Ευρετήριο 
 Προηγούμενο 
 Επόμενο 
 Πλήρες κείμενο 
Διαδικασία : 2005/2053(INI)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου : A6-0014/2006

Κείμενα που κατατέθηκαν :

A6-0014/2006

Συζήτηση :

PV 15/02/2006 - 13
CRE 15/02/2006 - 13

Ψηφοφορία :

PV 16/02/2006 - 6.7

Κείμενα που εγκρίθηκαν :

P6_TA(2006)0067

Κείμενα που εγκρίθηκαν
PDF 377kWORD 83k
Πέμπτη 16 Φεβρουαρίου 2006 - Στρασβούργο
Διαχείριση των κινδύνων και των κρίσεων στο γεωργικό τομέα
P6_TA(2006)0067A6-0014/2006

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τη διαχείριση κινδύνων και κρίσεων στη γεωργία (2005/2053(INI))

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–   έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο σχετικά με τη διαχείριση κινδύνων και κρίσεων στην γεωργία (COM(2005)0074),

–   έχοντας υπόψη το υπόμνημα της Επιτροπής της 6ης Σεπτεμβρίου 2005 (MEMO/05/302) για ένα "σχέδιο πέντε σημείων ως αντίδραση στην αύξηση της τιμής του πετρελαίου",

–   έχοντας υπόψη την μελέτη με θέμα "Διαχείριση κινδύνων και κρίσεων στη γεωργία" που εκπονήθηκε κατ' εντολήν του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,

–   έχοντας υπόψη το άρθρο 45 του Κανονισμού του,

–   έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου (A6-0014/2006),

Α.   λαμβάνοντας υπόψη ότι οι κίνδυνοι για τη γεωργική παραγωγή ανακύπτουν σε διάφορα επίπεδα, και ως εκ τούτου, πρέπει να αξιολογηθούν και να αντιμετωπιστούν με διαφοροποιημένο τρόπο:

   αφενός, οι κίνδυνοι σε επιχειρηματικό επίπεδο, δηλαδή ατομικοί κίνδυνοι σε σχέση με την εξέλιξη των τιμών των παραγωγών και της διάθεσης στην αγορά, που αφορούν τις επενδύσεις και τη χρηματοδότηση, κατά την εφαρμογή ορισμένων μεθόδων παραγωγής,
   αφετέρου, οι κίνδυνοι σε επίπεδο εξωτερικών φυσικών και οικονομικών συνθηκών όπως π.χ. η μεταβολή του κλίματος και των βροχοπτώσεων, η αυξανόμενη συχνότητα εμφάνισης φυσικών καταστροφών ή οι επιπτώσεις της ελευθέρωσης του εμπορίου γεωργικών προϊόντων καθώς και οι διαταραχές της αγοράς που προκύπτουν από το εμπόριο,

Β.   λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με τους στόχους της Κοινής Γεωργικής Πολιτικής (ΚΓΠ), η διαχείριση κινδύνων στη γεωργία πρέπει να εξυπηρετεί πρωτίστως το κοινό διασφαλίζοντας τον εφοδιασμό του πληθυσμού με υγιεινά τρόφιμα και γεωργικές πρώτες ύλες, καθώς και ένα υγιές περιβάλλον,

Γ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι μετά την πρόσφατη μεταρρύθμιση της ΚΓΠ τον Ιούνιο του 2003 καταργήθηκαν προοδευτικά τα μέσα σταθεροποίησης της αγοράς και των τιμών και αντικαταστάθηκαν από αποσυνδεδεμένες άμεσες ενισχύσεις των παραγωγών, πράγμα που, αφενός, έχει ως αποτέλεσμα να προσανατολίζονται οι αγρότες περισσότερο προς την αγορά, αφετέρου, όμως μπορεί να αυξήσει τους επιχειρηματικούς κινδύνους της παραγωγής,

Δ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι ταυτόχρονα με αυτήν την μεταρρύθμιση καθιερώθηκε η πολλαπλή συμμόρφωση που προβάλλει αξιώσεις στους αγρότες σχετικά με την προστασία του περιβάλλοντος και την προστασία των ζώων,

