Επιστροφή στη διαδικτυακή πύλη Europarl

Choisissez la langue de votre document :

 Ευρετήριο 
 Προηγούμενο 
 Επόμενο 
 Πλήρες κείμενο 
Διαδικασία : 2000/0077(COD)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου : A5-0180/2002

Κείμενα που κατατέθηκαν :

A5-0180/2002

Συζήτηση :

Ψηφοφορία :

Κείμενα που εγκρίθηκαν :

P5_TA(2002)0292

Κείμενα που εγκρίθηκαν
PDF 500kWORD 129k
Τρίτη 11 Ιουνίου 2002 - Στρασβούργο
Καλλυντικά προϊόντα ***II
P5_TA(2002)0292A5-0180/2002
Ψήφισμα
 Ενοποιημένο κείμενο

Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την κοινή θέση του Συμβουλίου εν όψει της έγκρισης οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 76/768/ΕΟΚ του Συμβουλίου περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των αναφερομένων στα καλλυντικά προϊόντα (15073/1/2001 – C5-0072/2002 – 2000/0077(COD))

(Διαδικασία συναπόφασης: δεύτερη ανάγνωση)

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

-   έχοντας υπόψη την κοινή θέση του Συμβουλίου (15073/1/2001 – C5-0072/2002(1)),

-   έχοντας υπόψη τη θέση του κατά την πρώτη ανάγνωση(2) σχετικά με την πρόταση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (COM(2000) 189(3)),

-   έχοντας υπόψη την τροποποιημένη πρόταση της Επιτροπής (COM(2001) 697(4))

-   έχοντας υπόψη το άρθρο 251, παράγραφος 2, της Συνθήκης ΕΚ,

-   έχοντας υπόψη το άρθρο 80 του Κανονισμού του,

-   έχοντας υπόψη τη σύσταση για τη δεύτερη ανάγνωση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Πολιτικής των Καταναλωτών (A5-0180/2002),

1.   τροποποιεί ως ακολούθως την κοινή θέση·

2.   αναθέτει στoν Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο και την Επιτροπή.

(1) ΕΕ C 113 Ε της 14.5.2002, σ. 109.
(2) ΕΕ C 21 Ε της 24.1.2002, σ. 88.
(3) ΕΕ C 311 Ε της 31.10.2000, σ. 134.
(4) ΕΕ C 51 Ε της 26.2.2002, σ. 385.


Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που καθορίσθηκε σε δεύτερη ανάγνωση στις 11 Ιουνίου 2002 εν όψει της έγκρισης οδηγίας 2002/·/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 76/768/ΕΟΚ του Συμβουλίου περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των αναφερομένων στα καλλυντικά προϊόντα
P5_TC2-COD(2000)0077

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 95,

έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής(1),

έχοντας υπόψη τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής(2),

αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 251 της Συνθήκης(3),

Εκτιμώντας τα εξής:

(1)  Η οδηγία 76/768/EΟΚ του Συμβουλίου(4), εναρμόνισε συνολικά τις εθνικές νομοθετικές διατάξεις που αφορούν τα καλλυντικά προϊόντα και έχει, ως κύριο στόχο της, την προστασία της δημόσιας υγείας. Για το σκοπό αυτό, εξακολουθεί να είναι απαραίτητο να διεξάγονται ορισμένες τοξικολογικές δοκιμές ώστε να εξασφαλίζεται ότι τα προϊόντα αυτά είναι ασφαλή.

(2)  Στη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας προσαρτήθηκε, με τη Συνθήκη του Άμστερνταμ, Πρωτόκολλο για την προστασία και την καλή διαβίωση των ζώων, βάσει του οποίου η Κοινότητα και τα κράτη μέλη πρέπει να λαμβάνουν πλήρως υπόψη, όταν εφαρμόζουν τις κοινοτικές πολιτικές, ιδίως στον τομέα της εσωτερικής αγοράς, τις απαιτήσεις καλής διαβίωσης των ζώων.

(3)  Σύμφωνα με την οδηγία 86/609/EOK του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 1986, για την προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την προστασία των ζώων που χρησιμοποιούνται για πειραματικούς και άλλους επιστημονικούς σκοπούς(5), και την οδηγία 93/35/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 1993(6), σχετικά με την τροποποίηση, για έκτη φορά, της οδηγίας 76/768 ΕΟΚ, είναι ιδιαίτερα σημαντικό να εξακολουθήσει η επιδίωξη του στόχου της κατάργησης των πειραμάτων επί ζώων και να καταστεί εφαρμοστέα στην επικράτεια των κρατών μελών η απαγόρευση τέτοιων πειραμάτων. Προκειμένου να εξασφαλισθεί ότι η απαγόρευση αυτή θα εφαρμοστεί πλήρως, ενδέχεται να χρειασθεί να υποβάλει η Επιτροπή περαιτέρω προτάσεις για την τροποποίηση της οδηγίας 86/609/ΕΟΚ.

(4)  Η οδηγία 86/609/ΕΟΚ καθιέρωσε κοινούς κανόνες σχετικά με τη χρησιμοποίηση των ζώων για πειραματικούς σκοπούς στην Κοινότητα και καθόρισε τις προϋποθέσεις υπό τις οποίες πρέπει να πραγματοποιούνται αυτά τα πειράματα στο έδαφος των κρατών μελών. Ιδίως, το άρθρο 7 της οδηγίας αυτής, απαιτεί τα πειράματα στα ζώα να υποκαθίστανται από εναλλακτικές μεθόδους, εφόσον υφίστανται τέτοιες μέθοδοι και είναι επιστημονικά αποδεκτές. Προκειμένου να διευκολυνθεί η ανάπτυξη και χρήση εναλλακτικών μεθόδων που δεν θα χρησιμοποιούν ζωντανά ζώα στον τομέα των καλλυντικών, έχουν προβλεφθεί ειδικές διατάξεις στην οδηγία 93/35/ΕΟΚ. Οι διατάξεις αυτές, ωστόσο, λαμβάνουν υπόψη μόνο τις εναλλακτικές μεθόδους που δεν χρησιμοποιούν ζώα και δεν λαμβάνουν υπόψη εναλλακτικές μεθόδους που έχουν αναπτυχθεί προκειμένου να περιοριστεί ο αριθμός των ζώων τα οποία χρησιμοποιούνται κατά τα πειράματα ή προκειμένου τα ζώα να υποφέρουν λιγότερο. Προκειμένου να παρασχεθεί η βέλτιστη προστασία στα ζώα που χρησιμοποιούνται για τη δοκιμή καλλυντικών, και μέχρι την εφαρμογή της απαγόρευσης των δοκιμών επί ζώων για την παραγωγή καλλυντικών και της εμπορίας, στην Κοινότητα, καλλυντικών προϊόντων που έχουν δοκιμασθεί σε ζώα θα πρέπει, κατά συνέπεια, να τροποποιηθούν οι διατάξεις αυτές ώστε να προβλέπεται η συστηματική χρησιμοποίηση εναλλακτικών μεθόδων που μειώνουν τον αριθμό των χρησιμοποιουμένων ζώων ή που τα κάνουν να υποφέρουν λιγότερο, στις περιπτώσεις όπου δεν υπάρχουν ακόμη εναλλακτικές μέθοδοι που να υποκαθιστούν πλήρως τις δοκιμές σε ζώα, όπως ορίζεται στο άρθρο 7, παράγραφοι 2 και 3 της οδηγίας 86/609/ΕΟΚ, όταν οι μέθοδοι αυτές παρέχουν στους καταναλωτές επίπεδο προστασίας ισοδύναμο προς εκείνο των συμβατικών μεθόδων τις οποίες προορίζονται να υποκαταστήσουν.

