Indeks 
 Forrige 
 Næste 
 Fuld tekst 
Procedure : 2004/0167(COD)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb : A6-0184/2005

Indgivne tekster :

A6-0184/2005

Forhandlinger :

PV 05/07/2005 - 13

Afstemninger :

PV 06/07/2005 - 4.7

Vedtagne tekster :

P6_TA(2005)0279

Vedtagne tekster
PDF 246kWORD 143k
Onsdag den 6. juli 2005 - Strasbourg
Den Europæiske Fond for Regionaludvikling ***I
P6_TA(2005)0279A6-0184/2005
Beslutning
 Konsolideret tekst

Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (KOM(2004)0495 - C6-0089/2004 - 2004/0167(COD))

(Fælles beslutningsprocedure: førstebehandling)

Europa-Parlamentet,

-   der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2004)0495)(1),

-   der har fået forslaget forelagt af Kommissionen, jf. EF-traktatens artikel 251, stk. 2, artikel 162 og artikel 299, stk. 2 (C6-0089/2004),

-   der henviser til EF-traktatens artikel 160,

-   der henviser til forretningsordenens artikel 51,

-   der henviser til betænkning fra Regionaludviklingsudvalget og udtalelser fra Budgetudvalget, Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender, Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed, Udvalget om Industri, Forskning og Energi, Transport- og Turismeudvalget, Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter, Fiskeriudvalget og Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling (A6–0184/2005),

1.   godkender Kommissionens forslag som ændret;

2.   anmoder om fornyet forelæggelse, hvis Kommissionen agter at ændre dette forslag i væsentlig grad eller erstatte det med en anden tekst;

3.   pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen.

(1) Endnu ikke offentliggjort i EUT.


Europa-Parlamentets holdning fastlagt ved førstebehandlingen den 6. juli 2005 med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. .../2005 om Den Europæiske Fond for Regionaludvikling
P6_TC1-COD(2004)0167

EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 162, stk. 1, og artikel 299, stk. 2, andet afsnit,

under henvisning til forslag fra Kommissionen,

under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg(1),

under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget(2),

efter proceduren i traktatens artikel 251(3), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)  Ifølge traktatens artikel 160 skal Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU) bidrage til at udligne de største regionale skævheder i Fællesskabet. EFRU bidrager således til at mindske forskellen mellem de forskellige regioners udviklingsniveau og afstanden til de dårligst stillede regioner, herunder by- og landdistrikter, områder berørt af industriel omstrukturering og regioner, der lider under alvorlige og permanente naturbetingede eller demografiske handicap, tyndt befolkede områder, grænse- og bjergområder samt øer, der er bagefter i udvikling.

(2)  De fælles bestemmelser for strukturfondene og Samhørighedsfonden er fastsat i forordning (EF) nr. .../2005(4) [om generelle bestemmelser for Det Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden]. Der skal fastsættes særlige bestemmelser for, hvilken type aktiviteter der kan finansieres af EFRU under de mål, der er anført i forordningen.

(3)  EFRU skal yde støtte inden for rammerne af en overordnet strategi for samhørighedspolitik, som sikrer, at støtten koncentreres om Fællesskabets prioriterede opgaver og søger at behandle årsagerne til de regionale forskelle, især inden for de mindst udviklede regioner.

(4)  Medlemsstaterne og Kommissionen sikrer, at der ikke finder nogen form for forskelsbehandling sted på grund af køn, race, etnisk oprindelse, religion, eller tro, handicap, alder eller seksuel orientering under de forskellige stadier af gennemførelsen af EFRU og de andre strukturfonde, især med hensyn til adgangen til fondene.

(5)  Med få undtagelser, for hvilke der skal fastsættes særlige bestemmelser, afgøres det på nationalt plan, hvilke bestemmelser om udgifters støtteberettigelse der skal fastlægges, jf. forordning (EF) nr. .../2005 Undtagelserne vedrørende EFRU bør derfor fastsættes.

(6)  Det afgørende for, om foranstaltninger, der får støtte fra EFRU, gennemføres effektivt, er, at de pågældende territoriale, samfundsøkonomiske og miljømæssige parter, navnlig de interregionale, regionale og lokale myndigheder, har en sund forvaltning og et godt samarbejde, og at de inddrages i alle faser af planlægningen: forberedelse, gennemførelse, opfølgning og evaluering. Samarbejdet mellem regionale og lokale myndigheder må om nødvendigt udbygges for at virkeliggøre fælles målsætninger.

(7)  Som del af den tekniske bistand som omhandlet i artikel 43 og 44 i forordning (EF) nr. .../2005 kan EFRU finansiere foranstaltninger til den forberedelse, overvågning, administrative og tekniske støtte, evaluering, revision og kontrol, der er nødvendig både for de offentlige administrative ydelser og for andre relevante territoriale parter, såsom ikke-statslige organisationer (ngo'er), sammenslutninger af valgte repræsentanter samt interesseorganisationer og miljøorganisationer.

(8)  På baggrund af erfaringer og resultater fra Urban-initiativet og støttetiltag under mål 2 i kriseramte byområder, jf. artikel 20, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 1260/1999 af 21. juni 1999 om generelle bestemmelser om strukturfondene(5), bør bymæssige anliggender, herunder niveauet for investeringer i bæredygtig bymæssig udvikling opprioriteres ved fuldt ud at integrere dem i de operationelle programmer, der modtager støtte fra EFRU. Lokale udviklings- og beskæftigelsesinitiativer og de deraf følgende muligheder for innovation spiller en væsentlig rolle i denne sammenhæng.

(9)  Det bør især sikres, at der er komplementaritet og overensstemmelse mellem støtte fra EFRU og støtte fra Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne i henhold til forordning (EF) nr. .../2005(6) og støtte fra Den Europæiske Fiskerifond i henhold til forordning (EF) nr. .../2005(7). Programmer, der finansieres med støtte fra EFRU bør derfor bidrage til diversificering af økonomien i landområder, den kulturelle dimension i landdistrikterne, udvikling af turisme, diversificering af fiskeriafhængige områder, således at de traditionelle aktiviteter omlægges, samt skabelse af langsigtede beskæftigelsesmuligheder, og hjælpe sådanne regioner med at blive mere eftertragtede i økonomisk og social henseende.

(10)  Foranstaltninger til fordel for små og mellemstore virksomheder (SMV'er), der får støtte fra EFRU, skal tage hensyn til og støtte gennemførelsen af det europæiske charter for små virksomheder, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd i Santa Maria de Feira.

(11)  Det er ønskeligt at udvide støttemidlerne og -områderne under konvergensmålet ved at indføre en ny mekanisme for støtte til SMV'er og en ny indfaldsvinkel til regionaludvikling ved at give SMV'er vederlagsfri adgang til resultaterne af forskning, som helt og holdent er finansieret med offentlige midler.

(12)  Endvidere skal EFRU-foranstaltningerne i højere grad koordineres med Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om Det Europæiske Fællesskabs syvende rammeprogram for forskning, teknologisk udvikling og demonstration (2007-2013)(8).

