Kazalo 
 Prejšnje 
 Naslednje 
 Celotno besedilo 
Postopek : 2005/2667(RSO)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument : B6-0051/2006

Predložena besedila :

B6-0051/2006

Razprave :

Glasovanja :

PV 18/01/2006 - 4.3
CRE 18/01/2006 - 4.3

Sprejeta besedila :

P6_TA(2006)0012

Sprejeta besedila
PDF 193kWORD 40k
Sreda, 18. januar 2006 - Strasbourg
Ustanovitev začasnega odbora za preučitev domnev o uporabi evropskih držav za prevoz in nezakonito pridržanje ujetnikov s strani ameriške obveščevalne agencije CIA
P6_TA(2006)0012B6-0051/2006

Sklep Evropskega parlamenta o ustanovitvi začasnega odbora za preučitev domnev o uporabi evropskih držav za prevoz in nezakonito pridržanje ujetnikov s strani ameriške obveščevalne agencije CIA

Evropski parlament,

–   ob upoštevanju zavezanosti Evropske unije načelom svobode, demokracije in spoštovanja človekovih pravic in temeljnih svoboščin ter vladavini prava, kot je opisano v preambuli Pogodbe o Evropski uniji in predvsem v členih 6 in 7 Pogodbe,

–   ob upoštevanju, da je po mnenju Sodišča evropskih skupnosti tudi zaščita človekovih pravic del ustavnega reda Skupnosti,

–   ob upoštevanju, da je zaščita človekovega dostojanstva ena izmed ključnih nalog iz Listine o temeljnih pravicah Evropske unije, ki so jo proglasile institucije 7. decembra 2000, in da bi bila ta temeljna vrednota kršena v primeru, da iz katerega koli razloga pride do krutega, nečloveškega ali ponižujočega ravnanja z ljudmi z neposredno ali posredno odgovornostjo katere od držav članic ali institucij EU,

–   ob upoštevanju svoje resolucije z dne 15. decembra 2005 o domnevni uporabi evropskih držav za prevoz in nezakonito pridržanje ujetnikov s strani ameriške obveščevalne agencije CIA(1), ki predvideva, upoštevajoč preiskavo, ki poteka na Svetu Evrope, potrebo po ustanovitvi začasnega odbora Evropskega parlamenta, ki bo spremljal tako preiskavo, glede na to, da so morebiti vpletene države članice EU,

–   ob upoštevanju člena 175 svojega Poslovnika,

–   ob upoštevanju predloga konference predsednikov, ki določa naloge in sestavo začasnega odbora o domnevni uporabi ozemlja EU, vključno z državami pristopnicami, kandidatkami in s pridruženimi članicami, za prevoz in nezakonito pridržanje ujetnikov s strani ameriške obveščevalne agencije CIA ali obveščevalnih agencij tretjih držav,

1.   sklene, da ustanovi začasni odbor z naslednjimi nalogami:

  a) zbirati in preučiti podatke za dognanje, ali:
   so ameriška obveščevalna agencija CIA, drugi ameriški agenti ali obveščevalne agencije tretjih držav izvajali ugrabitve, 'izredne izročitve', pridržanja na skrivnih lokacijah, 'incommunicado' pridržanja, mučenje ali drugo kruto, nečloveško ali ponižujoče ravnanje z ujetniki na ozemlju Evropske unije, vključno z državami pristopnicami ali kandidatkami, ali so to ozemlje uporabili v te namene, npr. za lete;
   taka dejanja, ki so se domnevno dogajala na ozemlju Evropske unije v okviru boja proti terorizmu, bi lahko med drugim pomenila kršitev člena 6 Pogodbe o Evropski uniji, členov 2, 3, 5 in 6 Evropske konvencije o varstvu človekovih pravicah in temeljnih svoboščin, Listine o temeljnih pravicah, Konvencije Združenih narodov proti mučenju in drugim oblikam krutega, nečloveškega ali ponižujočega ravnanja ali kaznovanja, in sporazumov med EU in ZDA o izročitvah in medsebojni pravni pomoči, kot tudi drugih mednarodnih pogodb in sporazumov, ki so jih sklenili Evropska unija/skupnost in njene države članice, vključno s Severnoatlantsko pogodbo in z njo povezanih sporazumov o statusu oboroženih sil ter Konvencije o mednarodnem civilnem letalstvu;
   so med osebami, ki so vpletene ali ki so bile žrtve ugrabitev, 'izrednih izročitev', pridržanj na skrivnih lokacijah, 'incommunicado' pridržanj, mučenja ali drugega krutega, nečloveškega ali ponižujočega ravnanja na ozemlju Evropske unije ali drugod, tudi državljani Evropske unije ali držav kandidatk oziroma vse druge osebe, ki so upravičene do zaščite ali ki so kako drugače pod pristojnostjo EU, držav članic ali držav kandidatk;
   so v nezakoniti odvzem prostosti posameznikom, vključno z njihovo ugrabitvijo, izročitvijo, prevozom, pridržanjem ali mučenjem, vpletene ali so pri tem sodelovale tudi države članice, javni uradniki, osebe, ki opravljajo uradne dolžnosti, ali evropske institucije, bodisi s storitvijo ali opustitvijo;
   b) na plenarnem zasedanju predložiti vsako priporočilo, za katerega odbor meni, da je v tem primeru potrebno, predvsem glede političnih, pravnih in upravnih zaključkov, ki jih bo potrebno sprejeti na evropski ravni, kot tudi možnih posledic za odnose EU s tretjimi državami;

2.   sklene, da se bo začasni odbor povezal in kolikor bo mogoče tesno sodeloval s Svetom Evrope in njegovim generalnim sekretariatom, parlamentarno skupščino in komisarjem za človekove pravice, visokim komisarjem Združenih narodov za človekove pravice kot tudi z nacionalnimi parlamenti;

3.   sklene, da bo začasni odbor v roku štirih mesecev po pričetku delovanja Parlamentu predstavil vmesno poročilo z natančnimi predlogi o nadaljevanju svojega dela;

4.   sklene, da bo začasni odbor štel 46 poslancev Evropskega parlamenta.

(1) Sprejeta besedila, P6_TA(2005)0529.

Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov