Euroopa Parlamendi resolutsioon 2006. aasta eelarve kohta: komisjoni iga-aastane poliitilise strateegia raport (APS) (2004/2270(BUD))
Euroopa Parlament,
– võttes arvesse komisjoni teatist Euroopa Parlamendile ja nõukogule – 2006. aasta poliitiline strateegia (KOM(2005)0073);
– võttes arvesse 6. mail 1999. aastal Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel sõlmitud institutsioonidevahelist kokkulepet eelarvedistsipliini ja eelarvemenetluse parandamise kohta(1);
– võttes arvesse EÜ asutamislepingu artiklit 272 ja Euratomi lepingu artiklit 177;
– võttes arvesse kodukorra artikli 112 lõiget 1;
– võttes arvesse eelarvekomisjoni raportit ja teistelt komisjonidelt küsitud arvamusi (A6-0071/2005);
A. arvestades, et 2006. aasta eelarve on viimane praeguse finantsperspektiivi raames ja et see moodustab koos käimasolevate läbirääkimistega uue 2007.–2013. aasta finantsperspektiivi üle strateegilise raamistiku, milles Euroopa Parlament otsustab oma prioriteedid nii, et liidu eesmärkide saavutamine oleks tagatud piisavate eelarvevahenditega;
B. arvestades, et 2006. aasta eelarve on laienenud liidu teine eelarve ja et see on vajalik piisavate vahendite tagamiseks Euroopa poliitika elluviimiseks ühtlustatud moel terves liidus, samuti praeguste kandidaatriikide jõupingutuste toetamiseks;
C. arvestades, et Euroopa Liit on põhiseaduse vastuvõtmise menetlusega oma arengu olulise tähtsusega pöördepunktis, otsustades laienemise üle, tugevdades oma rolli rahvusvahelisel areenil, algatades uusi meetmeid, et elustada Lissaboni agendat kasvu ja tööhõive, konkurentsivõime ja säästva arengu uues raamistikus, tugevdades siseturgu ja Euroopa kodanike täielikku lõimumist; toonitab, et neid väljakutseid peavad toetama sidusad, hästikoordineeritud ja küllaldaselt rahastatud meetmed;
D. arvestades, et lõhe nende ambitsioonide ja nende saavutamiseks võimaldatud vahendite vahel võib vallandada taandarenguprotsessi ja toob kahju juba saavutatud edusammudele; rõhutades 2006. aasta eelarve rolli tegevuse järjepidevuse tagamisel ja toimimisel ühenduslülina pikaajalisel programmeerimisel pärast 2006. aastat, tagades, et liit suudab rahastada oma poliitilisi ambitsioone;
E. arvestades, et Euroopa Parlament toetab komisjoni kõige kiireloomulisemaid prioriteete: taastades dünaamilist ja säästvat kasvu Euroopas ja nähes ette kodanikele rohkem ja paremaid töökohti, on ta valmis rahastama nende eesmärkide saavutamiseks vajalikke programme;
Finantsraamistik
1. on seisukohal, et Euroopa Liidu püstitatud eesmärkide saavutamiseks on liidu eelarve usaldusväärne ja täpne haldamine kõigi tema kodanike huvides; toonitab eelarvepädevate institutsioonide vastutust selle tagamisel ning tähtsust, mida ta omistab eelarve läbipaistvale esitamisele ning korrektsele teabele selle täitmise kohta;
2. rõhutab, et kulukohustuste täitmiseks eelarves ette nähtud summad peavad rajanema kokkulepitud eesmärkidel ja et maksed tuleks kinnitada vastavalt nendele; otsustab muuta maksete piisava taseme küsimuse 2006. aasta eelarvemenetluse esmaseks prioriteediks, samuti pidades silmas eelseisvaid uue finantsperspektiivi üle peetavaid läbirääkimisi;
3. paneb hoolega tähele praeguse finantsmäärusega seotud eelarve rakendamise probleeme, eriti sellistes valdkondades nagu teabepunktid, väliskoostöö ja viivitused lepingutega; ootab komisjoni ettepanekuid finantsmääruse ja selle rakenduseeskirjade muutmiseks, mis peavad puudutama neid ja muid olulisi küsimusi ja mille abil saab leida probleemidele reaalseid lahendusi, mis muudavad finantsmääruse vähem bürokraatlikuks; avaldab kahetsust, et komisjon ei nimetanud seda kokkuvõtet oma 2005. aasta õigusloome- ja töökavas, hoolimata 2005. aasta eelarvemenetluse käigus antud õigusakti muutmise kinnitusest;
