Επιστροφή στη διαδικτυακή πύλη Europarl

Choisissez la langue de votre document :

 Ευρετήριο 
 Προηγούμενο 
 Επόμενο 
 Πλήρες κείμενο 
Διαδικασία : 2002/2288(INI)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου : A5-0047/2003

Κείμενα που κατατέθηκαν :

A5-0047/2003

Συζήτηση :

Ψηφοφορία :

Κείμενα που εγκρίθηκαν :

P5_TA(2003)0090

Κείμενα που εγκρίθηκαν
PDF 302kWORD 56k
Τετάρτη 12 Μαρτίου 2003 - Στρασβούργο
Ετήσια αξιολόγηση της εφαρμογής των προγραμμάτων σταθερότητας και σύγκλισης
P5_TA(2003)0090A5-0047/2003

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την ετήσια αξιολόγηση της εφαρμογής των προγραμμάτων σταθερότητας και σύγκλισης (2002/2288(INI))

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

-   έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή των γενικών προσανατολισμών οικονομικής πολιτικής του 2002 (COM(2003) 4),

-   έχοντας υπόψη την τελική έκθεση της 20ής Ιανουαρίου 2003 που υπέβαλε η ομάδα εμπειρογνωμόνων της TEPSA προς την Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής σχετικά με τους γενικούς προσανατολισμούς οικονομικής πολιτικής για το 2003,

-   έχοντας υπόψη τις αποφάσεις των αρχηγών κρατών και κυβερνήσεων στα Ευρωπαϊκά Συμβούλια της Λισσαβώνας (2000), του Γκέτεμποργκ (2001) και της Βαρκελώνης (2002),

-   έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 12ης Μαρτίου 2003 σχετικά με την ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για τα δημόσια οικονομικά στην ΟΝΕ το 2002(1),

-   έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με την ενίσχυση του συντονισμού των δημοσιονομικών πολιτικών (COM(2002) 668),

-   έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με την αναγκαιότητα και τα μέσα αναβάθμισης της ποιότητας των δημοσιονομικών στατιστικών (COM(2002) 670),

-   έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής "Η οικονομία της ΕΕ: Επισκόπηση 2002" (ECFIN/475/02-EN),

-   έχοντας υπόψη το υπόμνημα της Επιτροπής σχετικά με τις οικονομικές προβλέψεις του φθινοπώρου του 2002 (European Economy τεύχος 5/2002),

-   έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τον εξορθολογισμό των ετήσιων κύκλων συντονισμού της οικονομικής πολιτικής και της πολιτικής για την απασχόληση (COM(2002) 487) και το σχετικό ψήφισμά του, της 5ης Δεκεμβρίου 2002(2),

-   έχοντας υπόψη το άρθρο 99 της Συνθήκης ΕΚ και το άρθρο 41 του Κανονισμού του,

-   έχοντας υπόψη τις ετήσιες προσαρμογές των προγραμμάτων σταθερότητας και σύγκλισης, που καταρτίσθηκαν από τα κράτη μέλη ανάμεσα στον Οκτώβριο του 2002 και το Φεβρουάριο του 2003, καθώς και τη θέση του Συμβουλίου των Υπουργών Οικονομίας/ Οικονομικών (ECΟFIN ) της 21ης Ιανουαρίου 2003 για τα προγράμματα αυτά,

-   έχοντας υπόψη το άρθρο 163 του Κανονισμού του,

-   έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής (A5-0047/2003),

Α  . επισημαίνοντας ότι, με το Σύμφωνο Σταθερότητας και Ανάπτυξης (ΣΣΑ), υπάρχει σημαντική πρόοδος όσον αφορά την αξιολόγηση της δημοσιονομικής σύγκλισης στο πλαίσιο της δημοσιονομικής εποπτείας των κρατών μελών, και ότι η ενσωμάτωση του ύψους και της εξέλιξης του δημόσιου χρέους στις αξιολογήσεις αυτές, καθώς και τεκμηριωμένη ανάλυση θα μπορούσαν να προσδώσουν μεγαλύτερη ευελιξία στην εφαρμογή του ΣΣΑ,

