Επιστροφή στη διαδικτυακή πύλη Europarl

Choisissez la langue de votre document :

 Ευρετήριο 
 Προηγούμενο 
 Επόμενο 
 Πλήρες κείμενο 
Διαδικασία : 2000/0195(COD)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου : A5-0319/2001

Κείμενα που κατατέθηκαν :

A5-0319/2001

Συζήτηση :

Ψηφοφορία :

Κείμενα που εγκρίθηκαν :

P5_TA(2001)0542

Κείμενα που εγκρίθηκαν
Τρίτη 23 Οκτωβρίου 2001 - Στρασβούργο
Κοινοτικά μέτρα ενθάρρυνσης στον τομέα της απασχόλησης ***II
P5_TA(2001)0542A5-0319/2001

Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την κοινή θέση του Συμβουλίου ενόψει της έγκρισης απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά τα κοινοτικά μέτρα ενθάρρυνσης στον τομέα της απασχόλησης (8432/1/2001 - C5-0294/2001 - 2000/0195(COD) )

(Διαδικασία συναπόφασης: δεύτερη ανάγνωση)

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

-  έχοντας υπόψη την κοινή θέση του Συμβουλίου (8432/1/2001 - C5-0294/2001 ),

-  έχοντας υπόψη τη θέση του κατά την πρώτη ανάγνωση(1) σχετικά με την πρόταση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (COM(2000) 459 (2) ),

-  έχοντας υπόψη την τροποποιημένη πρόταση της Επιτροπής (COM(2001) 124 (3) ),

-  έχοντας υπόψη το άρθρο 251, παράγραφος 2, της Συνθήκης ΕΚ,

-  έχοντας υπόψη το άρθρο 80 του Κανονισμού του,

-  έχοντας υπόψη τη σύσταση για τη δεύτερη ανάγνωση της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων (A5-0319/2001 ),

1.  τροποποιεί ως ακολούθως την κοινή θέση·

2.  αναθέτει στην Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του στο Συμβούλιο και την Επιτροπή.