4. on arvamusel, et Euroopa Parlamendi ametiaja algus, mis langeb kokku uue finantsperspektiivi üle peetavate läbirääkimiste raames institutsioonidevahelise kokkuleppe läbivaatamisega, annab võimaluse vaadata üle juba olemasolevad, mitmeaastases ja aastaseskavas ettenähtud instrumendid, andes uue tõuke õigusloome- ja eelarvealaseks planeerimiseks; tuletab meelde 13. juuli 2004. aasta ühisavaldust finantsplaneerimise kohta ;
5. on täiesti teadlik uue finantsperspektiivi (pärast 2006. aastat) üle peetavate läbirääkimiste võimalikest mõjudest 2006. aasta eelarve menetlusele; sedastab, et ta kasutab oma eelarvevolitusi, tagamaks, et 2006. aasta eelarves nähakse ette liidu kohustuste täitmiseks vajalikud assigneeringud;
6. tervitab poliitilses strateegias visandatud komisjoni ettepanekut, kutsudes Euroopa Parlamenti ja nõukogu üles ühiselt saavutama kokkulepet Euroopa institutsioonide ühise platvormi osas seoses tegevusega järgneval viiel aastal; on valmis alustama arutelu komisjoni ja nõukoguga oma strateegiliste poliitiliste suundumuste alusel, et jõuda Luksemburgi eesistumise lõpuks kokkuleppele 2006. aasta prioriteetide osas;
Eelarvestrateegia ja prioriteedid valdkonniti Põhimõtted
7. on arvamusel, et 2006. aasta eelarve peab kajastama järgmisi põhimõtteid, et tagada usaldusväärne finants- ja eelarvejuhtimine, rakendades järgmisi meetmeid:
finantsperspektiivi ülevaatamine, paigutades assigneeringud alamrubriigist 1a ümber alamrubriiki 1b, et rakendada nõukogu 29. septembri 2003. aasta määrust (EÜ) nr 1782/2003, millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks(2);
−
rahastamiskava kohta 13.0 juulil 2004. aastal tehtud ühisavalduse korrektne rakendamine;
−
kõikide asutamislepingus ja/või kehtivas institutsioonidevahelises eelarvedistsipliinialases kokkuleppes ette nähtud vahendite kasutamine, et tulla toime nende märkimisväärsete eelarve- ja finantsalaste väljakutsetega, millega EL on 2006. aasta eelarve osas silmitsi, ning et kindlustada tugev alus tulevasteks eelarveaastateks;
Prioriteedid
8. toetab komisjoni selle üldises lähenemises edendada jõukust, solidaarsust ja turvalisust liidus, muuta Euroopa konkurentsivõimelisemaks ja ühtekuuluvamaks, tuua Euroopa kodanikele lähemale ja tugevdada tema rolli maailmas; rõhutab siiski, et viimane rahastamiskava ja iga-aastane poliitiline strateegia sisaldavad mitmeid vastuolusid 2006. aasta võtmetegevuste ja eelarvevahendite vahel (2020 algatuse, majanduskasvu algatuse, noortealgatuse, Euroopa varjupaigatoetuse, keskkonnaalaste õigusaktide rakendamise abiprogrammide, Euroopa töötajate liikuvuse aasta jmt puhul);
9. sedastab, et 2006. aasta eelarve kajastab eriti:
a)
ELi Lissaboni strateegia Euroopa Parlamendi koordineerimise rühma väljendatud uut lähenemist,
−
oma panuse tugevdamist konkurentsivõime, sotsiaalse, majandusliku ja keskkonnaalase ühtekuuluvuse valdkonnas;
−
ELi toetuse koondamist ning tugevdamist Lissaboni ja Göteborgi peamistele valdkondadele nagu tööhõive, keskkonnapoliitika, tuurimis- ja arendustegevus ,VKEd, teadmus- ja infoühiskonna edendamine, keskkonnatehnoloogiate levitamine, elukestev õpe ning üleeuroopaliste võrkude korralik rakendamine;
−
siseturu väljakujundamisel suuremate jõupingutuste võimaldamist;
−