Β  . επισημαίνοντας ότι η νομισματική πολιτική είναι σε κάθε περίπτωση ομοιόμορφη για όλες τις χώρες της ζώνης του ευρώ, ενώ, λόγω των αποκλίσεων στους εθνικούς ρυθμούς πληθωρισμού και στις αναπτυξιακές προοπτικές, καθίσταται διαρκώς πλέον αναγκαία η θέσπιση διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων που θα καταστήσουν δυνατή την επίτευξη παρόμοιων επιπέδων με τις χαμηλότερες δυνατές ονομαστικές τιμές,

Γ  . επισημαίνοντας ότι οι οικονομικές και νομισματικές προβλέψεις για το 2003 επηρεάζονται έντονα από τις λανθασμένες εκτιμήσεις που περιέχονταν στις προβλέψεις για τα έτη 2001 και 2002· ότι τα σφάλματα αυτά οφείλονταν στην παθητική πολιτική αναμονής της αμερικανικής ανάκαμψης, ενώ η Ευρώπη χρειάζεται επειγόντως διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις,

Δ  . επισημαίνοντας ότι η ανατίμηση του ευρώ θα μπορούσε να παρεμποδίσει τις ευρωπαϊκές εξαγωγές των λιγότερο ανταγωνιστικών προϊόντων· ότι υπάρχει ολοένα εντονότερη ανάγκη να ενθαρρυνθεί και να τονωθεί η καινοτομία, ούτως ώστε να οδηγεί και στην αύξηση της εσωτερικής ζήτησης, μέσω μιας συνεπούς επενδυτικής πολιτικής που θα κινείται μέσα στο πλαίσιο των στόχων της στρατηγικής της Λισσαβώνας,

Ε  . υπενθυμίζοντας ότι, από νομική άποψη, ο συντονισμός των οικονομικών πολιτικών δεν συνιστά δυνατότητα για τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης αλλά υποχρέωση, δεδομένου ότι το άρθρο 99, παράγραφος 1 της Συνθήκης ΕΚ ορίζει ότι τα κράτη μέλη θεωρούν τις οικονομικές τους πολιτικές θέμα κοινού ενδιαφέροντος και τις συντονίζουν στο πλαίσια του Συμβουλίου, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 98 και καθορίζει τους στόχους της συνεργασίας αυτής, η οποία πρέπει να συμβάλλει στην υλοποίηση των στόχων της Κοινότητας, όπως αυτοί ορίζονται στο άρθρο 2,

Ζ  . επισημαίνοντας ότι οι κατευθυντήριες γραμμές της οικονομικής πολιτικής που θα προκύψουν από το εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο πρέπει να στρέφονται εντονότερα προς μεσοπρόθεσμες πολιτικές· εφιστώντας, ωστόσο, την προσοχή στο γεγονός ότι κάθε σοβαρή επιβράδυνση της οικονομίας, όπως η παρούσα, υπογραμμίζει σαφώς στα κράτη μέλη την αναγκαιότητα αναθεώρησης της εθνικής τους οικονομικής πολιτικής, καθόσον, όταν εφαρμοσθεί, μόνον μεσοπρόθεσμα και μακροπρόθεσμα οδηγεί σε θετικά αποτελέσματα,

Η  . επισημαίνοντας ότι υπάρχει ισχυρή οικονομική αλληλεξάρτηση στην εσωτερική αγορά και ότι ο αποτελεσματικός συντονισμός της οικονομικής πολιτικής με στόχο την προώθηση των επενδύσεων και την πραγματοποίηση των προβλεπομένων από τη διαδικασία της Λισσαβώνας διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, εφαρμοζομένων ταυτόχρονα σε ολόκληρη την ΕΕ, αποτελεί το δραστικότερο μέσο για την καταπολέμηση της αναπτυξιακής κρίσης,

Θ  . επισημαίνοντας ότι τα τελευταία χρόνια η αγορά εργασίας της ζώνης του ευρώ αποδείχτηκε τόσο άκαμπτη, ώστε να αποτελέσει σημαντική αιτία ανεργίας, γεγονός το οποίο πρέπει να αναδείξει την αγορά εργασίας σε τομέα προτεραιότητας για διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις σε ορισμένα κράτη μέλη,