(5)  Σήμερα, μόνο οι εναλλακτικές μέθοδοι που είναι επιστημονικά επικυρωμένες από το Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Επικύρωση Εναλλακτικών Μεθόδων (ECVAM) ή τον Οργανισμό Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης (ΟΟΣΑ) και είναι εφαρμόσιμες στο σύνολο του τομέα των χημικών προϊόντων, εγκρίνονται συστηματικά σε κοινοτικό επίπεδο. Ωστόσο, η ασφάλεια των καλλυντικών προϊόντων και των συστατικών τους μπορεί να εξασφαλίζεται με εναλλακτικές μεθόδους, οι οποίες δεν είναι απαραίτητα εφαρμόσιμες σε όλες τις χρήσεις των χημικών συστατικών. Θα πρέπει, ως εκ τούτου, να προωθηθεί η χρησιμοποίηση αυτών των μεθόδων στη βιομηχανία καλλυντικών, εν τω συνόλω της, και να εξασφαλιστεί η υιοθέτησή τους σε κοινοτικό επίπεδο, όταν οι μέθοδοι αυτές παρέχουν ένα ισοδύναμο επίπεδο προστασίας στους καταναλωτές.

(6)  Η ασφάλεια των τελικών καλλυντικών προϊόντων μπορεί ήδη να εξασφαλισθεί με βάση τις διαθέσιμες γνώσεις σχετικά με την ασφάλεια των συστατικών που περιέχουν. Είναι δυνατόν, επομένως, να περιληφθούν στην οδηγία 76/768/ΕΟΚ διατάξεις που να απαγορεύουν τη διενέργεια δοκιμών σε ζώα για τα τελικά καλλυντικά προϊόντα. Η Επιτροπή θα πρέπει να θεσπίσει κατευθυντήριες γραμμές προκειμένου να διευκολυνθεί η εφαρμογή, ιδίως από τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις, μεθόδων αξιολόγησης της ασφάλειας των τελικών καλλυντικών προϊόντων για τις οποίες δεν είναι απαραίτητη η χρήση ζώων.

(7)  Σταδιακά, θα είναι δυνατόν να εξασφαλιστεί η ασφάλεια των συστατικών που χρησιμοποιούνται στα καλλυντικά προϊόντα, μέσω της χρήσεως εναλλακτικών μεθόδων που δεν συνεπάγονται τη χρήση ζώων, επικυρωμένων σε κοινοτικό επίπεδο, ή αποδεκτών ως επιστημονικά επικυρωμένων από το ECVAM. Μετά από διαβουλεύσεις με την Επιστημονική Επιτροπή για τα Καλλυντικά Προϊόντα και τα μη Εδώδιμα Προϊόντα που προορίζονται για τον καταναλωτή όσον αφορά την εφαρμοσιμότητα των επικυρωμένων εναλλακτικών μεθόδων στον τομέα των καλλυντικών προϊόντων, η Επιτροπή θα δημοσιεύσει αμέσως τις επικυρωμένες ή εγκεκριμένες μεθόδους που αναγνωρίζονται ως εφαρμόσιμες για τα εν λόγω συστατικά. Προκειμένου να επιτευχθεί ο μέγιστος δυνατός βαθμός προστασίας των ζώων, πρέπει να προβλεφθεί η προθεσμία για την θέσπιση οριστικής απαγόρευσης.

(8)  Η Επιτροπή θα πρέπει να συμφωνήσει σε χρονοδιάγραμμα προθεσμιών για κάθε δοκιμή που πραγματοποιείται σήμερα με τη χρήση ζώων με ανώτατο όριο την πενταετία για όλες τις δοκιμές. Εξαίρεση εν τούτοις μπορεί να γίνει για τις δοκιμές που αφορούν την τοξικότητα επανειλημμένης δόσης, την τοξικότητα για την αναπαραγωγή και την τοξικοκινητική, για τις οποίες δεν υπάρχουν ακόμη εναλλακτικές δυνατότητες υπό εξέταση και για τις οποίες θα πρέπει να προβλεφθούν το πολύ δέκα χρόνια από την έγκριση της παρούσας οδηγίας. Παρόμοιες εξαιρέσεις θα πρέπει να λαμβάνουν την έγκριση της Επιτροπής.

(9)  Ένας καλύτερος συντονισμός των πόρων, σε κοινοτικό επίπεδο, θα συμβάλει στην εμβάθυνση των επιστημονικών γνώσεων που είναι απαραίτητες για την ανάπτυξη εναλλακτικών μεθόδων. Για το σκοπό αυτό, είναι βασικό η Κοινότητα να συνεχίσει και να εντείνει τις προσπάθειές της και να λάβει τα αναγκαία μέτρα για την προώθηση της έρευνας και την ανάπτυξη νέων εναλλακτικών μεθόδων που δεν συνεπάγονται τη χρήση ζώων, ιδίως μέσω του 6ου προγράμματος-πλαισίου όπως ορίζεται στην απόφαση αριθ. .../2002/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου(7),

(10)  Εάν χρειάζεται, προκειμένου να μην αποτραπεί η καθιέρωση νέων προϊόντων τα οποία προσφέρουν σημαντικές βελτιώσεις στον τομέα της προστασίας της υγείας με την πρόληψη ασθενειών, παθήσεων ή σοβαρών διαταραχών της υγείας, η Επιτροπή θα πρέπει να υποβάλει πρόταση σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 251 της Συνθήκης. Μία τέτοια πρόταση δεν θα πρέπει να θίγει τους στόχους της παρούσας οδηγίας.

(11)  Θα πρέπει να ενθαρρύνεται η αναγνώριση, από τις τρίτες χώρες, των εναλλακτικών μεθόδων που αναπτύσσονται στην Κοινότητα. Για το σκοπό αυτό, η Επιτροπή και τα κράτη μέλη θα πρέπει να καταβάλλουν κάθε προσπάθεια για να διευκολύνουν την αποδοχή των μεθόδων αυτών από τον ΟΟΣΑ. Η Επιτροπή θα πρέπει επίσης να προσπαθήσει να επιτύχει, στο πλαίσιο των συμφωνιών συνεργασίας της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, την αναγνώριση των αποτελεσμάτων των εκτελούμενων στην Κοινότητα, μέσω εναλλακτικών μεθόδων, δοκιμών ασφάλειας των προϊόντων, έτσι ώστε να μην παρεμποδίζεται η εξαγωγή των καλλυντικών προϊόντων για τα οποία έχουν χρησιμοποιηθεί τέτοιες μέθοδοι και να αποτρέπεται ή να αποφεύγεται οι τρίτες χώρες να απαιτούν την επανάληψη αυτών των δοκιμών με χρησιμοποίηση ζώων.

(12)  Αποτελεί απαίτηση της κοινής γνώμης να απαγορευθούν οι δοκιμές σε ζώα για την παρασκευή καλλυντικών προϊόντων. Προκειμένου να επιταχυνθεί η ανάπτυξη εναλλακτικών μεθόδων και να αποτραπεί η μετατόπιση σε τρίτες χώρες της διεξαγωγής δοκιμών σε ζώα, η εσωτερική απαγόρευση των δοκιμών σε ζώα πρέπει να συνδυασθεί με μέτρα που θα εξασφαλίζουν την απαγόρευση κυκλοφορίας στην Κοινότητα, μετά από μια ορισμένη ημερομηνία, καλλυντικών προϊόντων και συστατικών που έχουν δοκιμασθεί σε ζώα. Εάν, μέχρι την ημερομηνία αυτή, δεν έχει καταστεί δυνατή η πλήρης εφαρμογή ικανοποιητικών εναλλακτικών μεθόδων που δεν συνεπάγονται τη χρήση ζώων, θα υπάρχει η δυνατότητα τα μέτρα αυτά να εφαρμοσθούν κατά τρόπο που δεν θα θέτει σε κίνδυνο την ασφάλεια των καταναλωτών, επιτρέποντας παράλληλα σημαντικά περιθώρια καινοτομίας όσον αφορά τα προϊόντα.

(13)  Προκειμένου περί καλλυντικού προϊόντος, θα πρέπει να παρέχεται η δυνατότητα προβολής του ισχυρισμού ότι δεν έχουν διεξαχθεί, για την ανάπτυξη του προϊόντος, δοκιμές σε ζώα. Η Επιτροπή, σε συνεννόηση με τα κράτη μέλη, καλείται να αναπτύξει κατευθυντήριες γραμμές για την εξασφάλιση της εφαρμογής κοινών κριτηρίων στην χρήση των ισχυρισμών, στην ενιαία κατανόηση των ισχυρισμών και ιδιαίτερα στην αποφυγή της παραπλάνησης του καταναλωτή από τους εν λόγω ισχυρισμούς. Κατά την ανάπτυξη των κατευθυντηρίων αυτών γραμμών, η Επιτροπή πρέπει να λάβει επίσης υπόψη τις απόψεις των πολλών ΜΜΕ που αποτελούν την πλειοψηφία των παραγωγών προϊόντων που "δεν χρησιμοποιούν πειράματα σε ζώα", των ΜΚΟ που αναπτύσσουν δραστηριότητες στον τομέα, καθώς και την ανάγκη των καταναλωτών να έχουν, σε πρακτικό επίπεδο, τη δυνατότητα διάκρισης μεταξύ προϊόντων με κριτήριο το κατά πόσον χρησιμοποιήθηκαν ή όχι, για την παραγωγή τους, δοκιμές σε ζώα.

(14)  Δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται αρώματα εφόσον δεν εξυπηρετούν ουσιώδη σκοπό, ειδικότερα σε προϊόντα που προορίζονται για παιδιά ή προϊόντα προσωπικής υγιεινής εξωτερικής χρήσεως.

(15)  Η Επιστημονική Επιτροπή για τα Καλλυντικά Προϊόντα και τα μη Εδώδιμα Προϊόντα που προορίζονται για τον Καταναλωτή δήλωσε στη γνωμοδότησή της της 25ης Σεπτεμβρίου 2001 ότι οι ουσίες που έχουν ταξινομηθεί δυνάμει της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 1967, περί προσεγγίσεως των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων που αφορούν στην ταξινόμηση, συσκευασία και επισήμανση των επικίνδυνων ουσιών(8) ως καρκινογόνες (πλην των ουσιών που είναι καρκινογόνες μόνον δια εισπνοής), μεταλλαξιογόνες ή τοξικές για την αναπαραγωγή, κατηγορίας 1 ή 2, και οι ουσίες με παρεμφερές δυναμικό δεν πρέπει να προστίθενται εκ προθέσεως στα καλλυντικά προϊόντα, και ότι οι ουσίες που έχουν ταξινομηθεί δυνάμει της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ ως καρκινογόνες, μεταλλαξιογόνες ή τοξικές για την αναπαραγωγή, κατηγορίας 3, και οι ουσίες με παρεμφερές δυναμικό δεν πρέπει να προστίθενται εκ προθέσεως στα καλλυντικά προϊόντα, εκτός εάν μπορεί να αποδειχθεί ότι τα επίπεδά τους δεν εκπροσωπούν απειλή για την υγεία του καταναλωτή.