uute ühenduse toetust saavate valdkondade nagu Natura 2000 ettevalmistamist;
b)
noorsoo olulist rolli liidu lõimumises ja jõukuses, sealhulgas uusi vahetusprogrammidealaseid ettepanekuid;
c)
ELi rolli tugevdamist rahvusvahelisel tasandil;
Põllumajandus
10. väljendab oma toetust ühise põllumajanduspoliitika reformis püstitatud eesmärkidele, eeskätt nendele, mis tugevdavad maaelu arengut, olles olulise tähtsusega maapiirkondade elujõulisuse säilitamiseks; pooldab kindlalt nendele meetmetele vajamineva raha eraldamist, kuid juhib tähelepanu asjaolule, et enne esimest lugemist nõukogus tuleb jõuda kokkuleppele assigneeringute ümberpaigutamises alamrubriigist 1a alamrubriiki 1b;
11. tunneb muret seoses teadetega linnugripi leviku laienemise kohta Kagu-Aasias; soovitab tungivalt komisjonil teha tihedat koostööd FAO, WHO ja OIEga (maailma loomatervise organisatsioon) ja regiooni riikidega ning suurendada teadusuuringute rahastamist seoses ELis põllumajandust ja nii loomade kui ka inimeste tervist potentsiaalselt ähvardava hädaohuga;
12. tuletab komisjonile meelde seda tähtsust, mida ta omistab katseprojektidele (kvaliteedisüsteemide edendamine ja kariloomade epideemiate riskifinantseerimine), mille osas lepiti kokku 2004. aasta eelarvemenetluse käigus; palub komisjonil näha 2006. aasta eelarves ette küllaldased assigneeringud nende projektide jätkamiseks;
Struktuurimeetmed
13. rõhutab eelarvevahendite täieliku eraldamise tähtsust vastavalt tegelikele vajadustele tõukefondide maksete osas; rõhutab vajadust näha ette piisavate maksete assigneeringud, et vältida programmide rakendamise ohustamist; usub, et maksed peavad vastama saadaolevatele kõige usaldusväärsematele prognoosidele, vastavalt usaldusväärse finantsjuhtimise ja eelarvestamise praktika põhimõtetele; toonitab olulisi viiteid, mida võib anda selles osas 2005. aasta eelarve täitmine;
14. toob esile vajaduse uurida lähemalt N+2 reeglit (päikesloojangu klausel) ning kindlustada eelarvepädevate institutsioonide täielik ja kiire teavitamine, eriti kulukohustuste osas, mida ähvardab välja jätmine; kutsub komisjoni esitama 2005. aasta juuli lõpuks üldhinnangu maksete assigneeringute täitmise olukorra kohta esialgsete mitmeaastaste prognoosidega võrreldes;
Sisepoliitika
15. kutsub komisjoni tegema Lissaboni strateegia raames ettepanekut tõeliste esmatähtsate meetmete osas Euroopa lisandväärtuse loomiseks; on arvamusel, et piiratud manööverdamisruum finantsperspektiivi selle rubriigi ülemmäära allpooltuleks ette näha prioriteetsete tuumikvaldkondade nagu tööhõive, uurimis- ja arendustegevuse, 2005. aasta eelarves VKEdele loodud EIFi laenamisvõimaluse kaudu VKEde toetamise, teadmus- ja infoühiskonna edendamise ning keskkonnatehnoloogiate levitamise, samuti elukestva õppe jaoks; rõhutab vajadust arendada tõhusat infrastruktuuri keskkonnasõbraliku transpordi, energeetika ja telekommunikatsioonide üleeuroopaliste võrkude ja Pan-Euroopa koridoride kaudu;
16. tuletab meelde, et abi väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele (VKEd), sealhulgas mikroettevõtetele on olnud Euroopa Parlamendi prioriteet käimasolevas eelarvemenetluses; ergutab jõupingutusi jätkata VKEde ligipääsu hõlbustamist rahastamisele, kasutades ühenduse rahastamisvahendeid nõudluspõhiselt, ja toob esile vajaduse vahendite järele, et edendada nende rahvusvahelistumist;
17. pooldab samuti meetmeid, et edendada eetikal ja solidaarsusel põhinevaid rahastamisvahendeid inim-, sotsiaal- ning keskkonnaarengu soodustamiseks, sealhulgas meetmeid kohaliku arengu valdkonnas;
