Επιστροφή στη διαδικτυακή πύλη Europarl

Choisissez la langue de votre document :

 Ευρετήριο 
 Προηγούμενο 
 Επόμενο 
 Πλήρες κείμενο 
Διαδικασία : 2001/0170(CNS)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου : A5-0045/2003

Κείμενα που κατατέθηκαν :

A5-0045/2003

Συζήτηση :

Ψηφοφορία :

Κείμενα που εγκρίθηκαν :

P5_TA(2003)0107

Κείμενα που εγκρίθηκαν
PDF 391kWORD 60k
Πέμπτη 27 Μαρτίου 2003 - Βρυξέλλες
Θέσπιση συστήματος παρακολούθησης και ελέγχου του τόνου *
P5_TA(2003)0107A5-0045/2003

Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά τη θέσπιση συστήματος παρακολούθησης και ελέγχου του τόνου (COM(2001) 406 - C5-0408/2001 - 2001/0170(CNS))

(Διαδικασία διαβούλευσης)

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

-   έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο (COM(2001) 406)(1),

-   έχοντας κληθεί από το Συμβούλιο να γνωμοδοτήσει σύμφωνα με το άρθρο 37 της Συνθήκης ΕΚ (C5-0408/2001),

-   έχοντας υπόψη το άρθρο 67 του Κανονισμού του,

-   έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Αλιείας (A5-0045/2003),

1.   εγκρίνει την πρόταση της Επιτροπής όπως τροποποιήθηκε·

2.   καλεί την Επιτροπή να τροποποιήσει αναλόγως την πρότασή της, σύμφωνα με το άρθρο 250, παράγραφος 2, της Συνθήκης ΕΚ·

3.   καλεί το Συμβούλιο, σε περίπτωση που προτίθεται να απομακρυνθεί από το κείμενο που ενέκρινε το Κοινοβούλιο, να το ενημερώσει σχετικά·

4.   ζητεί να κληθεί εκ νέου να γνωμοδοτήσει σε περίπτωση που το Συμβούλιο προτίθεται να επιφέρει σημαντικές τροποποιήσεις στην πρόταση της Επιτροπής·

5.   αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή.

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή   Τροπολογίες του Κοινοβουλίου
Τροπολογία 1
Αιτιολογική σκέψη 3
(3)  Τα συμβαλλόμενα μέρη της ΔΠΠΔ αποφάσισαν, τον Ιούλιο του 1999, να θέσουν σε εφαρμογή ένα σύστημα παρακολούθησης και ελέγχου του τόνου που αλιεύεται στη ζώνη εφαρμογής της συμφωνίας προκειμένου να υπάρξει αναγνώριση του τόνου, του οποίου η αλιεία πραγματοποιείται χωρίς κίνδυνο για τα δελφίνια.
(3)  Τα συμβαλλόμενα μέρη της ΔΠΠΔ αποφάσισαν, τον Ιούλιο του 1999, να θέσουν σε εφαρμογή ένα σύστημα παρακολούθησης και ελέγχου του τόνου που αλιεύεται στη ζώνη εφαρμογής της συμφωνίας. Κατά συνέπεια, η Κοινότητα πρέπει να καθιερώσει σύστημα παρακολούθησης και ελέγχου του τόνου στη ζώνη εφαρμογής της συμφωνίας από αλιευτικά πλοία που αλιεύουν σύμφωνα με την ΔΠΠΔ. Στόχος του συστήματος αυτού είναι ο διαχωρισμός του τόνου "χωρίς κίνδυνο για τα δελφίνια" από αυτόν "που δημιουργεί κίνδυνο για τα δελφίνια", από τη στιγμή της αλίευσής του έως τη διάθεσή του στη λιανική αγορά. Το σύστημα βασίζεται στην αρχή ότι ο τόνος "χωρίς κίνδυνο για τα δελφίνια" πρέπει να επισημαίνεται από τη στιγμή της αλίευσής του και να εξακολουθεί να επισημαίνεται ως τέτοιος κατά την εκφόρτωση, την αποθήκευση, τη μεταφορά και τη μεταποίηση.
Τροπολογία 2
Αιτιολογική σκέψη 4α (νέα)
(4α) Για την ανάπτυξη μιας πραγματικά κοινής αλιευτικής πολιτικής, θα πρέπει ο έλεγχος της αλιευτικής δραστηριότητας να αποτελεί αρμοδιότητα της Επιτροπής.
Τροπολογία 3
Αιτιολογική σκέψη 4β (νέα)
(4β) Τα συστήματα παρακολούθησης των περιφερειακών οργανώσεων αλιείας εγκρίνονται σε ένα πλαίσιο στο οποίο η Κοινότητα εκπροσωπείται από την Επιτροπή, στη βάση της αποκλειστικής αρμοδιότητας της Κοινότητας σε θέματα αλιείας.
Τροπολογία 4
Αιτιολογική σκέψη 4γ (νέα)
(4γ) Αρμοδιότητα της Επιτροπής δεν αποτελεί μόνο η εκπροσώπηση των συμφερόντων της Κοινότητας και η ευθύνη για την εφαρμογή των αναληφθεισών υποχρεώσεων, αλλά και η διεύθυνση, ο συντονισμός και η προετοιμασία των θέσεων που θα υποστηρίξει η Κοινότητα στις συναντήσεις διεθνούς συνεργασίας επί θεμάτων αλιείας, καθώς και ο έλεγχος και η αξιολόγηση της ποιότητας και της αξιοπιστίας των στοιχείων που πρέπει να διαβιβάζονται στην ΠΕΤΤ και το ΔΠΠΔ.
Τροπολογία 5
Αιτιολογική σκέψη 4δ (νέα)
(4δ) Η συμμετοχή της Ένωσης στις διεθνείς οργανώσεις αλιείας αποτελεί πεδίο αποκλειστικής αρμοδιότητας της Κοινότητας, και η αρχή της επάρκειας μέσων της κοινής αλιευτικής πολιτικής επιβάλλει τη χρηματοδότηση των δαπανών συμμετοχής στις οργανώσεις αυτές, περιλαμβανομένης της δαπάνης για τον έλεγχο της αλιευτικής δραστηριότητας από τον κοινοτικό προϋπολογισμό.
Τροπολογία 6
Αιτιολογική σκέψη 4ε (νέα)
(4ε) Η Επιτροπής είναι υπεύθυνη για την εκπροσώπηση της Κοινότητας στις διαπραγματεύσεις των περιφερειακών οργανώσεων αλιείας, καθώς και για το συντονισμό και την τυποποίηση βάσεων δεδομένων, η δημιουργία των οποίων συμφωνήθηκε από τις περιφερειακές οργανώσεις αλιείας. Επίσης έργο της Επιτροπής είναι να επαληθεύει ότι οι πληροφορίες που παρέχονται στις περιφερειακές οργανώσεις αλιείας πληρούν τα κριτήρια ποιότητος, αξιοπιστίας και περιοδικότητος, καθώς και η συμμετοχή σε επιστημονικές συναντήσεις και συνεδριάσεις και, γενικά, η κοινοτική δραστηριότητα στο πλαίσιο των περιφερειακών οργανώσεων αλιείας, περιλαμβανομένου του ελέγχου της αλιευτικής δραστηριότητας.
