Uznesenie Európskeho parlamentu o živelných pohromách (požiaroch a záplavách) v Európe počas tohto leta
Európsky parlament,
– so zreteľom na články 2, 6 a 174 Zmluvy o ES,
– so zreteľom na svoje uznesenia z 5. septembra 2002 o záplavách v Európe(1), z 13. januára 2005 o výsledku konferencie o klimatických zmenách v Buenos Aires(2), zo 14. apríla 2005 o suchu v Portugalsku(3) a z 12. mája 2005 o suchu v Španielsku(4),
– so zreteľom na Kjótsky protokol k Rámcovému dohovoru OSN o klimatických zmenách z 11.decembra 1997 a ratifikáciu Kjótskeho protokolu zo strany ES 31. mája 2002,
– so zreteľom na vedeckú správu Inštitútu pre udržateľnosť a výskum spojeného centra Komisie o klimatických zmenách a európsku dimenziu vodného hospodárstva(5),
– so zreteľom na nariadenie o monitorovaní lesov a environmentálnych interakcií v Spoločenstve (Forest Focus)(6),
– so zreteľom na oznámenie Komisie z 3. novembra 1998 o európskej stratégii lesného hospodárstva (KOM(1998)0649),
– so zreteľom na návrh Komisie z 29. septembra 2004 o finančnom nástroji pre životné prostredie LIFE+ (KOM(2004)0621),
– so zreteľom na zriadenie nového Európskeho poľnohospodárskeho fondu na rozvoj vidieka (FEADER),
– so zreteľom na oznámenie Komisie z 20. apríla 2005 o posilnení reakcie EÚ reagovať na katastrofy a krízy (KOM(2005)0153),
– so zreteľom na oznámenie Komisie z 20. apríla 2005 o zlepšení mechanizmu Spoločenstva v oblasti civilnej ochrany (KOM(2005)0137),
– so zreteľom na článok 103 ods. 4 rokovacieho poriadku,
A. so zreteľom na premenlivosť európskej klímy a ničivé požiare a pustošivé záplavy, ktoré v lete roku 2005 spôsobili smrť a skazu na celom európskom svetadiele vrátane členských štátov EÚ, kandidátskych krajín a bezprostredných susedov EÚ; keďže hurikán Katrina spôsobil nebývalú skazu v USA, najmä v štátoch Louisiana, Mississippi a Alabama,
B. vzhľadom na smrť desiatok ľudí v postihnutých krajinách - hasičov, vojakov, civilistov a dobrovoľníkov - ktorí prišli o život v boji s týmito mimoriadne ničivými požiarmi a rozsiahlymi záplavami,
C. vzhľadom na rozsiahle škody v Európe spôsobené týmito pohromami, a to skazu státisícov hektárov lesov a zmiešanej vegetácie, viničov, olivovníkov, ovocných sadov, domov a poľnohospodárskej infraštruktúry v Portugalsku, Španielsku, vo Francúzsku a Grécku,
D. keďže niektoré požiare súviseli s tohtoročným letným suchom a vysokými teplotami, ale prispievajúcimi faktormi boli aj opustený vidiek, nedostatočné udržiavanie lesov, výsadba nevhodných druhov stromov a značné percento trestnej činnosti,
E. keďže extrémne a kritické sucho, ktoré bolo v južnom Francúzsku, prispelo k zníženiu vlhkosti pôdy, čím sa zvýšilo nebezpečenstvo lesných požiarov a ich agresivita; keďže uplynulé roky sa vyznačovali početnými suchami a zvýšením počtu lesných požiarov v južných regiónoch Európy, ktoré zvýraznili postup tvorby púštnych oblastí v mnohých regiónoch a postihli poľnohospodárstvo, chov dobytka a lesné zdroje,
F. keďže klimatické zmeny sú jedným z najvážnejších problémov 21. storočia, ktorý má závažné negatívne globálne environmentálne, ekonomické a sociálne dôsledky vrátane zvyšovania výskytu a intenzity extrémnych prejavov počasia na celej zemeguli; keďže cieľmi kjótskeho protokolu sú dôležitou podmienkou globálnej stratégie v oblasti zmeny klímy, ale treba stanoviť ďalšie ciele na obdobie po roku 2012,
G. vzhľadom na hospodársku a spoločenskú škodu spôsobenú týmito požiarmi a záplavami na miestne ekonomiky, na výrobnú činnosť a cestovný ruch,
H. keďže tieto požiare predstavujú spoločný a opakujúci sa problém pre celú južnú Európu a vzhľadom na charakter lesov a klímy je táto časť Európy jednou z najviac ohrozených oblastí v celej Únii,
I. keďže krajiny strednej, východnej a severnej Európy po druhý raz za uplynulé štyri roky zasiahli veľké záplavy, ktoré priamo postihli tisícky rodín, ich domy a ďalšie druhy súkromného vlastníctva, ako aj verejnú infraštruktúru a poľnohospodárstvo,
J. keďže členské štáty, a najmä kohézne krajiny, ako aj kandidátske a susediace len veľmi ťažko dokážu čeliť prírodným pohromám takého rozsahu bez pomoci, a je zrejmé, že žiadajú solidaritu a pomoc,
K. keďže následky požiarov a škody spôsobené záplavami často prekračujú vnútorné hranice, v dôsledku toho treba posilniť spoločné zdroje na boj proti prírodným pohromám a mechanizmus Spoločenstva v oblasti civilnej ochrany,
L. keďže politika rozvoja vidieka nerieši dostatočne tento problém; s prekvapením konštatuje, že v rámci nového Európskeho poľnohospodárskeho fondu na rozvoj vidieka (FEADER) už nebude existovať finančná pomoc poľnohospodárom na tvorbu priesekov,
M. keďže oznámenie Komisie o európskej stratégii lesného hospodárstva nenavrhuje nijaké konkrétne opatrenia na boj proti požiarom, a to aj napriek tomu, že sú dôležitým faktorom skazy európskych lesov,
N. vzhľadom na oznámenie Komisie o rizikovom a krízovom manažmente v poľnohospodárstve, ako aj oznámenie o schopnosti EÚ reagovať v prípade pohrôm a kríz a oznámenie o zlepšení operácií v oblasti civilnej ochrany,
1. vyjadruje svoju spoluúčasť a najhlbšiu sústrasť všetkým rodinám tých, ktorí prišli o život, a obyvateľom oblastí postihnutých v tomto dramatickom lete; vzdáva poctu odhodlaniu hasičov a občanov, ktorí riskovali svoje životy pri hasení požiarov;
2. domnieva sa, že následky týchto pohrôm nemajú len národný rozsah a že si vyžadujú skutočnú zodpovednosť na európskej úrovni;
3. víta solidaritu, ktorú prejavila EÚ a jej členské štáty s postihnutými regiónmi tak členských štátov, ako aj kandidátskych krajín, a hodnotnú pomoc ponúknutú ich orgánom a záchranárskym službám;
4. vyslovuje znepokojenie nad rastúcim počtom prírodných pohrôm, ktoré odborníci do veľkej miery pripisujú klimatickým zmenám vzhľadom na zhoršovanie extrémnych udalostí;
5. pripomína svoj názor, že kjótsky protokol zostáva hlavným nástrojom globálnej stratégie na zastavenie klimatických zmien; vyzýva Komisiu, aby podnikla kroky na zabezpečenie dodržiavania záväzkov prijatých v Kjóte pri jeho kontrole; tieto extrémne poveternostné podmienku interpretuje ako ďalší znak potreby ambiciózneho svetového kroku na zastavenie klimatických zmien;
6. súhlasí s tým, že pravidlá Fondu solidarity by sa mali čo najskôr zmeniť a doplniť, aby jasne zahrňovali pomoc obyvateľstvu postihnutému takými pohromami, ako sú sucho a lesné požiare, a aby zaviazal národné vlády, že budú informovať občanov o finančnej pomoci Spoločenstva a zviditeľnia túto pomoc v individuálnych projektoch; zdôrazňuje nevyhnutnosť okamžite túto pomoc poskytnúť postihnutým oblastiam a krajinám;
7. pripomína Fond solidarity v rozpočte EÚ a verí, že Komisia urýchlene uvoľní potrebné finančné prostriedky, ako náhle príslušné členské štáty predložia ich žiadosti o pomoc vrátane predvstupovej pomoci s cieľom pomôcť kandidátskym krajinám a tretím krajinám pri čo najrýchlejšom odstraňovaní následkov záplav;
8. vyzýva Komisiu, aby ďalej spolupracovala s národnými orgánmi s cieľom podporiť postihnuté obyvateľstvo, zmenšiť do najmenšej možnej miery následky požiarov a záplav, poskytnúť verejnú pomoc pri obnove výrobného potenciálu v postihnutých oblastiach, usilovať sa o opätovnú tvorbu pracovných miest a prijať primerané opatrenia na vyrovnanie sociálnych nákladov dôležitých pri strate zamestnania a ďalších príjmových zdrojov; taktiež vyzýva Komisiu, aby urýchlila všetky príslušné administratívne postupy Spoločenstva, najmä tie, ktoré súvisia s potrebou opätovne pripraviť štrukturálne fondy a Kohézny fond, a aby zabezpečila väčšiu flexibilitu s ohľadom na príliš strnulý spôsob nakladania s týmito fondmi;
9. vyzýva Komisiu a členské štáty, aby užšie spolupracovali pri tvorbe opatrení v oblasti civilnej ochrany v prípade prírodných pohrôm vzhľadom na predchádzane a zmenšovanie ich ničiacich následkov, a to zabezpečením nevyhnutného včasného upozornenia zainteresovaným službám, koordinácie a logistických nástrojov, najmä sprístupnením dodatočných zdrojov civilnej ochrany v prípade významného nebezpečenstva a vytvorením Európskych jednotiek civilnej ochrany, osobitne pritom berúc do úvahy zraniteľnosť pohraničných zón;
10. vyzýva Radu, aby venoval pozornosť potrebe dlhodobých investícií pre politiky s cieľom predchádzať takýmto pohromám a/alebo obmedziť škody nimi spôsobené a aby preto zanechala stratégiu založenú na obmedzení budúceho finančného výhľadu na 1% HND EÚ;
11. vyzýva Komisiu, aby vypracovala podrobnú analýzu príčin, následkov a účinkov tohtoročných letných požiarov, najmä na európske lesy, aby predložila návrhy na rozvoj politiky Spoločenstva na zvládnutie lesných požiarov a pripravila spoločný protipožiarny protokol; požaduje, aby sa znovuzalesňovanie postihnutých oblastí zakladalo na zachovávaní ich biologicko-klimatických a environmentálnych čŕt za použitia druhov a odrôd, ktoré sú odolnejšie voči požiarom a suchu a prispôsobené miestnym podmienkam; zdôrazňuje potrebu podpory znovuzalesňovania zo strany Spoločenstva;
12. vyzýva Komisiu, aby podporovala opatrenia - vrátane tých, ktoré majú pozdvihnúť všeobecné povedomie - presadzujúce väčšiu mieru udržateľného využívania vody, pôdy a biologických zdrojov, a to najmä v južnej Európe;
13. vyslovuje poľutovanie nad rozhodnutím Rady vyradiť pomoc poľnohospodárom na tvorbu priesekov a požaduje, aby sa toto financovanie znovu zaviedlo; zdôrazňuje potrebu rozvíjania politík súvisiacich s účinným predchádzaním lesným požiarom, pričom znovu potvrdzuje, že Komisia musí stimulovať monitorovanie a preventívne opatrenia, najmä v rámci nariadenia o monitorovaní lesov a environmentálnych interakcií (Forest Focus) a novej európskej stratégie lesného hospodárstva vzhľadom na ochranu lesov Spoločenstva pred požiarmi a na financovanie najmä vhodných preventívnych opatrení pre prípad lesného požiaru, ako sú požiarne delenia, lesné chodníky, prístupové body, vodné zdroje a programy na riadenie lesného hospodárstva;
14. odporúča vytvorenie európskeho observatória na sledovanie výskytu sucha, rozširovania púštnych plôch, záplav a ďalších účinkov klimatických zmien s cieľom zbierať informácie a účinnejšie reagovať;
15. zastáva názor, že škody spôsobené nedávnymi udalosťami ešte viac zdôrazňujú skutočnosť, že zmiernenie bude oveľa menej nákladné ako následky globálneho otepľovania; taktiež uznáva, že mnohé z politík požadovaných v záujme zastavenia nebezpečných klimatických zmien prinesú úspech, pokiaľ ide o zníženie závislosti v oblasti ropy, zlepšenie kvality ovzdušia a vytvorenie zásob;
16. požaduje, aby sa posilnila politika v oblasti lesného hospodárstva na úrovni Únie jej zvyšovaním jej významu v multifunkčnej úlohe európskeho poľnohospodárstva, s dvojakým zámerom: zachovanie a zamestnávanie vidieckeho obyvateľstva a rozhodné, podstatné rozširovanie zalesnených oblastí;
17. vyzýva Komisiu, aby možnosť spolufinancovania technického zariadenia vrátane lietadiel na predchádzanie lesným požiarom a ich likvidáciu zahrnula ako odôvodnený výdavok v rámci príslušných finančných nástrojov;
18. požaduje prísnejšie tresty za trestné činy, ktoré znehodnocujú životné prostredie, a najmä také, ktoré súvisia so zakladaním lesných požiarov;
19. požaduje, aby sa okrem opatrení v oblasti urbanistického plánovania, ktoré bránia špekuláciám s pôdou spálenou lesnými požiarmi, prijali ďalšie typy opatrení, aby znovu osídlenie postihnutých oblastí a riadna starostlivosť vlastníkov o údržbu lesov boli povinné;
20. vyzýva Komisiu, aby zvýšila zdroje na výskum v oblasti predchádzania záplavám a koordinovala výskum, ktorý v tejto oblasti už uskutočňujú jednotlivé členské štáty, aby sa čo najskôr mohla uplatňovať koherentná energetická a dopravná politika v oblasti prechádzania rizikám;
21. zaväzuje sa, že podnikne potrebné kroky na zabezpečenie toho, aby sa na úrovni Spoločenstva prijala strednodobá a dlhodobá perspektívna stratégia v oblasti lesných požiarov;
22. vyzýva konferenciu predsedov, aby:
—
• poverila Výbor pre regionálny rozvoj, Výbor pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka a Výbor pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín vypracovaním iniciatívnej správy o požiaroch, suchu a záplavách, a to na základe postupu spolupráce;
—
• pripravila spoločné vypočutie o požiaroch, suchách a záplavách;
—
• schválila oficiálnu návštevu oblastí v strednej a južnej Európe postihnutých tohtoročnými prírodnými pohromami;
23. poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii, vládam členských štátov postihnutých požiarmi a miestnym orgánom v postihnutých oblastiach.
6 Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2152/2003 zo 17. novembra 2003 o monitorovaní lesov a environmentálnych interakcií v Spoločenstve (Forest Focus) (Ú. v. EÚ L 324, 11.12.2003, s. 1). Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 788/2004 (Ú. v. EÚ L 138, 30.4.2004, s. 17).