(13)  Der skal tages særligt hensyn til fjernområderne, blandt andet ved undtagelsesvis at udvide EFRU's anvendelsesområde til at omfatte finansiering af driftsstøtte, der ydes som kompensation for ekstraudgifter, som opstår på grund af deres særlige sociale og økonomiske strukturelle situation, der forværres af deres afsides beliggenhed, afsondrethed, lille størrelse, vanskelige topografiske og klimatiske vilkår og deres økonomiske afhængighed af få produkter, hvilket er faktorer, som i vedvarende grad og i kombination lægger væsentlige hindringer i vejen for deres udvikling og adgang til det indre marked, og det skal ske i overensstemmelse med artikel 299, stk. 2, i traktaten.

(14)  EFRU skal kunne tage højde for problemet med, at områder med ekstrem lav befolkningstæthed ligger afsides og har dårlige forbindelser til store markeder, jf. protokol nr. 6 til akten vedrørende Østrigs, Finlands og Sveriges tiltrædelse. EFRU skal ligeledes med henblik på at støtte en uafhængig og bæredygtig udvikling kunne tage højde for de særlige problemer, som øer, bjergområder, grænseregioner og tyndt befolkede områder har, fordi deres geografiske placering bremser udviklingen.

(15)  Med hensyn til de transeuropæiske net skal EFRU desuden forbedre forbindelserne med de nye medlemsstater, især for at styrke de økonomiske bånd med disse lande.

(16)  EFRU skal sikre synergi med støtten fra Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden. Den skal også sikre, at der er komplementaritet og sammenhæng med Fællesskabets politik på andre områder.

(17)  Der skal fastlægges særlige bestemmelser for programmering, forvaltning, overvågning og kontrol af operationelle programmer under målet om europæisk territorialt samarbejde samt etableres en supplerende og sammenhængende forbindelse til andre fællesskabspolitikker, herunder den bredere naboskabspolitik.

(18)  Der skal ydes støtte til et effektivt grænseoverskridende og tværnationalt samarbejde med nabolande til Fællesskabet i det omfang, det er nødvendigt for at sikre regioner i medlemsstater, som grænser op til tredjelande, den hjælp til udvikling, de har brug for. Det skal endvidere sikres, at de pågældende grænseregioner i EU med hensyn til deres nuværende muligheder og rettigheder ikke er dårligere stillet end tidligere og heller ikke dårligere stillet end regionerne ved de indre EU-grænser. Tilsvarende kan det være hensigtsmæssigt undtagelsesvist at godkende støtte fra EFRU til projekter, der gennemføres i tredjelande, hvis det kommer det grænseoverskridende samarbejde med regioner i Fællesskabet til gode. Det er også nødvendigt at sikre en passende vægtning i fordelingen af økonomiske ressourcer mellem de tværnationale og grænseoverskridende dele af målet om europæisk territorialt samarbejde. Den grænseoverskridende del kræver særlig opmærksomhed, idet Unionens grænser er udvidet væsentligt, og mange af de regioner, der er bagefter i udvikling, er grænseregioner.

(19)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1783/1999 af 12. juli 1999 om Den Europæiske Fond for Regionaludvikling(9) bør ophæves -

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

KAPITEL I

ALMINDELIGE BESTEMMELSER

Artikel 1

Genstand

Forordningen fastlægger Den Europæiske Fond for Regionaludviklings (EFRU) opgaver, anvendelsesområdet for dens støtte til "konvergens", "regional konkurrenceevne, beskæftigelse og social inddragelse " og "europæisk territorialt samarbejde", som defineret i artikel 3 i forordning (EF) nr. .../2005 [om generelle bestemmelser for Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Den Europæiske Socialfond og Samhørighedsfonden], og hvilke former for udgifter der er støtteberettigede.

Den fastsætter særlige bestemmelser for byer og landdistrikter, fiskeriafhængige områder, fjernområderne, øområder, grænseområder, områder med alvorlige og vedvarende naturbetingede, demografiske handicap og bjergområder.

Den fastsætter ligeledes særlige bestemmelser for målet "europæisk territorialt samarbejde", navnlig med hensyn til programmering, gennemførelse, forvaltning, overvågning og kontrol.

Artikel 2

Formål

EFRU skal bidrage til finansieringen af støtte med henblik på at styrke den økonomiske, sociale og territoriale samhørighed som led i EU's strategi for bæredygtig udvikling ved at behandle og afhjælpe årsager til indbyrdes og interne regionale forskelle og understøtte regionale økonomiers strukturelle udvikling og tilpasning, herunder omlægning af industriområder i nedgang.

EFRU skal herved gennemføre Fællesskabets prioriterede opgaver, og det nærmere indhold af disse prioriteter skal fastlægges af de regionale og lokale partnere i overensstemmelse med de operationelle programmer og nationale bestemmelser, og især:

   a) tilgodese behovet for at øge konkurrenceevnen gennem en innovativ indfaldsvinkel til regional og lokal udvikling rettet mod at skabe langsigtede beskæftigelsesmuligheder og fremme social inddragelse og lighed mellem mænd og kvinder og opnå miljømæssige forbedringer med gennemførelsen af Fællesskabets miljøbestemmelser og bestemmelser på det sociale område
   b) tilgodese behovet for at fjerne hindringer for handicappede personers adgang til varer og tjenesteydelser og bebyggede områder ved at sikre, at tilgængelighed er en betingelse for, at projekter kan modtage midler fra fondene.

Artikel 3

Støttens anvendelsesområde

1.  Støtten fra EFRU koncentreres om et begrænset antal tematisk prioriterede områder. Typen og udvalget af foranstaltninger, som finansieres inden for hvert prioriteret område, skal afspejle de forskellige mål "konvergens", "regional konkurrencedygtighed, beskæftigelse og social inddragelse" og "europæisk territorialt samarbejde" i overensstemmelse med artikel 5, 6 og 7.

2.  EFRU skal bidrage til finansieringen af:

   a) erhvervsinvesteringer, som primært er rettet mod de SMV'er, der bidrager til at skabe og bevare arbejdspladser
   b) infrastruktur
   c) andre udviklings- og beskæftigelsesinitiativer bestående af tjenesteydelser til virksomheder, udvikling og forbedring af finansieringsinstrumenter, såsom risikovillig kapital, lån og garantifonde og lokale udviklingsfonde, rentegodtgørelse, lokale tjenesteydelser, fælles lokalinitiativer, netværk og samarbejde og synergibestemt erfaringsudveksling mellem regioner, byer, og de relevante sociale, økonomiske og miljømæssige aktører
   d) SMV'ers vækst- og beskæftigelsesdynamik (iværksætteraktiviteter såsom etablering af virksomheder, overførsel af virksomheder, virksomhedsdynamik, eksport og udvikling af kompetencer)
   e) e) teknisk bistand som omhandlet i artikel 43 og 44 i forordning (EF) nr. .../2005.

Artikel 4

Afbalanceret og bæredygtig regional udvikling

Regional udvikling omfatter bevarelse, udvikling og om nødvendigt genskabelse af bæredygtige leve- og arbejdsvilkår i regionen.

Artikel 5

Konvergens

I forbindelse med målet "konvergens" skal støtten fra EFRU koncentreres om at fremme en bæredygtig integreret økonomisk og social udvikling regionalt, lokalt, i byerne og på landet ved at mobilisere og styrke den eksisterende kapacitet ved hjælp af programmer, der har til formål at modernisere og diversificere de regionale og lokale økonomiske, administrative og sociale strukturer samt at skabe bæredygtige arbejdspladser, navnlig inden for følgende områder:

1)  Territorial innovation, ikke mindst for at forbedre de regionale og lokale institutionelle, sociale og økonomiske parters potentiale og modernisere de overordnede statslige organer, udviklingsagenturerne og de finansielle institutioner.

2)  Forskning og teknologisk udvikling (FTU), innovation og iværksætterlyst, herunder større regional forsknings- og udviklingskapacitet og integrationen heraf i det europæiske forskningsområde med henblik på at mindske teknologikløften mellem regioner.

Støtte til forskning og udvikling i SMV'er og til teknologioverførsel, øget kontakt især mellem SMV'er, universiteter, ngo'er og forsknings- og teknologicentre, etablering af virksomhedsnetværk, partnerskaber mellem private og offentlige virksomheder, virksomhedsklynger, støtte til forretnings- og teknologiydelser til grupper af SMV'er og mikrovirksomheder, øget iværksætterlyst og innovationsstøtte til SMV'er og mikrovirksomheder ved hjælp af nye finansieringsinstrumenter.

Støtte til de traditionelle instrumenter for den regionale økonomiske udvikling såsom målrettet støtte til etablering af virksomheder og erhvervsinvesteringer ud over SMV'er samt etablering og udvikling af den økonomiske infrastruktur; der bør navnlig udfoldes bestræbelser til at styrke ekspertisen og forbedre mulighederne for at iværksætte foranstaltninger samt øge SMV'ers, mikrovirksomheders og håndværksvirksomheders repræsentation i organisationer.

Resultaterne af den forskning, som helt og holdent er finansieret med offentlige midler over EU-budgettet, eller nationale forskningsinstitutter, som endnu ikke er patenteret, kan tilbydes vederlagsfrit til SMV'er, såfremt denne forskning omsættes direkte til innovation, der fører til et industrielt gode. For at understøtte udvekslingen af viden uden at skulle udvikle ny ekspertise bør en regional eller national "videnkupon" være et almindeligt tilgængeligt instrument.

3)  Informationssamfundet, herunder udarbejdelse af indhold, tjenesteydelser og applikationer af relevans for lokalområdet, bedre adgang til og udvikling af offentlige online-ydelser, bistand og ydelser til SMV'er, således at de kan indføre og reelt anvende informations- og kommunikationsteknologien optimalt eller afprøve nye ideer.

4)  Lokale udviklings- og beskæftigelsesinitiativer: Støtte til servicestrukturer i lokalsamfundet med henblik på oprettelse af nye arbejdspladser, med undtagelse af de foranstaltninger, der finansieres af Den Europæiske Socialfond.

5)  Fremme af ligestilling mellem mænd og kvinder, herunder støtte til etablering af virksomheder, specifikke tiltag for kvindelige iværksættere for at gøre det lettere at udnytte nye ideer økonomisk, støtte til universiteters og eksisterende firmaers oprettelse af nye firmaer, fremme af infrastrukturer og tjenesteydelser, som gør det lettere at finde en balance mellem familie- og arbejdsliv.

6)  Miljø, herunder investeringer i affaldshåndtering, vandforvaltning og -kvalitet, herunder vandforsyningssikkerhed, gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/60/EF af 23. oktober 2000 om fastlæggelse af en ramme for Fællesskabets vandpolitiske foranstaltninger(10) rensning af byspildevand og luftkvalitet, integreret forureningsforebyggelse og -kontrol, fjernelse af forurenede lossepladser og rensning af forurenede lokaliteter og landområder, fremme af biodiversitet og naturbeskyttelse, fremme af udviklingen af infrastruktur til gennemførelse af Natura 2000, støtte til SMV'er med henblik på at fremme bæredygtige produktionsmønstre ved indførelse af omkostningseffektive miljøforvaltningssystemer og anvendelse af forureningsforebyggende teknologier.

7)  Omlægning, herunder undersøgelse af forurenede lossepladser, rehabilitering af områder, der tidligere har været anvendt af militæret, og omdannelse til områder til civilt brug, naturområder eller skovrejsning, fjernelse af kampmidler, renovering og modernisering af barakbygninger og -områder til økonomisk, social og kulturel fornyelse, herunder de relevante tilgrænsende områder, og i denne forbindelse støtte til især SMV'er.

8)  Risikominimering, herunder udarbejdelse og gennemførelse af planer for at minimere og håndtere naturlige og teknologiske risici.

9)  Turisme og kultur, herunder markedsføring af natur- og kulturressourcer som potentiale for udvikling af bæredygtig turisme, beskyttelse og styrkelse af den fysiske arv og kulturarven med henblik på at fremme den økonomiske udvikling og støtte til et øget udbud af turistydelser ved hjælp af nye og mere eksklusive tjenesteydelser og til at lette overgangen til mere bæredygtig turisme.

10)  Økonomisk og social fornyelse i kriseramte byer og perifere byområder: omfattende planer for bæredygtig udvikling af kriseramte byområder, små- og mellemstore byer, der fungerer som centre og perifere byområder, genoplivning af forbindelsen mellem by og opland med hensyn til tjenesteydelser af almindelig økonomisk interesse.

11)  Transportinvesteringer, herunder transeuropæiske net, store europæiske tekniske og logistiske projekter, bygning og opgradering af veje uden for den centrale del af de transeuropæiske transportnet under hensyntagen til behovet for at etablere forbindelser til øer, landdistrikter, isolerede egne og andre afsidesbeliggende regioner samt mellem disse regioner og Fællesskabets kerneområder, og integrerede strategier for renere og bæredygtig bytrafik, som bidrager til at øge muligheden for og kvaliteten af passager- og godstransport, navnlig for bevægelseshæmmede personer, opnå en mere ligelig fordeling på transportformer, fremme intermodale systemer og mindske miljøforureningen, herunder baggrundsstøj og finstøv og indførelse af alternative brændsler samt nedbringe antallet af færdselsulykker.

12)  Energi, herunder transeuropæiske net, som bidrager til, at forsyningssikkerheden og -kvaliteten øges, at arbejdspladser bevares, at det indre marked fuldføres, at der tages miljøhensyn, at energiudnyttelsen forbedres, og at der udvikles vedvarende energi.

13)  Investering i erhvervsfaglig uddannelse og livslang indlæring, især for unge og kvinder, der bidrager til at regionerne bliver mere eftertragtede, og livskvaliteten øges , at produktionssystemer genopbygges, at udvidelsen af kvalifikationer og fremme af livslang indlæring støttes, og at dette også sker gennem anvendelse af nye former for teknologi.

