Ευρετήριο 
 Προηγούμενο 
 Επόμενο 
 Πλήρες κείμενο 
Διαδικασία : 2005/2123(INI)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου : A6-0405/2005

Κείμενα που κατατέθηκαν :

A6-0405/2005

Συζήτηση :

PV 18/01/2006 - 13
CRE 18/01/2006 - 13

Ψηφοφορία :

PV 19/01/2006 - 8.4
Αιτιολογήσεις ψήφου

Κείμενα που εγκρίθηκαν :

P6_TA(2006)0022

Κείμενα που εγκρίθηκαν
PDF 416kWORD 127k
Πέμπτη 19 Ιανουαρίου 2006 - Στρασβούργο
Εφαρμογή του Ευρωπαϊκού Χάρτη για τις μικρές επιχειρήσεις
P6_TA(2006)0022A6-0405/2005

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την εφαρμογή του Eυρωπαϊκού Χάρτη για τις μικρές επιχειρήσεις (2005/2123(INI))

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–   έχοντας υπόψη το από 9 Μαρτίου 2005 ψήφισμά του σχετικά με την ενδιάμεση αναθεώρηση της Στρατηγικής της Λισαβόνας(1),

–   έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα της Προεδρίας του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της Λισαβόνας (Μάρτιος 2000),

–   έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα της Προεδρίας του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της Βαρκελώνης (Μάρτιος 2002),

–   έχοντας υπόψη την έκθεση της ομάδας υψηλού επιπέδου υπό την προεδρία του Wim Kok, μετά τη σύνοδο του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της Βαρκελώνης,

–   έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα της Προεδρίας του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου των Βρυξελλών (Μάρτιος 2005),

–   έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής, της 2ας Φεβρουαρίου 2005, με τίτλο "Συνεργασία για την οικονομική μεγέθυνση και την απασχόληση: νέο ξεκίνημα για τη στρατηγική της Λισαβόνας" (COM(2005)0024),

–   έχοντας υπόψη την πέμπτη έκθεση της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή του Ευρωπαϊκού Χάρτη για τις μικρές επιχειρήσεις (COM(2005)0030),

–   έχοντας υπόψη τον Ευρωπαϊκό Χάρτη για τις μικρές επιχειρήσεις, τον οποίο ενέκρινε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Santa Maria da Feira (Ιούνιος 2000),

–   έχοντας υπόψη το από 9 Ιουνίου 2005 ψήφισμά του σχετικά με την ενίσχυση της ευρωπαϊκής ανταγωνιστικότητας: συνέπειες των βιομηχανικών αλλαγών στην πολιτική και τον ρόλο των ΜΜΕ(2),

–   έχοντας υπόψη το άρθρο 45 του Κανονισμού του,

–   έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας και τις γνωμοδοτήσεις της Επιτροπής Οικονομικών και Νομισματικών Θεμάτων και της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων (A6-0405/2005),

Α.   λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο ενέκρινε τη στρατηγική που αποσκοπεί να καταστήσει την Ευρώπη την παγκοσμίως πλέον ανταγωνιστική οικονομία με βάση τη γνώση,

Β.   λαμβάνοντας υπόψη ότι η Επιτροπή έχει αρχίσει να εφαρμόζει την πολιτική για "προτεραιότητα στις μικρές επιχειρήσεις" και έχει προτείνει νέα προγράμματα για τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ), και ιδίως το σχέδιο δράσης για την επιχειρηματικότητα,

Γ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι η ανακοίνωση της Επιτροπής της 2ας Φεβρουαρίου 2005 που αφορά νέο ξεκίνημα για τη στρατηγική της Λισαβόνας αγνοεί τις μικρές επιχειρήσεις, μολονότι το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Λισαβόνας είχε διακηρύξει ότι οι μικρές επιχειρήσεις αποτελούν τη σπονδυλική στήλη της ευρωπαϊκής οικονομίας και της δημιουργίας θέσεων απασχόλησης,

Δ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Ευρωπαϊκός Χάρτης για τις μικρές επιχειρήσεις εγκρίθηκε από τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης, από τις υπό ένταξη και τις υποψήφιες προς ένταξη χώρες, από τα συνδεδεμένα κράτη και από την Επιτροπή, με αποτέλεσμα οι χώρες στις οποίες εφαρμόζεται σήμερα να ανέρχονται πλέον σε 35· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι μηχανισμοί εφαρμογής του Χάρτη βασίζονται στην ανοιχτή μέθοδο συντονισμού μεταξύ των κρατών,

Ε.   λαμβάνοντας υπόψη ότι η Επιτροπή χάραξε τις βασικές κατευθύνσεις για μεταρρυθμίσεις σε επίπεδο Ευρωπαϊκής Ένωσης εστιάζοντας σε 8 βασικές δράσεις συνοδευόμενες από 100 περίπου μέτρα για τη ρύθμιση, τη χρηματοδότηση και την τελειοποίηση των πολιτικών που πρόκειται να εφαρμοσθούν έως το 2008,

ΣΤ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο ζήτησε να εφαρμοσθεί ταχύτερα ο Χάρτης,

Ζ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι οι επαγγελματικές οργανώσεις διαδραματίζουν ενεργό ρόλο στην εφαρμογή του Χάρτη και ότι επιθυμούν να συμμετάσχουν ακόμη πιο δραστήρια· λαμβάνοντας υπόψη ότι η αξιολόγηση του περιεχομένου του Χάρτη από τις μικρές επιχειρήσεις είναι θετική,

Η.   λαμβάνοντας υπόψη ότι εξακολουθεί να υπάρχει έλλειψη κατάλληλων πληροφοριών για τις μικρές και πολύ μικρές επιχειρήσεις και ότι οι ανεπαρκείς γνώσεις για τις συγκεκριμένες επιχειρήσεις δυσχεραίνουν την ανάπτυξη αποτελεσματικών πολιτικών για τις επιχειρήσεις,

Θ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι, κατόπιν συστάσεως του Συμβουλίου, η πέμπτη έκθεση αξιολόγησης του Χάρτη αφορά τις τρεις από τις δέκα κατευθύνσεις δράσης του, δηλαδή την εκπαίδευση για την επιχειρηματικότητα, τη βελτίωση των κανονιστικών ρυθμίσεων και την αντιμετώπιση της έλλειψης εξειδικευμένου εργατικού δυναμικού,