18. toetab Euroopa töötajate mobiilsuse aasta algatamist, ja loodab, et liikmesriigid ei kasuta enam kitsendusi, mis takistavad uutest liikmesriikidest pärit töötajate vaba liikumist;
19. rõhutab, et Lissaboni strateegia peaks edendama konkurentsivõimet ja töökohtade loomist, võttes samas arvesse sotsiaalset ühtekuuluvust ja keskkonnaprobleeme; lisaks arvab, et Lissaboni strateegia eesmärkide saavutamisel ei tohiks pikaajaline kasv viia lõhede suurenemise ja sotsiaalse ebakindluseni;
20. kavatseb suurendada ELi eelarves noorsootööks mõeldud summasid; seda kooskõlas komisjoni rõhutatud tähelepanuga mobiilsuse edendamisele hariduses ja õppes ning noorsoo potentsiaali tõhusale rakendamisele; rõhutab vahetusprogrammide olulisust selles valdkonnas; kinnitab, et programmi Erasmus laiendatakse keskkooliõpilaste ja noorte ettevõtjate jaoks; tuletab meelde vajadust jätkata järjekindlalt katseprojekti, et laiendada programmi Erasmus ametiõppurite jaoks; avaldab kahetsust, et komisjon vähendas oma rahastamiskavas võrreldes 2005. aasta eelarvega assigneeringuid Leonardo da Vinci programmile;
21. toetab terrorismivastase võitluse integreeritud strateegiat, mis hõlmab ohvriabi, kohtu- ja politseiasutuste tõhusat koostööd ja teabevahetust, võitlust vaesusega, strateegiat tuumarelvade leviku tõkestamiseks, konfliktide ennetamist, juhtimist ja lahendamist ning kultuuridevahelise dialoogi tugevdatud toetamist; soovib arendada edasi Euroopa Parlamendi algatatud katseprojekte; rõhutab, et samal ajal peab liit veelgi edendama põhiõigusi, õigusriigi põhimõtteid ja õigusemõistmise kvaliteeti;
22. Kutsub komisjoni üles tegema ettepanekuid ELi üldise suutlikkuse tugevdamise kohta, et luua kodanike abistamise tingimused kriisiolukordades, sealhulgas sellistes, mis tekivad ELi territooriumist väljaspool, ja et tulla toime piiriüleste kriiside juhtimisega; rõhutab Euroopa Parlamendi täieliku kaasamise tähtsust antud teemal toimuvasse arutelusse;
23. on arvamusel, et teave ja kommunikatsioon on võtmevaldkonnad ELi oma kodanikele lähemale toomisel, ning usub, et selle eesmärgi saavutamiseks on vaja dünaamilisemaid ja kommunikatiivsemaid uuendusi; palub seepärast komisjonil esitada ettepanek ELi integreeritud teabe- ja kommunikatsioonipoliitika kohta, mille kohaselt koordineeritaks liidu institutsioonide teabega seotud meetmeid kõrgel tasemel;
24. tuletab meelde struktuurilist probleemi detsentraliseeritud asutuste rahastamisel rubriigi 3 all ja selle mõjusid teistele poliitilistele prioriteetidele, mille põhjused tulenevad praegusest finantsmäärusest; rõhutab vajadust nende tahkude sobitamise järele ja püüab leida lahendust, mis rajaneb iga asutuse ja poliitikavaldkonna tegelikel vajadustel; tuletab komisjonile meelde vajadust näha ette keskmise tähtajaga kava, sealhulgas korrektne eelarve eelarvestus detsentraliseeritud asutuste ja täitevametite arendamiseks, ning vaadata kriitiliselt üle finantsmäärus, eesmärgiga muuta see vähem bürokraatlikuks;
Välismeetmed
25. rõhutab, et hetkel on raske sobitada kõiki liidu traditsioonilisi prioriteete uute laiaulatuslike eelarvekohustustega, mis on paigutatud ümber IV kategooria alla (Balkan, Afganistan, Iraak, tsunami ja muud looduskatastroofid); meenutab nõukogule, et uusi kohustusi ei tohiks rahastada parlamendi traditsiooniliste prioriteetide arvelt;