Ε.   επισημαίνοντας ότι, δεδομένου ότι διαμορφώνεται σταδιακά ένα περιβάλλον υψηλότερου κινδύνου από εκείνο του πρόσφατου παρελθόντος, αφού τόσο η ποικιλότητα όσο και η ένταση και η συχνότητα των αγροτικών κινδύνων αναμένεται να μεταβληθούν προς το χειρότερο για τον αγρότη και ότι αυτές οι μεταβολές των αγροτικών κινδύνων αναμένεται να αφορούν την ένταση και τη συχνότητα των φυσικών φαινομένων καθώς και το οικονομικό περιβάλλον και τους σχετικούς με αυτό κινδύνους, τον τομέα των τεχνολογικών κινδύνων, τις κοινωνικές αντιλήψεις για το περιβάλλον και την ασφάλεια των τροφίμων καθώς και τις καταναλωτικές συμπεριφορές,

ΣΤ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι θα αυξηθούν οι κίνδυνοι για τη γεωργική παραγωγή εξαιτίας της αλλαγής του κλίματος, της υποβάθμισης του εδάφους, της λειψυδρίας, του περιορισμού της γενετικής ποικιλομορφίας και άλλων παραγόντων,

Ζ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι ειδικοί κίνδυνοι εμφανίζονται και εξαιτίας των νέων τεχνολογιών, όπως, για παράδειγμα, η εφαρμογή της γενετικής μηχανικής στη γεωργία, που συνδέεται με άγνωστες μελλοντικές επιδράσεις στους ζώντες οργανισμούς και στο περιβάλλον, θα πρέπει να αντιμετωπιστούν σύμφωνα με την αρχή της πρόληψης, και την αρχή "ο ρυπαίνων πληρώνει",

Η.   λαμβάνοντας υπόψη ότι η μεγάλη εξάρτηση της γεωργίας της ΕΕ από τις ορυκτές πηγές ενέργειας για την λίπανση, τα φυτοφάρμακα και την λειτουργία των μηχανημάτων ενέχει κινδύνους που σχετίζονται με τις διακυμάνσεις της τιμής του πετρελαίου και την μείωση των αποθεμάτων του, οι οποίοι πρέπει να αντιμετωπιστούν με εξοικονομήσεις και με την ενίσχυση της χρησιμοποίησης ανανεώσιμων πηγών ενέργειας,

Θ.   υπενθυμίζοντας ότι οι γεωργικές ασφαλίσεις περιλαμβάνονται στις κρατικές ενισχύσεις που έχουν γίνει αποδεκτές από τον Παγκόσμιο Οργανισμό Εμπορίου (ΠΟΕ), και μάλιστα εμπορικοί εταίροι όπως οι ΗΠΑ και ο Καναδάς ενεργοποιούν συστηματικά τόσο εσωτερικές ενισχύσεις για μηχανισμούς ασφαλείας εισοδημάτων στη γεωργία ως αντιστάθμισμα των επιπτώσεων των φυσικών καταστροφών όσο και έκτακτες πληρωμές για επείγουσες περιπτώσεις καταστροφικών ζημιών ή απωλειών εισοδήματος λόγω μεταβολής των εμπορικών τιμών (παράγραφοι 7 και 8 του Παραρτήματος 2 της Συμφωνίας του ΠΟΕ για τη Γεωργία), δημιουργώντας έτσι ένα "δίχτυ ασφαλείας" που εξασφαλίζει μία εισοδηματική πολιτική για τους αγρότες, γεγονός που η ΕΕ δεν μπορεί να αγνοήσει,

Ι.   λαμβάνοντας υπόψη ότι οι τρεις επιλογές που εξετάζει η Επιτροπή για τη διαχείριση κινδύνων και κρίσεων (ασφάλιση έναντι φυσικών καταστροφών, ταμεία αλληλοβοηθείας και εξασφάλιση εισοδήματος) δεν είναι στην πραγματικότητα μέτρα πρόληψης με σκοπό τον περιορισμό των κινδύνων ή των ζημιών, αλλά πρότυπα χρηματοδότησης της αποζημίωσης σε περίπτωση ζημίας,

ΙΑ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι η Επιτροπή προτείνει να χρηματοδοτηθούν τα μέτρα αυτά από τη διαφοροποίηση κατά μία ποσοστιαία μονάδα ή από τα εθνικά προγράμματα αγροτικής ανάπτυξης, ενώ κατά την γνώμη των εμπειρογνωμόνων το ποσόν αυτό κατά κανένα τρόπο δεν θα μπορούσε να καλύψει τους πόρους που απαιτούνται για τα εν λόγω μέτρα,

ΙΒ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι οι νέοι γεωργοί είναι ιδιαίτερα ευάλωτοι σε κρίσεις και φυσικές καταστροφές δεδομένου ότι συχνά βυθίζονται σε χρέη λόγω της αγοράς της γεωργικής τους εκμετάλλευσης,

ΙΓ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι τα νέα κράτη μέλη αποκλείονται από το μηχανισμό διαφοροποίησης έως το 2013, και ότι οι άμεσες πληρωμές στις χώρες αυτές υπόκεινται σε σταδιακή αύξηση του πλήρους ποσού (σταδιακή εφαρμογή), οπότε θα πρέπει να εξασφαλιστεί ότι έχουν πρόσβαση σε άλλη μορφή χρηματοδότησης της ΚΓΠ,

Οι προτάσεις της Επιτροπής
Γενικά:

1.   επιδοκιμάζει την προσέγγιση της Επιτροπής να θέσει υπό συζήτηση διάφορες επιλογές για τη διαχείριση κινδύνων και κρίσεων, θεωρεί όμως αμφισβητήσιμη την μονόπλευρη φιλοσοφία που εκφράζεται σε προτάσεις προσανατολισμένες στην αντιστάθμιση και την αποζημίωση· ζητεί από την Επιτροπή να δώσει μεγαλύτερο βάρος στα μέτρα πρόληψης για τον περιορισμό των κινδύνων και την αποτροπή κρίσεων, όπως είναι η χρησιμοποίηση εμβολίων και η καλύτερη παρακολούθηση των παράνομων εισαγωγών·

2.   εκτιμά ότι εφόσον η πολιτική διαχείρισης κινδύνων και κρίσεων εξελιχθεί σε μία πιο συνεκτική πολιτική θα πρέπει να επιδιώκει:

   οι ασφαλιστικές επιχειρήσεις, δημόσιες ή ιδιωτικές και οι αλληλασφαλιστικοί συνεταιρισμοί να ασκούν την πρωτασφαλιστική δραστηριότητα για ασφαλίσεις ασφαλίσιμων κινδύνων είτε ανεξάρτητα είτε μετά από ένταξή τους σε κάποιο γεωργοασφαλιστικό σύστημα·
   τα κράτη να περιοριστούν στην κάλυψη καταστροφικών μη ασφαλίσιμων κινδύνων και να επιτρέπεται, υπό προϋποθέσεις, η κρατική χρηματοδότηση για τις σχετικές δραστηριότητες·
   να επιτρέπονται οι κρατικές επιδοτήσεις ασφαλίστρου, η κρατική χρηματοδότηση για την αντασφάλιση ασφαλιστικών επιχειρήσεων και να είναι συμβατές με το κοινοτικό πλαίσιο της ΕΕ·
   η συμμετοχή των ασφαλιστών και των ασφαλιζομένων αγροτών να είναι προαιρετική·

3.   θεωρεί ότι, όσον αφορά την κοινοτική χρηματοδότηση, σε περίπτωση υιοθέτησης κοινού πλαισίου πολιτικής γεωργικών ασφαλίσεων και αποζημιώσεων, είναι πιθανές οι παρακάτω εξελίξεις:

   θα υπάρχει κοινοτική χρηματοδότηση για κάλυψη μέρους του κόστους δημιουργίας και λειτουργίας των συστημάτων προστασίας αγροτικού εισοδήματος·
   τόσο η εθνική όσο και η κοινοτική χρηματοδότηση θα είναι συμβατές με τις σημερινές ή τις μελλοντικές ρυθμίσεις στα πλαίσια των συμφωνιών του ΠΟΕ·
   θα χρηματοδοτούνται μόνο τα συστήματα που θα ικανοποιούν τις ελάχιστες προδιαγραφές που θα τίθενται από την κοινή πολιτική ή που θα ακολουθούν ένα χρονοδιάγραμμα σχετικών προσαρμογών·