Τροπολογία 8
Αιτιολογική σκέψη 4στ (νέα)
(4στ) Η έλλειψη επαρκών ανθρώπινων και υλικών πόρων καθιστά αναγκαία, σε ορισμένες περιπτώσεις, τη μεταβίβαση αρμοδιοτήτων της Κοινότητας στις δημόσιες διοικήσεις των κρατών μελών, η κατάσταση όμως αυτή δεν είναι δυνατόν ούτε να θεωρηθεί φυσιολογική, ούτε να διαρκεί επα αόριστον. Η Επιτροπή θα πρέπει να εφοδιασθεί με τους απαραίτητους πόρους ώστε να αναλάβει τις λειτουργίες που απορρέουν από τις αρμοδιότητές της, ενώ, ακόμη και στη μεταβατική αυτή περίοδο, τίποτε δεν απαλλάσσει την Επιτροπή από την υποχρέωση να ασκεί τις αρμοδιότητες παρακολούθησης και ελέγχου των δραστηριοτήτων που έχουν μεταβιβασθεί στις υπηρεσίες των κρατών μελών.
Τροπολογία 9
Αιτιολογική σκέψη 5
(5)  Η ευθύνη της εποπτείας κατά την εκφόρτωση και μεταφορά στον λιμένα των αλιευμάτων υπάγεται στην ευθύνη κάθε κράτους μέλους, το οποίο μπορεί, ωστόσο, μέσω ρυθμίσεως ή διοικητικής συμφωνίας, να αναθέσει την αρμοδιότητα αυτή στο κράτος του λιμένα εκφόρτωσης.
(5)  Η εποπτεία κατά την εκφόρτωση και μεταφορά στον λιμένα των αλιευμάτων βασίζεται σε κοινοτική απόφαση και υπάγεται στην προσωρινά μεταβιβασθείσα από την Επιτροπή ευθύνη κάθε κράτους μέλους, το οποίο μπορεί, ωστόσο, μέσω ρυθμίσεως ή διοικητικής συμφωνίας, να αναθέσει την αρμοδιότητα αυτή στο κράτος του λιμένα εκφόρτωσης.
Τροπολογία 10
Άρθρο 2
Οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού εφαρμόζονται στα κοινοτικά αλιευτικά σκάφη, δηλαδή τα αλιευτικά σκάφη που φέρουν τη σημαία των κρατών μελών και τα οποία είναι νηολογημένα στην Κοινότητα, εφεξής "κοινοτικά αλιευτικά σκάφη", και αλιεύουν τόνο στα ύδατα του Ανατολικού Ειρηνικού Ωκεανού, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του ΔΠΠΔ.
Οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού εφαρμόζονται στα κοινοτικά αλιευτικά ή μεταφορικά σκάφη υπό σημαία των κρατών μελών τα οποία είναι νηολογημένα στην Κοινότητα, και αλιεύουν ή μεταφέρουν τόνο από τη ζώνη της συμφωνίας, ο οποίος αποτελεί αντικείμενο εγγράφου παρακολούθησης.
Οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού εφαρμόζονται επίσης στα σκάφη μεταφοράς, δηλαδή τα σκάφη που μεταφέρουν τόνο που αποτελεί αντικείμενο εγγράφου παρακολούθησης, τα οποία φέρουν σημαία κράτους μέλους και είναι νηολογημένα στην Κοινότητα, εφεξής "πλοία μεταφορών".
Οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού εφαρμόζονται επίσης στον τόνο που αλιεύεται στη ζώνη της συμφωνίας και συνοδεύεται από έγγραφα παρακολούθησης και ο οποίος εκφορτώνεται, αποθηκεύεται, μεταφέρεται ή μεταποιείται στην Κοινότητα.
Τροπολογία 11
Άρθρο 3, σημείο (2α) (νέο)
(2α) "Ζώνη συμφωνίας" νοούνται τα ύδατα του Ανατολικού Ειρηνικού Ωκεανού, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 του ΔΠΠΔ.
