c)
   c) bedrift: en landbrugsvirksomhed eller anden virksomhed på en medlemsstats område, hvor der permanent eller midlertidigt opdrættes eller holdes svin, bortset fra slagterier og transportmidler
   c) bedrift: alle rum, der anvendes til hold af klovbærende dyr, inklusive sidebygninger og bedriftens jordtilliggende, og en landbrugsvirksomhed eller anden virksomhed på en medlemsstats område, hvor der permanent eller midlertidigt opdrættes eller holdes svin, bortset fra slagterier og transportmidler
Ændring 7
Artikel 2, litra m)
   m) ejer : juridisk eller fysisk person, der ejer svinene eller har til opgave at holde disse dyr mod eller uden vederlag
   m) opdrætter: juridisk eller fysisk person, der ejer svinene eller har til opgave at holde disse dyr mod eller uden vederlag
Ændring 8
Artikel 4, stk. 2, litra c)
   c) at flytning af svin til og fra bedriften forbydes. Myndighederne kan om nødvendigt udvide forbuddet mod flytning af svin fra bedriften til også at omfatte andre dyrearter
   c) at flytning af svin til og fra bedriften forbydes. Myndighederne kan om nødvendigt udvide forbuddet mod flytning af svin fra bedriften til også at omfatte andre tamdyrsarter
Ændring 9
Artikel 5, stk. 1, litra b)
   b) at der tages et tilstrækkeligt antal prøver fra svinene, når de aflives, således at det kan fastslås, hvordan klassisk svinepestvirus er ført ind på bedriften, og hvor længe dette virus kan være forekommet på bedriften, inden sygdommen blev anmeldt
   b) at der efter slagtningen tages et antal prøver baseret på antallet af svin på bedriften , således at det kan fastslås, hvordan klassisk svinepestvirus er ført ind på bedriften, og hvor længe dette virus kan være forekommet på bedriften, inden sygdommen blev anmeldt
Ændring 10
Artikel 5, stk. 1, litra g)
   g) at svinestaldene, de køretøjer, der har været anvendt til transport af svinene eller svinekroppene, og udstyr, strøelse, gødning og gylle, som kan være kontamineret, henholdsvis rengøres og desinficeres eller behandles i henhold til artikel 12, efter at svinene er fjernet
   g) at de jordarealer, der har været anvendt til svinehold, svinestaldene, de køretøjer, der har været anvendt til transport af svinene eller svinekroppene, og udstyr, strøelse, gødning og gylle, som kan være kontamineret, henholdsvis rengøres og desinficeres eller behandles i henhold til artikel 12, efter at svinene er fjernet
Ændring 11
Artikel 7, stk. 2, afsnit 2
Der tages et tilstrækkeligt antal prøver fra svinene, når de aflives, således at tilstedeværelsen af klassisk svinepestvirus på disse bedrifter kan bekræftes eller udelukkes.
Der tages et antal prøver baseret på antallet af svin på bedriften , når de aflives, således at tilstedeværelsen af klassisk svinepestvirus på disse bedrifter kan bekræftes eller udelukkes.
Ændring 12
Artikel 7, stk. 3
   3. Hovedkriterierne for anvendelsen af foranstaltningerne i artikel 5, stk. 1, litra a), på kontaktbedrifter er anført i bilag V. Disse kriterier kan senere ændres eller suppleres efter den i artikel 25, stk. 2, nævnte procedure, for at tage hensyn til den videnskabelige udvikling og erfaringerne.
   3. De vigtigste vejledende kriterier for anvendelsen af foranstaltningerne i artikel 5, stk. 1, litra a), på kontaktbedrifter er anført i bilag V. Disse kriterier kan senere ændres eller suppleres efter den i artikel 25, stk. 2, nævnte procedure, for at tage hensyn til den videnskabelige udvikling og erfaringerne.
Ændring 13
Artikel 9, stk. 1, afsnit 1