Ι  . εκτιμώντας ότι η οικονομική ανάπτυξη, η οποία κατά το παρελθόν υποστηριζόταν από την εσωτερική αγορά και τη δύναμη των εξαγωγών, επιβραδύνθηκε και ότι, παρ" όλα αυτά, η Επιτροπή συνέχισε να δημοσιεύει υπεραισιόδοξες προβλέψεις· θεωρώντας ότι παραμένουν σοβαρές αβεβαιότητες σχετικά με την εξέλιξη της τιμής του πετρελαίου, την ισοτιμία μεταξύ ευρώ και δολαρίου, την αδυναμία των χρηματιστηριακών αγορών και τις οικονομικές συνέπειες της κρίσης του Ιράκ,

ΙΑ  . επισημαίνοντας ότι πάντοτε στο παρελθόν οι αναπτυξιακές στρατηγικές της ΕΕ ήταν προσανατολισμένες στις εξαγωγές, αλλά τα τελευταία χρόνια η ανάπτυξη προήλθε από την αύξηση της απασχόλησης στην ΕΕ, και ότι, μολονότι η Επιτροπή παρέχει αισιόδοξες εκτιμήσεις για αύξηση των εξαγωγών της ζώνης του ευρώ κατά 5% περίπου το 2003, εξακολουθούν να υπάρχουν σημαντικές αβεβαιότητες λόγω της έντονης μεταβλητότητας των τιμών του πετρελαίου, της ανατίμησης του ευρώ, των αμφιβολιών για την ικανότητα της ΕΕ να σχεδιάσει και υλοποιήσει διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις, της παρατεινόμενης αδυναμίας των χρηματιστηρίων, καθώς και των οικονομικών συνεπειών του πιθανού πολέμου στη Μέση Ανατολή,

1.   υπενθυμίζει ότι η επιδίωξη ισοσκελισμένου προϋπολογισμού αποτελεί σημαντική βάση για την αειφόρο οικονομική ανάπτυξη· επισημαίνει ότι οι ελλείψεις στη δημοσιονομική πολιτική ορισμένων κρατών στο πλαίσιο της Οικονομικής και Νομισματικής Ένωσης είναι δυνατόν να βλάψουν όλους τους συμμετέχοντες στις χρηματοπιστωτικές αγορές·

2.   χαιρετίζει την εξαιρετικά ικανοποιητική εφαρμογή των προγραμμάτων σταθερότητας και σύγκλισης στα περισσότερα κράτη μέλη και ενθαρρύνει τα υπόλοιπα να ακολουθήσουν αυτό το παράδειγμα· επαινεί την προαναφερθείσα ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με την ενίσχυση του συντονισμού των δημοσιονομικών πολιτικών, την οποία θεωρεί χρήσιμο βήμα για τη διευκρίνιση και θέση σε εφαρμογή της σχετικής διαδικασίας·

3.   τονίζει την ανάγκη βελτίωσης της επόπτευσης του προϋπολογισμού από τα κράτη μέλη και τις συνέχισης της ελαστικής εφαρμογής του Συμφώνου Σταθερότητας και Ανάπτυξης· επισημαίνει ότι τούτο πρέπει να περιλαμβάνει, σε χώρες με υπερβολικά ελλείμματα προϋπολογισμού, συνεχείς περικοπές του καθαρού νέου χρέους κατά 0,5% ετησίως και διατήρηση του χρέους αυτού κάτω του 3%, καθώς και την επιμονή στο στόχο που συνίσταται στη διατήρηση του συνολικού χρέους σε ποσοστό κάτω του 60%·

4.   θεωρεί ότι η πολλαπλότητα των δεικτών θα επιτρέπει στην Επιτροπή και στο Συμβούλιο να διατυπώνουν συστάσεις και έγκαιρες προειδοποιήσεις που να λαμβάνουν υπόψη τις σοβαρότερες περιπτώσεις· τονίζει την ανάγκη να ενθαρρυνθούν σαφώς οι επενδύσεις έναντι των τακτικών δαπανών, καθώς και να επιτευχθεί γενική μείωση της φορολογικής πίεσης με στόχο την αύξηση του ενεργού πληθυσμού αλλά και την συνέχιση των ενεργών δραστηριοτήτων κατά τη μετάβαση στην τρίτη ηλικία, εφόσον υπάρχουν αρνητικές προβλέψεις για το κόστος των συνταξιοδοτικών συστημάτων·

5.   θεωρεί ότι οι συστάσεις και οι έγκαιρες προειδοποιήσεις πρέπει στο μέλλον να αναλαμβάνονται και να διατυπώνονται αυτόνομα από την Επιτροπή και ότι το Συμβούλιο δεν θα έπρεπε να αποφασίζει σχετικά·

