Indeks 
 Forrige 
 Næste 
 Fuld tekst 
Procedure : 2004/0215(CNS)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb : A6-0059/2005

Indgivne tekster :

A6-0059/2005

Forhandlinger :

PV 11/04/2005 - 17

Afstemninger :

PV 12/04/2005 - 9.5

Vedtagne tekster :

P6_TA(2005)0085

Vedtagne tekster
PDF 152kWORD 54k
Tirsdag den 12. april 2005 - Strasbourg
Det Europæiske Politiakademi (CEPOL) *
P6_TA(2005)0085A6-0059/2005

Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning om forslag til Rådets afgørelse om oprettelse af Det Europæiske Politiakademi (CEPOL) som et EU-organ (KOM(2004)0623 - C6-0203/2004 - 2004/0215(CNS))

(Høringsprocedure)

Europa-Parlamentet,

-   der henviser til Kommissionens forslag (KOM(2004)0623)(1),

-   der henviser til EU-traktatens artikel 30, stk. 1, litra c) og 34, stk. 2, litra c),

-   der henviser til EU-traktatens artikel 39, stk. 1, der danner grundlag for Rådets høring af Parlamentet (C6–0203/2004),

-   der henviser til forretningsordenens artikel 93 og 51,

-   der henviser til betænkning fra Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender og udtalelse fra Budgetudvalget (A6–0059/2005),

1.   godkender Kommissionens forslag som ændret;

2.   finder, at finansieringsoversigten i Kommissionens forslag for perioden 2005-2006 er forenelig med loftet for udgiftsområde 3 i de nuværende finansielle overslag uden at begrænse andre politikker; minder om, at bevillingerne for perioden efter 2006 er underlagt afgørelsen om den nye finansieringsramme; anmoder Kommissionen om eventuelt at foreslå justerede beløb for perioden efter 2006 for at sikre, at de stemmer overens med de nye lofter;

3.   opfordrer Kommissionen til at ændre sit forslag i overensstemmelse hermed, jf. EF-traktatens artikel 250, stk. 2;

4.   opfordrer Rådet til at underrette Parlamentet, hvis det ikke agter at følge den tekst, Parlamentet har godkendt;

5.   anmoder Rådet om fornyet høring, hvis det agter at ændre Kommissionens forslag i væsentlig grad;

6.   pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen.