14)  Sundhed, herunder investeringer med henblik på at udvikle og forbedre sundhedsydelser, sygdomsforebyggelse og lettere adgang til lægebehandling, hvilket bidrager til regional udvikling og øget livskvalitet i regionerne.

15)  Direkte støtte til investeringer i SMV'er med henblik på at skabe og bevare job.

16)  Offentlig sikkerhed med henblik på at lette gennemførelsen af territoriale økonomiske aktiviteter, som skal sikres gennem investeringer i teknologi samt i oplysningskampagner for at forhindre, at kriminalitet breder sig i økonomien, og for at fremme lovlydighed generelt.

17)  Styrkelse af struktureringen, den institutionelle kapacitet og repræsentationen i organisationer og andre sammenslutninger for SMV'er, mikrovirksomheder og håndværksvirksomheder.

18)  Direkte investeringsstøtte med særlig vægt på rene teknologier af høj kvalitet for at sikre en omstrukturering af de tunge industrier i de regioner, hvor overgangen til markedsøkonomi først har fundet sted for nylig.

Artikel 6

Regional konkurrenceevne, beskæftigelse og social samhørighed

I forbindelse med målet "regional konkurrenceevne, beskæftigelse og social samhørighed" skal EFRU tage hensyn til målene for det 7. rammeprogram og som led i regionale strategier for økonomisk og bæredygtig udvikling koncentrere støtten inden for følgende områder, idet der opretholdes en vis fleksibilitet for regioner, som er i færd med at skabe:

1)  Innovation og videnøkonomi gennem støtte til udformning og gennemførelse af regionale innovationsstrategier, der kan føre til effektive regionale innovationsordninger, som under hensyntagen til lokale behov kan reducere teknologikløften, navnlig ved at:

   a) øge den regionale kapacitet til forskning, teknologisk udvikling og innovation med direkte tilknytning til regionaløkonomiske udviklingsmål og bekæmpe arbejdsløshed og fattigdom især ved at yde støtte til erhvervs- eller teknologispecifikke kompetencecentre, fremme industriel FTU og SMV'er samt teknologioverførsel, udarbejde teknologiprognoser og foretage internationale sammenligninger af innovationspolitikker, støtte virksomhedssamarbejde og fælles politikker for forskning, teknologisk udvikling og innovation
   b) stimulere SMV'ers innovation og modernisering især ved at øge de direkte investeringer, ved at fremme samarbejdet mellem universiteter og erhvervsliv, støtte virksomhedsnetværk og klynger af SMV'er, lette adgangen til finansiering og lån, give SMV'er lettere adgang til avancerede forretningsydelser og fremme integrationen af renere og ny teknologi i SMV'er og gennem specifikke foranstaltninger og handlingsplaner, som sigter mod at stimulere innovationen i meget små virksomheder
   c) etablering af en tættere forbindelse mellem viden og beskæftigelse med henblik på at give unge studerende mulighed for at få undervisning, der er tilpasset de jobmuligheder, der faktisk eksisterer i industrien
   d) etablere infrastrukturer af et omfang, der passer til den lokale udvikling og udviklingen af beskæftigelsen
   e) e) fremme iværksætterlysten ved at gøre det lettere at udnytte nye ideer økonomisk, herunder innovative tiltag til ansporing af socialøkonomien og den lokale udvikling, og ved at støtte initiativer fra højere uddannelsesinstitutioner, tekniske og erhvervsfaglige uddannelsesinstitutioner, lærlingeuddannelsesinstitutioner, universiteter og eksisterende firmaer til oprettelse af nye firmaer
   f) f) fremme af partnerskaber mellem den offentlige og den private sektor i forbindelse med produktionen af produkter og tjenesteydelser
   g) g) udforme nye finansielle instrumenter, som gennem investeringskapital og startfaciliteter ansporer forskning og teknologisk udviklingsevne i SMV'er og fremmer iværksætterånd og etablering af ny virksomheder og især videnintensive SMV'er
   h) udarbejdelse af planer og strategier for stimulering af etablering, overtagelse, udvikling og modernisering af små virksomheder og mikrovirksomheder samt håndværksvirksomheder
   i) direkte støtte til investeringer i SMV'er, som bidrager til jobskabelse og -bevarelse.

2)  Miljø og risikominimering, navnlig ved at:

  a) fremme investeringer til:
   - rensning af forurenede ubeboede eller forladte lokaliteter og landområder
   - udvikling af grønne områder i byerne og bidrag til en bæredygtig udvikling og diversificering af landdistrikter
   - udbygning af infrastruktur til beskyttelse af biodiversitet og styrkelse af Natura 2000
   - forvaltning af fast og flydende affald
   - udvikling af turisme, herunder beskyttelse og udvidelse af de naturlige og kulturelle aktiver og fremme af tjenester med høj merværdi, som bidrager til en bæredygtig økonomisk udvikling
   b) omlægning, herunder undersøgelse af forurenede lossepladser, rehabilitering af områder, der tidligere har været anvendt af militæret, og omdannelse til områder til civilt brug, naturområder eller skovrejsning, fjernelse af kampmidler, renovering og modernisering af barakbygninger og -områder til økonomisk, social og kulturel fornyelse, herunder de relevante tilgrænsende områder, og i denne forbindelse støtte til navnlig SMV'er
   c) c) anspore til bedre energiudnyttelse og produktion af vedvarende energi, udvikling af effektive energistyringssystemer og reduktion af CO2-emissioner og andre giftige emissioner
   d) d) fremme miljøvenlig offentlig transport
   e) e) udarbejde planer for og foranstaltninger til at minimere eller håndtere naturlige og teknologiske risici samt afbøde virksomhedernes og husholdningernes indvirkning på miljøet.

3)  Adgang for områder uden for større byer til transport og telekommunikationsydelser af almen økonomisk interesse, navnlig ved at:

   a) styrke sekundære transportnet ved at forbedre forbindelsen til prioriterede transeuropæiske net, til regionale jernbaneknudepunkter, lufthavne og havne eller til multimodale transportcentre ved at etablere radiale forbindelser til større jernbanelinjer og fremme cabotagesejlads på regionale og lokale indre vandveje, bådforbindelser til mindre øer og tværgående luftfartsforbindelser mellem primære og sekundære lufthavne
   b) fremme SMV'ers adgang til og effektive udnyttelse af informations- og kommunikationsteknologi ved at etablere infrastruktur i de mest afsides beliggende regioner, ved at yde støtte til netværksadgang, etablering af offentlige steder med internetadgang, udstyr og udvikling af tjenester og applikationer, herunder især udvikling af handlingsplaner for meget små virksomheder og håndværksvirksomheder.