(16)  Λόγω των ειδικών κινδύνων που μπορεί να ενέχουν για την ανθρώπινη υγεία ουσίες που έχουν ταξινομηθεί ως καρκινογόνες, μεταλλαξιογόνες ή τοξικές για την αναπαραγωγή, κατηγορίας 1 και 2, δυνάμει της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ θα πρέπει να απαγορεύεται η χρησιμοποίησή τους στα καλλυντικά προϊόντα. Για τους ίδιους λόγους, θα πρέπει επίσης να απαγορεύεται η χρησιμοποίηση στα καλλυντικά προϊόντα ουσιών που έχουν ταξινομηθεί ως καρκινογόνες, μεταλλαξιογόνες ή τοξικές για την αναπαραγωγή, κατηγορίας 3, δυνάμει της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ, εκτός αν η Επιστημονική Επιτροπή για τα Καλλυντικά Προϊόντα και τα μη Εδώδιμα Προϊόντα που προορίζονται για τον Καταναλωτή θεωρεί τη χρήση τους ασφαλή. Η αξιολόγηση της χρήσης αυτών των ουσιών στα καλλυντικά δεν θα πρέπει να γίνεται, όσο αυτό είναι δυνατόν, με τη χρησιμοποίηση ζώων.

(17)  Προκειμένου να βελτιωθεί η πληροφόρηση που παρέχεται στον καταναλωτή, τα καλλυντικά προϊόντα θα πρέπει να φέρουν ακριβέστερες ενδείξεις σχετικά με τη διατηρησιμότητα χρήσης τους.

(18)  Ορισμένες ουσίες έχουν επισημανθεί ως σημαντικό αίτιο αλλεργικών αντιδράσεων στους καταναλωτές που είναι ευαίσθητοι στα αρώματα. Προκειμένου να εξασφαλίζεται η κατάλληλη ενημέρωση αυτών των καταναλωτών, είναι λοιπόν αναγκαίο να τροποποιηθούν οι διατάξεις της οδηγίας 76/768/ΕΟΚ ώστε να απαιτείται η αναφορά της παρουσίας αυτών των ουσιών στον κατάλογο των συστατικών. Η ενημέρωση αυτή θα βελτιώσει τη διάγνωση των αλλεργιών επαφής μεταξύ των εν λόγω καταναλωτών και θα τους επιτρέψει να αποφεύγουν τη χρησιμοποίηση καλλυντικών προϊόντων που δεν ανέχονται.

(19)  Η Επιστημονική Επιτροπή για τα Καλλυντικά Προϊόντα και τα Μη Εδώδιμα Προϊόντα έχει εντοπίσει ορισμένες ουσίες ως ενδεχόμενες να προκαλέσουν αλλεργικές αντιδράσεις, και συνεπώς απαιτείται να τεθούν περιορισμοί ή/και ορισμένοι όροι ως προς τη χρήση των ουσιών αυτών.

(20)  Τα μέτρα που απαιτούνται για την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας θα πρέπει να θεσπισθούν σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων οι οποίες ανατίθενται στην Επιτροπή(9).

ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:

Άρθρο 1

Η οδηγία 76/768/ΕΟΚ τροποποιείται ως εξής:

1)  Το άρθρο 4, παράγραφος 1, στοιχείο (θ), αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

"
   i) "(θ) συστατικά ή συνδυασμούς συστατικών που δοκιμάζονται σε ζώα, προκειμένου να τηρηθούν οι απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας, εφόσον υπάρχουν ικανοποιητικές μέθοδοι που να μπορούν να υποκαταστήσουν τα πειράματα σε ζώα ή, αν τέτοιες μέθοδοι δεν υπάρχουν ακόμη, μέθοδοι που μειώνουν τον αριθμό των χρησιμοποιημένων ζώων ή που τα κάνουν να υποφέρουν λιγότερο, και ιδίως μέθοδοι για τις οποίες υπάρχει επιστημονική επικύρωση ότι παρέχουν ισοδύναμη προστασία για τον καταναλωτή και οπωσδήποτε, όχι αργότερα από ...(10).

Η Επιτροπή πρέπει να συμφωνήσει σε χρονοδιάγραμμα προθεσμιών για κάθε δοκιμή που πραγματοποιείται σήμερα με τη χρήση ζώων με ανώτατο όριο την πενταετία για όλες τις δοκιμές. Εξαίρεση εν τούτοις μπορεί να γίνει για τις δοκιμές που αφορούν την τοξικότητα επανειλημμένης δόσης, την τοξικότητα για την αναπαραγωγή και την τοξικοκινητική, για τις οποίες δεν υπάρχουν ακόμη εναλλακτικές δυνατότητες υπό εξέταση και για τις οποίες θα πρέπει να προβλεφθούν το πολύ δέκα χρόνια από την ...(11)*. Παρόμοιες εξαιρέσεις πρέπει να λαμβάνουν την έγκριση της Επιτροπής.

Δοκιμές σε ζώα που διεξάγονται μετά την ημερομηνία αυτή δεν αποκλείουν διάθεση στην αγορά των καλλυντικών προϊόντων ή των συστατικών που χρησιμοποιούνται ήδη εντός της Κοινότητας, εφόσον οι εν λόγω δοκιμές δεν πραγματοποιήθηκαν από ή εξ ονόματος του κατασκευαστή, των αντιπροσώπων του ή των προμηθευτών του.

Κατά την εφαρμογή της διάταξης αυτής, η Επιτροπή και τα κράτη μέλη λαμβάνουν υπόψη την ανάγκη να εξασφαλισθεί ότι οι παραγωγοί τρίτων χωρών θα ειδοποιηθούν εγκαίρως και θα έχουν ισότιμη μεταχείριση με τους παραγωγούς της Κοινότητας, ούτως ώστε να αποφευχθεί κάθε διάκριση ή αδικία εις βάρος τους.

Οι δοκιμές που έχουν εγκριθεί με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 4α, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο, εξαιρούνται από την εφαρμογή της ανωτέρω διάταξης·"

"

2)  Στο άρθρο 4, παράγραφος 1, προστίθενται τα εξής στοιχεία (ι) και (ια):

"

j)  "(ι) Ουσίες που περιλαμβάνονται στην οδηγία 67/548/ΕΟΚ και οι οποίες χαρακτηρίζονται ως καρκινογόνες, μεταλλαξιογόνες, ή τοξικές για την αναπαραγωγή, κατηγορίας 1 ή 2.

(ια  ) Ουσίες που περιλαμβάνονται στην οδηγία 67/548/ΕΟΚ και οι οποίες χαρακτηρίζονται ως καρκινογόνες, μεταλλαξιογόνες, ή τοξικές για την αναπαραγωγή, κατηγορίας 3, εκτός εάν έχουν αξιολογηθεί από την Επιστημονική Επιτροπή για τα Καλλυντικά Προϊόντα και τα μη Εδώδιμα Προϊόντα που προορίζονται για τον καταναλωτή και έχουν κριθεί κατάλληλες για χρήση σε καλλυντικά."

"

3)  Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο:

"

"Άρθρο 4α

1.   Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα μέτρα που είναι αναγκαία για να απαγορεύσουν τη διεξαγωγή, στην επικράτειά τους, δοκιμών σε ζώα:

   ) για δοκιμές διενεργούμενες σε τελικά καλλυντικά προϊόντα,
   ) για δοκιμές διενεργούμενες σε συστατικά ή συνδυασμούς συστατικών, μόλις δημοσιευθεί από την Επιτροπή εναλλακτική μέθοδος, μετά από αποδοχή της επιστημονικής εγκυρότητάς της από το ECVAM και την Επιστημονική Συμβουλευτική Επιτροπή του ECVAM, μετά από διαβουλεύσεις με την Επιστημονική Επιτροπή για τα Καλλυντικά Προϊόντα και τα Μη Εδώδιμα Προϊόντα που προορίζονται για τον καταναλωτή, και οπωσδήποτε από 31ης Δεκεμβρίου 2004.

2.  Σε εξαιρετικές περιπτώσεις όπου υπάρχουν σοβαρές αμφιβολίες ως προς την ασφάλεια ενός υπάρχοντος συστατικού χρησιμοποιούμενου σε καλλυντικά, χωρίς όμως να απαιτείται η προληπτική, άμεση απαγόρευση της χρήσης του, ο κατασκευαστής ή η αρμόδια αρχή μπορούν να ζητήσουν την εξαίρεση από την εφαρμογή των διατάξεων της παραγράφου 1, στοιχείο (β). Το σχετικό αίτημα υποβάλλεται στην Επιτροπή, η οποία ζητεί τη γνώμη της Επιστημονικής Επιτροπής για τα Καλλυντικά Προϊόντα και τα Μη Εδώδιμα Προϊόντα και του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.

Η απόφαση επί του αιτήματος λαμβάνεται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπει το άρθρο 10, παράγραφος 2. Το αίτημα για εξαίρεση γίνεται δεκτό μόνον εφόσον:

   ) το συστατικό για το οποίο γίνεται λόγος είναι ευρείας χρήσεως, και δεν μπορεί να αντικατασταθεί από άλλο συστατικό με παρόμοια ενέργεια·
   ) εξηγείται η φύση του συγκεκριμένου προβλήματος για την ανθρώπινη υγεία, και αιτιολογείται η ανάγκη διεξαγωγής δοκιμών σε ζώα, με στοιχεία που τεκμηριώνονται με αναλυτικό ερευνητικό πρωτόκολλο το οποίο προτείνεται ως βάση για την αξιολόγηση·
   ) τα αποτελέσματα της έρευνας δημοσιοποιούνται και υποβάλλονται σε αξιολόγηση από ανεξάρτητους εμπειρογνώμονες.

Τα συστατικά που δοκιμάζονται σύμφωνα με τη διαδικασία αυτή και κρίνονται ασφαλή παρατίθενται σε ξεχωριστό παράρτημα της παρούσας οδηγίας, το οποίο περιλαμβάνει αναφορά σχετικά με το πού μπορούν να αναζητηθούν τα σχετικά με τις δοκιμές δεδομένα.

Τα συστατικά τα οποία κρίθηκαν μη ασφαλή ή ασφαλή μόνον κάτω από ειδικές συνθήκες, παρατίθενται σε ξεχωριστό παράρτημα της παρούσας οδηγίας, το οποίο περιλαμβάνει και αναφορά σχετικά με το πού μπορούν να αναζητηθούν τα σχετικά με τις δοκιμές δεδομένα καθώς και για ενδεχόμενες ειδικές συνθήκες χρήσης που πρέπει να τηρούνται.

3.  Για τους σκοπούς του παρόντος άρθρου "τελικό καλλυντικό προϊόν" νοείται το καλλυντικό προϊόν στην τελική του σύνθεση, όπως κυκλοφορεί στην αγορά και διατίθεται στον τελικό καταναλωτή ή το πρωτότυπό του·"

"

4)  Στο άρθρο 5α, παράγραφος 2, μετά την πρώτη περίπτωση προστίθεται η ακόλουθη νέα περίπτωση:

"
   "- τα στοιχεία που απαιτούνται βάσει του άρθρου 7α, παράγραφος 1, στοιχεία (α), (β), (δ), (στ), (ζ) και (η). Τα ποσοτικά στοιχεία τα οποία πρέπει, βάσει του άρθρου 7α, παράγραφος 1, στοιχείο (α), να περιλαμβάνονται στο ευρετήριο περιορίζονται στις επικίνδυνες ουσίες που αναφέρονται στην οδηγία 67/548/ΕΟΚ"
"

5)  Στο άρθρο 6, παράγραφος 1, το στοιχείο (γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

"
   c) "(γ) την ημερομηνία ελάχιστης διατηρησιμότητας. Η ημερομηνία ελάχιστης διατηρησιμότητας καλλυντικού προϊόντος είναι η ημερομηνία έως την οποία το προϊόν αυτό, διατηρούμενο σε κατάλληλες συνθήκες, συνεχίζει να ανταποκρίνεται στην αρχική του λειτουργία και, ιδίως, εξακολουθεί να είναι σύμφωνο προς το άρθρο 2.

Η ημερομηνία ελάχιστης διατηρησιμότητας επισημαίνεται με τη φράση "συνιστάται να χρησιμοποιηθεί πριν από το τέλος ·", ακολουθούμενη:

   - είτε από την ίδια την ημερομηνία,
   - είτε από λεπτομερείς οδηγίες για το πού αναγράφεται η ημερομηνία αυτή στη συσκευασία.

Η ημερομηνία αναγράφεται ευκρινώς και αναφέρει, κατά σειρά, είτε το μήνα και το έτος, είτε την ημέρα, το μήνα και το έτος.

Εν ανάγκη, οι πληροφορίες αυτές συμπληρώνονται με την ένδειξη των προϋποθέσεων η τήρηση των οποίων επιτρέπει την εξασφάλιση της δηλούμενης διατηρησιμότητας.