Ι.   λαμβάνοντας υπόψη ότι οι μικρές και οι βιοτεχνικές επιχειρήσεις είναι οι βασικοί κινητήριοι μοχλοί για την αύξηση των θέσεων απασχόλησης στην Ευρώπη· λαμβάνοντας υπόψη ότι διαδραματίζουν ζωτικό ρόλο στην ανταγωνιστικότητα και την καινοτομία, καθώς και στην επαγγελματική κατάρτιση, και αποτελούν ουσιαστικό στοιχείο της κοινωνικής συνοχής στις αστικές και τις αγροτικές περιοχές,

ΙΑ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι η ομάδα υψηλού επιπέδου, η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο πρότειναν και προσδιόρισαν νέο ξεκίνημα για τη διαδικασία της Λισαβόνας,

Ο Ευρωπαϊκός Χάρτης για τις μικρές επιχειρήσεις

1.   εκφράζει την ικανοποίησή του για την εφαρμογή του Χάρτη σε κράτη που δεν είναι μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης· εκτιμά ότι συμβάλλει στην προετοιμασία των υπό ένταξη και των υποψήφιων προς ένταξη χωρών και ότι η εφαρμογή του Χάρτη πρέπει να ενθαρρυνθεί στο πλαίσιο της προενταξιακής στρατηγικής·

2.   τονίζει την ευθύνη των χωρών μελών και των χωρών εταίρων της EURO-MED για την πληρέστερη εφαρμογή του Χάρτη και τις παροτρύνει να διδαχθούν η μία από την άλλη μέσω της ανταλλαγής ορθών πρακτικών στον τομέα αυτόν·

3.   τονίζει τη σημασία των μικρών επιχειρήσεων στην επίτευξη των στόχων της Λισαβόνας για ισχυρότερη, αειφόρο ανάπτυξη και περισσότερες και καλύτερες θέσεις εργασίας·

4.   υποστηρίζει την αρχή της εφαρμογής του Χάρτη στα συνδεδεμένα κράτη· εκτιμά ότι συνιστά εξαιρετικό μέσο προσέγγισης των νομοθεσιών των εν λόγω κρατών και της Ευρωπαϊκής Ένωσης· εκφράζει την επιθυμία να λαμβάνεται σταθερά υπόψη ο Χάρτης στο πλαίσιο των σχεδίων της ευρωπαϊκής πολιτικής γειτνίασης·

5.   εκτιμά ότι η ανοιχτή μέθοδος συντονισμού μεταξύ των κρατών είναι η κατάλληλη, τούτο όμως δεν σημαίνει ότι απαλλάσσεται η Επιτροπή από την υποχρέωση ενεργού συμμετοχής στην εφαρμογή του χάρτη·

6.   επιθυμεί να ενισχυθούν η διάρθρωση των επαγγελματικών οργανώσεων των μικρών επιχειρήσεων, κυρίως σε περιφερειακό επίπεδο και οι οργανώσεις αυτές να ενταχθούν περισσότερο στη διαδικασία· εκτιμά ότι, εκτός από τις ετήσιες διασκέψεις με θέμα τον χάρτη, πρέπει να πραγματοποιούνται και άλλες τακτικές συναντήσεις με στόχο τη σωστή διάρθρωση των ανταλλαγών και τη διάδοση των βέλτιστων πρακτικών· ζητεί την προώθηση προγραμμάτων σύμπραξης και συνεργασίας που θα περιλαμβάνουν τις μικρές επιχειρήσεις·

7.   υπενθυμίζει ότι ο Χάρτης αφορά τις μικρές επιχειρήσεις και ότι σε αυτή ακριβώς την ιδιαιτερότητά του έγκειται όλη η αξία του· παρά ταύτα, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη αυτή την ιδιαιτερότητα, εκτιμά ότι οι δράσεις του Χάρτη για τις μικρές επιχειρήσεις θα πρέπει αφενός μεν να ενσωματωθούν και να συμπληρώσουν τη γενική πολιτική για τις ΜΜΕ αφετέρου δε να συμπληρωθούν από τη γενική πολιτική με δεσμευτικά μέτρα όχι μόνο σε κοινοτικό επίπεδο, αλλά και εντός των κρατών μελών, στα οποία πρέπει να ενθαρρυνθεί ειδικά η ανταλλαγή των βέλτιστων πρακτικών. Συγκεκριμένα, η δέκατη και τελευταία κατεύθυνση δράσης σχετικά με την ενίσχυση της εκπροσώπησης των συμφερόντων των μικρών επιχειρήσεων ορίζει ότι θα διεξαχθεί ολοκληρωμένη ανάλυση του τρόπου με τον οποίο εκπροσωπούνται σε εθνικό επίπεδο και σε επίπεδο Ευρωπαϊκής Ένωσης τα συμφέροντα των μικρών επιχειρήσεων, μεταξύ άλλων και διά του κοινωνικού διαλόγου· υπογραμμίζει ότι αυτό αποτελεί βασική προϋπόθεση, δεδομένου ότι η παρούσα σύνθεση της κοινωνικής εταιρικής σχέσης αντικατοπτρίζει βασικά τις μεγάλες επιχειρήσεις και τους εργαζομένους τους· παρατηρώντας ότι η έκθεση της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή του Χάρτη επικεντρώνεται βασικά εστιάζεται σε τρεις άλλους τομείς προτεραιότητας του Χάρτη, ζητεί την ταχεία ολοκλήρωση και δημοσίευση αυτής της ανάλυσης και, εν τω μεταξύ, ζητεί από τους εκπροσώπους των εργοδοτών να υπερασπισθούν άνευ άλλου τινός τα συμφέροντα των μικρών επιχειρήσεων στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων τους ως κοινωνικών εταίρων·

8.   τονίζει ότι η έννοια των "μικρών επιχειρήσεων" περιλαμβάνει επιχειρήσεις με διαφορετικό μέγεθος, χαρακτήρα και δραστηριότητα, των οποίων η κατάσταση και οι ανάγκες ποικίλουν· ζητεί από την Επιτροπή να χρησιμοποιήσει τους μηχανισμούς του Χάρτη και να συνεργαστεί με επαγγελματικές οργανώσεις που εκπροσωπούν τις μικρές επιχειρήσεις προκειμένου να αντισταθμιστεί η έλλειψη διαθέσιμων στοιχείων και δεδομένων σχετικά με τις επιχειρήσεις αυτές, τις ανάγκες και τις δυνατότητές τους· λαμβάνοντας υπόψη την ειδική φύση των βιοτεχνικών επιχειρήσεων, επαναλαμβάνει το αίτημα του για διενέργεια αναλυτικών και ακριβών οικονομικών και στατιστικών αναλύσεων σχετικά με τις επιχειρήσεις αυτές και να δοθεί νέα ώθηση στις εργασίες με επιχειρήσεις βιοτεχνικού χαρακτήρα·