   1. Så snart diagnosen klassisk svinepest er blevet officielt bekræftet hos svin på en bedrift, opretter myndighederne et iagttagelsesdistrikt med en radius på mindst tre km omkring udbruddet, som indgår i et overvågningsområde med en radius på mindst ti km.
   1. Så snart diagnosen klassisk svinepest er blevet officielt bekræftet hos svin på en bedrift, opretter myndighederne et iagttagelsesdistrikt med en radius på mindst tre km omkring udbruddet, som indgår i et overvågningsområde med en radius på mindst ti og højst femten km baseret på naturlige skel .
Ændring 14
Artikel 10, stk. 1, litra d)
   d) ingen andre dyrearter må føres ind på eller flyttes fra en bedrift uden myndighedernes tilladelse
   d) ingen andre tamdyrsarter må føres ind på eller flyttes fra en bedrift uden myndighedernes tilladelse
Ændring 15
Artikel 11 a (ny)
Artikel 11 a
Interventionsopkøb
I tilfælde af, at det i artikel 10 og 11 omhandlede forbud mod flytning af dyr i iagttagelsesdistrikter og overvågningsområder opretholdes i så lang tid, at det i alvorlig grad truer de grundlæggende normer for dyrevelfærd og forårsager alvorlige markedsforstyrrelser, undersøger Kommissionen sammen med den berørte medlemsstat muligheden for undtagelsesvist at gennemføre en plan for interventionsopkøb.
Ændring 16
Artikel 13, stk. 1
   1. Genindsættelse af svin på den i artikel 5 nævnte bedrift må tidligst finde sted 30 dage efter, at rengøring og desinfektion i henhold til artikel 12 er afsluttet.
   1. Genindsættelse af svin eller overgang til andet husdyrhold, såfremt opdrætteren beslutter ikke at fortsætte med svinehold, på den i artikel 5 nævnte bedrift må tidligst finde sted 30 dage efter, at rengøring og desinfektion i henhold til artikel 12 er afsluttet.
Ændring 17
Artikel 13, stk. 2, litra a), afsnit 1
   a) når det gælder frilandsbedrifter skal genindsættelsen af svin indledes med indsættelse af kontrolsvin, der er blevet kontrolleret for tilstedeværelse af antistoffer mod klassisk svinepestvirus med negativt resultat, eller kommer fra bedrifter uden for det område, der er fastsat restriktioner for. Kontrolsvinene anbringes rundt omkring på den inficerede bedrift i overensstemmelse med myndighedernes krav og kontrolleres for tilstedeværelse af antistoffer i henhold til den diagnostiske manual 40 dage efter indsættelsen på bedriften.
   a) når det gælder frilandsbedrifter, og når opdrætteren vælger at fortsætte med svinehold, skal genindsættelsen af svin indledes med indsættelse af kontrolsvin, der er blevet kontrolleret for tilstedeværelse af antistoffer mod klassisk svinepestvirus med negativt resultat, eller kommer fra bedrifter uden for det område, der er fastsat restriktioner for. Kontrolsvinene anbringes rundt omkring på den inficerede bedrift i overensstemmelse med myndighedernes krav og kontrolleres for tilstedeværelse af antistoffer i henhold til den diagnostiske manual 40 dage efter indsættelsen på bedriften.
Ændring 18
Artikel 14, litra a)
   a) at alle modtagelige dyr på slagteriet eller transportmidlet straks aflives
   a) at dyrene hurtigst muligt føres til destruktionsstedet under de kompetente myndigheders tilsyn
Ændring 19
Artikel 14, litra c)
   c) at bygninger og udstyr, herunder transportmidler, rengøres og desinficeres under embedsdyrlægens tilsyn i henhold til artikel 12
   c) at bygninger og udstyr, herunder transportmidler, strøelse , gylle osv. rengøres og desinficeres under embedsdyrlægens tilsyn i henhold til artikel 12
Ændring 20
Artikel 15, stk. 1
   1. Så snart myndighederne i en medlemsstat har fået oplysning om, at vildtlevende svin er mistænkt for at være inficeret, træffer de alle relevante foranstaltninger til at bekræfte eller udelukke sygdommens tilstedeværelse ved at underrette ejerne af svin og jægerne og ved bl.a. gennem laboratorieprøver at undersøge alle vildtlevende svin, der er nedskudt eller fundet døde.