Kommissionens forslag   Ændringer
Ændring 1
Artikel 4
CEPOL har hjemsted i Bramshill, Det Forenede Kongerige.
CEPOL har hjemsted i Bramshill, Det Forenede Kongerige. Værtsmedlemsstaten fremmer etableringen af CEPOL.
Ændring 3
Artikel 5, stk. 1
1.  Uden at dette berører beføjelserne for de institutioner, der har ansvaret for uddannelse af personale ved medlemsstaternes retshåndhævende myndigheder, er CEPOLs formål at være med til at uddanne ledende og andet personale ved medlemsstaternes retshåndhævende myndigheder med nøglefunktioner inden for bekæmpelse af grænseoverskridende kriminalitet i Den Europæiske Union med henblik på at styrke og forbedre samarbejdet på de områder, som er mest relevante for oprettelsen af et område med frihed, sikkerhed og retfærdighed som omhandlet i artikel 29 i traktaten om Den Europæiske Union. I forbindelse hermed bestræber CEPOL sig på at støtte en europæisk strategi for de vigtigste problemer, som medlemsstaterne står over for i forbindelse med forebyggelse og bekæmpelse af organiseret og anden kriminalitet, specielt hvad angår dennes grænseoverskridende dimensioner, ved at være med til at uddanne ledende og andet personale ved medlemsstaternes retshåndhævende myndigheder.
1.  Uden at dette berører beføjelserne for de institutioner, der har ansvaret for uddannelse af personale ved medlemsstaternes retshåndhævende myndigheder, er CEPOLs formål at være med til at uddanne personale ved medlemsstaternes retshåndhævende myndigheder med nøglefunktioner inden for bekæmpelse af grænseoverskridende kriminalitet i Den Europæiske Union med henblik på at styrke og forbedre samarbejdet på de områder, som er mest relevante for oprettelsen af et område med frihed, sikkerhed og retfærdighed som omhandlet i artikel 29 i traktaten om Den Europæiske Union. I forbindelse hermed bestræber CEPOL sig på at støtte en europæisk strategi for de vigtigste problemer, som medlemsstaterne står over for i forbindelse med forebyggelse og bekæmpelse af organiseret og anden kriminalitet, specielt hvad angår dennes grænseoverskridende dimensioner, ved at være med til at uddanne personale ved medlemsstaternes retshåndhævende myndigheder.
(Dette ændringsforslag finder anvendelse overalt i teksten.)
Ændring 4
Artikel 5, stk. 2
2.  CEPOLs kurser og uddannelsesmoduler fokuserer på, hvordan samarbejdet mellem medlemsstaternes retshåndhævende myndigheder kan forbedres på prioriterede områder, såsom forebyggelse og bekæmpelse af grov og/eller organiseret kriminalitet og terrorisme. Der lægges særlig vægt på menneskerettigheder og etik i forbindelse med retshåndhævelse under hensyntagen til de relevante instrumenter. CEPOLs kurser og uddannelsesredskaber retter sig mod politifolk og andet personale ved de retshåndhævende myndigheder, som beskæftiger sig med EU-samarbejde og/eller internationalt samarbejde om forebyggelse og bekæmpelse af kriminalitet.
2.  CEPOLs kurser og uddannelsesmoduler fokuserer på, hvordan samarbejdet mellem medlemsstaternes retshåndhævende myndigheder kan forbedres på prioriterede områder, såsom forebyggelse og bekæmpelse af grov og/eller organiseret kriminalitet og terrorisme. Der lægges særlig vægt på menneskerettigheder, rigtig behandling af særligt sårbare grupper som kvinder, mindreårige og minoriteter og etik i forbindelse med retshåndhævelse under hensyntagen til de relevante instrumenter. CEPOLs kurser og uddannelsesredskaber retter sig mod politifolk og andet personale ved de retshåndhævende myndigheder, som beskæftiger sig med EU-samarbejde og/eller internationalt samarbejde om forebyggelse og bekæmpelse af kriminalitet.
Ændring 5
Artikel 7, nr. 8
8.  Udvikling og afholdelse af kurser med henblik på at forberede politistyrkerne i Den Europæiske Union på deltagelse i ikke-militær krisestyring.
8.  Udvikling og afholdelse af kurser med henblik på at forberede politistyrkerne i Den Europæiske Union på deltagelse i ikke-militær kriseforebyggelse og -styring.
Ændring 2
Kapitel III, overskrift
Organer, nationale enheder og samarbejde med andre organer
Organer, forbindelsesenheder og samarbejde med andre organer
(Dette ændringsforslag finder anvendelse overalt i teksten.)
Ændring 6
Artikel 9, stk. 1
1.  Bestyrelsen består af en repræsentant for hver medlemsstat og en repræsentant for Europa-Kommissionen. Hver medlemsstat træffer selv beslutning om sin repræsentation i CEPOLs bestyrelse. Hvert medlem har én stemme.
1.  Bestyrelsen består af en repræsentant for hver medlemsstat og en repræsentant for Europa-Kommissionen. Hver medlemsstat træffer selv beslutning om sin repræsentation i CEPOLs bestyrelse. Hvert medlem har én stemme. Europa-Parlamentet kan være repræsenteret ved en observatør, hvis det anser det for nødvendigt.
Ændring 7
Artikel 9, stk. 2
2.  Det foretrækkes, at medlemmerne af bestyrelsen er lederne af medlemsstaternes nationale uddannelsesinstitutioner for retshåndhævelse. Når der er flere ledere fra én medlemsstat, træffer hver medlemsstat selv beslutning om sin repræsentation i bestyrelsen i overensstemmelse med stk. 1 i denne artikel. Bestyrelsens formandskab varetages af repræsentanten for den medlemsstat, der varetager formandskabet for Rådet.