Το περιεχόμενο της έκθεσης της Επιτροπής

9.   διαπιστώνει ότι η έκθεση δεν παρέχει μια ενιαία εικόνα της κατάστασης σε όλα τα κράτη μέλη· ζητεί από την Επιτροπή, στις μελλοντικές εκθέσεις, όχι μόνο ανάλυση της κατάστασης στις διάφορες χώρες αλλά και κριτική, πλήρη και, παρ'όλα ταύτα, συνοπτική αξιολόγηση όλων των κρατών μελών και των συνδεδεμένων κρατών ώστε να είναι δυνατόν να συγκρίνονται συγκεκριμένες καταστάσεις·

10.   εκφράζει την έκπληξή του για την κάπως περίπλοκη παρουσίαση αυτής της έκθεσης, η πυκνότητα της οποίας διαφέρει από έκδοση σε έκδοση· θα προτιμούσε μια πιο συστηματική και κριτική αξιολόγηση·

11.   διαπιστώνει ότι η πρόοδος που έχει σημειωθεί στον τομέα της επιχειρηματικότητας είναι μάλλον ανομοιογενής και σε πολλές περιπτώσεις έχει αμελητέα αποτελέσματα όσον αφορά τα πραγματικά οφέλη για τις επιχειρήσεις· εκτιμά ότι απαιτείται καλύτερος συντονισμός με το σχέδιο δράσης για την επιχειρηματικότητα· υπενθυμίζει ότι η συμμετοχή των επιχειρήσεων σε αυτές τις δράσεις συνιστά απαραίτητη προϋπόθεση για την επιτυχία τους· υπογραμμίζει ειδικότερα την ανάγκη να επεκταθούν και στις μικρές και τις πολύ μικρές επιχειρήσεις οι δυνατότητες πρόσβασης στα ευρωπαϊκά προγράμματα, δεδομένου ότι όντως αντιμετωπίζουν δυσχέρειες πρόσβασης·

12.   θεωρεί ότι ο εκπρόσωπος των ΜΜΕ επιτελεί χρήσιμο έργο, αποτελώντας τον εξωτερικό συνδετικό κρίκο των μικρών επιχειρήσεων με το κοινοτικό περιβάλλον· καλεί, κατά συνέπεια, την Επιτροπή να προωθήσει τον συντονισμό μεταξύ του εκπροσώπου των ΜΜΕ και των φορέων που εκπροσωπούν μικρές επιχειρήσεις και βιοτεχνίες σε ό,τι αφορά πάν κοινοτικό θέμα· θεωρεί ότι ο ρόλος αυτός θα μπορούσε να ενισχυθεί περισσότερο αποτελεσματικά, εάν ο εν λόγω εκπρόσωπος ακουγόταν περισσότερο και στα θεσμικά όργανα, καλούμενος, π.χ., να παρακολουθεί και να συμμετέχει στις συζητήσεις όποιας επιτροπής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου είναι αρμόδια επί της εκάστοτε προτεινόμενης νομοθεσίας, ούτως ώστε να ερευνούνται πληρέστερα και εν ευθέτω χρόνω οι ανάγκες των ΜΜΕ·

13.   εκτιμά τον σπουδαιότατο ρόλο που μπορεί να διαδραματίσει η διεθνής συνεργασία των Εμπορικών Επιμελητηρίων σε ό,τι αφορά τη βελτίωση της ανταγωνιστικότητας των μικρών επιχειρήσεων·

14.   εκφράζει την ικανοποίησή του για τη βούληση της Επιτροπής να βελτιώσει την πρόσβαση των ΜΜΕ στα προγράμματα της ΕΕ, υπογραμμίζει ότι είναι σημαντικό να διευκολυνθεί η πρόσβασή τους στα διαρθρωτικά ταμεία και ταυτόχρονα να ενθαρρυνθούν και άλλες πρωτοβουλίες που αποσκοπούν στο να βελτιώσουν την πρόσβαση στις ροές των ιδιωτικών κεφαλαίων υπέρ των μικρών επιχειρήσεων, συγκεκριμένα προβλέποντας διευκολύνσεις μικροχρηματοδότησης οι οποίες θα προορίζονται για ευέλικτες μορφές γυναικείων ή οικογενειακών επιχειρήσεων, συντελώντας στη συγχρηματοδότηση των προγραμμάτων και παρέχοντας κατάλληλες και οικονομικά προσβάσιμες πληροφορίες, ιδίως μέσω των ευρωπαϊκών κέντρων πληροφόρησης και των κέντρων μεταβίβασης καινοτομίας·

15.   επισημαίνει ότι οι περισσότερες επιχειρήσεις στις απομακρυσμένες και αγροτικές περιοχές είναι μικρές επιχειρήσεις· υπογραμμίζει, συνεπώς, την ανάγκη αυξημένης χρηματοδότησης με τη μορφή ειδικών δράσεων και επενδυτικών προγραμμάτων, αλλά και επέκτασης της δράσης των δικτύων καινοτομίας και στις μικρές επιχειρήσεις της περιφέρειας, για τις οποίες η πρόσβαση στην καινοτομία είναι ζωτικής σημασίας· συνιστά απλουστευμένες διαδικασίες για τη δημιουργία περιφερειακών και τοπικών ταμείων επιχειρησιακού κινδύνου σε συνεργασία με φορείς που ασχολούνται με την τεχνολογική εξέλιξη και την καινοτομία, όπως τα τεχνολογικά κέντρα-φυτώρια επιχειρήσεων, τα κέντρα υψηλής τεχνολογίας, τα τεχνολογικά πάρκα κλπ.·

16.   τονίζει ότι ο σκοπός της έκθεσης είναι η ενίσχυση της διάστασης των μικρών επιχειρήσεων στην κοινοτική πολιτική προβάλλοντας τις βέλτιστες πρακτικές και εξορθολογίζοντας τα υφιστάμενα μέσα· δεδομένου ότι οι μικρομεσαίες επιχειρήσεις αναγνωρίζονται ως βασική κινητήριος δύναμη για τη δημιουργία και την αύξηση της απασχόλησης και της καινοτομίας στην Ευρώπη, καθώς και για την προώθηση της κοινωνικής και περιφερειακής ανάπτυξης, έχει ζωτική σημασία να λαμβάνονται υπόψη, σε γενικές γραμμές, τόσο ο ρόλος όσο και οι ανάγκες των μικρομεσαίων επιχειρήσεων κατά την κατάρτιση κάθε νομοθετικής πρότασης και όχι μόνον προτάσεων που αφορούν ειδικά τις μικρές επιχειρήσεις·

