Ευρετήριο 
 Προηγούμενο 
 Επόμενο 
 Πλήρες κείμενο 
Διαδικασία : 2006/2502(RSP)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου : B6-0049/2006

Κείμενα που κατατέθηκαν :

B6-0049/2006

Συζήτηση :

Ψηφοφορία :

PV 18/01/2006 - 4.1
Αιτιολογήσεις ψήφου

Κείμενα που εγκρίθηκαν :

P6_TA(2006)0010

Κείμενα που εγκρίθηκαν
PDF 279kWORD 47k
Τετάρτη 18 Ιανουαρίου 2006 - Στρασβούργο
Δημοσιονομικές προοπτικές
P6_TA(2006)0010B6-0049/2006

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τη θέση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου όσον αφορά τις δημοσιονομικές προοπτικές και την ανανέωση της Διοργανικής Συμφωνίας για την περίοδο 2007-2013

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

‐  &space; έχοντας υπόψη τη Συνθήκη ΕΚ, συγκεκριμένα δε το άρθρο 272 αυτής,

–   έχοντας υπόψη την Διοργανική συμφωνία, της 6ης Μαΐου 1999, μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τη δημοσιονομική πειθαρχία και τη βελτίωση της διαδικασίας του προϋπολογισμού(1), συγκεκριμένα δε το σημείο 26 αυτής,

–   έχοντας υπόψη τις ανακοινώσεις της Επιτροπής στο Συμβούλιο και στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, της 26ης Φεβρουαρίου 2004, με τίτλο "Η οικοδόμηση του κοινού μας μέλλοντος: Προκλήσεις πολιτικής και δημοσιονομικά μέσα της διευρυμένης Ένωσης 2007-2013" (COM(2004)0101), της 14ης Ιουλίου 2004, με τίτλο "Δημοσιονομικές προοπτικές 2007-2013" (COM(2004)0487), καθώς και το έγγραφο εργασίας της Επιτροπής της 12ης Απριλίου 2005 με τίτλο "Τεχνικές προσαρμογές στην πρόταση της Επιτροπής για το πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο 2007-2013" (SEC(2005)0494),

–   έχοντας υπόψη το ψήφισμά του, της 8ης Ιουνίου 2005, σχετικά με τις πολιτικές προκλήσεις και τα δημοσιονομικά μέσα της διευρυμένης Ένωσης 2007-2013(2),

–   έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 1ης Δεκεμβρίου 2005 σχετικά με την διοργανική συμφωνία για την δημοσιονομική πειθαρχία και την βελτίωση της διαδικασίας του προϋπολογισμού(3),

–   έχοντας υπόψη το άρθρο 54 του Κανονισμού του,

A.   λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της 15-16 Δεκεμβρίου 2005 ενέκρινε συμπεράσματα σχετικά με τις δημοσιονομικές προοπτικές 2007-2013,

B.   λαμβάνοντας υπόψη ότι η ισχύουσα διοργανική συμφωνία για τη δημοσιονομική πειθαρχία και τη βελτίωση της διαδικασίας του προϋπολογισμού θα τερματιστεί, κατ" αρχήν, το 2006 και ότι νέα συμφωνία ή παράταση της ισχύουσας μπορεί να επιτευχθεί μόνο εφόσον συμφωνήσουν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και η Επιτροπή,

Γ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι, στην περίπτωση που δεν υπάρξει συμφωνία επί των δημοσιονομικών προοπτικών, το άρθρο 272 της Συνθήκης προβλέπει ετήσιους προϋπολογισμούς,

Δ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός του 2006, τελευταίου έτους των εν ισχύι δημοσιονομικών προοπτικών, ανέρχεται στο 1,093% του Ακαθάριστου Εγχώριου Εισοδήματος (ΑΕΕ) της ΕΕ σε πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων για 25 κράτη μέλη,

E.   λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου που εγκρίθηκαν στις 15-16 Δεκεμβρίου 2005, οι πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων προβλέπεται ότι θα ανέλθουν κατά μέσο όρο σε ποσοστό 1,045% του ΑΕΕ της ΕΕ για 27 κράτη μέλη στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της ΕΕ, με το σύνολο των πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων να ανέρχονται σε 862 363 δισ. ευρώ,

ΣΤ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι η εγκριθείσα στις 8 Ιουνίου 2005 διαπραγματευτική θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου διασφαλίζει καλύτερη αντιστοιχία πολιτικών προτεραιοτήτων και δημοσιονομικών αναγκών, επιτυγχάνει τον εκσυγχρονισμό του προϋπολογισμού προσδίδοντάς του μεγαλύτερη ευελιξία και βελτιώνει την ποιότητα εφαρμογής του προϋπολογισμού με δημοσιονομικό πλαίσιο που ανέρχεται σε 974 837 δισ. ευρώ και αντιστοιχεί σε κατά μέσο όρο ποσοστό 1,18% του ΑΕΕ της ΕΕ για πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων,