6.   τονίζει ότι, αν και η πολυμερής εποπτεία των δημοσιονομικών πολιτικών, με στόχο την επίτευξη σύγκλισης στο πλαίσιο του ΣΣΑ, είναι ευκολότερο να εφαρμοσθεί σε φάσεις ανάπτυξης των εθνικών οικονομιών, πρέπει επίσης να ασκείται με αυστηρή τήρηση του ΣΣΑ και σε φάσεις ύφεσης, έχοντας κατά νου ότι, υπό τη σημερινή μορφή του, το Σύμφωνο παρέχει αισθητή ευελιξία σε δοκιμαζόμενες οικονομίες· επισημαίνει ότι τα κράτη μέλη που συμμορφώνονται περισσότερο με το ΣΣΑ σε καλές περιόδους συνήθως αποδίδουν καλύτερα και σε περιόδους γενικευμένης ύφεσης·

7.   προτείνει, όσον αφορά τα διάφορα έγγραφα που θα αξιολογηθούν στο εαρινό Συμβούλιο του 2003, να τεθούν οι στόχοι της στρατηγικής της Λισσαβώνας και του Γκέτεμποργκ στο κέντρο της πολιτικής της ΕΕ και του συντονισμού των οικονομικών πολιτικών των κρατών μελών, με στόχο την ενίσχυση της ανάπτυξης κατά την προσεχή οκταετία και την αποφυγή αποκλίσεων και αντιφάσεων·

8.   προτείνει να ενσωματωθούν με συνεκτικό τρόπο οι στόχοι της στρατηγικής της Λισσαβώνας σε όλους τους μηχανισμούς οικονομικής και χρηματοπιστωτικής πολιτικής (στους ΓΠΟΠ, στον συντονισμό των δημοσιονομικών πολιτικών, στον εξορθολογισμό των ετήσιων κύκλων συντονισμού της οικονομικής πολιτικής και της πολιτικής απασχόλησης) με στόχο να καλυφθούν οι καθυστερήσεις που έχουν συσσωρευθεί και να επιτευχθούν έως το 2010 αισθητά αποτελέσματα από την εφαρμογή αυτής της στρατηγικής·

9.   χαιρετίζει το γεγονός ότι τα εθνικά προγράμματα σταθερότητας οριστικοποιούνται πριν την εγκαθίδρυση της πολιτικής συντονισμού, έτσι ώστε να βελτιωθεί η θέση μας κατά την εκτίμηση των διαθέσιμων χρηματοδοτικών μέσων για οποιαδήποτε οικονομική πολιτική και να αποφευχθεί η αυθαίρετη επανερμηνεία του ΣΣΑ, προκειμένου να ικανοποιηθούν οι επιθυμίες υψηλοτέρων δαπανών που ανακύπτουν περιστασιακά κατά τον συντονισμό των πολιτικών·

10.   υπογραμμίζει, εν προκειμένω, ότι οι στρατηγικές αυτές θα έπρεπε να οδηγήσουν στην έγκριση του πρωταρχικού στόχου, της εξασφάλισης μιας πολιτικής δημοσίων και ιδιωτικών επενδύσεων σε τομείς όπως η καινοτομία, η διά βίου μάθηση, η δημιουργία υποδομής και η βιώσιμη ανάπτυξη στην Ευρωπαϊκή Ένωση, ιδίως μάλιστα όταν οι τομείς αυτοί αναγνωρίζονται από την Επιτροπή και κρίνονται ως τομείς κοινού ενδιαφέροντος·

11.   συμμερίζεται τη γνώμη της Επιτροπής ότι η καταλληλότερη απάντηση στην οικονομική επιβράδυνση είναι η στρατηγική της Λισσαβώνας, σε συνδυασμό με διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις σε επίπεδο κρατών μελών, και καλεί τα κράτη μέλη να προβούν σε άμεση και ταυτόχρονη εφαρμογή των προτεραιοτήτων που τέθηκαν από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Λισσαβώνας (2000) και του Γκέτεμποργκ (2001), προκειμένου ιδίως να μειωθούν αισθητά τα αντικίνητρα προς εργασία σε ορισμένα κράτη μέλη και να αυξηθούν οι δημόσιες και ιδιωτικές επενδύσεις στην εκπαίδευση και την επαγγελματική κατάρτιση, στην έρευνα και την καινοτομία σε προϊόντα και διεργασίες, καθώς και στην ανάπτυξη και υλοποίηση νέων προϊόντων και υπηρεσιών, με έμφαση στις εφαρμογές και διασυνδέσεις τις οποίες καθιστούν δυνατές οι νέες τεχνολογίες· συνιστά να χορηγηθεί χρηματοδότηση στην εκπαίδευση, στην επαγγελματική κατάρτιση, στη διά βίου μάθηση και στην έρευνα· θεωρεί ότι πρέπει να υποστηριχθούν ιδιαίτερα οι μικρομεσαίες επιχειρήσεις που λαμβάνουν τα μέτρα αυτά·