Κοινή θέση του Συμβουλίου   Τροπολογίες του Κοινοβουλίου
Τροπολογία 1
Αρθρο 3, παράγραφος 1, στοιχείο ζ)
   (ζ) η εφαρμογή μιας ενεργού και διαφανούς πολιτικής πληροφόρησης,
   (ζ) η εφαρμογή μιας ενεργού και διαφανούς πολιτικής πληροφόρησης, η οποία να λαμβάνει υπόψη την ανάγκη των ευρωπαίων πολιτών για διαφάνεια .
Τροπολογία 2
Αρθρο 4, παράγραφος 1, στοιχείο β)
   (β) στήριξη των προσπαθειών των κρατών μελών για την αξιολόγηση, με τρόπο συνεπή και συντονισμένο, των Εθνικών Σχεδίων Δράσης για την Απασχόληση, συμπεριλαμβανομένου του τρόπου συμμετοχής των κοινωνικών εταίρων και των σχετικών τοπικών και περιφερειακών αρχών στην υλοποίησή τους· μια ειδική αξιολόγηση πραγματοποιείται κατά τη λήξη της πρώτης περιόδου εφαρμογής των ετήσιων κατευθυντήριων γραμμών για την πολιτική της απασχόλησης, που ορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία του Λουξεμβούργου,
   (β) στήριξη των προσπαθειών των κρατών μελών για την αξιολόγηση, με τρόπο συνεπή και συντονισμένο, των Εθνικών Σχεδίων Δράσης για την Απασχόληση, συμπεριλαμβανομένου του τρόπου και των δυνατοτήτων συμμετοχής των κοινωνικών εταίρων και των σχετικών τοπικών και περιφερειακών αρχών στην υλοποίησή τους· μια ειδική αξιολόγηση πραγματοποιείται κατά τη λήξη της πρώτης περιόδου εφαρμογής των ετήσιων κατευθυντήριων γραμμών για την πολιτική της απασχόλησης, που ορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία του Λουξεμβούργου,
Τροπολογία 3
Αρθρο 4, παράγραφος 1, στοιχείο γ)
   (γ) ποσοτική και ποιοτική αξιολόγηση των επιδράσεων της ευρωπαϊκής στρατηγικής για την απασχόληση γενικά και ανάλυση της συνοχής της ευρωπαϊκής στρατηγικής για την απασχόληση με τη γενική οικονομική πολιτική καθώς και με άλλους τομείς της πολιτικής,
   (γ) ποσοτική και ποιοτική αξιολόγηση των επιδράσεων της ευρωπαϊκής στρατηγικής για την απασχόληση γενικώς, ανάλυση της συνοχής της ευρωπαϊκής στρατηγικής για την απασχόληση με τη γενική οικονομική πολιτική καθώς και με άλλους τομείς πολιτικής, και αξιολόγηση της ευρωπαϊκής στρατηγικής για την απασχόληση ως μεθόδου,
Τροπολογία 4
Αρθρο 4, παράγραφος 2
   2. Στα πλαίσια των δραστηριοτήτων της παραγράφου 1, θα καταβληθούν προσπάθειες για την ενσωμάτωση της αρχής της ισότητας των δύο φύλων, ιδίως όσον αφορά την ισότητα ευκαιριών μεταξύ ανδρών και γυναικών στην απασχόληση και στις αγορές εργασίας και την συνάρθρωση της επαγγελματικής και της οικογενειακής ζωής.
   2. Στα πλαίσια των δραστηριοτήτων της παραγράφου 1, θα καταβληθούν προσπάθειες για την ενσωμάτωση της αρχής της ισότητας των δύο φύλων, ιδίως όσον αφορά την ισότητα ευκαιριών μεταξύ ανδρών και γυναικών στην απασχόληση και στις αγορές εργασίας και την συνάρθρωση της επαγγελματικής και της οικογενειακής ζωής, και θα διεξαχθούν μελέτες σχετικά με την προσφορά παιδικών σταθμών και υπηρεσιών κατ" οίκον φύλαξης και μέριμνας. Ιδιαίτερη επίσης προσοχή θα δοθεί στα προβλήματα των ομάδων-στόχων που υφίστανται πολλαπλές διακρίσεις κατά την πρόσβασή τους στην αγορά εργασίας. Το εγχείρημα αυτό πρέπει να υποστηριχθεί τόσο μέσω της αξιολόγησης των εθνικών σχεδίων δράσης για την απασχόληση όσο και μέσω μιας περισσότερο στρατηγικού χαρακτήρα προσέγγισης της πολιτικής για την απασχόληση στην Ευρωπαϊκή Ένωση, και τούτο προκειμένου να κατανοούνται, να παρακολουθούνται και να αναλύονται οι εξελίξεις μέσω της θέσπισης δεικτών.
Τροπολογία 5
Αρθρο 4, παράγραφος 3α (νέα)
