Índice 
 Anterior 
 Siguiente 
 Texto íntegro 
Procedimiento : 2005/2662(RSP)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : B6-0643/2005

Textos presentados :

B6-0643/2005

Debates :

Votaciones :

PV 15/12/2005 - 13.3

Textos aprobados :

P6_TA(2005)0535

Textos aprobados
PDF 123kWORD 40k
Jueves 15 de diciembre de 2005 - Estrasburgo
Etiopía
P6_TA(2005)0535B6-0643/2005

Resolución del Parlamento Europeo sobre la situación en Etiopía y el nuevo conflicto fronterizo

El Parlamento Europeo,

–  Vistas sus Resoluciones de 7 de julio de 2005 sobre la situación de los derechos humanos en Etiopía(1) y 13 de octubre de 2005 sobre la situación en Etiopía(2),

–  Visto el informe preliminar de la Misión de Observación Electoral de la Unión Europea de 25 de agosto de 2005,

–  Visto el apartado 5 del artículo 115 de su Reglamento,

A.  Inquieto por las recientes noticias sobre nuevas violaciones de los derechos humanos cometidas recientemente a gran escala a raíz de una ofensiva sin precedentes en la que se detuvo a líderes políticos, defensores de los derechos humanos, periodistas independientes, trabajadores de las ONG y jóvenes en Addis Abeba y otras partes del país,

B.  Considerando que las manifestaciones convocadas por la Coalición por la Unidad y la Democracia para protestar contra el fraude electoral se reprimieron con dureza, incluso mediante verdaderos disparos de bala y utilizando vehículos blindados,

C.  Considerando que entre los detenidos se encuentran Hailu Shawel, Presidente de la Coalición por la Unidad y la Democracia, el Profesor Mesfin Woldemariam, ex Presidente del Consejo Etíope de Derechos Humanos, el Dr. Yacob Hailemariam, antiguo enviado especial de las Naciones Unidas y ex fiscal del Tribunal Penal Internacional para Ruanda, Birtukan Mideksa, ex juez, el Dr. Birhanu Nega, alcalde electo de Addis Abeba, Netsanet Demissie, director de la Organización para la Justicia Social en Etiopía, y Daniel Bekele, de Action Aid Etiopía,

D.  Considerando que muchos de estos detenidos se encuentran en huelga de hambre desde el pasado 28 de noviembre de 2005,

E.  Preocupado por la información según la cual miles de jóvenes detenidos en Addis Abeba fueron conducidos al río Dedessa, en el sudeste de Etiopía, donde se encuentran confinados en condiciones inhumanas,

F.  Felicitándose por la liberación de unas 8 000 personas, pero preocupado por el hecho de que esta cifra pone de manifiesto en sí misma la magnitud de las detenciones y por que el Gobierno no ha revelado hasta la fecha el número total de personas realmente detenidas y mucho menos su paradero,

G.  Preocupado por las acusaciones infundadas de traición contra diputados al Parlamento, periodistas, funcionarios, abogados, trabajadores humanitarios y miembros de las ONG,

H.  Preocupado por la ofensiva contra la prensa independiente,

I.  Teniendo en cuenta la declaración común de 6 de noviembre de 2005 de los Embajadores de la Unión Europea y de los Estados Unidos, en la que se pide al Gobierno la liberación de todos los presos políticos, el fin inmediato del recurso a la fuerza bruta y la reapertura del diálogo político, así como una investigación independiente sobre los sucesos que se produjeron en los meses de junio y noviembre,

J.  Considerando que la Misión de Observación Electoral de la Unión Europea comentó que la imagen dada tuvo algunos aspectos positivos hasta el 15 de mayo de 2005 y otros negativos a partir de esa fecha,

K.  Considerando que Etiopía recibe cada año el equivalente a mil millones de dólares estadounidenses en ayuda internacional (incluidos 490 millones procedentes de la Unión Europea), lo que representa una cuarta parte de su PIB,

L.  Considerando que Etiopía ha firmado el Acuerdo de asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otra (Acuerdo de Cotonú), que establece en su artículo 96 que el respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales es un elemento esencial de la cooperación ACP-UE,

M.  M Considerando que se han observado movimientos de tropas tanto en la parte etíope como eritrea de la frontera, y teniendo en cuenta la prohibición impuesta por el Gobierno de Eritrea a los helicópteros de las Naciones Unidas,