Artikel 7

Europæisk territorialt samarbejde

I forbindelse med målet "Europæisk territorialt samarbejde" skal støtten fra EFRU koncentreres om:

1)  Udvikling af grænseoverskridende økonomiske, sociale og miljømæssige aktiviteter gennem fælles strategier for bæredygtig territorial udvikling, navnlig ved at:

   a) fremme iværksætterlysten, især udvikling af nye SMV'er, turisme, kultur, sportsaktiviteter og grænseoverskridende handel
   b) anspore til beskyttelse og fælles forvaltning af miljøet og risikoforebyggelse i forbindelse med katastrofestyring
   c) fremme en bæredygtig udvikling i landdistrikter
   d) d) gøre områder mindre isolerede ved at forbedre trafikforbindelser, give adgang til informations- og kommunikationsnetværk og -ydelser og etablere grænseoverskridende ordninger for vandforsyning, affaldshåndtering og energiforsyning
   e) e) udvide samarbejdet, kapaciteten og den fælles udnyttelse af infrastruktur, navnlig på sundheds-, kultur-, sports- og uddannelsesområdet
   f) f) bekæmpe kriminalitet og beskytte grænserne
   g) beskyttelse og styrkelse af den naturlige og/eller fysiske kulturarv til støtte for den økonomiske udvikling, byfornyelse, fornyelse i landdistrikter og turisme ved at fremme den decentraliserede Interreg-forvaltningsmodel.

EFRU kan derudover bidrage til at fremme integration af grænseoverskridende arbejdsmarkeder, lokale beskæftigelsesinitiativer, ligestilling, uddannelse, social inddragelse og fælles brug af menneskelige ressourcer og faciliteter til forskning og teknologisk udvikling.

2)  Etablering og udvikling af tværnationalt samarbejde, herunder bilateralt eller multilateralt samarbejde mellem maritime regioner i overensstemmelse med handlingsplanen om en bredere naboskabspolitik gennem finansiering af netværk og initiativer til fordel for integreret territorial udvikling især inden for følgende prioriterede områder:

   a) vandforvaltning med et klart tværnationalt sigte, herunder beskyttelse og forvaltning af afvandingsområder, kystområder, fiskeressourcer, vandforsyning og vådområder
   b) bedre transportmuligheder, herunder investeringer i dele af det transeuropæiske net i grænseområder, bedre lokale og regionale forbindelser til nationale og tværnationale netværk og centre, større interoperabilitet mellem nationale og regionale systemer, oprettelse og udvikling af motorveje til søs og fremme af avancerede logistik-, kommunikations- og informationsteknologier
   c) risikominimering og klimaændringer, herunder øget sikkerhed til søs og beskyttelse mod oversvømmelse, tørke, forurening af hav og indre vandveje, beskyttelse mod erosion og ikke mindst kystlinjen, hydrologiske ulykker, jordskælv, vulkanudbrud, laviner, tropiske cykloner, skovbrande og ørkendannelse samt biologisk diversitet, miljøforvaltning og bæredygtig energiproduktion. Sådanne programmer kan omfatte levering af udstyr og udbygning af infrastruktur, udarbejdelse og gennemførelse af tværnationale interventionsplaner, fælles risikokortlægningssystemer og udvikling af fælles metoder til analyse, forebyggelse, overvågning og begrænsning af naturlige og teknologiske risici

d)   etablering af videnskabs- og teknologinetværk, der beskæftiger sig med emner vedrørende bæredygtig udvikling af tværnationale områder og mindskelse af teknologikløften, herunder etablering af netværk mellem universiteter, således at de kan integreres effektivt i det europæiske forskningsområde og udveksling af videnskabelig og teknologisk viden mellem forsknings- og udviklingsinstitutioner og anerkendte internationale forsknings- og udviklingscentre, etablering af tværnationale konsortier med henblik på at dele forsknings- og udviklingsressourcer, parvis samarbejde mellem teknologiske institutter og fælles finansieringstekniske instrumenter med henblik på at støtte forskning og teknologisk udvikling i SMV'er

   e) e) samarbejde om iværksætterlyst og udvikling af SMV'er, herunder i turisme-, kultur-, undervisnings- og sundhedssektoren og om støtte af bæredygtige samfund
   f) beskyttelse af naturressourcerne og kulturarven, beskyttelse og forbedring af regionernes miljø, bevarelse og udvikling af de naturlige aktiver og beskyttelse og forbedring af de bebyggede områder kulturarven, udvikling af effektive, integrerede langsigtede strategier for bæredygtig udvikling og skabelse af et bedre overblik over naturressourcerne og kulturarven, og hvordan de bedst kan integreres i de tværnationale strategier
   g) samarbejde om søfartsrelaterede spørgsmål, herunder udvikling af havnenetværk, shippingydelser, økonomiske forbindelser mellem havne og forbindelser mellem havne og deres bagland
   h) spørgsmål vedrørende fysisk planlægning i by- og landdistrikter med en klar tværnational dimension som beskrevet i den europæiske perspektivplan for fysisk planlægning.

3)  Udvikling af tværregionalt samarbejde og forbedring af de regionalpolitiske resultater gennem øget brug af netværk og erfaringsudveksling og projektudvikling mellem regionale og lokale myndigheder med fokus på emner omhandlet i artikel 6, nr. 1 og 2, og artikel 9, 10, 11 og 12, herunder netværkssamarbejdsprogrammer, der omfatter hele Fællesskabet, og foranstaltninger, der indebærer undersøgelse, dataindsamling, observation og analyse af udviklingstendenser i Fællesskabet.

Netværksprojekter koordineret i en enkelt zone omfattende hele EU.

Der foretages en midtvejsevaluering af de allerede eksisterende netværk såsom Espon, Urbact og Interact.

Artikel 8

Regler om udgifters støtteberettigelse

Følgende udgifter er ikke berettigede til støtte fra EFRU

a)   moms

   b) renter af gæld
   c) køb af jord for et beløb, der udgør mere end 10 % af de samlede støtteberettigede udgifter til den pågældende foranstaltning
   d) lokaler med undtagelse af udgifter til renovering af socialt boligbyggeri med henblik på energibesparelser og miljøbeskyttelse som led i en bæredygtig byudvikling
   e) afvikling af atomkraftværker.

KAPITEL II

SÆRLIGE BESTEMMELSER FOR OMRÅDER MED SÆRLIGE TERRITORIALE KARAKTERISTIKA

Artikel 9

Byområder

1.  I tilfælde af foranstaltninger, der omfatter bæredygtig byudvikling, jf. artikel 25, stk. 4, litra a), og artikel 36, stk. 4, litra b), i forordning (EF) nr. .../2005, yder EFRU støtte til fælles udarbejdelse af integrerede strategier for, hvordan bæredygtig vækst styrkes samt for, hvordan den høje koncentration af økonomiske, miljømæssige og sociale problemer i byområder og afhjælpningen af arkitektonisk betingede hindringer tackles.

Dette har til formål at forbedre bymiljøet gennem genanvendelse af forladte industrigrunde og beskyttelse og udvikling af den historiske og kulturelle arv, udvikling af kulturelle tjenesteydelser til gennemførelse af passende foranstaltninger, der fremmer innovation og videnøkononi, iværksætterlyst, lokal beskæftigelse, miljø og udvikling af den lokale livsstil samt etablering af tjenesteydelser til borgerne, hvor der tages højde for ændrede demografiske strukturer og bæredygtig mobilitet.