   1. Så snart veterinærmyndighederne i en medlemsstat har fået oplysning om, at vildtlevende svin er mistænkt for at være inficeret, træffer de alle relevante foranstaltninger til at bekræfte eller udelukke sygdommens tilstedeværelse ved at underrette ejerne af svin og jægerne og ved bl.a. gennem laboratorieprøver at undersøge alle vildtlevende svin, der er nedskudt eller fundet døde.
Ændring 21
Artikel 15, stk. 2, indledning
   2. Så snart et primærtilfælde af klassisk svinepest hos vildtlevende svin er blevet bekræftet, skal myndighederne i en medlemsstat omgående:
   2. Så snart et primærtilfælde af klassisk svinepest hos vildtlevende svin er blevet bekræftet, skal veterinærmyndighederne i en medlemsstat omgående:
Ændring 22
Artikel 17, stk. 3, indledning
   3. For at sikre ensartede procedurer for diagnosticering af klassisk svinepest godkendes senest to måneder efter datoen for dette direktivs ikrafttrædelse efter den i artikel 25, stk. 2, nævnte procedure, en diagnostisk manual for klassisk svinepest, hvori mindst følgende fastsættes:
   3. For at sikre ensartede procedurer for diagnosticering af klassisk svinepest suppleres dette direktiv med et bilag indeholdende en diagnostisk manual for klassisk svinepest, hvori mindst følgende fastsættes:
Ændring 23
Artikel 18 a (ny)
Artikel 18 a
Markørvacciner
Kommissionen kan på grundlag af anbefalinger fra den videnskabelige komité og en udtalelse fra Den Stående Veterinærkomité tillade, at medlemsstaterne begynder at anvende markørvacciner, når først den videnskabelige udvikling har gjort det muligt via pålidelige differentialdiagnostiske teknikker at skelne mellem smittede og vaccinerede dyr. Det kan være tilrådeligt at anvende markørvacciner som forebyggende foranstaltning i områder med stor svinebelægningsgrad med henblik på at undgå de massive nedslagninger, som finder sted i sådanne områder i tilfælde af et sygdomsudbrud.
Ændring 24
Artikel 22, stk. 2, afsnit 1
   2. De kriterier og krav, som gælder for opstilling af beredskabsplanen, er de samme som dem, der er fastsat i EF-bestemmelserne om de kriterier og krav, der gælder for opstilling af beredskabsplaner for bekæmpelse af mund- og klovesyge.
   2. De kriterier og krav, som gælder for opstilling af beredskabsplanen, er de samme som dem, der er fastsat i EF-bestemmelserne om de kriterier og krav, der gælder for opstilling af beredskabsplaner for bekæmpelse af mund- og klovesyge. Beredskabsplanerne skal ajourføres på baggrund af de erfaringer, der er indhøstet i forbindelse med udbruddet af mund- og klovesyge i 2001.
Ændring 25
Artikel 22, stk. 3, afsnit 1
   3. Kommissionen gennemgår planerne for at afgøre, om de gør det muligt at nå det tilstræbte mål, og foreslår den pågældende medlemsstat eventuelle nødvendige ændringer, navnlig for at sikre, at planerne er forenelige med de øvrige medlemsstaters planer.
   3. Kommissionen gennemgår planerne for at afgøre, om de gør det muligt at nå det tilstræbte mål, og foreslår den pågældende medlemsstat eventuelle nødvendige ændringer, navnlig for at sikre, at planerne er forenelige med de øvrige medlemsstaters planer. Senest den 31. december 2001 skal medlemsstaterne råde over en national beredskabsplan, som er godkendt af Kommissionen.
Ændring 26
Artikel 22, stk. 3 a (nyt)
3a. ANIMO-systemet (for kontrol med dyretransport) bør forbedres. Kommissionen bør sikre, at sporingen af dyretransporter bliver mere effektiv.
Medlemsstaterne bør derfor i tide give Kommissionen de nødvendige oplysninger.