4.   επισημαίνει, σε συνάρτηση με αυτά, τις αυξανόμενες ζημίες εξαιτίας της αλλαγής του κλίματος και εξαιτίας φυσικών καταστροφών όπως πλημμύρες, ξηρασία και πυρκαγιές, καθώς και τις ζημίες εξαιτίας των επιζωοτιών και της ταχύτερης εξάπλωσής τους σε διεθνές επίπεδο, η οποία οφείλεται στις μεταφορές ζώων·

5.   εκτιμά ότι στις προτάσεις της Επιτροπής δεν λαμβάνονται επαρκώς υπόψη οι κίνδυνοι και οι ενδεχόμενες κρίσεις που συνοδεύουν την ελευθέρωση των γεωργικών αγορών στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων του ΠΟΕ· ζητεί, ως εκ τούτου, από την Επιτροπή να προβεί σε ακριβέστερη αξιολόγηση των μέσων και δράσεων που μπορούν να αποτρέψουν και να αντιμετωπίσουν αποτελεσματικά την κάθετη πτώση των τιμών, τις κρίσεις της αγοράς, τις εισοδηματικές απώλειες των γεωργών και όλα τα εμπόδια που δεν τους επιτρέπουν να εξακολουθήσουν να ασκούν τη γεωργική δραστηριότητα και τέλος να αναλύσει το ρόλο που διαδραματίζουν τα μέτρα για την αύξηση της τιμής αγοράς στην ευημερία των ζώων και στο περιβάλλον·

6.   πιστεύει ότι η πρόταση της Επιτροπής θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη τις κρίσεις της αγοράς, που πλήττουν σοβαρά τους κοινοτικούς παραγωγούς και καταλήγουν σε περιορισμούς των εξαγωγών αγροτικών προϊόντων της Κοινότητας που επιβάλλουν τρίτες χώρες· καλεί την Επιτροπή να διευρύνει τον ορισμό της κρίσης ώστε να καλύπτει το ζήτημα αυτό·

7.   τάσσεται ρητά εναντίον της εγκατάλειψης του κοινοτικού προτιμησιακού καθεστώτος· θεωρεί επειγόντως απαραίτητη την ακριβέστερη εξέταση των μέσων και δράσεων που χρησιμοποιούν η Ένωση και τα κράτη μέλη για την πρόληψη κινδύνων και την αντιμετώπιση κρίσεων· εφιστά συναφώς την προσοχή κυρίως στις δυνατότητες κατεύθυνσης της προσφοράς για να αποτραπεί η υπερπαραγωγή και η κάθετη πτώση των τιμών, καθώς και στα νέα προγράμματα αγροτικής ανάπτυξης· εξακολουθεί να θεωρεί δικαιολογημένα τα μέτρα της κοινής οργάνωσης αγοράς (ΚΟΑ) σε ιδιαίτερα ευαίσθητους τομείς όπως η παραγωγή οπωροκηπευτικών, και κρίνει αναγκαία την διατήρησή τους στην επικείμενη αναθεώρηση της ΚΟΑ των οπωροκηπευτικών·

8.   καλεί την Επιτροπή να θεσπίσει διατάξεις υπό μορφή δικτύου ασφαλείας σε περίπτωση που προκαλείται κρίση όχι μόνο στην ΚΟΑ βοείου κρέατος αλλά επίσης στην κοινή οργάνωση αγοράς άλλων τομέων, όπως είναι τα οπωροκηπευτικά, ο οίνος, το χοιρινό κρέας και τα πουλερικά·

9.   καλεί την Επιτροπή να εξετάσει ως προς την αποτελεσματικότητά τους ορισμένα εξειδικευμένα μέτρα όπως είναι:

   η ενίσχυση στην αποθήκευση στην περίπτωση απότομης πτώσης των τιμών,
   η ενίσχυση στην μεταποίηση προκειμένου να αποσυμφορηθεί η αγορά, για τις περιπτώσεις που είναι εφικτή αυτή η διέξοδος,
   η λήψη μέτρων προώθησης για άρση του πιθανού αρνητικού αντικτύπου στην κοινή γνώμη και ελαχιστοποίησης των επιπτώσεών του ( όπως πχ. ήταν η περίπτωση της κατανάλωσης βοείου κρέατος μετά την κρίση της σπογγώδους εγκεφαλοπάθειας),
   η ενίσχυση για την εθελοντική μείωση της παραγωγής εφόσον οι προοπτικές δείχνουν δυσκολία διάθεσης στην αγορά·

10.   συνιστά, λαμβάνοντας υπόψη την ευρεία κλίμακα κατάργησης των δασμών που συμφωνήθηκε στο πλαίσιο του ΠΟΕ, τον καθορισμό των συνθηκών πρόσβασης στην αγορά ως προληπτικό μέτρο προκειμένου να αποτραπεί το οικονομικό, περιβαλλοντικό και κοινωνικό ντάμπιγκ· εξακολουθεί να θεωρεί δικαιολογημένες τις εισφορές στις εισαγωγές αγροτικών προϊόντων εάν τα προϊόντα αυτά παράγονται υπό συνθήκες που συνιστούν παραβίαση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των διεθνών συμφωνιών καθώς και της ευρωπαϊκής νομοθεσίας για την προστασία του περιβάλλοντος και την προστασία των ζώων· προτείνει οι εισφορές αυτές να χρησιμοποιηθούν για την επισιτιστική ασφάλεια και την αποτροπή κρίσεων στις εν λόγω αναπτυσσόμενες χώρες·

11.   πιστεύει ότι η Επιτροπή θα πρέπει να προτείνει πιθανούς τρόπους χρηματοδότησης των προτεινόμενων μέτρων στα νέα κράτη μέλη·πιστεύει ότι η χρήση της χρηματοδότησης για το σκοπό αυτό δεν θα πρέπει να έχει ως αποτέλεσμα τη μειωμένη υποστήριξη που λαμβάνουν τα νέα κράτη μέλη με τη μορφή άμεσων πληρωμών και στήριξης της αγροτικής ανάπτυξης·

12.   θεωρεί αποδεκτή τη συγχρηματοδότηση των μέτρων για την αποτροπή κινδύνων και την αντιμετώπιση κρίσεων εκ μέρους της Επιτροπής, των κρατών μελών, της αγροτικής βιομηχανίας και των γεωργικών εκμεταλλεύσεων, υπό την προϋπόθεση ότι θα μπορεί να είναι υποχρεωτική και δεν θα συντελεί στη δημιουργία ανισοτήτων μεταξύ των κρατών μελών και ομάδων γεωργών·

13.   διαφωνεί με την πρόταση της Επιτροπής να χρηματοδοτηθεί η διαχείριση κινδύνων και κρίσεων μόνο από τη διαφοροποίηση κατά μία ποσοστιαία μονάδα, δεδομένου ότι τα μέτρα για την αγροτική ανάπτυξη είναι αναγκαία και δρουν προληπτικά σε σχέση με τους κινδύνους· θεωρεί, αντίθετα, ότι ενόψει των προκλήσεων είναι αναγκαία μία αύξηση των πόρων για την πρόληψη κρίσεων, καθώς και του αποθεματικού· προκειμένου στο πλαίσιο αυτό, προτείνει παρέκκλιση από την αρχή της ετήσιας διάρκειας του προϋπολογισμού να αντιμετωπιστούν οι διακυμάνσεις των αναγκών σε περιπτώσεις κρίσεων·

14.   καλεί την Επιτροπή, δεδομένου ότι ο όγκος των πόρων που προέρχονται από τη διαφοροποίηση κυμαίνεται σε διαφορετικά επίπεδα για κάθε κράτος μέλος, να μελετήσει εναλλακτικές πηγές χρηματοδότησης των μέτρων αυτών, τις οποίες θα επιλέξουν τα κράτη μέλη, όπως για παράδειγμα με ένα ποσοστό που θα καθορίζεται με βάση την ακαθάριστη αξία της γεωργικής τους παραγωγής·