Τροπολογία 12
Άρθρο 3, σημείο (5)
(5) "Παρατηρητής" νοείται το πρόσωπο που τοποθετείται σε ένα σκάφος από την Παναμερικανική Επιτροπή Τροπικού Τόνου (στο εξής καλείται "ΠΕΤΤ") ή από εθνικό πρόγραμμα του συμβαλλόμενου μέρους με στόχο την καταγραφή των αλιευτικών επιχειρήσεων του εν λόγω σκάφους.
(5) "Παρατηρητής" νοείται το πρόσωπο που τοποθετείται σε ένα σκάφος από την Παναμερικανική Επιτροπή Τροπικού Τόνου (στο εξής καλείται "ΠΕΤΤ") ή από το συμβαλλόμενο μέρος με στόχο την καταγραφή των αλιευτικών επιχειρήσεων του εν λόγω σκάφους.
Τροπολογία 13
Άρθρο 4, παράγραφος 1
1.  Τα κράτη μέλη είναι υπεύθυνα για την παρακολούθηση και τον έλεγχο, του τόνου που αλιεύεται, μεταφέρεται και εκφορτώνεται από τα σκάφη που φέρουν τη σημαία τους, καθώς και του τόνου που μεταποιείται στο έδαφος τους.
1.  Η Επιτροπή μεταβιβάζει προσωρινά στα κράτη μέλη την ευθύνη για την παρακολούθηση και τον έλεγχο, του τόνου που αλιεύεται, μεταφέρεται και εκφορτώνεται από τα σκάφη που φέρουν τη σημαία τους, καθώς και του τόνου που μεταποιείται στο έδαφος τους.
Τροπολογία 14
Άρθρο 4, παράγραφος 3
3.  Τα κράτη μέλη παρέχουν στον επιβιβαζόμενο παρατηρητή υποδείγματα του εγγράφου παρακολούθησης για κάθε ένα από τα σκάφη που φέρουν τη σημαία τους, τα οποία επιτρέπεται να αλιεύουν τόνο στην περιοχή που αναφέρεται στο άρθρο 2.
3.  Μετά από προσωρινή μεταβίβαση της σχετικής αρμοδιότητας από την Επιτροπή, τα κράτη μέλη παρέχουν στον επιβιβαζόμενο παρατηρητή υποδείγματα του εγγράφου παρακολούθησης για κάθε ένα από τα σκάφη που φέρουν τη σημαία τους, τα οποία επιτρέπεται να αλιεύουν τόνο στην περιοχή που αναφέρεται στο άρθρο 2.
Τροπολογία 15
Άρθρο 4, παράγραφος 3α (νέα)
3α. Τα κράτη μέλη εγκρίνουν τα απαραίτητα μέτρα ώστε να εγγυώνται ότι ο τόνος που αλιεύεται τη ζώνη της συμφωνίας και αποθηκεύεται, μεταποιείται και διατίθεται στο εμπόριο στο έδαφός τους, επισημαίνεται με σαφήνεια, μέχρι τη στιγμή της διάθεσής του στην λιανική πώληση, σε τόνο με ή χωρίς κίνδυνο για τα δελφίνια. Οι διαδικασίες αυτές περιλαμβάνουν τα εξής:
α) οιαδήποτε μεταβολή όσον αφορά την ιδιοκτησία του μη μεταποιημένου τόνου υπόκειται στις διατάξεις του άρθρου 6, παράγραφοι 4, 5 και 7 ·
β) κατά τη μεταποίηση, ο τόνος με κίνδυνο για τα δελφίνια και ο τόνος χωρίς κίνδυνο για τα δελφίνια μεταποιούνται σε διαφορετικές γραμμές παραγωγής και όχι ταυτοχρόνως·
γ) οι υπεύθυνοι για την μεταποίηση τηρούν μητρώο επαρκώς σαφές, ώστε να είναι δυνατόν οι αριθμοί παρτίδας του μεταποιημένου τόνου να εντοπίζονται από τον αντίστοιχο αριθμό του εγγράφου παρακολούθησης.
Τροπολογία 16
Άρθρο 5, τίτλος
Υποχρεώσεις του πλοιάρχου
Υποχρεώσεις κατά την αλιεία και τη μεταφορά
Τροπολογία 17
Άρθρο 6, τίτλος
Εργασίες εκφόρτωσης
Εργασίες επιμελητείας, μεταποίησης και διάθεσης στο εμπόριο
Τροπολογία 18
Άρθρο 6, παράγραφος 9
9.  Τα κράτη μέλη μπορούν, στο πλαίσιο ειδικών διμερών συμφωνιών, να αναθέσουν την εποπτεία των εκφορτώσεων και μεταφορών στις αρχές του σχετικού κράτους λιμένος. Το κράτος αυτό καθίσταται έτσι υπεύθυνο για τη θέση σε εφαρμογή του παρόντος συστήματος για τον τόνο που εκφορτώνεται και μεταφέρεται στο έδαφός του, ανεξάρτητα από τη σημαία του σκάφους το οποίο τον αλίευσε.
9.  Τα κράτη μέλη, στα οποία η Επιτροπή έχει μεταβιβάσει τη σχετική αρμοδιότητα, μπορούν με τη σειρά τους να αναθέσουν την εποπτεία των εκφορτώσεων και μεταφορών στις αρχές του σχετικού κράτους λιμένος, στο πλαίσιο ειδικών διμερών συμφωνιών. Το κράτος αυτό καθίσταται έτσι υπεύθυνο για τη θέση σε εφαρμογή του παρόντος συστήματος για τον τόνο που εκφορτώνεται και μεταφέρεται στο έδαφός του, ανεξάρτητα από τη σημαία του σκάφους το οποίο τον αλίευσε.
Τροπολογία 19
Άρθρο 7, παράγραφος 1
1.  Τα κράτη μέλη δημιουργούν ηλεκτρονική βάση δεδομένων για τη θέση σε εφαρμογή του παρόντος συστήματος, στην οποία η Επιτροπή πρέπει να διαθέτει ηλεκτρονική πρόσβαση.
1.  Η Επιτροπή δημιουργεί ηλεκτρονική βάση δεδομένων για τη θέση σε εφαρμογή του παρόντος συστήματος που εφοδιάζεται με τα στοιχεία που χορηγούν τα κράτη μέλη και στην οποία διαθέτουν ηλεκτρονική πρόσβαση τα κράτη μέλη και η γραμματεία του ΔΠΠΔ.
Τροπολογία 20
Άρθρο 7, παράγραφος 2
2.  Εντός 10 ημερών από τη λήψη τους, τα κράτη μέλη διαβιβάζουν αντίγραφο των υπογεγραμμένων από τον παρατηρητή και τον πλοίαρχο εγγράφων παρακολούθησης στη γραμματεία του ΔΠΠΔ και στην Επιτροπή.
2.  Εντός 10 ημερών από τη λήψη τους, τα κράτη μέλη διαβιβάζουν αντίγραφο των υπογεγραμμένων από τον παρατηρητή και τον πλοίαρχο εγγράφων παρακολούθησης στην Επιτροπή. Μετά την ηλεκτρονική επεξεργασία τους, η Επιτροπή αποστέλλει αντίγραφο των εγγράφων παρακολούθησης στη γραμματεία του ΔΠΠΔ.
Τροπολογία 21
Άρθρο 7, παράγραφος 3
3.  Έκθεση για τη θέση σε εφαρμογή του συστήματος παρακολούθησης και ελέγχου του τόνου διαβιβάζεται, πριν την 1η Μαΐου κάθε έτους, από τα κράτη μέλη στην Επιτροπή, η οποία, στη βάση αυτή, διαβιβάζει με τη σειρά της σχετική έκθεση στη γραμματεία του ΔΠΠΔ πριν κάθε ετήσια διάσκεψη.
3.  Έκθεση για τη θέση σε εφαρμογή του συστήματος παρακολούθησης και ελέγχου του τόνου διαβιβάζεται, πριν την 1η Μαΐου κάθε έτους, από τα κράτη μέλη στην Επιτροπή, η οποία, στη βάση αυτή και εκμεταλλευόμενη την ηλεκτρονική βάση δεδομένων και τις κατάλληλες επαληθεύσεις, διαβιβάζει με τη σειρά της σχετική έκθεση στη γραμματεία του ΔΠΠΔ πριν κάθε ετήσια διάσκεψη.
Τροπολογία 22
Άρθρο 9α (νέο)
Άρθρο 9α
Δαπάνες για δραστηριότητες ελέγχου
Οι δαπάνες των κρατών μελών σε σχέση με τις δραστηριότητες ελέγχου που απορρέουν από την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, επιστρέφονται με επιβάρυνση του κοινοτικού προϋπολογισμού.
Τροπολογία 23
Άρθρο 9β (νέο)
Άρθρο 9β
Ενημέρωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενημερώνεται τακτικά όσον αφορά τις αποφάσεις που λαμβάνονται στο πλαίσιο της διαδικασίας κανονιστικής ή διαχειριστικής επιτροπής, κατα εφαρμογή των διατάξεων των άρθρων 3 έως 9α και των παραρτημάτων του παρόντος κανονισμού.

(1) ΕΕ C 304 Ε της 30.10.2001, σ. 212.

Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου - Πολιτική απορρήτου