Η αναφορά της ημερομηνίας διατηρησιμότητας δεν είναι υποχρεωτική για τα καλλυντικά προϊόντα των οποίων η ελάχιστη διατηρησιμότητα υπερβαίνει τους 30 μήνες. Για αυτά τα καλλυντικά προϊόντα παρέχεται ένδειξη ως προς το χρονικό διάστημα μετά το άνοιγμα της συσκευασίας κατά το οποίο το προϊόν μπορεί να χρησιμοποιηθεί χωρίς κίνδυνο για την υγεία του καταναλωτή. Η ένδειξη αυτή αποτελείται από το σύμβολο που προβλέπει το παράρτημα VIIIα, ακολουθούμενο από τη χρονική περίοδο (μήνας, έτος)."

"

6)  Στο άρθρο 6, παράγραφος 1, το στοιχείο (ζ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

"
   g) "(ζ) τον κατάλογο των συστατικών κατά φθίνουσα σειρά ως προς το βάρος τη στιγμή κατά την οποία προστίθενται. Ο κατάλογος αυτός φέρει την επιγραφή "συστατικά". Σε περίπτωση που αυτό είναι πρακτικά αδύνατο, εσώκλειστο σημείωμα, ετικέτα, ταινία ή κάρτα πρέπει να περιλαμβάνει αυτά τα συστατικά στα οποία θα παραπέμπεται ο καταναλωτής είτε με συντετμημένη ένδειξη είτε με το σύμβολο που περιέχεται στο Παράρτημα VIII, που πρέπει να εμφαίνεται επί της συσκευασίας.

Δεν θεωρούνται, ωστόσο, συστατικά:

   - οι προσμίξεις οι οποίες περιλαμβάνονται στις πρώτες ύλες που χρησιμοποιήθηκαν,
   - οι τεχνικές υποβοηθητικές ουσίες που χρησιμοποιούνται κατά την παρασκευή, αλλά δεν ανευρίσκονται πλέον στο τελικό προϊόν,
   - οι ουσίες οι οποίες χρησιμοποιούνται στις απολύτως απαραίτητες ποσότητες ως διαλύτες ή ως φορείς αρωματικών συνθέσεων.

Τα συστατικά η συγκέντρωση των οποίων είναι κάτω του 1% μπορούν να αναγράφονται, χωρίς να τηρείται συγκεκριμένη σειρά, ύστερα από τα συστατικά η συγκέντρωση των οποίων είναι άνω του 1%.

Οι χρωστικές ουσίες μπορούν να αναγράφονται, με οποιαδήποτε σειρά, μετά τα άλλα συστατικά, σύμφωνα με τον αριθμό Colour Index ή την ονομασία με την οποία αναφέρονται στο Παράρτημα IV. Όσον αφορά τα κοσμητικά καλλυντικά προϊόντα που διατίθενται στο εμπόριο σε περισσότερες από μια αποχρώσεις, μπορούν να αναφέρονται όλες οι χρωστικές ουσίες που χρησιμοποιούνται σε αυτό το φάσμα προϊόντων, εφόσον προστίθεται η φράση "μπορεί να περιέχει" ή το σύμβολο "+/-".

Τα συστατικά πρέπει να αναγράφονται με την κοινή ονομασία τους που αναφέρεται στο άρθρο 7, παράγραφος 2 ή, ελλείψει αυτής, με μία από τις ονομασίες που αναφέρονται στο άρθρο 5α, παράγραφος 2, πρώτη περίπτωση.

Η Επιτροπή, σύμφωνα με τη διαδικασία της κανονιστικής επιτροπής που αναφέρεται στο άρθρο 10, παράγραφος 2, μπορεί να τροποποιήσει τα κριτήρια και τους όρους που καθορίζονται από την οδηγία 95/17/ΕΚ της Επιτροπής, της 19ης Ιουνίου 1995, για τις λεπτομέρειες εφαρμογής της οδηγίας 76/768/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τη μη αναγραφή ενός ή περισσότερων συστατικών στον κατάλογο που προβλέπεται για την επισήμανση των καλλυντικών προϊόντων *, βάσει των οποίων ένας κατασκευαστής μπορεί, για λόγους εμπορικού απορρήτου, να ζητεί τη μη αναγραφή ενός ή περισσότερων συστατικών στον προαναφερόμενο κατάλογο.

____________________

* ΕΕ L 140 της 23.6.1995, σ. 26."

"

7)  Στο άρθρο 6, παράγραφος 1, προστίθεται το ακόλουθο νέο εδάφιο:

"

"Σε περίπτωση που κατασκευαστής έχει διενεργήσει, ή έχει αναθέσει σε τρίτους να διενεργήσουν, δοκιμές σε ζώα μετά την ημερομηνία απαγόρευσης δοκιμών σε ζώα που ορίζεται στο άρθρο 4α, παράγραφος 1, επί του τελικού προϊόντος, του πρωτοτύπου του, ή επί οιουδήποτε εκ των συστατικών του, ή έχει αγοράσει το τελικό προϊόν ή συστατικά του από τρίτον ο οποίος έχει διενεργήσει τέτοιες δοκιμές, το προϊόν δύναται να κυκλοφορήσει στην αγορά μόνον εφόσον η συσκευασία και το δοχείο φέρουν τη φράση "Δοκιμασθέν σε ζώα" με ανεξίτηλα, ευανάγνωστα γράμματα. Ωστόσο, οι πληροφορίες που περιέχονται στο στοιχείο (ζ) δύνανται να αναφέρονται μόνο στη συσκευασία ή με άλλο τρόπο που ορίζει το στοιχείο (ζ). Οι πληροφορίες πρέπει να εμφανίζονται στην πλέον εμφανή και προβεβλημένη επιφάνεια του δοχείου και της συσκευασίας και να καταλαμβάνουν τουλάχιστον το 20% της συνολικής επιφάνειας."