26. usub kindlalt, et rahalised vahendid, mida eraldatakse tsunami tõttu või muude looduskatastroofide tõttu kannatanud riikide ja kogukondade abistamiseks, peavadtäiendama olemasolevaid või kavandatavaid abieelarveid ning mitte üksnes olema nihutatud eelarve piires ega suunatud ümber teistest piirkondadest (ümberpaigutamine); nõuab selget ülevaadet kõikide sellele piirkonnale finantsabi andmise ettepanekute, sealhulgas ülesehitustööks kavandatud vahendite mõju kohta eelarvele, niipea kui ÜRO ja Maailmapanga hindamismissioonid on lõpule viidud; rõhutab katastroofivalmidusmeetmete olulisust;
27. kordab oma kohustust pühenduda aastatuhande arengueesmärkide saavutamisele, toetades vaesuse kaotamist ja terviseprogramme, sealhulgas võitlust HIVi/AIDSi, malaaria ja tuberkuloosiga ning panustades ülemaailmsesse fondi; rõhutab oma kohustust toetada kõiki neid piirkondi, mis saavad praegu toetust ELi eelarvest; rõhutab põhivabaduste ja demokraatia, õigusriigi ning inimõiguste, sealhulgas naabruspoliitika edendamise tähtust; palub komisjonil esitada ettepanekud Euroopa Parlamendi järelevalve taastamise kohta Euroopa demokraatia ja inimõiguste algatuse (EIDHR) üle; rõhutab mitmepoolsete sidusrühmade tehnilise toetamise vajadust kitsaskohtade kaotamiseks; soovitab komisjonil tungivalt kaasata esialgsesse eelarveprojekti kiire edu saavutamiseks vajalikud olulised lisasummad, tagada uue tegevuse vastavuse olemasolevatele programmidele ja koordineerida neid liikmesriikide ja ÜRO vahel;
28. rõhutab vajadust ELi toetuse järele oma naaberriikide demokraatlikeks muutusteks, eelkõige Ukrainas, Gruusias, Moldovas ja Vahemeremaades;
29. leiab, et Euroopa Parlament peaks tagama oma eelarvevolituste suurendamise ÜVJP valdkonnas; tuletab nõukogule meelde liituda vastavalt institutsioonidevahelisele kokkuleppele konsultatsioonikoosolekute ja olulise teabevahetusega, et saavutada kokkulepe ÜVJPle suunatud otsuste rahastamiseks; märgib Euroopa julgeolekustrateegia jaoks piisavate eelarvevahendite eraldamise olulisust; rõhutab, et liidu eelarvest tsiviiloperatsioonide üldkulude rahastamise ja liidu eelarve väliselt rahastatavate sõjaliste või kaitseotstarbeliste tegevuste rahastamise eraldamine on keeruline, mida tõendab tsiviil-sõjalise üksuse loomine;
30. märgib võimalust edu saavutamiseks Lähis-Ida rahuprotsessis ja kinnitab selles osas oma toetust ELi poolsele rahastamisele;
Personal ja haldusaparaat
31. märgib, et komisjon nõudis vastavalt oma 2004. aasta laienemise järgsele mitmeaastasele täiendavate inimressursside kavale 700 uue ametikoha loomist 2006. aastal; märgib, et komisjoni hinnangul nõuaks Bulgaaria ja Rumeenia ühinemine 850 uue ametikoha loomist 2010. aastaks; kutsub komisjoni üles esitama 31. juuliks 2005. aastaks aruande eelmise komisjoni koosseisu poolt määratletud keskmise tähtajaga vajaduste kohta personali osas; palub komisjonil esitada 31. juuliks 2005. aastaks üksikasjaliku aruande komisjoni toetus- ja koordineerimisfunktsioonide personali kohta;
32. tervitab ametikohtade täitmise suhtelist kõrget taset komisjoni haldusaparaadis; julgustab komisjoni jätkama osakondadesisese ja -vahelise ümberpaigutuse teostamist, et rakendada täiendavaid inimressursse;
Katseprojektid ja ettevalmistavad meetmed
33. kinnitab jätkuvalt oma toetust tihedale koostööle komisjoniga katseprojektide ja ettevalmistavate meetmete osas, et hõlbustada ühisuuringute läbiviimist ettepanekute teostatavuste kohta;
34. kutsub komisjoni üles hindama viimaste aastate algatuste – katseprojektide ja ettevalmistavate meetmete – tulemusi, et kaaluda nende võimalikku jätkamist;
o o o
35. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale.