Rodyklė 
 Ankstesnis 
 Kitas 
 Visas tekstas 
Procedūra : 2005/0803(CNS)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga : A6-0139/2005

Pateikti tekstai :

A6-0139/2005

Debatai :

Balsavimas :

PV 26/05/2005 - 8.3
PV 07/07/2005 - 9.1

Priimti tekstai :

P6_TA(2005)0290

Priimti tekstai
PDF 199kWORD 37k
Ketvirtadienis, 2005 m. liepos 7 d. - Strasbūras
Europolo darbuotojams mokami baziniai atlyginimai ir išmokos *
P6_TA(2005)0290A6-0139/2005

Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl Liuksemburgo Didžiosios Hercogystės iniciatyvos siekiant priimti Tarybos sprendimą, patikslinantį Europolo darbuotojams mokamus bazinius atlyginimus ir išmokas (5429/2005 – C6-0037/2005 – 2005/0803(CNS))

(Konsultavimosi procedūra)

Europos Parlamentas,

–   atsižvelgdamas į Liuksemburgo Didžiosios Hercogystės iniciatyvą (5429/2005)(1),

–   atsižvelgdamas į 1998 m. gruodžio 3 d. Tarybos akto 44 straipsnį, nustatantį Europolo darbuotojams taikomus tarnybos nuostatus (toliau – Tarnybos nuostatai),

–   atsižvelgdamas į ES sutarties 39 straipsnio 1 dalį, pagal kurią Taryba pasikonsultavo su Parlamentu (C6-0037/2005),

–   atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 93 ir 51 straipsnius,

–   atsižvelgdamas į Komisijos komunikatą Europos Parlamentui ir Tarybai – demokratinė Europolo kontrolė (KOM(2002)0095),

–   atsižvelgdamas į savo 2002 m. gegužės 30 d. rekomendaciją Tarybai dėl būsimos Europolo plėtros ir jo savaiminio įsiliejimo į Europos Sąjungos institucinę sistemą(2),

–   atsižvelgdamas į savo 2003 m. balandžio 10 d. rekomendaciją Tarybai dėl būsimos Europolo plėtros(3),

–   atsižvelgdamas į Piliečių laisvių, teisingumo ir vidaus reikalų komiteto pranešimą (A6-0139/2005),

A.   kadangi Parlamentas nebuvo informuotas ar nebuvo su juo konsultuotasi dėl jokių veikimo ar organizacinių priemonių, susijusių su Europolu, ar dėl Europolo dabartinės veiklos ir būsimų programų, susijusių su ES ir valstybių narių poreikiais; kadangi toks informacijos trūkumas neleidžia Parlamentui įvertinti pasiūlyto sprendimo aktualumo ir adekvatumo;

1.   atmeta Liuksemburgo Didžiosios Hercogystės iniciatyvą;

2.   ragina Liuksemburgo Didžiąją Hercogystę atšaukti savo iniciatyvą;

3.   paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai ir Komisijai bei Liuksemburgo Didžiosios Hercogystės Vyriausybei.

(1) OL C 51, 2005 3 1, p. 15.
(2) OL C 187 E, 2003 8 7, p. 144.
(3) OL C 64 E, 2004 3 12, p. 588.

Teisinė informacija - Privatumo politika