2.  Medlemmerne af bestyrelsen skal være ledere af medlemsstaternes nationale uddannelsesinstitutioner for retshåndhævelse. Når der er flere ledere fra én medlemsstat, træffer hver medlemsstat selv beslutning om sin repræsentation i bestyrelsen i overensstemmelse med stk. 1 i denne artikel. Bestyrelsens formandskab varetages af repræsentanten for den medlemsstat, der varetager formandskabet for Rådet.
Ændring 8
Artikel 10, stk. 2
2.  Direktøren udpeges af Rådet for en periode på fem år fra en liste over mindst tre ansøgere, som er fremlagt af bestyrelsen.
2.  Direktøren udpeges af Rådet for en periode på fem år fra en liste over mindst tre ansøgere, som er fremlagt af bestyrelsen. Rådet kan på anmodning af bestyrelsen afskedige direktøren uden varsel, dersom der foreligger embedsforseelse, og med et rimeligt varsel, dersom hans embedsførelse er utilfredsstillende.
Ændring 9
Artikel 10, stk. 4, indledning
4.  Direktøren er ansvarlig for den daglige administration af CEPOLs arbejde. Han eller hun støtter bestyrelsens arbejde og fungerer som forbindelsesled mellem bestyrelsen og de nationale CEPOL-enheder, jf. artikel 12. Han eller hun er navnlig ansvarlig for:
4.  Direktøren er ansvarlig for den daglige administration af CEPOLs arbejde. Han eller hun støtter bestyrelsens arbejde og fungerer som forbindelsesled mellem bestyrelsen og forbindelsesenhederne, jf. artikel 12. Han eller hun er navnlig ansvarlig for:
(Dette ændringsforslag finder anvendelse overalt i teksten.)
Ændring 10
Artikel 11, stk. 1
1.  Direktøren bistås ved udførelsen af sine opgaver af et personale.
udgår
Ændring 11
Artikel 11, stk. 2
2.   CEPOLs personale og direktør er underlagt de regler, som følger af de regler og forskrifter, der gælder for tjenestemænd og øvrige ansatte i Det Europæiske Fællesskab.
2.  Vedtægten for tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber, ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i Fællesskaberne og de regler, som De Europæiske Fællesskabers institutioner i fællesskab har vedtaget vedrørende anvendelsen af denne vedtægt og disse ansættelsesvilkår, finder anvendelse på CEPOLs direktør og CEPOLs personale.
Ændring 12
Artikel 11, stk. 3 a (nyt)
3a. CEPOL udøver de beføjelser, der er tildelt ansættelsesmyndigheden ifølge vedtægten og ansættelsesvilkårene for øvrige ansatte, i forhold til sit eget personale, uden at dette berører artikel 10.
Ændring 13
Artikel 11, stk. 3 b (nyt)
3b. CEPOLs personale består af embedsmænd, der er udstationeret af en institution, jf. vedtægten for tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber, eller af medlemsstater, samt af andet personale, der ansættes af CEPOL efter behov for at udføre CEPOLs opgaver. Personalet ansættes på midlertidigt grundlag.
Ændring 14
Artikel 11, stk. 4
4.  Bestyrelsen kan vedtage bestemmelser, som gør det muligt at udstationere nationale eksperter fra medlemsstaterne ved CEPOL.
4.  Bestyrelsen kan vedtage bestemmelser, som gør det muligt at udstationere nationale eksperter fra medlemsstaterne ved CEPOL. Sådanne bestemmelser godkendes af Rådet, inden de træder i kraft.
Ændring 15
Artikel 12, stk. 1
1.  Der oprettes nationale CEPOL-enheder i hver medlemsstats nationale uddannelsesinstitution for retshåndhævelse. Når der er flere institutioner i én medlemsstat, afgør medlemsstaten selv, om den vil oprette én eller flere nationale enheder, og dennes eller disses placering.
1.  Hver medlemsstat udpeger en eller flere personer, dog maksimalt tre for hver national uddannelsesinstitution for retshåndhævelse, herefter kaldet "forbindelsesenheder" til at sikre, at CEPOLs uddannelseprogrammer gennemføres på nationalt plan. Når der er mere end én forbindelsesenhed i en medlemsstat, udpeger den pågældende medlemsstat én af disse enheder som den centrale koordineringsenhed.
Ændring 16
Artikel 12, stk. 2
2.  Det foretrækkes, at de nationale enheder ledes af den embedsmand, som er direkte ansvarlig for udvikling og gennemførelse af uddannelsesprogrammer på nationalt plan, eller en person med tilsvarende kompetencer og ansvar. Den enkelte medlemsstat beslutter i overensstemmelse med sin nationale lovgivning, hvordan de nationale enheder organiseres og bemandes. De nationale CEPOL-enheder kan om nødvendigt bestå af én person, så længe det sikres, at de fungerer ordentligt i overensstemmelse med denne afgørelse.
udgår
Ændring 17
Artikel 12, stk. 3
3.  Medlemsstaterne indvilger i at iværksætte alle nødvendige foranstaltninger for at sikre en god kommunikation og et godt samarbejde mellem alle de relevante uddannelsesinstitutioner, herunder de relevante forskningsinstitutioner, og den eller de nationale CEPOL-enheder. Når der er mere end én national CEPOL-enhed i en medlemsstat, udpeger den enkelte medlemsstat én af dem som den centrale koordineringsenhed med ansvar for at sikre den nødvendige kommunikation og koordination med de andre nationale CEPOL-enheder på dens område og med de nationale CEPOL-enheder i andre medlemsstater.
udgår
Ændring 18
Artikel 12, stk. 3 a (nyt)
3a. Forbindelsesenhederne støtter de nationale uddannelsesinstitutioner for retshåndhævelse i kampen mod grænseoverskridende kriminalitet i Den Europæiske Union.
Ændring 19
Artikel 12, stk. 3 b (nyt)
3b. Den uddannelse, forbindelsesenhederne tilbyder, kan ikke træde i stedet for de tiltag, der allerede er iværksat af de nationale uddannelsesinstitutioner for retshåndhævelse.
Ændring 20
Artikel 12, stk. 4, indledning
4.  De nationale CEPOL-enheder er på nationalt plan ansvarlige for iværksættelsen af de uddannelses-, undervisnings- og læringsredskaber, som bestyrelsen har vedtaget, og bør også deltage aktivt i udviklingen af disse redskaber og evalueringen af, hvordan de anvendes. Specielt er hver national CEPOL-enhed ansvarlig for følgende opgaver:
4.  Forbindelsesenhederne samarbejder tæt med CEPOLs direktør og rapporterer til CEPOL om gennemførelsen af uddannelsesprogrammerne på nationalt plan. Specielt er hver forbindelsesenhed ansvarlig for følgende opgaver:
Ændring 21
Artikel 14, stk. 3
3.  Direktøren udarbejder et overslag over CEPOLs indtægter og udgifter for det følgende regnskabsår og forelægger det for bestyrelsen sammen med en stillingsfortegnelse.
3.  Direktøren udarbejder et overslag over CEPOLs indtægter og udgifter for det følgende regnskabsår og forelægger det for bestyrelsen sammen med en foreløbig stillingsfortegnelse.
Ændring 22
Artikel 15, stk. 3
3.  Efter modtagelse af Revisionsrettens bemærkninger om CEPOLs foreløbige årsregnskab opstiller direktøren i medfør af artikel 129 i den almindelige finansforordning på eget ansvar CEPOLs endelige årsregnskab og sender det til bestyrelsen til udtalelse.
3.  Efter modtagelse af Revisionsrettens bemærkninger om CEPOLs foreløbige årsregnskab opstiller bestyrelsen i medfør af artikel 129 i den almindelige finansforordning CEPOLs endelige årsregnskab på grundlag af det foreløbige årsregnskab, som direktøren har udarbejdet.
Ændring 23
Artikel 16
CEPOLs finansielle bestemmelser vedtages af bestyrelsen efter høring af Kommissionen. De må kun afvige fra Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2343/2002 af 23. december 2002 om rammefinansforordning for de organer, der er omhandlet i artikel 185 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget, såfremt dette er nødvendigt som følge af CEPOLs særlige behov, og kun hvis Kommissionen på forhånd giver sit samtykke.
CEPOLs finansielle bestemmelser vedtages af bestyrelsen efter høring af Kommissionen. De må kun afvige fra Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2343/2002 af 23. december 2002 om rammefinansforordning for de organer, der er omhandlet i artikel 185 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget, såfremt dette er nødvendigt som følge af CEPOLs særlige behov, og kun hvis Kommissionen på forhånd giver sit samtykke. Budgetmyndigheden skal informeres om disse afvigelser.
Ændring 24
Artikel 21
Senest seks måneder efter, at denne afgørelse har fået virkning, skal medlemsstaterne have oprettet deres nationale CEPOL-enhed(er) og sendt alle de relevante oplysninger til Generalsekretariatet for Rådet og Kommissionen.
Inden for seks måneder efter, at denne afgørelse har fået virkning, udpeger medlemsstaterne deres forbindelsesenheder som omhandlet i artikel 12 og sender alle de relevante oplysninger til CEPOLs direktør og bestyrelse.
Ændring 25
Artikel 22, stk. 1
1.  Ved udgangen af hvert år forelægger bestyrelsen en årlig rapport for Kommissionen, Rådet og Europa-Parlamentet, jf. artikel 9, stk. 7, litra d).
1.  Ved udgangen af hvert år forelægger bestyrelsen en årlig rapport for Kommissionen, Rådet og Europa-Parlamentet, jf. artikel 9, stk. 7, litra d). Bestyrelsen forelægger desuden enhver anden rapport eller enhver anden information, som Europa-Parlamentet eller Rådet anmoder om.
Ændring 26
Artikel 22, stk. 2
2.  Inden for fem år efter, at denne afgørelse har fået virkning, og derefter hvert femte år bestiller bestyrelsen en uafhængig ekstern evaluering af gennemførelsen af denne afgørelse samt de aktiviteter, som CEPOL har udført.
2.  Inden for tre år efter, at denne afgørelse har fået virkning, og derefter hvert tredje år bestiller bestyrelsen en uafhængig ekstern evaluering af gennemførelsen af denne afgørelse samt de aktiviteter, som CEPOL har udført.
Ændring 27
Artikel 22 a (nyt)
Artikel 22 a
Det Europæiske Politiakademi, der oprettes med denne afgørelse, bliver efterfølgeren for Det Europæiske Politiakademi, der blev oprettet med afgørelse 2000/820/RIA, og der sikres kontinuitet i de administrative og retslige procedurer, der er påbegyndt før den dato, denne afgørelse træder i kraft.

(1) Endnu ikke offentliggjort i EUT.

Juridisk meddelelse - Databeskyttelsespolitik