17.   διαπιστώνει ότι οι μικρές και οι βιοτεχνικές επιχειρήσεις αποτελούν αναντικατάστατη πηγή τεχνολογικής καινοτομίας· ζητεί το πρόγραμμα για την ανταγωνιστικότητα και την καινοτομία και άλλα προγράμματα έρευνας και καινοτομίας, καθώς και η περιφερειακή πολιτική, να διευκολύνουν την ανάπτυξη μιας τέτοιας καινοτομίας και να υποστηρίζουν τις πρωτοβουλίες που αναλαμβάνουν αυτές οι επιχειρήσεις· υπογραμμίζει ότι η καινοτομία δεν πρέπει να περιορίζεται στην τεχνολογία, αλλά ότι πρέπει να αφορά επίσης τον εκσυγχρονισμό των δραστηριοτήτων και των υπηρεσιών των μικρών και βιοτεχνικών επιχειρήσεων, συμπεριλαβανομένου του εκσυγχρονισμού για κοινωνικούς σκοπούς καθώς και για τη δημιουργία θέσεων απασχόλησης·

18.   αναγνωρίζει ότι τα κράτη μέλη είναι τα πλέον κατάλληλα για την εποπτεία της πτωχευτικού δικαίου· έχει ωστόσο την πεποίθηση ότι δεν αρκεί απλώς η ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών και, κατά συνέπεια, ζητεί από την ΕΕ να ενθαρρύνει την περαιτέρω ανάπτυξη και ενίσχυση των δικτύων υποστήριξης επιχειρήσεων σε περιφερειακό και τοπικό επίπεδο, ώστε να παρέχεται υποστήριξη στις μικρές επιχειρήσεις για να ξαναρχίσουν την δραστηριότητά τους·

19.   εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόοδο που έχουν σημειώσει τα κράτη μέλη όσον αφορά το δίκαιο περί πτωχεύσεων· υπενθυμίζει ότι πολυάριθμα χρηματοοικονομικά εμπόδια εξακολουθούν να δυσχεραίνουν την ανάπτυξη των μικρών και πολύ μικρών επιχειρήσεων, ιδίως δε την πρόσβασή τους σε πιστώσεις και ότι, κατά συνέπεια, θα έπρεπε να ληφθούν μέτρα σε κοινοτικό επίπεδο· επαναλαμβάνει ότι η Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Επενδύσεων θα έπρεπε να αξιοποιούνται καλύτερα για την ενίσχυση της ανάπτυξης των εν λόγω επιχειρήσεων, ειδικά αυτών που δραστηριοποιούνται στον τομέα της καινοτομίας και της τεχνολογικής ανάπτυξης· εκτιμά επίσης ότι η διευκόλυνση της μεταβίβασης των επιχειρήσεων θα δώσει σημαντική ώθηση στη βιωσιμότητα των μικρών επιχειρήσεων· ζητεί περισσότερο εκτεταμένες κοινές ευρωπαϊκές πρωτοβουλίες για την προώθηση της ίδρυσης μικρών επιχειρήσεων και την πληρέστερη αξιοποίηση των επενδυτικών δυνατοτήτων τους· θεωρεί ότι τα μέτρα της Ευρωπαϊκής ´Ενωσης –λαμβάνοντας υπόψη την αρχή της επικουρικότητας– πρέπει να συμπληρώνουν και να στηρίζουν τις εθνικές πολιτικές·

20.   ζητεί από την Επιτροπή και το Συμβούλιο να ενισχύσουν τα χρηματοοικονομικά μέσα για τις μικρές και βιοτεχνικές επιχειρήσεις, ιδιαίτερα δε, τα συστήματα αμοιβαίας εγγύησης·

21.   τονίζει και πάλι τα φορολογικά εμπόδια που εξακολουθούν να υπάρχουν, ιδίως σε θέματα επενδύσεων· εκτιμά ότι αυτός ο τομέας δράσης πρέπει να αποτελέσει προτεραιότητα παρέχοντας στις ΜΜΕ ευχερέστερη πρόσβαση σε κεφάλαια· προτείνει για παράδειγμα την απαλλαγή των ευρωπαϊκών επιδοτήσεων που χορηγούνται στις μικρές επιχειρήσεις από τη φορολογία των εταιρειών·

22.   πιστεύει ότι πρέπει να απλουστευθούν τα φορολογικά και διοικητικά συστήματα που σχετίζονται με την ίδρυση και ανάπτυξη μικρών επιχειρήσεων, να εξαλειφθούν τα φορολογικά εμπόδια σε όλες τις μορφές διασυνοριακής οικονομικής δραστηριότητας, όπως π.χ. μέσω ενός κοινού συστήματος φόρου προστιθέμενης αξίας, και να συνεχισθεί ο αγώνας ενάντια στις παράνομες κρατικές ενισχύσεις που παίρνουν τη μορφή επιζήμιου φορολογικού ανταγωνισμού· υποστηρίζει ειδικότερα την πρόταση της Επιτροπής για ένα δοκιμαστικό σύστημα φορολόγησης των μικρών επιχειρήσεων στο κράτος εγκατάστασης, που προσφέρει μια βραχυπρόθεσμη λύση για τις μικρές επιχειρήσεις και συμπληρώνει το βασικό μέτρο της Κοινής Ενοποιημένης Βάσης Φόρου Εταιρειών (CCTB)· συνιστά στα κράτη μέλη να μεταρρυθμίσουν και να απλουστεύσουν τα φορολογικά συστήματά τους που έχουν σχέση με την ίδρυση και την ανάπτυξη μικρών επιχειρήσεων, να δοθούν κίνητρα σε καινοτόμες εταιρείες και να καταργηθούν τα μειονεκτήματα της αυτοχρηματοδότησης που δημιουργούνται από τα φορολογικά συστήματα·

23.   ζητεί, κυρίως κατά την ιδρυτική φάση, όχι μόνο τη φορολογική ελάφρυνση των μικρών επιχειρήσεων, αλλά και τον περιορισμό των γραφειοκρατικών εμποδίων·

24.   πιστεύει ότι τα κράτη μέλη και η Επιτροπή δεν κατάφεραν να συνειδητοποιήσουν την κλίμακα της σημαντικής πρόκλησης που θα αντιμετωπίσει η Ευρωπαϊκή Ένωση κατά τη διάρκεια των δέκα προσεχών ετών όταν εκατομμύρια μικρές και βιοτεχνικές επιχειρήσεις θα παύσουν να λειτουργούν λόγω συνταξιοδότησης αυτών οι οποίοι τις λειτουργούν, με τον κίνδυνο να χαθούν αρκετά εκατομμύρια θέσεων απασχόλησης· εκτιμά ότι αποτελεί θέμα πρώτιστης σημασίας για την Ευρωπαϊκή Ένωση η διασφάλιση ότι αυτές οι επιχειρήσεις θα πωληθούν και θα εξαγοραστούν· ζητεί από την Επιτροπή και το Συμβούλιο να εκπονήσουν μια στρατηγική και να διευκολύνουν την πώληση και την εξαγορά μικρών και βιοτεχνικών επιχειρήσεων·

25.   διαπιστώνει ότι τα κράτη μέλη δεν έχουν σημειώσει σημαντική πρόοδο όσον αφορά την εκτίμηση του αντικτύπου· αναμένει ακόμη από την Επιτροπή να καταλήξει σε μια οριστική μέθοδο όσον αφορά τη διεξαγωγή των εκτιμήσεων του αντικτύπου· καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να καθορίσουν συγκεκριμένους στόχους απλούστευσης του ισχύοντος κανονιστικού πλαισίου ανά τομέα· ζητεί, επιπλέον, από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να κάνουν πραγματικά χρήση των αποτελεσμάτων της εκτίμησης του αντικτύπου και να τα ενσωματώσει στις αντίστοιχες νομοθετικές προτάσεις τους·

26.   πιστεύει ότι, για να διασφαλιστούν ίσοι όροι ανταγωνισμού για τις ΜΜΕ, η Επιτροπή πρέπει να διασφαλίσει ότι το σύνολο της νομοθεσίας εφαρμόζεται ομοιόμορφα σε όλα τα κράτη μέλη και ότι σε περίπτωση μη συμμόρφωσης εφαρμόζονται ταχείες διαδικασίες επί παραβάσει·

27.   ζητεί από τα κράτη μέλη να διασφαλίσουν ότι θα εφαρμοστεί αποτελεσματικά η δυνατότητα εξαίρεσης των μικρών επιχειρήσεων από ορισμένες κανονιστικές υποχρεώσεις, όπως προτείνει ο Χάρτης· τονίζει ότι η απλοποίηση της νομοθεσίας γενικά και η εξαίρεση των μικρομεσαίων επιχειρήσεων από ορισμένες ρυθμιστικές υποχρεώσεις, όπως προτείνει ο Χάρτης, είναι χρήσιμα εργαλεία για τον μετριασμό του φόρτου των διοικητικών δαπανών και διαδικασιών που βαρύνουν τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις·

28.   διαπιστώνει τις διαφοροποιήσεις που ισχύουν και αφορούν την εκπαίδευση για την επιχειρηματικότητα και την καλλιέργεια του επιχειρηματικού πνεύματος στο σχολείο· αναγνωρίζει την ανάγκη να αποτελέσει η ανάπτυξη επιχειρηματικών δεξιοτήτων στόχο των εθνικών προγραμμάτων δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης όλων των κρατών μελών· αναγνωρίζει τη σημασία της πρώτης κατεύθυνσης δράσης του Χάρτη, σχετικά με την "εκπαίδευση και κατάρτιση για την επιχειρηματικότητα", υπογραμμίζει την ανάγκη να υποστηριχτεί η επιχειρηματική καινοτομία και η εκπαίδευση των εργαζομένων, να αναπτύσσεται το επιχειρηματικό πνεύμα από νεαρή ηλικία σε μαθήματα και κύκλους κατάρτισης αφιερωμένους στις επιχειρήσεις στη δευτεροβάθμια, την πανεπιστημιακή και την τεχνολογική εκπαίδευση, να ενθαρρύνεται η στενή συνεργασία με ερευνητικά κέντρα, να ενθαρρύνεται η δημόσια στήριξη στους νεαρούς επιχειρηματίες και να δημιουργούνται δεσμοί μεταξύ των διάφορων τομέων της δημόσιας διοίκησης· θεωρεί ότι ο σχηματισμός συστάδων επιχειρήσεων που να περιλαμβάνουν μικρές επιχειρήσεις θα μπορούσε να είναι ένας αποτελεσματικός τρόπος για την προώθηση της δημιουργίας θέσεων απασχόλησης·

29.   εκτιμά ότι σε θέματα κατάρτισης, τα αποτελέσματα που παρουσιάστηκαν απέχουν σημαντικά από τις ανάγκες που έχουν εκφραστεί· ζητεί και πάλιν να ληφθεί ιδιαίτερα υπόψη η κατηγορία των μικρών επιχειρήσεων στο πλαίσιο του προγράμματος ανταλλαγής μαθητευομένων Leonardo da Vinci· αναμένει από τα κράτη μέλη να αναπτύξουν και να υποστηρίξουν δυνατότητες διαφοροποιημένης κατάρτισης που θα επικεντρώνονται στα αποτελέσματα· υπενθυμίζει την απαίτηση περί υλοποίησης προγράμματος ανταλλαγής προσωπικού, αρχής γενομένης από τους μαθητευομένους, ώστε οι τελευταίοι να έχουν τη δυνατότητα πραγματοποίησης επαγγελματικής κατάρτισης στο εξωτερικό και να ενθαρρυνθεί κατ" αυτόν τον τρόπο η κινητικότητά τους·

30.   προτείνει την ενίσχυση της συνεργασίας μεταξύ των ευρωπαϊκών κέντρων πληροφόρησης (Euro Info Centers), της Επιτροπής, των γραφείων ενημέρωσης της ΕΕ και τη συμμετοχή συνδεδεμένων επιχειρησιακών δομών, κίνηση που θα έδινε στις ΜΜΕ καλύτερη πρόσβαση στην ενημέρωση·

31.   ζητεί από την Επιτροπή, το Συμβούλιο και τα κράτη μέλη να αρχίσουν τη διαδικασία εκσυγχρονισμού του Χάρτη και την επανεκκίνηση της διαδικασίας εφαρμογής λαμβάνοντας υπόψη τις προτεραιότητες της ατζέντας της Λισαβόνας· η αναθεώρηση του Χάρτη θα έπρεπε να είναι στο επίκεντρο της επόμενης ετήσιας διάσκεψης για τον Χάρτη· χαιρετίζει την μέχρι τώρα πρακτική των διασκέψεων για τον Χάρτη, όπως αυτών που πραγματοποιήθηκαν στο Δουβλίνο (2004) και στο Λουξεμβούργο (2005), ενθαρρύνει την πρακτική των εθνικών διασκέψεων για τον Χάρτη και συνηγορεί υπέρ της σύνδεσης του μηχανισμού υποβολής εκθέσεων για τον Χάρτη με τις εκθέσεις προόδου σχετικά με το σχέδιο δράσης για την επιχειρηματικότητα·