12.   υπενθυμίζει ότι στόχος της στρατηγικής της Λισσαβώνας είναι να αυξηθεί το ποσοστό συμμετοχής στην αγορά εργασίας, προκειμένου, μεταξύ άλλων, να εξασφαλισθεί η βιωσιμότητα των δημοσίων οικονομικών, λαμβανομένης ιδίως υπόψη της γήρανσης του πληθυσμού της Ευρώπης και της ανάγκης να χρηματοδοτηθούν οι συντάξεις· επισημαίνει ότι δεν έχουν επιτευχθεί οι ενδιάμεσοι στόχοι που θα επέτρεπαν στην ΕΕ να καταστεί η πλέον ανταγωνιστική οικονομία έως το έτος 2010· καλεί τα κράτη μέλη να ακολουθήσουν πολιτικές που θα επιτύχουν τις αναγκαίες μεταρρυθμίσεις για τη μείωση της καθυστέρησης του επιπέδου παραγωγικότητας της ΕΕ σε σχέση με τις ΗΠΑ· ζητεί από την Επιτροπή να προτείνει σχέδιο δράσης που θα επιτρέψει στις υποψήφιες χώρες να συμμετέχουν στη διαδικασία της στρατηγικής της Λισσαβώνας·

13.   δεδομένου ότι υπάρχει μεγάλη αβεβαιότητα ως προς την αύξηση των εξαγωγών της ζώνης του ευρώ, ζητεί να δοθεί μεγαλύτερη προσοχή στην ενδογενή ανάπτυξη, η οποία εξακολουθεί να παραμένει βραδεία στην ΕΕ· συνιστά τον αναπροσανατολισμό των δημοσίων δαπανών από την κατανάλωση στις επενδύσεις, με την άμεση και συντονισμένη εφαρμογή της στρατηγικής της Λισσαβώνας σε όλα τα κράτη μέλη ταυτόχρονα, ώστε να αποβεί όσο το δυνατόν μεγαλύτερο το όφελος από τον αθροιστικό οικονομικό αντίκτυπο των ακολουθουμένων πολιτικών, και να διευκολυνθεί η αύξηση του ανταγωνισμού μεταξύ των εθνικών οικονομικών πολιτικών και έτσι να προωθηθεί η ανάδειξη αποτελεσματικής οικονομίας, ικανής να αντεπεξέρχεται στις κοινωνικές ανάγκες των πολιτών·

14.   ζητεί να διαβιβάζονται εγκαίρως στο Κοινοβούλιο η αξιολόγηση της Επιτροπής και οι συστάσεις για τα προγράμματα σταθερότητας και ανάπτυξης, ούτως ώστε το Κοινοβούλιο να είναι σε θέση να παίζει τον ρόλο που του ανήκει στη διαδικασία του οικονομικού συντονισμού, στο πλαίσιο του συμφώνου σταθερότητας και ανάπτυξης (ΣΣΑ)·

15.   ζητεί από τους αρχηγούς κρατών και κυβερνήσεων, στο πλαίσιο του επικειμένου εαρινού Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, να ενισχύσουν, βασιζόμενοι σε αμερόληπτη εκτίμηση, τις προσπάθειες για την εφαρμογή των αναγκαίων διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων, ούτως ώστε να μην παραμείνουν ανεκπλήρωτοι οι μεγαλόπνοοι στόχοι της Λισσαβώνας·

16.   αναθέτει στoν Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή, στις κυβερνήσεις και στα κοινοβούλια των κρατών μελών καθώς και στους κοινωνικούς εταίρους.

(1) P5_TA-PROV(2003)0092.
(2) P5_TA-PROV(2002)0583.

Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου - Πολιτική απορρήτου