3α. Ένα τμήμα των προβλεπόμενων πιστώσεων προορίζεται για προγράμματα με σκοπό την ενίσχυση της συνεργασίας, τη βελτίωση των γνώσεων, την ανάπτυξη της ανταλλαγής πληροφοριών, την προώθηση των καλύτερων πρακτικών και των καινοτόμων προσεγγίσεων, καθώς και για την αξιολόγηση των εμπειριών κατά την εφαρμογή των εθνικών σχεδίων δράσης για την απασχόληση σε τοπικό και περιφερειακό επίπεδο στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής στρατηγικής για την απασχόληση. Σκοπός αυτών των μέτρων είναι να συνειδητοποιήσουν οι τοπικές και περιφερειακές αρχές, καθώς και άλλοι βασικοί τοπικοί εταίροι, στους οποίους θα συμπεριλαμβάνονται εκπρόσωποι των θεσμών αλληλοβοήθειας και μη κερδοσκοπικού χαρακτήρα, τη δυνατότητα των μέτρων να συμβάλουν στην εφαρμογή των κατευθυντηρίων γραμμών για την απασχόληση στο τοπικό και περιφερειακό επίπεδο και στην αλληλοσύνδεσή τους στο τοπικό και περιφερειακό επίπεδο.
Αφορούν ειδικότερα:
   α) την προώθηση της δημοσιοποίησης και προβολής της ευρωπαϊκής στρατηγικής για την απασχόληση και την υλοποίησή της σε τοπικό και περιφερειακό επίπεδο·
   β) μελέτες σχετικά με τους τρόπους με τους οποίους μπορούν να ενισχυθούν οι θεσμοί αλληλοβοήθειας και μη κερδοσκοπικού χαρακτήρα που λειτουργούν σε περιφερειακό και τοπικό επίπεδο·
   γ) μελέτες σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο μπορεί να βελτιωθεί η διακρατική συνεργασία και η διάδοση των καλύτερων πρακτικών για την υλοποίηση τοπικών πρωτοβουλιών απασχόλησης·
   δ) μελέτες σχετικά με τα μέτρα ενθάρρυνσης των τοπικοών και περιφερειακών εταίρων προκειμένου να συμβάλλουν στην υλοποίηση της ευρωπαϊκής στρατηγικής για την απασχόληση.
Ιδιαίτερη προσοχή δίδεται στις σχετικές με την ισότητα των φύλων πτυχές της πολιτικής για την απασχόληση.
Τροπολογία 6
Αρθρο 5, σημείο 1α (νέο)
1α. ειδικών μέτρων ενημέρωσης με στόχο την ευαισθητοποίηση του κοινού για την ευρωπαϊκή στρατηγική απασχόλησης, καθώς και για θέματα ισότητας των δύο φύλων σε ό,τι αφορά την πρόσβαση στην αγορά εργασίας,
Τροπολογία 7
Αρθρο 5, εδάφιο 1α (νέο)
Η Επιτροπή εξασφαλίζει ότι η φύση και η εμβέλεια των αποτελεσμάτων ικανοποιούν την ανάγκη του κοινού για διαφάνεια. Ιδιαίτερα εξασφαλίζει ότι η αξιολόγηση των εθνικών σχεδίων δράσης για την απασχόληση καθώς και η ετήσια έκθεση για την απασχόληση είναι προσπελάσιμες στο ευρύτερο κοινό, επιτρέποντας στους πολίτες να αξιολογούν τα επιτεύγματα των κρατών μελών.
Τροπολογία 8
Αρθρο 6
Η Επιτροπή μεριμνά ώστε να υπάρχει συνοχή και συμπληρωματικότητα μεταξύ των μέτρων που εφαρμόζονται στο πλαίσιο της παρούσας απόφασης και των άλλων συναφών κοινοτικών προγραμμάτων και πρωτοβουλιών (όπως το πρόγραμμα για την κοινωνική ενσωμάτωση και το πρόγραμμα-πλαίσιο για την έρευνα, την τεχνολογική ανάπτυξη και την επίδειξη). Τα αποτελέσματα άλλων κοινοτικών πρωτοβουλιών μπορούν να αξιοποιηθούν για την εκτέλεση των δράσεων στο πλαίσιο της παρούσας απόφασης, ενώ τα αποτελέσματα των δραστηριοτήτων που αναφέρονται στην παρούσα απόφαση μπορούν να αξιοποιηθούν σε άλλες κοινοτικές πρωτοβουλίες.
Η Επιτροπή μεριμνά ώστε να υπάρχει συνοχή και συμπληρωματικότητα μεταξύ των μέτρων που εφαρμόζονται στο πλαίσιο της παρούσας απόφασης και των άλλων συναφών κοινοτικών προγραμμάτων και πρωτοβουλιών (ιδιαίτερα το πρόγραμμα για την κοινωνική ενσωμάτωση, το πρόγραμμα για την καταπολέμηση των διακρίσεων, το πρόγραμμα-πλαίσιο για τις ίσες ευκαιρίες, το πρόγραμμα-πλαίσιο για την έρευνα, την τεχνολογική ανάπτυξη και την επίδειξη, οι παρεμβάσεις του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου, τα κοινοτικά προγράμματα στον τομέα της επαγγελματικής κατάρτισης και μετεκπαίδευσης, καθώς και οι δραστηριότητες των αρμοδίων αποκεντρωμένων υπηρεσιών ). Τα αποτελέσματα άλλων κοινοτικών πρωτοβουλιών θα αξιοποιηθούν για την εκτέλεση των ενεργειών στο πλαίσιο της παρούσας απόφασης, ενώ τα αποτελέσματα των δραστηριοτήτων που αναφέρονται στην παρούσα απόφαση μπορούν να αξιοποιηθούν σε άλλες κοινοτικές πρωτοβουλίες.
Για το σκοπό αυτό, η Επιτροπή δημιουργεί εσωτερικούς συνδέσμους με τα σχετικά κοινοτικά προγράμματα και πρωτοβουλίες καθώς και με τις αποκεντρωμένες υπηρεσίες.
Τροπολογία 9
Αρθρο 8
   1. Τα απαιτούμενα μέτρα για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης όσον αφορά τα θέματα που απαριθμούνται κατωτέρω, θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία της διαχειριστικής επιτροπής που αναφέρεται στο άρθρο 9, παράγραφος 2:
   1. Η Επιτροπή εφαρμόζει τις δραστηριότητες σύμφωνα με την παρούσα απόφαση.
1α. Η Επιτροπή επικουρείται από συμβουλευτική επιτροπή, την οποία απαρτίζουν οι εκπρόσωποι των κρατών μελών και της οποίας προεδρεύει εκπρόσωπος της Επιτροπής (εφεξής καλούμενη "η επιτροπή").
1β. Στις περιπτώσεις που γίνεται μνεία της παρούσας παραγράφου, θα εφαρμόζεται η συμβουλευτική διαδικασία που καθορίστηκε στο άρθρο 3 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, σύμφωνα με το άρθρο 7, παράγραφος 3, και το άρθρο 8 αυτής.
1γ. Ο εκπρόσωπος της Επιτροπής ζητεί ειδικότερα τη γνώμη της επιτροπής για τα εξής θέματα:
   (α) οι γενικές κατευθυντήριες γραμμές για την υλοποίηση του προγράμματος,
   (α) τις γενικές κατευθυντήριες γραμμές για την υλοποίηση του προγράμματος,
   (β) ο ετήσιος προϋπολογισμός και η κατανομή των κονδυλίων για τα εκάστοτε μέτρα,
   (β) τον ετήσιο προϋπολογισμό και την κατανομή των κονδυλίων για τα εκάστοτε μέτρα,
   (γ) το ετήσιο πρόγραμμα εργασίας για την υλοποίηση των δράσεων στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων, και οι προτάσεις της Επιτροπής όσον αφορά τα κριτήρια επιλογής για χρηματοδοτική υποστήριξη, περιλαμβανομένων των κριτηρίων για την παρακολούθηση και την αξιολόγηση των δραστηριοτήτων που λαμβάνουν αυτή την υποστήριξη, καθώς και τη διαδικασία για τη διάδοση και μεταφορά των αποτελεσμάτων.
   (γ) το ετήσιο πρόγραμμα εργασίας για την υλοποίηση των δράσεων στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων, και τις προτάσεις της Επιτροπής όσον αφορά τα κριτήρια επιλογής για χρηματοδοτική υποστήριξη, περιλαμβανομένων των κριτηρίων για την παρακολούθηση και την αξιολόγηση των δραστηριοτήτων που λαμβάνουν αυτή την υποστήριξη, καθώς και τη διαδικασία για τη διάδοση και μεταφορά των αποτελεσμάτων.
   2. Τα απαιτούμενα μέτρα για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης όσον αφορά κάθε άλλο θέμα, θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία της συμβουλευτικής επιτροπής που αναφέρεται στο άρθρο 9, παράγραφος 3.
Τροπολογία 10
Αρθρο 9
Αρθρο 9
Επιτροπή
Διαγράφεται
   1. Η Επιτροπή επικουρείται από επιτροπή.
   2. Στις περιπτώσεις που γίνεται μνεία της παρούσας παραγράφου, εφαρμόζονται τα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, τηρουμένων των διατάξεων του άρθρου 8 της ίδιας απόφασης.
Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 4, παράγραφος 3, της απόφασης 1999/468/ΕΚ είναι δύο μήνες.