"

8)  Στο άρθρο 6, παράγραφος 3, η τελευταία φράση αντικαθίσταται από το ακόλουθο εδάφιο:

"

"Επιπλέον, ο παραγωγός ή ο κάτοχος της αδείας κυκλοφορίας του προϊόντος στην Κοινότητα μπορεί να εκμεταλλευθεί το γεγονός, στη συσκευασία του προϊόντος ή σε οιοδήποτε έγγραφο, οδηγίες χρήσεως, επισήμανση, δακτύλιο ή ταινία που συνοδεύει το προϊόν ή αναφέρεται σε αυτό, ότι δεν έχουν διενεργηθεί δοκιμές σε ζώα, μόνο εφόσον ούτε ο κατασκευαστής ούτε οι προμηθευτές του έχουν διενεργήσει, ή έχουν αναθέσει σε άλλους να διενεργήσουν, δοκιμές σε ζώα του τελικού προϊόντος, ή του πρωτοτύπου του, ή οιουδήποτε από τα συστατικά που περιέχονται σε αυτό, ούτε έχουν χρησιμοποιήσει, εν γνώσει τους, συστατικά που έχουν δοκιμασθεί σε ζώα με σκοπό την ανάπτυξη νέων καλλυντικών προϊόντων από άλλους. Η Επιτροπή, σε συνεννόηση με τα κράτη μέλη και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, δημοσιεύει προς τον σκοπό αυτό κατευθυντήριες γραμμές για την εφαρμογή της εν λόγω αρχής."

"

9)  Στο άρθρο 7α, παράγραφος 1, το στοιχείο (δ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

"
   d) "(δ) την αξιολόγηση της ασφάλειας που παρουσιάζει το τελικό προϊόν για την ανθρώπινη υγεία. Για το σκοπό αυτό, ο κατασκευαστής λαμβάνει υπόψη τις γενικές τοξικολογικές ιδιότητες των συστατικών, τη χημική τους δομή και το επίπεδο της έκθεσης του καταναλωτή στα συστατικά αυτά. Λαμβάνει ειδικότερα υπόψη τα συγκεκριμένα χαρακτηριστικά έκθεσης των περιοχών του σώματος στα οποία εφαρμόζεται το προϊόν ή του πληθυσμού για τον οποίο προορίζεται. Γίνεται, μεταξύ άλλων, ειδική αξιολόγηση για τα καλλυντικά προϊόντα που προορίζονται για χρήση από παιδιά κάτω των τριών ετών και για τα καλλυντικά προϊόντα που προορίζονται αποκλειστικά για χρήση στην ιδιαίτερη εξωτερική προσωπική υγιεινή.

Στην περίπτωση που το ίδιο προϊόν παρασκευάζεται σε περισσότερα σημεία της Κοινότητας, ο παρασκευαστής έχει τη δυνατότητα να επιλέγει ένα μόνο τόπο παρασκευής όπου οι πληροφορίες αυτές είναι διαθέσιμες. Έτσι, όταν υπάρχει σχετικό αίτημα για σκοπούς ελέγχου, οφείλει να δηλώνει τον τόπο που επέλεξε στην ή στις αρμόδιες αρχές ελέγχου· στην περίπτωση αυτή, οι πληροφορίες πρέπει να είναι εύκολα προσιτές εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης."

"

10)  Στο άρθρο 7α, παράγραφος 1, προστίθεται το ακόλουθο νέο στοιχείο (η):

"
   h) "(η) στοιχεία σχετικά με οιεσδήποτε δοκιμές σε ζώα που διεξήχθησαν από τον κατασκευαστή, τους αντιπροσώπους ή τους προμηθευτές του με σκοπό την ανάπτυξη ή την αξιολόγηση της ασφάλειας του προϊόντος ή των συστατικών του, συμπεριλαμβανομένων οιωνδήποτε δοκιμών σε ζώα που πραγματοποιήθηκαν σε συμμόρφωση με νομοθετικές ή κανονιστικές απαιτήσεις τρίτων χωρών."
"

11)  Στο άρθρο 7α προστίθεται η ακόλουθη νέα παράγραφος 1α:

"

"1α. Οι πληροφορίες που απαιτούνται βάσει της παραγράφου 1, στοιχεία (α), (β), (δ), (στ), (ζ) και (η), κοινοποιούνται τόσο στις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών όσο και στην Επιτροπή, προκειμένου να υπάρχει η δυνατότητα να συμπεριληφθούν στο ευρετήριο που καταρτίζει η Επιτροπή βάσει του άρθρου 5α. Τα ποσοτικά στοιχεία τα οποία ανακοινώνονται βάσει της παραγράφου 1, στοιχείο (α), περιορίζονται στις επικίνδυνες ουσίες που αναφέρονται στην οδηγία 67/548/ΕΟΚ."

"

12)  Στο άρθρο 8, παράγραφος 2 και στο άρθρο 8α, παράγραφος 3, η "Επιστημονική Επιτροπή Καλλυντικών" αντικαθίσταται από την "Επιστημονική Επιτροπή για τα Καλλυντικά Προϊόντα και τα Μη Εδώδιμα Προϊόντα που προορίζονται για τον Καταναλωτή".

13)  Τα άρθρα 9 και 10 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

"

"Άρθρο 9

Κάθε χρόνο η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο:

   ) Σχετικά με την πρόοδο όσον αφορά την ανάπτυξη, την επικύρωση και τη νομική αποδοχή εναλλακτικών μεθόδων. Η έκθεση περιλαμβάνει ακριβή δεδομένα για τον αριθμό και τον τύπο των πειραμάτων σχετικά με τα καλλυντικά προϊόντα που πραγματοποιήθηκαν επί ζώων. Τα κράτη μέλη υποχρεούνται να συγκεντρώνουν τις πληροφορίες αυτές, επί πλέον της συγκέντρωσης στατιστικών που προβλέπει η οδηγία 86/609/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 24ης Νοεμβρίου 1986 για την προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την προστασία των ζώων που χρησιμοποιούνται για πειραματικούς και άλλους επιστημονικούς σκοπούς*. Ειδικότερα, η Επιτροπή διασφαλίζει την ανάπτυξη, επικύρωση και νομική αποδοχή εναλλακτικών μεθόδων δοκιμών στις οποίες δεν χρησιμοποιούνται ζωντανά ζώα·
   ) σχετικά με την πρόοδο που πραγματοποίησε η Επιτροπή στις προσπάθειές της να επιτύχει την εκ μέρους του ΟΟΣΑ αποδοχή εναλλακτικών μεθόδων επικυρωμένων σε κοινοτικό επίπεδο και την αναγνώριση, από τρίτες χώρες, των αποτελεσμάτων των δοκιμών ασφαλείας που διενεργούνται στην Κοινότητα με τη χρήση εναλλακτικών μεθόδων, ιδίως στο πλαίσιο των συμφωνιών συνεργασίας μεταξύ της Κοινότητας και αυτών των χωρών·
   ) σχετικά με τις συγκεκριμένες ανάγκες των μικρομεσαίων επιχειρήσεων που λαμβάνονται υπόψη.