32.   στον Χάρτη θα έπρεπε να εισαχθούν πρόσθετες προτεραιότητες όπως η προαγωγή της επιχειρηματικότητας ως αληθινής αξίας στην κοινωνία, η σημαντική μείωση του στίγματος της επιχειρηματικής αποτυχίας, η βελτιωμένη συνεργασία μεταξύ μικρών επιχειρήσεων, εκπαιδευτικών και ερευνητικών ιδρυμάτων, η στήριξη μιας εντατικής συνεργασίας μεταξύ του αναφερθέντος παράγοντα, των χρηματοπιστωτικών ιδρυμάτων και των κεφαλαιαγορών·

Σχετικά με την αξιολόγηση της εφαρμογής του Χάρτη:

33.   ζητεί να κατονομασθούν στην έκθεση τα κράτη που δεν έχουν εφαρμόσει τις κατευθύνσεις δράσης και να παρουσιαστεί η πρόοδος όλων ανεξαιρέτως των κρατών για κάθε κατεύθυνση δράσης, ώστε να σχηματιστεί πλήρης εικόνα της συντελεσθείσας προόδου·

34.   τονίζει ότι αν ο Χάρτης είχε ισχύ νόμου και ήταν δεσμευτικός, όπως είχε ζητήσει επανειλημμένα το Κοινοβούλιο, η συμμετοχή των κρατών μελών θα ήταν μεγαλύτερη, καθιστώντας δυνατή τη διενέργεια πληρέστερης και ενδελεχέστερης ανάλυσης· ανησυχεί για τον μεγάλο βαθμό ελευθερίας που δίδεται στα κράτη μέλη για το αν θα συμμετάσχουν ή όχι στην εφαρμογή του Χάρτη· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι ορισμένα κράτη μέλη δεν εφαρμόζουν σωστά όλες τις κατευθύνσεις δράσης του Χάρτη και αρνούνται να αναλάβουν τις διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις που χρειάζονται οι μικρές επιχειρήσεις· ζητεί από το Συμβούλιο να αντιμετωπίσει το θέμα αυτό προκειμένου να διαδραματίσει μεγαλύτερο ρόλο στον έλεγχο της εφαρμογής του Χάρτη·

35.   επιθυμεί την προβολή των βέλτιστων πρακτικών, ώστε να καταστεί δυνατή η παρουσίαση πρότυπων εμπειριών ανά κατεύθυνση δράσης· διαπιστώνει ότι τα σχέδια βέλτιστης διαδικασίας λειτουργούν σωστά και εκτιμά ότι πρέπει να ευνοηθεί η διάδοσή τους·

36.   υποστηρίζει ότι η πέμπτη κατεύθυνση δράσης που περιέχει ο Χάρτης, "Βελτίωση της απευθείας πρόσβασης", θα πρέπει να εξεταστεί διεξοδικότερα, ειδικά ο ρόλος των δημοσίων αρχών στην αύξηση της ηλεκτρονικής τους επικοινωνίας με τον τομέα των μικρών επιχειρήσεων·

37.   επισημαίνει την ανάγκη να επικεντρωθεί περισσότερο η προσοχή και να δοθούν καλύτερες εγγυήσεις όσον αφορά την πρόσβαση, στην ειδική κοινοτική ενίσχυση προς επιχειρήσεις πολύ μικρής και μικρομεσαίας κλίμακας· υποστηρίζει ότι είναι θεμελιώδες να απαλλαγούν από τη γραφειοκρατία οι διαδικασίες για τη χορήγηση κοινοτικών κονδυλίων·

38.   εκφράζει ανησυχία για την έλλειψη δεδομένων σχετικά με τις μικρές επιχειρήσεις σε εθνικό και ευρωπαϊκό επίπεδο· υπενθυμίζει ότι οι αξιόπιστες και πληρέστερες στατιστικές πληροφορίες αποτελούν σημαντικό εργαλείο για την αντιμετώπιση των προβλημάτων και των αναγκών των μικρών επιχειρήσεων·

39.   καλεί τις επαγγελματικές οργανώσεις των μικρών επιχειρήσεων να εκφέρουν τη γνώμη τους σχετικά με την εφαρμογή του Χάρτη τόσο σε εθνικό όσο και σε κοινοτικό επίπεδο· επιθυμεί ακόμη μεγαλύτερη συμμετοχή τους και κατά τη διάρκεια διαμόρφωσης των πολιτικών και στη λήψη όλων των αποφάσεων που λαμβάνονται σε κοινοτικό επίπεδο υπέρ των μικρών επιχειρήσεων, μέσω της συστάσεως μονίμων μονάδων εργασίας· ζητεί από τα κράτη μέλη και την Επιτροπή να εξασφαλίσουν την πλήρη και ανεξάρτητη συμμετοχή των επαγγελματικών οργανώσεων που εκπροσωπούν όλες αυτές τις επιχειρήσεις σε ολόκληρη το φάσμα του ευρωπαϊκού κοινωνικού διαλόγου· υπενθυμίζει ότι μέσω του Χάρτη, η Επιτροπή, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη, θα μπορούσε να συγκεντρώνει δεδομένα για τις μικρές και μικρομεσαίες επιχειρήσεις με ιδιαίτερη αναφορά στις ανάγκες των μικρών επιχειρήσεων, συμπεριλαμβανομένης της παραγωγικότητας και της αποδοτικότητας των μικρών επιχειρήσεων σε σχέση με τις μεσαίες επιχειρήσεις, ούτως ώστε η κοινοτική νομοθεσία να ανταποκρίνεται καλύτερα στις ανάγκες αυτές και προκειμένου να προσαρμόσει καλύτερα τις δράσεις, τα προγράμματα και τις πολιτικές της, κυρίως μέσω της καθιέρωσης δεικτών για την εκτίμηση του αντικτύπου τους στην επιχειρηματική δραστηριότητα·

40.   ζητεί καλύτερες στατιστικές σχετικά με την κατάσταση των μικρών επιχειρήσεων στην Ευρωπαϊκή Ένωση, προκειμένου να διασφαλιστεί ακριβέστερη ποσοτική συγκρισιμότητα και να μπορούν να εφαρμοστούν πιο αποτελεσματικά οι βέλτιστες πρακτικές·