   3. Στις περιπτώσεις που γίνεται μνεία της παρούσας παραγράφου, εφαρμόζονται τα άρθρα 3 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, τηρουμένων των διατάξεων του άρθρου 8 της ίδιας απόφασης.
   4. Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό κανονισμό της.
Τροπολογία 11
Αρθρο 10
Προκειμένου να εξασφαλισθεί η συνεκτικότητα και η συμπληρωματικότητα αυτών των δραστηριοτήτων με άλλα μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 6, η Επιτροπή ενημερώνει τακτικά την επιτροπή του άρθρου 9 σχετικά με άλλες συναφείς κοινοτικές δράσεις. Όταν αρμόζει, η Επιτροπή καθιερώνει τακτική και συγκροτημένη συνεργασία μεταξύ αυτής της επιτροπής και των επιτροπών που έχουν συσταθεί για άλλες συναφείς πολιτικές, μέτρα και δράσεις.
Προκειμένου να εξασφαλισθεί η συνεκτικότητα και η συμπληρωματικότητα αυτών των δραστηριοτήτων με άλλα μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 6, η Επιτροπή καθορίζει στα ετήσια προγράμματα δραστηριοτήτων τη φύση και την εμβέλεια της συνεργασίας με τα κοινοτικά προγράμματα και πρωτοβουλίες που αναφέρονται στο άρθρο 6, καθώς και με τις αποκεντρωμένες υπηρεσίες και ενημερώνει τακτικά την επιτροπή του άρθρου 8 σχετικά με άλλες συναφείς κοινοτικές δράσεις. Όταν αρμόζει, η Επιτροπή καθιερώνει τακτική και συγκροτημένη συνεργασία μεταξύ αυτής της επιτροπής και των επιτροπών που έχουν συσταθεί για άλλες συναφείς πολιτικές, μέτρα και δράσεις.
Τροπολογία 12
Αρθρο 11, δεύτερο εδάφιο
Επιπλέον, η Επιτροπή καθιερώνει, στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων που αναφέρονται στην παρούσα απόφαση, τις αναγκαίες σχέσεις με τους κοινωνικούς εταίρους και ανταλλάσσει τακτικά απόψεις μαζί τους. Προς τούτο, η Επιτροπή διαθέτει στους κοινωνικούς εταίρους τις σχετικές πληροφορίες. Η Επιτροπή ενημερώνει την Επιτροπή Απασχόλησης και την επιτροπή του άρθρου 9 σχετικά με τις απόψεις των κοινωνικών εταίρων.
Επιπλέον, η Επιτροπή καθιερώνει, στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων που αναφέρονται στην παρούσα απόφαση, τις αναγκαίες σχέσεις με τους κοινωνικούς εταίρους και την αρμόδια επιτροπή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και ανταλλάσσει τακτικά απόψεις μαζί τους. Προς τούτο, η Επιτροπή θέτει υπόψη των κοινωνικών εταίρων και της αρμόδιας επιτροπής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου τις σχετικές πληροφορίες. Η Επιτροπή ενημερώνει την Επιτροπή Απασχόλησης και την επιτροπή του άρθρου 8 σχετικά με τις απόψεις των κοινωνικών εταίρων και της αρμόδιας επιτροπής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
Τροπολογία 13
Αρθρο 12, παράγραφος 1
   1. Το χρηματοδοτικό πλαίσιο για την εκτέλεση των κοινοτικών δραστηριοτήτων που αναφέρονται στην παρούσα απόφαση για το διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2001 έως 31 Δεκεμβρίου 2005, καθορίζεται σε 50 εκατομμύρια ευρώ.
   1. Το χρηματοδοτικό πλαίσιο για την εκτέλεση των κοινοτικών δραστηριοτήτων που αναφέρονται στην παρούσα απόφαση για το διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2001 έως 31 Δεκεμβρίου 2005, καθορίζεται σε 65 εκατομμύρια ευρώ.
Τροπολογία 14
Αρθρο 12, παράγραφος 2α (νέα)
2α. Η Επιτροπή μπορεί να καταφύγει σε τεχνική και/ή διοικητική υποστήριξη, προς αμοιβαίο όφελος της Επιτροπής και των δικαιούχων, καθώς και σε δαπάνες υποστήριξης.

(1) ΕΕ C 276 της 1.10.2001, σ. 145.
(2) ΕΕ C 337 Ε της 28.11.2000, σ. 242.
(3) ΕΕ C 180 Ε της 26.6.2001, σ. 182.

Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου - Πολιτική απορρήτου