Euroopa Parlamendi resolutsioon inimõiguste ja ajakirjandusvabaduse kohta Tuneesias ning hinnangu kohta Tunises toimunud infoühiskonna maailma tippkohtumisele
Euroopa Parlament,
– võttes arvesse Euroopa Liidu ja Tuneesia vahel allkirjastatud Euroopa - Vahemere piirkonna assotsiatsioonilepingu(1) artiklit 2;
– võttes arvesse oma varasemaid resolutsioone inimõiguste olukorra kohta Tuneesias ja eriti 29. septembril 2005 vastu võetud resolutsiooni(2);
– võttes arvesse komisjoni 21. mai 2003. aasta teatist "Uus tõuge ELi ja Euroopa partnerite koostöös toimuvale tegevusele inimõiguste ja demokratiseerimise valdkonnas" (KOM(2003)0294);
– võttes arvesse komisjoni 11. märtsi 2003. aasta teatist "Laienenud Euroopa – Naabruspoliitika: uus raamistik suhetes ida- ja lõunanaabritega" (KOM(2003)0104);
– võttes arvesse komisjoni 12. aprilli 2005. aasta teatist Euroopa - Vahemere piirkonna partnerluse kümnenda aastapäeva kohta ja tööprogrammi kohta viie järgneva aasta väljakutsetele vastamiseks (KOM(2005)0139);
– võttes arvesse nõukogu poolt 2004. aasta juunis vastu võetud ELi suuniseid inimõiguste eest võitlejate kohta;
– võttes arvesse Kairos 15. märtsil 2005 ja Rabatis 21. novembril 2005 vastu võetud Euroopa - Vahemere piirkonna parlamentaarse assamblee resolutsioone;
– võttes arvesse 27. ja 28. novembri 2005. aasta Barcelona tippkohtumist, millel osalesid Euroopa Liidu ja Vahemere piirkonna partnerriikide riigipead ja valitsusjuhid;
– võttes arvesse Euroopa Liidu eesistujariigi 13. septembri 2005. aasta deklaratsiooni Tuneesia Inimõiguste Liiga (LTDH) tegevuse takistamise kohta ja LTDH kongressi ärakeelamise järel võetud meetmeid;
– võttes arvesse nõukogu ja komisjoni avaldusi Euroopa Parlamendi 13. detsembri 2005. aasta istungil;
– võttes arvesse oma 23. juuni 2005. aasta resolutsiooni infoühiskonna kohta(3);
– võttes arvesse 16.–18. novembril 2005 Tunises toimunud infoühiskonna maailma tippkohtumise (WSIS) järeldusi;
– võttes arvesse kodukorra artikli 103 lõiget 4,
A. tuletades meelde, et Tuneesia on esimene Vahemere piirkonna riik, kes allkirjastas Euroopa Liiduga assotsiatsioonilepingu, ning et selle lepingu artiklis 2 sätestatakse, et lepinguosalised lähtuvad sise- ja välispoliitikas demokraatia põhimõtete ja põhiõiguste austamisest;
B. arvestades, et Euroopa Liidu naabruspoliitika põhineb vastastikuselt tunnustatud ühiste väärtuste järgimisel, milleks on demokraatia, õigusriigi põhimõtted, head valitsemistavad ja inimõiguste austamine;
C. tuletades seoses sellega meelde, et Tuneesia ja Euroopa Liit töötasid ühiselt välja tegevuskava, milles määratletakse prioriteetse tegevusena demokraatiat ja õigusriigi põhimõtteid tagavate reformide tugevdamine ning eriti sõna-, arvamus-, ühinemis- ja kogunemisvabaduse edendamine;
D. arvestades vastuolu tippkohtumise (WSIS) eesmärgi ja selle käigus asetleidnud juhtumite vahel, eriti mis puudutasid Tuneesia julgeolekuteenistuste käitumist komisjoni ühe liikme ja Euroopa Parlamendi liikmete suhtes ning komisjoni korraldatud ja Euroopa Parlamendi delegatsiooni osalusel toimunud inimõiguste õpikoja tegevuse häirimist; tervitades sellega seoses nõukogu võetud meetmeid, et tuletada Tuneesiale meelde tema kohustusi inimõiguste ja demokraatlike põhimõtete austamise osas;
E. arvestades tippkohtumise (WSIS) ajal ja sellele eelnenud nädalatel asetleidnud arvukaid vahejuhtumeid, eelkõige kodanike tippkohtumise mittetoimumist, kallaletunge ajakirjanikele ja inimõiguste aktivistidele, Tuneesia ametivõimude mittereageerimist näljastreikijate suhtes võetud meetmetele ning info- ja sidetehnoloogia kasutamisega seotud vahistamisi, sõnalisi rünnakuid Euroopa Parlamendi liikmete vastu tippkohtumise (WSIS) ajal ning ÜRO akrediteeritud isikute sõnavõttude vastu korraldatud sabotaaži, mis takistasid sõnavabadust ja kahjustasid tõsiselt riigi mainet;
F. arvestades, et WSISi protsess jätkub pärast Tunise tippkohtumist, mis andis positiivseid tulemusi ja avab teise faasi lõpulejõudmisega uue etapi;
G. arvestades, et WSISi peamisteks põhimõteteks ja eesmärkideks jäävad:
-