41.   ζητεί ίσους όρους για τις μικρές επιχειρήσεις όσον αφορά τον σχηματισμό των κεφαλαίων τους, ιδίως στο πλαίσιο των αποφάσεων της συμφωνίας της Βασιλείας ΙΙ – ώστε να μπορούν να διαθέτουν περισσότερους πόρους για επενδύσεις στην έρευνα και ανάπτυξη και να είναι σε θέση να διασφαλίσουν την ανταγωνιστικότητά τους·

42.   θεωρεί απαραίτητη για την τόνωση της καινοτομίας και της ανταγωνιστικότητας την ενίσχυση του ρόλου των διευρωπαϊκών δικτύων διάχυσης τεχνολογίας και νέων ιδεών μεταξύ των μικρών επιχειρήσεων, καθώς και την ενθάρρυνση της κινητικότητας ανθρώπινου δυναμικού μεταξύ των μικρών επιχειρήσεων και των πανεπιστημιακών και ερευνητικών ιδρυμάτων· θεωρεί επίσης απαραίτητη την ανάπτυξη περισσότερο στοχοθετημένων ερευνητικών προγραμμάτων τα οποία θα επικεντρώνονται στην εμπορική εφαρμογή της γνώσης και της τεχνολογίας από μικρές επιχειρήσεις·

43.   εκφράζει την απογοήτευσή του για τη στασιμότητα στις διαπραγματεύσεις του Συμβουλίου για το κοινοτικό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας· ζητεί από την Επιτροπή, στο πλαίσιο της διάχυσης της καινοτομίας μεταξύ των μικρών επιχειρήσεων αλλά και όλων των φορέων που δρουν εντός της εσωτερικής αγοράς, να προβεί στη δημιουργία του κατάλληλου νομικού πλαισίου για την προστασία των δικαιωμάτων ευρεσιτεχνίας και πνευματικής ιδιοκτησίας· τονίζει ότι το κόστος των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας θα πρέπει να είναι προσιτό για τις μικρές επιχειρήσεις·

44.   χαιρετίζει την πρωτοβουλία της Επιτροπής να αποσύρει το ένα τρίτο των εξετασθεισών νομοθετικών προτάσεων, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι το ρυθμιστικό πλαίσιο στο οποίο λειτουργούν οι επιχειρήσεις είναι απλό και υψηλής ποιότητας· καλεί τα κράτη μέλη να υποστηρίξουν την Επιτροπή σε αυτό το έργο με αντίστοιχα μέτρα σε εθνικό επίπεδο· εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόταση της Επιτροπής σύμφωνα με την οποία οι νέες νομοθετικές ρυθμίσεις σε εθνικό και κοινοτικό επίπεδο πρέπει να "περνάνε από κόσκινο" για να εκτιμώνται οι επιπτώσεις τους, τόσο οι θετικές όσο και οι αρνητικές, στις μικρές επιχειρήσεις και τους μικρούς επιχειρηματίες· ζητεί αυστηρότερη συνεκτίμηση της αρχής της επικουρικότητας και συστηματικότερη χρήση των εκτιμήσεων του αντικτύπου, καθώς και δημόσια διαβούλευση για την ανάπτυξη νέων προτάσεων πολιτικής· καλεί κατά συνέπεια την Επιτροπή να εξασφαλίσει ότι οι μελέτες επιπτώσεων της κοινοτικής νομοθεσίας επεκτείνονται σαφώς και συγκεκριμένα στις μικρές επιχειρήσεις· θεωρεί ότι η εν λόγω πρόταση της Επιτροπής που αφορά τις νέες κανονιστικές ρυθμίσεις πρέπει να επεκταθεί επισήμως ώστε να συμπεριλάβει, παράλληλα με τις νέες, και τις υφιστάμενες νομοθετικές ρυθμίσεις, ώστε στις περιπτώσεις κατά τις οποίες διατάξεις κριθούν περιττές σε κοινοτικό επίπεδο, να αναθεωρούνται ή να καταργούνται· καλεί την Επιτροπή να εκπονήσει σαφές χρονοδιάγραμμα και σχέδιο δράσης προκειμένου να υλοποιήσει αυτό τον στόχο·

45.   υπογραμμίζει την ανάγκη να επισπευσθούν βαθιές διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις σε κάθε κράτος μέλος, προκειμένου να ενισχυθεί η ανταγωνιστικότητα των μικρών επιχειρήσεων, να δημιουργηθεί φιλικότερο περιβάλλον για τις επιχειρήσεις, και ιδίως τις μικρές επιχειρήσεις, και να ολοκληρωθεί η δημιουργία μιας πλήρως λειτουργούσας εσωτερικής αγοράς·

46.   ζητεί ως εκ τούτου συγκεκριμένες πολιτικές και δράσεις για την αύξηση των επενδύσεων σε εθνικό και περιφερειακό επίπεδο· ζητεί επειγόντως να υπάρξουν κατάλληλα επενδυτικά κίνητρα για τις μικρές επιχειρήσεις , όπως απλουστευμένες διαδικασίες για την υποστήριξη των μικρών επενδύσεων μέσω δημόσιων αναπτυξιακών ταμείων, κεφαλαίων επιχειρηματικών συμμετοχών (ιδίως για την παροχή κεφαλαίων εκκίνησης), χρηματοδοτήσεων τύπου business angel, επενδύσεων εκ μέρους ιδιωτών (micro-angels) και ταμείων μικροπιστώσεων που λειτουργούν επί τη βάσει της σύμπραξης δημόσιου-ιδιωτικού τομέα· ενθαρρύνει τη συγκέντρωση πόρων και πληροφοριών σχετικά με κοινά σχέδια, την αυξημένη συμμετοχή σε σχέδια που υλοποιούνται από τα κράτη μέλη, καθώς και τη φορολογική διαφάνεια ως προς τις πολιτικές που έχουν στόχο την προσέλκυση ξένων επενδύσεων·

47.   αναγνωρίζει την ανάγκη για ειδική ενίσχυση στις μικρές επιχειρήσεις κατά την εφαρμογή της περιβαλλοντικής και κοινωνικής νομοθεσίας·

48.   πιστεύει ότι όλα τα μέτρα τα οποία ορίζονται στον Χάρτη για την τόνωση των εμπορικών εταιρειών θα πρέπει να εφαρμοστούν με παρόμοιο τρόπο στους ελεύθερους επαγγελματίες, με ειδική αναφορά στις πτυχές που τους ενδιαφέρουν ιδιαίτερα, όπως τα συστήματα κοινωνικής ασφάλισης, η πρόληψη των επαγγελματικών κινδύνων, ή η ασφάλιση έναντι ανεργίας·