1.   διαπιστώνει ότι ευοδώθηκαν εν τέλει οι προσπάθειες του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου για επίτευξη συμφωνίας μεταξύ των κρατών μελών, γεγονός που επιτρέπει την έναρξη των διαπραγματεύσεων με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με τις προσεχείς δημοσιονομικές προοπτικές·

2.   επισημαίνει ότι τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου επικεντρώνονται μάλλον στις παραδοσιακές πολιτικές που διαχειρίζονται τα κράτη μέλη παρά στις πολιτικές που θα επιτρέψουν στην Ένωση να αντιμετωπίσει με επιτυχία νέες προκλήσεις και να διευρύνει τα οφέλη των πολιτών από την Ευρώπη· εκφράζει, σχετικά, τη λύπη του για την απαράδεκτη μείωση των αναλήψεων υποχρεώσεων για την ανταγωνιστικότητα, την ανάπτυξη και την απασχόληση, παρά τη σημασία που αποδίδουν όλα τα όργανα της ΕΕ στη στρατηγική της Λισαβόνας, καθώς και για τις περικοπές στις δράσεις σχετικά με την ευρωπαϊκή υπηκοότητα, την ελευθερία, την ασφάλεια και τη δικαιοσύνη, καθώς και τις εξωτερικές δράσεις· εκφράζει δε τη λύπη του διότι τα κράτη μέλη αγωνίζονται κυρίως για να προασπίσουν τα εθνικά τους συμφέροντα παρά για να θεμελιώσουν την ευρωπαϊκή διάσταση και παρέλειψαν να ασχοληθούν με το μείζον θέμα της μεταρρύθμισης του συστήματος ιδίων πόρων·

3.   επισημαίνει ότι τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, τα οποία παραπέμπουν ορισμένες φορές σε πολύ συγκεκριμένους κανόνες στο πλαίσιο προγραμμάτων δαπανών, δεν είναι δυνατόν να αναστείλουν τις αρμοδιότητες που έχουν ανατεθεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ως σκέλος της νομοθετικής και δημοσιονομικής αρχής· διακηρύσσει συνεπώς ότι θα εξακολουθήσει να επιτελεί πλήρως το ρόλο του στη χάραξη των πολιτικών, στη μεταρρύθμιση αυτών και στον προϋπολογισμό τους·

4.   απορρίπτει τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, στη παρούσα μορφή τους, διότι δεν εγγυώνται έναν προϋπολογισμό της ΕΕ που προάγει την ευημερία, την ανταγωνιστικότητα, την αλληλεγγύη, την συνοχή και την ασφάλεια, σύμφωνα με εκείνες τις πολιτικές που το ίδιο το Συμβούλιο συμφώνησε, διότι δεν τηρούν τις δεσμεύσεις που ανελήφθησαν ενώπιον των νέων κρατών μελών και διότι δεν προβλέπουν ούτε αποτελεσματικό και λεπτομερή μηχανισμό ευελιξίας, ούτε απαρέγκλιτη δέσμευση για την πραγματοποίηση αναθεώρησης με σαφώς καθορισμένο ρόλο για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, ούτε αποτελεσματικά συνοδευτικά μέτρα που θα διασφαλίζουν, για παράδειγμα, αποτελεσματικότερη εφαρμογή και έλεγχο δαπανών στα κράτη μέλη·

5.   επισημαίνει την μεγίστη σημασία που αποδίδει στην ύπαρξη μεγαλυτέρου βαθμού ευελιξίας·

6.   διατυπώνει εκ νέου τη θέση του, όπως αυτή εκφράσθηκε στο προαναφερθέν ψήφισμά του της 8ης Ιουνίου 2005, και αναθέτει στην Επιτροπή Προϋπολογισμών να διαπραγματευθεί αναλόγως τη διοργανική συμφωνία·

7.   εκφράζει την βούλησή του να διεξαγάγει εποικοδομητικές διαπραγματεύσεις με το Συμβούλιο στη βάση των αντίστοιχων θέσεων, με την προϋπόθεση ότι η αυστριακή Προεδρία διαθέτει ουσιαστική εντολή για να προβεί σε διαπραγματεύσεις· είναι αποφασισμένο δε να υπερασπισθεί τα ποσοτικά, δομικά και ποιοτικά δεδομένα της διαπραγματευτικής του θέσης και να ενισχύσει την ευρωπαϊκή διάσταση της αγροτικής, της εσωτερικής και της εξωτερικής πολιτικής·

8.   αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή.

(1) EE C 172 της 18.6.1999, σ. 1. Συμφωνία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2005/708/EΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβoυλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 269 της 14.10.2005, σ. 24).
(2) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P6_TA(2005)0224.
(3) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P6_TA(2005)0453.

Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου - Πολιτική απορρήτου