Zoznam 
 Predchádzajúci 
 Nasledujúci 
 Úplné znenie 
Postup : 2005/2505(RSP)
Postup v rámci schôdze
Postupy dokumentov :

Predkladané texty :

B6-0035/2005

Rozpravy :

PV 13/01/2005 - 10.3

Hlasovanie :

PV 13/01/2005 - 12.3

Prijaté texty :

P6_TA(2005)0012

Prijaté texty
PDF 220kWORD 46k
Štvrtok, 13. januára 2005 - Štrasburg
Obchodovanie so ženami a deťmi v Kambodži
P6_TA(2005)0012B6-0046/2005

Uznesenie Európskeho parlamentu o obchodovaní so ženami a deťmi v Kambodži

Európsky parlament,

‐   so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia o Kambodži, a to najmä na uznesenie z 13. marca 2003(1) a 12. februára 2004(2),

‐   so zreteľom na Dohodu o spolupráci medzi Európskym spoločenstvom a Kambodžským kráľovstvom(3), ktorá vstúpila do platnosti 1. novembra 1999,

‐   so zreteľom na Strategický dokument medzi ES a Kambodžou na roky 2000-2003 a Národný indikatívny program na roky 2005-2006,

‐   so zreteľom na vyhlásenie miestneho predsedníctva Európskej únie v mene vedúcich misií EÚ v Phnom Penh o útoku proti útulku pre obete obchodovania s ľuďmi prevádzkovaného združením "Agir Pour les Femmes en Situation Précaire" (AFESIP) (Pomoc ženám v situáciách ohrozenia),

‐   so zreteľom na Dohovor OSN o právach dieťaťa a Dohovor o odstránení všetkých foriem diskriminácie žien, ktorý ratifikovala Kambodža a všetky členské štáty EÚ,

‐   so zreteľom na Protokol OSN na prevenciu, potláčanie a potrestanie obchodovania s ľuďmi, najmä ženami a deťmi, a Dohovor OSN proti organizovanému zločinu

‐   so zreteľom na usmernenia EÚ o aktivistoch v oblasti ochrany ľudských práv schválené Európskou radou v júli 2004,

‐   so zreteľom na dohodu medzi OSN a Kambodžou o rozpočte pre zvláštny tribunál pre vojnové zločiny v Kambodži,

‐   so zreteľom na článok 115 ods. 5 rokovacieho poriadku,

A.   so zreteľom na útok na stredisko Srey Khan združenia AFESIP, kde bývalo 91 žien a mladých dievčat, z ktorých 83 deň predtým oslobodili zamestnanci sekcie pre obchodovanie s ľuďmi a ochranu mladistvých z hotela, v ktorom sa vykonávala prostitúcia,

B.   keďže osud týchto 91 žien a dievčat je neznámy,

C.   keďže osem osôb bolo zaistených počas policajného zásahu a prepustených v nasledujúci deň,

D.   so zreteľom na smrteľné vyhrážky, ktorým je vystavená Somaly Mam, aktivistka chrániaca záujmy detí nútených k prostitúcii, ktorej kambodžská vláda nemôže zaručiť ochranu,

E.   keďže obchodovanie s ľuďmi a sexuálne vykorisťovanie sú formy novovekého otroctva a predstavujú zjavné porušovanie základných ľudských práv, ktoré vykonávajú siete nadnárodného organizovaného zločinu; keďže ide o lukratívny obchod pre týchto priekupníkov,

F.   keďže obchodovanie s ľuďmi narastá z dôvodov chudoby, nezamestnanosti, zraniteľnosti žien a detí, zhoršovania sociálnych podmienok v krajinách pôvodu, vysokých ziskov a nízkych rizík pre priekupníkov a dopytu po ženách a deťoch na účely prostitúcie a ďalších foriem sexuálneho vykorisťovania,

G.   keďže stále je potrebné vynaložiť ďalšie úsilie v boji proti organizovanému zločinu a obchodovaniu s ľuďmi,

H.   keďže počas 7. schôdze poradnej skupiny v Kambodži dňa 6. a 7. decembra 2004 sa účastníci dohodli na rade spoločných ukazovateľov vrátane prijímania právnych predpisov proti domácemu násiliu a obchodovaniu s ľuďmi, aby pomohli kambodžskej vláde ako aj partnerom v rámci rozvojovej pomoci sledovať situáciu v nadchádzajúcom roku,