2.  EFRU's finansiering af foranstaltninger i forbindelse med målet "regional konkurrenceevne, beskæftigelse og social inddragelse", som er omfattet af forordning (EF) nr. .../2005 [om Den Europæiske Socialfond], forhøjes til 20 % af det pågældende prioriterede område uanset artikel 33, stk. 2, i forordning (EF) nr. .../2005.

Artikel 10

Landdistrikter og fiskeriafhængige områder

Medlemsstater og regionale og lokale myndigheder skal sikre, at der er komplementaritet og sammenhæng mellem på den ene side foranstaltninger, der medfinansieres af Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne, jf. forordning (EF) nr. .../2005, og foranstaltninger, der medfinansieres af Den Europæiske Fiskerifond, jf. forordning (EF) nr. .../2005, og på den anden side programmer, der medfinansieres af EFRU.

Støtte fra EFRU koncentreres i landdistrikter og fiskeriafhængige områder, uden at det undergraver bæredygtighedsprincippet, om foranstaltninger til at afhjælpe de økonomiske, miljømæssige og sociale problemer i sådanne områder og om behovet for at udvikle diversificeringstiltag, herunder:

   1) forbedring af transportinfrastrukturen
   2) fremskyndelse af etableringen af telekommunikationsnetværk og udbuddet af tjenesteydelser i landdistrikter
   3) udvikling af nye økonomiske aktiviteter uden for landbrugs- og fiskerisektoren, herunder etablering, overtagelse og udvikling af små virksomheder, mikrovirksomheder og håndværksvirksomheder
   4) bedre forbindelser mellem byområder og landdistrikter
   5) øget bæredygtig turisme og større udbud af moderne bekvemmeligheder i landdistrikter
   6) beskyttelse af den kulturelle arv og udvikling af kulturlivet
   7) produktion af biobrændsel og/eller anvendelse af energi fra vedvarende energikilder
   8) investeringer i energieffektivitet
   9) fremme af iværksætterånd og foranstaltninger til ansporing af den lokale beskæftigelse.

Medlemsstater og regionale og lokale myndigheder skal inden for rammerne af de operationelle programmer i henhold til artikel 36 i forordning (EF) nr. .../2005 sikre, at der er komplementaritet og sammenhæng i henhold til samordningsforanstaltningerne i artikel 25, stk. 4, litra c), i samme forordning mellem foranstaltninger, der medfinansieres af Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne og Den Europæiske Fiskerifond på den ene side, og foranstaltninger, der medfinansieres af EFRU på den anden side. Ved foranstaltninger under nr. 1, 3 og 5 skal medlemsstaterne, regionerne og de relevante partnere ved udarbejdelsen af operationelle programmer angive klare kriterier for, hvornår der er tale om foranstaltninger, der modtager støtte fra henholdsvis EFRU, jf. denne artikel, Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne, jf. artikel 49, stk. 1, litra a), b) og i), i forordning (EF) nr. .../2005 for så vidt angår landdistrikterne, og Den Europæiske Fiskerifond, jf. artikel … i forordning (EF) nr. .../2005 for så vidt angår fiskeriafhængige områder. Endvidere bør der træffes foranstaltninger til løbende og efterfølgende kontrol af komplementaritet og kohærens.

Artikel 11

Områder med naturbetingede handicap

I regionale programmer, der medfinansieres af EFRU og dækker områder med naturbetingede handicap, som omhandlet i artikel 52, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. .../2005, skal områdernes specifikke problemer have særlig opmærksomhed.

Med forbehold af artikel 3 og 5 skal EFRU især bidrage til finansieringen af investeringer, der har til formål at gøre områderne mere tilgængelige på alle planer, fremme og udvikle alle slags bæredygtige økonomiske aktiviteter, ikke kun dem med tilknytning til kulturarven, men også dem med tilknytning til innovation og den nye teknologi, der er særligt velegnet til at opfylde regionens behov, fremme en bæredygtig udnyttelse af naturressourcer, udvikle turistsektoren og hindre affolkning.

Artikel 12

Fjernområder

I overensstemmelse med den yderligere tildeling, der er omhandlet i artikel 16, stk. 1, litra d), i forordning (EF) nr. .../2005, uanset artikel 3, stk. 2, i denne forordning, og i henhold til traktatens artikel 299, stk. 2, skal EFRU bidrage til at finansiere driftsstøtten i fjernområderne for at undgå, at de ekstraudgifter, der påløber inden for de områder, der er omfattet af artikel 5, og derudover på følgende yderligere områder med undtagelse af varer henhørende under bilag I til traktaten, hindrer gennemførelsen af det indre marked:

   a) støtte til godstransportydelser og startstøtte til transportydelser
   b) støtte til opbevaringsvanskeligheder, et uforholdsmæssigt omfattende produktionsudstyr og vedligeholdelse heraf, mangel på menneskelige ressourcer på det lokale arbejdsmarked og erhvervsuddannelsestiltag
   c) støtte til afhjælpning af mangler og indhentning af efterslæbet inden for teknologisk innovation og forskning samt udvikling.

KAPITEL III

SÆRLIGE BESTEMMELSER FOR MÅLET

"EUROPÆISK TERRITORIALT SAMARBEJDE"

Afdeling 1

Operationelle programmer

Artikel 13

Indhold

Alle regioner (NUTS III) langs de interne landegrænser og langs de eksterne landegrænser samt visse søgrænser i tilknytning dertil vil være berettiget til støtte under det grænseoverskridende samarbejde. Dette gælder desuden visse NUTS III-regioner i Fællesskabets langs søgrænser, som efter en fleksibelt fortolket generel bestemmelse er adskilt af 150 km, i overensstemmelse med kriterierne for grænseoverskridende samarbejde.

Operationelle programmer under målet "europæisk territorialt samarbejde" indeholder:

   1) en analyse af situationen i samarbejdsområdet med hensyn til stærke og svage sider og målene for en bæredygtig udvikling og den strategi, der vælges som reaktion herpå, idet der tages hensyn til bæredygtige kriterier, dvs. indvirkningen på natur, arv (herunder steder af historisk interesse) og manglende økonomisk og demografisk ligevægt
   2) en begrundelse for de valgte prioriterede opgaver under hensyn til Fællesskabets strategiske retningslinjer og de deraf følgende prioriterede opgaver for det operationelle program samt de forventede virkninger, jf. den forudgående evaluering omhandlet i artikel 46 i forordning (EF) nr .../2005
   3) oplysninger om de prioriterede opgaver med deres særlige mål. De pågældende mål skal kvantificeres ved anvendelse af et begrænset antal indikatorer for gennemførelse, resultater og virkning. Indikatorerne skal gøre det muligt at måle, hvor langt man er kommet med gennemførelsen af målene for udførelsen af de prioriterede opgaver, og hvor effektivt dette er sket, og skal forholde sig til den samfundsøkonomiske, strukturelle og miljømæssige situation
   4) resultaterne af den strategiske vurdering af indvirkningen på miljøet i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/42/EF af 27. juni 2001 om vurdering af bestemte planers og programmers indvirkning på miljøet(11)
   5) en vurdering af indvirkningen på beskæftigelsen i de pågældende områder og deres naboområder, herunder beskæftigelsesmønstre, sæsonbetingede udsving og kvalifikationer
   6) en fordeling af støtteområderne efter kategori i overensstemmelse med de detaljerede regler for gennemførelsen af forordning (EF) nr. .../2005
   7) oplysninger om fælles støtteberettigelse og kriterier
  8) en samlet finansieringsplan for alle medlemsstater indeholdende to tabeller:
   a) en tabel med en fordeling for hvert år i henhold til artikel 50-53 i forordning (EF) nr. .../2005 af den samlede bevilling fra EFRU. Den samlede årlige støtte fra EFRU skal være forenelig med det relevante finansielle overslag
   b) en tabel, som for hele programmeringsperioden og for hver prioriteret opgave viser den samlede bevilling fra Fællesskabet og de offentlige nationale modstykker samt EFRU's støttesats
  9) gennemførelsesbestemmelser for det operationelle program:
   a) medlemsstatens udpegelse af alle de enheder, der er fastsat i artikel 15
   b) en beskrivelse af de fælles udvælgelseskriterier og overvågnings- og evalueringssystemerne og overvågningsudvalgets sammensætning
   c) en fastlæggelse af fremgangsmåderne for pengestrømmenes tilvejebringelse og cirkulation med henblik på at sikre deres gennemsigtighed
   d) bestemmelser til sikring af, at det operationelle program bekendtgøres for offentligheden
   e) en beskrivelse af de mellem Kommissionen og medlemsstaten aftalte fremgangsmåder for udveksling af elektroniske data med henblik på at imødekomme de betalings-, overvågnings- og evalueringskrav, der er fastsat i forordning (EF) nr. .../2005
   f) f) en redegørelse fra samtlige af de medlemsstater, der har været med til at fremlægge det operationelle program over, hvordan de regionale og lokale myndigheder har til hensigt at deltage i programmets forberedelsesfase, og hvilke opfølgningsprogrammer de har planlagt i henhold til artikel 10 i forordning (EF) nr. .../2005
   10) en vejledende liste over store projekter i henhold til artikel 38 i forordning (EF) nr. .../2005, som efter planen vil blive fremlagt i programmeringsperioden
   11) partnernes anbefalinger vedrørende det operationelle program.

Medlemsstaterne sikrer, at de regionale myndigheder deltager i planlægningen og opfølgningen af grænseoverskridende og tværnationale samarbejdsforanstaltninger.

Afdeling 2

Støtteberettigelse

Artikel 14

Regler om udgifters støtteberettigelse

Med forbehold af artikel 55 i forordning (EF) nr. .../2005 kan Kommissionen på anmodning af medlemsstaterne foreslå regler for bestemte udgiftskategoriers støtteberettigelse, som erstatter nationale regler, idet der i hvert enkelt tilfælde præciseres en frist for fastsættelsen af disse regler, der ligger før starten på gennemførelsen af de heraf omfattede projekter. Disse fællesskabsregler for udgifters støtteberettigelse fastlægges i en kommissionsforordning i overensstemmelse med artikel 104, stk. 3, i forordning (EF) nr. .../2005.

Afdeling 3

Forvaltning, overvågning og kontrol

Artikel 15

Udpegelse af myndigheder

1.  Medlemsstater, som deltager i et operationelt program, udpeger en fælles forvaltningsmyndighed, en fælles godkendelsesmyndighed og en fælles revisionsmyndighed, som befinder sig i forvaltningsmyndighedens medlemsstat. Godkendelsesmyndigheden modtager betalingerne fra Kommissionen og foretager generelt udbetalingerne til den ledende støttemodtager.

Medlemsstaterne opretter et fælles teknisk sekretariat, som med hensyn til funktion placeres hos forvaltningsmyndigheden. Det bistår forvaltningsmyndigheden og overvågningsudvalget i deres opgaver.

2.  Revisionsmyndigheden for det operationelle program bistås af en revisionsgruppe til udførelsen af de opgaver, der er omhandlet i artikel 61 i forordning (EF) nr .../2005. Gruppen nedsættes af de medlemsstater, der deltager i et operationelt program. Den består af en repræsentant for et revisionsorgan udpeget af hver medlemsstat, der er deltager i et operationelt program. Hver revisionsgruppe oprettes senest tre måneder efter, at beslutningen om at godkende det operationelle program er truffet. Den udarbejder sin egen forretningsorden. Den ledes af revisionsmyndigheden for det operationelle program.

Den endelige rapport, som udarbejdes af revisionsmyndigheden for det operationelle program, jf. artikel 70 i forordning (EF) nr. .../2005, skal være godkendt af revisionsgruppen.

3.  Hver medlemsstat, som deltager i det operationelle program, udpeger repræsentanter til overvågningsudvalget, jf. artikel 64 i forordning (EF) nr. .../2005, og sørger for, at de relevante regionale og lokale myndigheder er repræsenteret på passende vis.

4.  Medlemsstaterne udfører disse opgaver inden for en tidsplan, der er aftalt med Kommissionen, for at undgå unødvendige forsinkelser i etableringen og gennemførelsen af det operationelle program.

5.  Medlemsstaterne overvåger, at forvaltningsmyndighederne regelmæssigt og på hensigtsmæssig måde offentliggør en oversigt over de foranstaltninger, som drager fordel af fællesskabsstøtte, og de bevillinger, der er til rådighed, opdelt efter kriterier for støtteberettigelse.

Artikel 16

Forvaltningsmyndighedens opgaver

Forvaltningsmyndigheden varetager gennemførelsen af de opgaver, der er omhandlet i artikel 59 i forordning (EF) nr. .../2005, dog ikke kontrollen med, at foranstaltningerne og udgifterne er i overensstemmelse med nationale regler og fællesskabsregler. I den forbindelse begrænses dens ansvar til at kontrollere, at udgifter, som de enkelte støttemodtagere hver især har afholdt, er godkendt af den kvalificerede revisor.

Artikel 17

Kontrolordning

Med henblik på godkendelsen af udgifter, jf. artikel 22, etablerer hver medlemsstat en revisionsordning, som gør det muligt at kontrollere, at medfinansierede varer og ydelser er leveret, at de udgifter, der er opgivet for foranstaltninger eller dele af foranstaltninger, som er gennemført på dens territorium, er korrekte, og at sådanne udgifter og tilhørende foranstaltninger er i overensstemmelse med Fællesskabets og medlemsstaternes regler. Hvis kontrollen af medfinansierede varers og tjenesteydelsers levering kun kan udføres for den samlede foranstaltning, foretages kontrollen af den ledende støttemodtagers revisor eller af forvaltningsmyndigheden.

Hver medlemsstat sikrer, at udgifter kan godkendes af en kvalificeret revisor inden for to måneder.