Άρθρο 10

1.  Η Επιτροπή επικουρείται από τη Μόνιμη Επιτροπή για τα Καλλυντικά Προϊόντα.

2.  Οσάκις γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρμόζονται τα άρθρα 5 και 7 της απόφασης 1999/468/EΚ, τηρουμένων των διατάξεων του άρθρου 8 αυτής.

Η περίοδος που προβλέπεται από το άρθρο 5, παράγραφος 6 της απόφασης 1999/468/EΚ καθορίζεται σε τρεις μήνες.

3.  Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό της κανονισμό.

__________________

* ΕΕ L 358 της 18.12.1986, σ. 1."

"

14)  Το Παράρτημα IIΙ – Μέρος I συμπληρώνεται ως εξής:

Αύξων αριθμός

Ουσίες

ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ

Όροι χρήσης και προειδοποιή-σεις που πρέπει να τυπώνονται στην ετικέτα

Πεδίο εφαρμογής και/ή χρήσεως

Μέγιστη επιτρεπόμενη συγκέντρωση στο έτοιμο καλλυντικό προϊόν

Άλλοι περιορισμοί και απαιτήσεις

α

β

γ

δ

ε

στ

2-βενζυλιδενεπτανάλη

(Αριθ. CAS 122-40-7)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

Βενζυλική αλκοόλη

(Αριθ. CAS 100-51-6)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

Κινναμυλική αλκοόλη

(Αριθ. CAS 104-54-1)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

Κιτράλη

(Αριθ. CAS 5392-40-5)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

Ευγενόλη

(Αριθ. CAS 97-53-0)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

υδροξυκιτρονελλάλη

Αριθ. CAS 107-75-5)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

Ισοευγενόλη

(Αριθ. CAS 97-54-1)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

2-πεντυλο-3φαινυλοπροπ-2-εν-1-όλη

(Αριθ. CAS 101-85-9)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

Σαλικυλικό βένζυλο

(Αριθ. CAS 118-58-1)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

Κινναμαλδεΰδη

(Αριθ. CAS 104-55-2)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

Κουμαρίνη

(Αριθ. CAS 91-64-5)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

Γερανιόλη

(Αριθ. CAS 106-24-1)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

4-(4-υδροξυ-4-μεθυλοπεντυλο)κυκλοεξ-4-ενοκαρβαλδεΰδη

(Αριθ. CAS 31906-04-4)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

4-μεθοξυβενζυλική αλκοόλη

(Αριθ. CAS 105-13-5)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

Κινναμωμικό βένζυλο

(Αριθ. CAS 103-41-3)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

Φαρνεσόλη

(Αριθ. CAS 4602-84-0)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

2-(4-τερτ-βουτυλοβενζυλο) προπιοναλδεΰδη

(Αριθ. CAS 80-54-6)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

Λιναλόλη

(Αριθ. CAS 78-70-6)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

Βενζοϊκό βένζυλο

(Αριθ. CAS 120-51-4)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

Κιτρονελλόλη

(Αριθ. CAS 106-22-9)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

α-εξυλοκινναμαλδεΰδη

(Αριθ. CAS 101-86-0)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

(R)-π-μενθα-1,8-διένιο

(Αριθ. CAS 5989-27-5)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

Οκτ-2-υνοϊκό μέθυλο

(Αριθ. CAS 111-12-6)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

3-μεθυλο-4(2,6,6-τριμεθυλο-2-κυκλοεξεν-1-υλο)-3-βουτεν-1-όνη

(Αριθ. CAS 127-51-5)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

Εκχύλισμα Evernia prunastri

(Αριθ. CAS 90028-68-55)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

Εκχύλισμα Evernia furfuracea

(Αριθ. CAS 90028-67-4)

Η παρουσία της ουσίας αυτής πρέπει να εμφαίνεται στον κατάλογο των συστατικών στον οποίον αναφέρεται το άρθρο 6, παράγραφος 1, στοιχείο ζ), εφόσον η συγκέντρωσή της υπερβαίνει :

- το 0,001 % για προϊόντα που παραμένουν επί του δέρματος

- το 0,01 % για προϊόντα που εκπλύνονται μετά τη χρήση

15)  Προστίθεται νέο Παράρτημα VIIΙα που περιέχει σύμβολο που παριστά ένα ανοικτό δοχείο κρέμας.

Άρθρο 2

1.  Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που είναι αναγκαίες για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία πριν ...(12). Ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά.

Οι διατάξεις αυτές, όταν θεσπίζονται από τα κράτη μέλη, αναφέρονται στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από την αναφορά αυτή κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Οι λεπτομερείς διατάξεις για την αναφορά αυτή καθορίζονται από τα κράτη μέλη.

2.  Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το κείμενο των διατάξεων εσωτερικού δικαίου που θεσπίζουν στον τομέα ο οποίος διέπεται από την παρούσα οδηγία.

Άρθρο 3

Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 2, το άρθρο 1, σημείο 1), εφαρμόζεται από την ημερομηνία που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο του παρόντος άρθρου.

Άρθρο 4

Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Έγινε στις

Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος Ο Πρόεδρος

(1) ΕΕ C 311 Ε της 31.10.2000, σ. 134 και ΕΕ C 51 Ε της 26.2.2002, σ. 385.
(2) ΕΕ C 367 της 20.12.2000, σ. 1.
(3) Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 3ης Απριλίου 2001 (ΕΕ C 21 Ε της 24.1.2002, σ. 88), κοινή θέση του Συμβουλίου της 14ης Φεβρουαρίου 2002 (ΕΕ C 113 Ε της 14.5.2002, σ. 109) και θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 11ης Ιουνίου 2002.
(4) ΕΕ L 262 της 27.7.1976, σ. 169. Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόμος 4 σ. 145. Οδηγία που τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2000/41/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 145 της 20. 6.2000, σ. 25).
(5) ΕΕ L 358 της 18.12.1986, σ. 1.
(6) ΕΕ L 151 της 23.6.1993, σ. 32.
(7) ΕΕ L ...
(8) ΕΕ L 196 της 16.8.1967, σ. 1. Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόμος 1 σ. 34. Οδηγία που τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2001/59/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 225 της 21.8.2001, σ. 1).
(9) ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23.
(10)* Πέντε έτη μετά από την έγκριση της παρούσας οδηγίας
(11)** Ημερομηνία έγκρισης της οδηγίας
(12)* 18 μήνες μετά την ημερομηνία έναρξης της παρούσας οδηγίας.

Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου - Πολιτική απορρήτου