N.  Considerando las malas relaciones que existen entre Etiopía y Eritrea por el temor a que se produzca una nueva guerra, y que el Secretario General de las Naciones Unidas, Kofi Annan, ha advertido de que la tensa situación que se vive en la frontera entre Eritrea y Etiopía podría dar lugar a una nueva serie de "hostilidades devastadoras",

1.  Condena el recurso a la violencia, el uso de métodos de represión desproporcionados por parte de las fuerzas armadas y las detenciones masivas,

2.  Pide al Gobierno etíope que libere inmediata e incondicionalmente a todos los presos políticos y periodistas y que cumpla sus obligaciones en lo que se refiere a los derechos humanos, los principios democráticos y el Estado de Derecho;

3.  Pide al Gobierno etíope que revele el número total de personas detenidas en todo el país y que permita las visitas del Comité Internacional de la Cruz Roja, así como que todos los detenidos puedan ponerse en contacto con sus familias, obtener asesoramiento jurídico y recibir atención médica en caso de que su estado de salud así lo requiera;

4.  Pide al Gobierno etíope que respete plenamente los principios fundamentales de la libertad de prensa, ponga fin al monopolio de los medios de comunicación estatales y permita el funcionamiento de una prensa independiente mediante la restitución de las propiedades confiscadas;

5.  Pide la creación inmediata de una comisión internacional independiente de investigación, de ser posible bajo la responsabilidad de las Naciones Unidas, encargada de investigar las violaciones de los derechos humanos y de identificar y llevar a los responsables ante la justicia;

6.  Considera que, pese al diálogo político entablado entre la Unión Europea y el Gobierno etíope en virtud del artículo 8 Acuerdo de Cotonú, Etiopía no ha respetado sus compromisos en lo que se refiere a los derechos humanos, los principios democráticos y el Estado de Derecho;

7.  Pide al Consejo y a la Comisión que adopten una postura coordinada de conformidad con el artículo 96 del Acuerdo de Cotonú;

8.  Pide al Consejo y a la Comisión que examinen la posibilidad de imponer sanciones específicas contra miembros del Gobierno etíope en caso de que no mejore considerablemente la situación actual de los derechos humanos;

9.  Pide al Consejo y a la Comisión que canalicen la ayuda humanitaria destinada a la población etíope principalmente a través de las ONG y las agencias especializadas de las Naciones Unidas, a fin de ayudar directamente a la población;

10.  Pide que se reanude el proceso de reforma y mejora de las instituciones democráticas, lo que exige un examen serio y a nivel internacional de los resultados de las elecciones legislativas celebradas en mayo de 2005;

11.  Expresa su total apoyo a la Resolución 1640(2005) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, en la que se pide a Eritrea que revoque inmediatamente su decisión de prohibir los vuelos de helicópteros de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y en Eritrea (MNUEE), así como cualquier otro tipo de restricción impuesta a dicha Misión; pide a ambas partes que vuelvan a los niveles de despliegue de tropas existentes a 16 de diciembre de 2004, e insta a Etiopía a que acepte en su totalidad la decisión final y vinculante de la Comisión de Fronteras Eritrea-Etiopía;

12.  Se congratula de la declaración realizada el 7 de diciembre de 2005 por el Presidente del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, en la que condenaba la decisión del Gobierno de Eritrea de pedir a algunos miembros de la MNUEE que abandonaran el país en un plazo de diez días;

13.  Se congratula de la decisión del Gobierno etíope de retirar sus fuerzas de la frontera con Eritrea en cumplimiento de la orden de las Naciones Unidas destinada a impedir un nuevo conflicto;

14.  Pide a la Unión Africana, cuya sede se encuentra en Etiopía, que adopte una postura clara que ponga de manifiesto su intención de hacer avanzar la democracia en África, en especial en Etiopía;

15.  Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo, a la Comisión, al Gobierno y al Parlamento de Etiopía, al Parlamento Panafricano, a los dos principales partidos de la oposición -la Coalición por la Unidad y la Democracia y las Fuerzas Democráticas Etíopes Unidas- y a la Unión Africana.

(1) Textos Aprobados, P6_TA(2005)0305.
(2) Textos Aprobados, P6_TA(2005)0383.

Aviso jurídico - Política de privacidad