Ændring 33 + 37
Artikel 24
Når det gælder fodring med køkkenaffald, sørger medlemsstaterne for, at bestemmelserne i EF-forskrifterne for bekæmpelse af mund- og klovesyge finder tilsvarende anvendelse.
Kommissionen tager straks skridt til at forbyde fodring med køkkenaffald. Medlemsstaterne sørger for, at denne foranstaltning finder tilsvarende anvendelse på dyr, som er sårbare over for mund- og klovesyge . Kommissionen forelægger seneste i juni 2002 et lovgivningsforslag, hvorved fodring med køkkenaffald forbydes, medmindre medlemsstaternes kompetente myndigheder garanterer, at dette er blevet behandlet ud fra passende steriliseringsstandarder, der sikrer, at svinepest- og mund- og klovesygevirus dræbes, at denne behandling udelukkende udføres af officielt godkendte virksomheder, og at der gælder en registreringspligt i de pågældende medlemsstater.
Ændring 28
Artikel 24 a (ny)
Artikel 24 a
Finansiering
Udgifter i forbindelse med udbrud af klassisk svinepest medfinansieres af Den Europæiske Union. Sammensætningen af bidraget til den nationale andel harmoniseres i Den Europæisk Union.
Ændring 29
Artikel 28, stk. 1
   1. Uanset artikel 27, stk. 1, første afsnit, er bilag I og IV til direktiv 80/217/EØF fortsat gældende ved anvendelsen af nærværende direktiv, indtil beslutningen om godkendelse af den diagnostiske manual, der er nævnt i artikel 17, stk. 3, i nærværende direktiv, træder i kraft.
   1. Uanset artikel 27, stk. 1, første afsnit, er bilag I og IV til direktiv 80/217/EØF fortsat gældende ved anvendelsen af nærværende direktiv, indtil den diagnostiske manual, der er nævnt i artikel 17, stk. 3, i nærværende direktiv, og som vil blive knyttet som bilag hertil, træder i kraft.
Ændring 30
Artikel 29 a (ny)
Artikel 29 a
De central- og østeuropæiske landes deltagelse
Der bør i tiltrædelsesforhandlingerne tages skridt til at sikre, at ansøgerlandene fra Central- og Østeuropa inddrages i ordninger vedrørende kontrol af klassisk svinepest via gennemførelsen af Fællesskabets dyresundhedslovgivning.
Ændring 31
Bilag II, nr. 1, litra f), led 3a (nyt)
   - i forbindelse med slagtningen destrueres alt engangsmateriale, som har været anvendt ved slagtningen, foderstoffer opbevaret på bedriften samt engangsmateriale, der findes på denne, sammen med de slagtede dyr
Ændring 32
Bilag II, nr. 1, litra f) led 3b (nyt)
   - det vand, der er anvendt ved rengøringen, skal enten ledes ud i en gyllebeholder eller tilintetgøres hygiejnisk på bedriftens område.

(1) EFT C 29 E af 30.1.2001, s. 199.


Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning om forslag til Rådets direktiv om EF-foranstaltninger til bekæmpelse af klassisk svinepest (KOM(2000) 462 - C5-0493/2000 - 2000/0214(CNS) )

(Høringsprocedure)

Europa-Parlamentet,

-  der henviser til Kommissionens forslag til Rådet (KOM(2000) 462 (1) ),

-  hørt af Rådet, jf. EF-traktatens artikel 37 (C5-0493/2000 ),

-  der henviser til forretningsordenens artikel 67,

-  der henviser til betænkning fra Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter (A5-0143/2001 ),

1.  godkender det således ændrede forslag;

2.  opfordrer Kommissionen til at ændre sit forslag i overensstemmelse hermed, jf. EF-traktatens artikel 250, stk. 2;

3.  opfordrer Rådet til at underrette Parlamentet, hvis det ikke agter at følge den tekst, Parlamentet har godkendt;

4.  anmoder Rådet om fornyet høring, hvis det agter at ændre Kommissionens forslag i væsentlig grad;

5.  pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen.

(1) EFT C 29 E af 30.1.2001, s. 199.

Juridisk meddelelse - Databeskyttelsespolitik