Σχετικά με το μέλλον του Χάρτη

49.   λαμβάνει υπόψη του την πρόταση περί σύνδεσης των εκθέσεων προόδου του σχεδίου δράσης για την επιχειρηματικότητα με τους μηχανικούς παρακολούθησης του Χάρτη και περί αναθεώρησης του περιεχομένου και των προτεραιοτήτων του σχεδίου δράσης, εάν χρειαστεί·

50.   με την προοπτική ενδεχόμενης αναθεώρησης του Χάρτη, ζητεί να συμπεριληφθεί ρητά στο κείμενο η αναγνώριση των επιχειρήσεων· βιοτεχνικού χαρακτήρα· έχοντας αυτό κατά νου, ελπίζει ότι ο βασικός στόχος της τέταρτης ευρωπαϊκής διάσκεψης για τις βιοτεχνίες και τις μικρές επιχειρήσεις θα είναι να βοηθήσει στον καθορισμό των κοινών συμφερόντων των βιοτεχνιών σε ευρωπαϊκό επίπεδο και ότι θα έχει τα τεχνικά, έμψυχα, οικονομικά και πολιτικά μέσα για να καταστεί ικανή να καταρτίσει μια στρατηγική καλύτερα προσαρμοσμένη στην ειδική φύση, ανάγκες και τις προσδοκίες των βιοτεχνιών·

51.   συγχαίρει τα νέα κράτη μέλη που προσπαθούν να μαθαίνουν από τα άλλα κράτη και επιτυγχάνουν τα πρώτα αποτελέσματα στην εφαρμογή του Χάρτη, έστω και εάν πρέπει να επιτευχθεί και περαιτέρω πρόοδος· εφιστά την προσοχή στον ιδιαίτερα σημαντικό ρόλο των μικρών επιχειρήσεων στα νέα κράτη μέλη, ειδικά σε αυτά στα οποία συντελούνται σημαντικές θεσμικές και πολιτικές αλλαγές·

52.   εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι δεν θα υπάρξουν ετήσιες εκθέσεις για τον Χάρτη στο μέλλον, καθώς η εκπόνηση εκθέσεων για τον Χάρτη θα εντάσσεται στο εξής στις εκθέσεις σχετικά με τη διαδικασία της Λισαβόνας. Εκτιμά ότι πρόκειται για μια οπισθοδρόμηση σ'ό,τι αφορά τη μελλοντική εστίαση στις μικρές επιχειρήσεις· θεωρεί επίσης λυπηρό το ότι η διαδικασία εκπόνησης εκθέσεων όσον αφορά τον Χάρτη, η οποία περιλάμβανε ετήσιες διμερείς συζητήσεις με εκπροσώπους επιχειρηματικών οργανώσεων, τώρα θα διεξάγεται χωρίς την άμεση συμμετοχή των μικρών επιχειρήσειων. Αυτή η απόφαση πρέπει να αναθεωρηθεί·

53.   εκτιμά ότι ακόμη κι αν αυτό συμβάλλει στον εξορθολογισμό της παρακολούθησης των δύο εργαλείων, δεν θα πρέπει η εφαρμογή του Χάρτη να υποβαθμιστεί σε απλό υποτομέα του σχεδίου δράσης·

54.   φρονεί ότι πρέπει να δοθεί προσοχή στην ιδιαίτερη κατάσταση των μικρών επιχειρήσεων χωρίς κερδοσκοπικό χαρακτήρα·

55.   εκτιμά συνεπώς ότι αυτή η λύση είναι αποδεκτή μόνο υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:

   διατήρηση της διάστασης της μικρής και πολύ μικρής επιχείρησης του Χάρτη, με ειδικές δράσεις για τις συγκεκριμένες επιχειρήσεις·
   εφαρμογή ειδικού μηχανισμού παρακολούθησης και αξιολόγησης των υποψήφιων και συνδεδεμένων κρατών που δεν συμμετέχουν στο σχέδιο δράσης·
   λήψη υπόψη της συμμετοχής των επαγγελματικών οργανώσεων, οι οποίες διαδραματίζουν σημαντικότερο ρόλο στο πλαίσιο του Χάρτη από ό,τι στο πλαίσιο του σχεδίου δράσης·
   διατήρηση της διάδοσης των βέλτιστων πρακτικών και των ανταλλαγών μεταξύ των κρατών που έχουν υπογράψει τον Χάρτη·

56.   τονίζει ότι η συμπερίληψη της παρακολούθησης της εφαρμογής του Χάρτη ως μέρους της στρατηγικής της Λισαβόνας δεν πρέπει να είναι αυτοσκοπός· υπογραμμίζει ότι, αν αυτή η παρακολούθηση απλοποιηθεί με οποιοδήποτε τρόπο, αυτό δεν θα έπρεπε να γίνει εις βάρος του περιεχομένου και της ουσίας των ετήσιων εκθέσεων που αποστέλλουν τα κράτη σχετικά με την παρακολούθηση του Χάρτη· ζητεί κατά συνέπεια οι εθνικές αυτές εκθέσεις να εξακολουθήσουν να επικεντρώνονται στην εισαγωγή της βέλτιστης πρακτικής, της πειραματικής εφαρμογής, της παρουσίασης απτών νομοθετικών μέτρων και συγκεκριμένων πολιτικών δεσμεύσεων που στοχεύουν στις μικρές και στις πολύ μικρές επιχειρήσεις·

57.   εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόθεση της Επιτροπής να αξιολογήσει την εφαρμογή του Χάρτη στο πλαίσιο της διαδικασίας της Λισαβόνας·

58.   ζητεί από την Επιτροπή να έχει τη συμμετοχή όλων των εκπροσώπων των μικρών και βιοτεχνικών επιχειρήσεων σε οποιαδήποτε διαδικασία αναθεώρησης και να λάβει υπόψη της τις προϋποθέσεις αυτές κατά την παρουσίαση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πρότασης για αναθεώρηση του Χάρτη και βελτίωση της παρακολούθησής του·

59.   ζητεί από την Επιτροπή, το Συμβούλιο και τα κράτη μέλη να διασφαλίσουν ότι η ετήσια έκθεση σχετικά με τον Ευρωπαϊκό Χάρτη για τις μικρές επιχειρήσεις θα παραμείνει το βασικό εργαλείο παρακολούθησης της ανάπτυξης στον τομέα της επιχειρηματικότητας·

o
o   o

60.   αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή, καθώς και στις κυβερνήσεις και στα κοινοβούλια των κρατών μελών.

(1) ΕΕ C 320 Ε της 15.12.2005, σ. 164.
(2) Κείμενα που εγκρίθηκαν αυτή την ημερομηνία, P6_TA(2005)0230.

Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου - Πολιτική απορρήτου