I.   so zreteľom na skutočnosť, že kambodžská vláda vytvorila medziministerský výbor, ktorý bude vyšetrovať útok na stredisko AFESIP,

1.   odsudzuje sexuálne vykorisťovanie neplnoletých ako zločin "erga omnes" a útok na základné práva detí, proti ktorému sa musí bojovať na všetkých úrovniach;

2.   vyjadruje svoje znepokojenie so situáciou detskej prostitúcie v Kambodži a s obchodovaním s ľuďmi, ku ktorým dochádza smerom do aj z Kambodže, so zámerom ich využívania na nútenú prácu, prostitúciu, žobranie a nezákonné adopcie;

3.   pripomína zásady Charty ľudských práv a najmä práva dievčat v prípadoch sexuálneho vykorisťovania neplnoletých v Ázii a v ostatnom svete;

4.   odsudzuje útok z 8. decembra 2004 na centrum AFESIP pre obete obchodovania s ľuďmi v Phnom Penhu a únos 91 žien a dievčat, z ktorých niektoré sú neplnoleté;

5.   odsudzuje sexuálnu turistiku v Kambodži a iných krajinách, v ktorých sa vyskytuje a žiada, aby členské štáty EÚ prijali a uplatňovali príslušné právne predpisy potrebné na postavenie pred súd všetkých, ktorí sú zapojení do sexuálnej turistiky s mladistvými;

6.   trvá na tom, aby Komisia zohľadnila práva detí a žien, ktoré sú obeťami obchodovania s ľuďmi v prípravách jej politiky v oblasti ľudských práv v rámci Európskej iniciatívy pre demokraciu a ľudské práva;

7.   žiada, aby Komisia podporovala organizácie na ochranu ľudských práv v Kambodži a najmä tie, ktoré sa venujú ochrane obetí obchodovania s ľuďmi a sexuálneho vykorisťovania;

8.   víta rozhodnutie kambodžskej vlády zriadiť medziministerský výbor, ku ktorému patria ako pozorovatelia aj zástupcovia zahraničných misií a národných a medzinárodných mimovládnych organizácií, s cieľom ďalšieho vyšetrovania a osobného vypočutia žien postihnutých uvedenými zločinmi;

9.   je presvedčený o pozitívnom a spravodlivom výsledku práce medziministerského výboru, ktorý bol nedávno zriadený a uznáva, že kambodžské úrady vynaložili úsilie s cieľom boja proti obchodovaniu so ženami a deťmi; zdôrazňuje však potrebu zvýšiť počet súdnych stíhaní a odsúdení priekupníkov tak, aby sa skoncovalo s obchodovaním so ženami a detskou prostitúciou;

10.   vyzýva kambodžské úrady, aby zaručili bezpečnosť organizácií na ochranu detí a ich zamestnancov, a to najmä tých organizácií, ktoré pomáhajú obetiam obchodovania s ľuďmi a sexuálneho vykorisťovania;

11.   vyzýva kambodžské úrady, aby zaručili bezpečnosť Somaly Mam, ktorej život je ohrozený;

12.   vyzýva kambodžskú vládu, aby ratifikovala Protokol OSN na prevenciu, potláčanie a potrestanie obchodovania s ľuďmi, najmä ženami a deťmi, a Dohovor OSN proti organizovanému zločinu;

13.   vyzýva členské štáty EÚ, aby sa spojili v boji proti organizovanému zločinu a obchodovaniu s ľuďmi, najmä s neplnoletými;

14.   poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie Rade, Komisii, vláde Kambodže a vládam členských štátov Združenia národov juhovýchodnej Ázie (ASEAN).

(1) Ú. v. EÚ C 61 E, 10.3.2004, s. 417.
(2) Prijaté texty, P5_TA(2004)0101.
(3) Ú. v. ES L 269, 19.10.1999, s. 18.

Právne upozornenie - Politika ochrany súkromia