Artikel 18

Finansforvaltning

1.  Støtten fra EFRU indbetales på én konto uden nationale underkonti.

2.  Med forbehold af medlemsstaternes ansvar for at opdage og korrigere fejl og opkræve uretmæssigt udbetalte beløb er det godkendelsesmyndighedens opgave at opkræve ethvert uretmæssigt udbetalt beløb hos den ledende støttemodtager. Støttemodtagerne tilbagebetaler eventuelle beløb, som de har modtaget uretmæssigt, til den ledende støttemodtager i overensstemmelse med deres fælles aftale.

Hvis det ikke lykkes den ledende støttemodtager at få støttemodtagerne til at tilbagebetale, skal medlemsstaterne på hvis territorium, den pågældende støttemodtager er etableret, betale godkendelsesmyndigheden det beløb, der uretmæssigt blev udbetalt til den pågældende støttemodtager.

Artikel 19

Europæisk gruppe for grænseoverskridende samarbejde

Medlemsstater, der deltager i et operationelt program som led i målet "europæisk territorialt samarbejde", kan anvende det retlige samarbejdsinstrument, der er indført ved forordning (EF) nr. .../2005, med henblik på at lade det regulere forvaltningen af det operationelle program og varetage forvaltningsmyndighedens og det fælles tekniske sekretariats opgaver. Hver medlemsstat har fortsat det finansielle ansvar.

Afdeling 4

Foranstaltninger

Artikel 20

Udvælgelse af foranstaltninger

1.  Foranstaltninger, der udvælges til operationelle programmer, hvis formål er at udvikle grænseoverskridende økonomiske, sociale og miljømæssige aktiviteter, jf. artikel 7, nr. 1, og til operationelle programmer, hvis formål er at etablere og udvikle tværnationalt samarbejde, jf. artikel 7, nr. 2, skal omfatte modtagere fra mindst to lande, som skal samarbejde på mindst to af følgende punkter under hver foranstaltning: fælles udvikling, fælles gennemførelse, fælles personale og fælles finansiering.

Foranstaltninger, der udvælges til operationelle programmer, hvis formål er at etablere og udvikle tværnationalt samarbejde, kan dog gennemføres i én medlemsstat, hvis de er forelagt af enheder, der tilhører mindst to medlemsstater.

2.  Foranstaltninger, der udvælges til operationelle programmer, som omfatter tværregionalt samarbejde og netværkssamarbejde og erfaringsudveksling, jf. artikel 7, nr. 3, skal omfatte mindst tre modtagere fra mindst tre regioner i mindst to medlemsstater, som skal samarbejde på følgende punkter under hver foranstaltning: fælles udvikling, fælles gennemførelse, fælles personale og fælles finansiering.

3.  Ud over de opgaver, der er anført i artikel 64 i forordning (EF) nr. .../2005, er overvågningsudvalget ansvarligt for udvælgelsen af foranstaltninger.

Artikel 21

Den ledende partners ansvar

1.  Der udpeges en ledende støttemodtager for hver foranstaltning. Den ledende støttemodtager er ansvarlig for følgende:

   a) fastlæggelse af samarbejdet med de enkelte støttemodtagere i form af en aftale, der blandt andet omfatter bestemmelser om sund finansiel forvaltning af de midler, der er afsat til foranstaltningen, herunder bestemmelser om opkrævning af uretmæssigt udbetalte beløb
   b) gennemførelse af hele foranstaltningen
   c) sikring af, at de udgifter, der er opgivet af de enkelte støttemodtagere, er anvendt på at gennemføre foranstaltningen og svarer til de aktiviteter, der er aftalt mellem dem
   d) kontrol af, at de udgifter, der er opgivet af de enkelte støttemodtagere, er godkendt af en revisor, jf. artikel 15, stk. 2
   e) overførelse af støtte fra EFRU til de enkelte støttemodtagere.

2.  Forvaltningsmyndigheden fastlægger gennemførelsesbestemmelserne for hver foranstaltning efter aftale med den ledende modtager.

Artikel 22

Godkendelse af udgifter

Godkendelse af, at de udgifter, der er opgivet af de enkelte støttemodtagere, er lovlige og korrekte, jf. artikel 15, stk. 2, skal foretages af uafhængige og kvalificerede revisorer. Hver enkelt støttemodtager påtager sig ansvaret for eventuelle fejl i de udgifter, vedkommende har opgivet.

Artikel 23

Særlige betingelser vedrørende stedet for foranstaltningernes gennemførelse

1.  I forbindelse med grænseoverskridende samarbejde kan der i behørigt begrundede tilfælde gives tilladelse til en finansiering på op til 20 % af budgettet for det pågældende operationelle program for foranstaltninger i NUTS III-områder, der støder op til de områder, der er omhandlet i artikel 7, stk. 1, i forordning (EF) nr. .../2005.

2.  I forbindelse med tværnationalt samarbejde kan der i behørigt begrundede tilfælde gives tilladelse til en finansiering på op til 20 % af budgettet for det pågældende operationelle program for foranstaltninger, som omfatter partnere uden for området.

3.  I forbindelse med grænseoverskridende og tværnationalt samarbejde kan EFRU finansiere udgifter til gennemførelsen af foranstaltninger eller dele af foranstaltninger i lande og disses territorier, som ligger uden for Fællesskabet, med op til 10 % af fondens bidrag til det operationelle program, såfremt det er til fordel for Fællesskabets regioner.

Medlemsstaterne sikrer sig, at disse udgifter er lovlige og korrekte.

KAPITEL IV

AFSLUTTENDE BESTEMMELSER

Artikel 24

Overgangsbestemmelser

Denne forordning påvirker ikke den fortsatte gennemførelse eller eventuelle ændringer, herunder hel eller delvis annullering, af foranstaltninger, der er godkendt af Rådet eller Kommissionen i henhold til forordning (EF) nr. 1783/1999, som gjaldt indtil denne forordnings ikrafttræden.

Ansøgninger, der er indgivet i henhold til forordning (EF) nr. 1783/1999, er fortsat gyldige.

Artikel 25

Ophævelse

Forordning (EF) nr. 1783/1999 ophæves med virkning fra den ...

Henvisninger til forordning (EF) nr. 1783/1999 betragtes som henvisninger til denne forordning.

Artikel 26

Revisionsklausul

På forslag af Kommissionen tager Europa-Parlamentet og Rådet denne forordning op til revision inden den 31. december 2013.

Artikel 27

Ikrafttræden

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes fra den 1. januar 2007.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i

På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne

Formand Formand

(1) EUT C
(2) EUT C
(3) Europa-Parlamentets holdning af 6.7.2005.
(4) EUT L
(5) EFT L 161 af 26.6.1999, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 173/2005 (EUT L 29 af 2.2.2005, s. 3).
(6) EUT L
(7) EUT L
(8) KOM(2005)0119.
(9) EFT L 213 af 13.8.1999, s. 1.
(10) EFT L 327 af 22.12.2000, s. 1. Ændret ved beslutning nr. 2455/2001/EF (EFT L 331 af 15.12.2001, s. 1).
(11) EFT L 197 af 21.7.2001, s. 30.

Juridisk meddelelse - Databeskyttelsespolitik