infoühiskonna rajamine inimõigustel ja põhivabadustel põhineval alusel;
-
digitaalse lõhega võitlemine ja arengu soodustamise tegevuskavale sobivate vahendite otsimine;
-
Interneti tasakaalustatuma, pluralistliku ja erinevaid riike esindava ning uutele tehnoloogilistele väljakutsetele (elektrooniline rämpspost, andmekaitse jne) reageerimist võimaldava haldamise taotlemine;
H. arvestades Euroopa Parlamendi võetud kohustust tegevuskava konkretiseerimiseks, vastavate rahaliste vahendite rakendamiseks ja kodanikuühiskonna, sealhulgas kohalike omavalitsuste, ettevõtjate ja valitsusväliste organisatsioonide kaasamiseks infoühiskonda;
1. tuletab meelde, et Tuneesia ja Euroopa Liit on alates 1998. aastast seotud assotsiatsioonilepinguga, mille artiklis 2 sisalduv inimõiguste klausel moodustab selle lepingu olulise osa;
2. tervitab Tuneesias täheldatud märkimisväärseid majanduslikke ja sotsiaalseid edusamme, eriti hariduse ja koolituse valdkondades, tervishoiu ja sotsiaalkindlustuse valdkonnas, ning väljendab soovi, et sellega kaasneksid edusammud demokraatia, õigusriigi ja inimõiguste tugevdamise valdkonnas, eriti sõna- ja ühinemisvabaduse ning kohtute sõltumatuse osas, mis kuuluvad Barcelona protsessi acquis' koosseisu;
3. kutsub Tuneesia valitsust üles täitma põhiõiguste, eelkõige sõnavabaduse ja ühinemisvabadusega seotud kohustusi, mis on tagatud rahvusvaheliste kokkulepetega, mille Tuneesia on ratifitseerinud;
4. tuletab meelde ilmset vastuolu tippkohtumise (WSIS) lõppdeklaratsiooni, milles osalenud riigid märgivad, et inimõiguste ja demokraatia täielik ja igakülgne austamine on infoühiskonna alus, ning võõrustajariigi hoolimatuse vahel sellesama kohustuse suhtes;
5. palub Tuneesia ametivõimudel võimaldada Tuneesia Inimõiguste Liigal (LTDH) ja Tuneesia ajakirjanike kutseühingul (SJT) oma kongressi läbi viia ning vabastada LTDH-le, Tuneesia naiste teadus- ja arendusassotsiatsioonile (AFTURD) ja Santé Sud eraldatud Euroopa Liidu vahendid; palub ühtlasi Tuneesia ametivõimudel teha komisjoniga igakülgselt koostööd, et viia kiiresti ellu kohtumõistmise kaasajastamise projekt, mida rahastatakse programmist MEDA 2004–2006 ning mille abil tuleks prioriteetsena tugevdada kohtuvõimu sõltumatuse tagatisi;
6. palub seetõttu nõukogul ja komisjonil koostöös Euroopa Parlamendiga esitada peatselt toimuval ELi-Tuneesia assotsiatsiooninõukogul konkreetseid algatusi ja võtta vajalikke meetmeid nimetatud eesmärgi saavutamiseks inimõiguste olukorra prioriteetseks arutamiseks; meenutab selles kontekstis algatust moodustada assotsiatsioonilepingu raames ELi-Tuneesia inimõiguste allkomisjon ;
7. palub nõukogul ja komisjonil Euroopa Parlamenti igakülgselt teavitada võetavatest meetmetest ning ELi-Tuneesia järgmisel assotsiatsiooninõukogul tehtavatest otsustest; palub sellega seoses nõukogul ja komisjonil teavitada avalikkust meetmetest, eriti meetmetest, mida võetakse inimõiguste eest võitlejaid silmas pidades;
8. väljendab rahuolu, et ühehäälselt esinenud Euroopa Liidul oli Tunises toimunud aruteludel võimalik väljendada oma jõulist seisukohta, täites samal ajal juhtivat rolli esitatud ettepanekutega ja eelkõige seoses edusammudega Interneti haldamise ja tegevuskava konkretiseerimise osas; väljendab rahuolu, et Euroopa Parlament kaasati kogu protsessi, ja soovib, et seda meetodit jätkataks ka tulevikus;
9. võtab rahuoluga teadmiseks otsuse jätkata protsessi vastavalt Interneti haldamist ning Internet Corporation for Assigned Names and Numbers sõltumatuse kinnitamist käsitlevale kokkuleppele; tervitab riikidevahelise kohtlemise võrdsuse põhimõtte osas valitsustevahelise tõhustatud koostöö sisseseadmist ning Interneti haldamist puudutava foorumi loomist; rõhutab, et need edusammud vastavad Euroopa Parlamendi soovile töötada välja Interneti tasakaalustatud haldamisviis;
10. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule ja komisjonile, liikmesriikide valitsustele ja parlamentidele, ÜRO inimõiguste komisjonile, Tuneesia valitsusele, Rahvusvahelisele Telekommunikatsiooniliidule ning WSISi kõrgetasemelisele korralduskomiteele ja tegevsekretariaadile.