15.   καλεί την Επιτροπή να εκπονήσει ποσοτική ανάλυση που θα επιτρέπει την αξιόπιστη εκτίμηση των επιπτώσεων της μείωσης των αποθεμάτων πετρελαίου, να παρουσιάσει ενδεχόμενα σενάρια για την αντιμετώπιση του προβλήματος με την πρόβλεψη δυνατότητας χορήγησης ενίσχυσης στην αγορά των καυσίμων όταν οι τιμές τους αποτελούν αντικείμενο έκτακτης αύξησης· εκτιμά ότι παράλληλα θα πρέπει να γίνει ελκυστικότερη η παραγωγή ενεργειακών φυτών για τους παραγωγούς αυξάνοντας ουσιαστικά την στρεμματική ενίσχυση παραγωγής στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 του Συμβουλίου(1)·

16.   καλεί την Επιτροπή να εξετάσει τα μέσα παροχής κινήτρων στους αγρότες, στο πλαίσιο των αμέσων ενισχύσεων και των προγραμμάτων αγροτικής ανάπτυξης, για τη χρησιμοποίηση οικονομικών και άλλων μεθόδων παραγωγής που περιορίζουν τους κινδύνους·

17.   καλεί την Επιτροπή να δώσει ιδιαίτερη προσοχή στη θέση των νέων γεωργών σε όλες τις δράσεις της που αφορούν τη διαχείριση κινδύνων και κρίσεων·

18.   θεωρεί ότι η πολιτική ασφάλισης των κρίσεων στη γεωργία θα πρέπει να βασισθεί στην ευελιξία, στην πλουραλιστική αντιμετώπιση, επειδή η επιλογή ενός και μοναδικού μοντέλου αντιμετώπισης των κρίσεων δεν είναι εφικτή, λόγω της πολυπλοκότητας των ασφαλιστικών συστημάτων και των εθνικών διαφοροποιήσεων·

Σχετικά με την επιλογή 1: Συγχρηματοδότηση των φυσικών καταστροφών από ιδιωτικές ασφαλίσεις

19.   εκτιμά ότι μεταξύ του πλουραλισμού των ασφαλιστικών εργαλείων, ο ρόλος της ασφάλισης είναι σημαντικός διότι:

   α) είναι το πιο δοκιμασμένο εργαλείο της αγοράς, θεσμικά το πιο ολοκληρωμένο και το πλέον γνωστό και εφαρμοζόμενο,
   β) για το λόγο αυτό, ταιριάζει περισσότερο από άλλα εργαλεία σε μία διεθνή αγορά αγροτικών προϊόντων,
   γ) η επιδότηση ασφαλίστρου είναι σαφώς αποδεκτή ενίσχυση στα πλαίσια του ΠΟΕ,
   δ) η ασφαλιστική αγορά διαθέτει τεράστια εμπειρία σε τέτοια θέματα και έχει ήδη αντιμετωπίσει δύσκολες καταστάσεις ενώ μπορεί να χρησιμοποιήσει καινοτόμα ασφαλιστικά εργαλεία·

20.   επιδοκιμάζει τους προβληματισμούς της Επιτροπής σχετικά με τη συγχρηματοδότηση των πριμοδοτήσεων που καταβάλλουν οι γεωργοί για ασφαλίσεις κατά φυσικών καταστροφών ή για συστήματα αντασφάλισης· πιστεύει ότι αυτή η επιλογή απαιτεί πολύ μεγαλύτερη χρηματοδότηση από τον κοινοτικό προϋπολογισμό και τους εθνικούς προϋπολογισμούς από ό,τι η σχεδιαζόμενη διαφοροποίηση κατά μια ποσοστιαία μονάδα· πιστεύει ότι οι συνθήκες πρόσβασης θα πρέπει να καθορίζονται σαφέστατα και ότι θα πρέπει να εξετασθεί επίσης το ενδεχόμενο διάθεσης χρηματοδοτικών πόρων για το σκοπό αυτό από τους εθνικούς προϋπολογισμούς·

21.   λαμβάνει υπόψη ότι σε αρκετά κράτη μέλη το σύστημα λειτούργησε ήδη ικανοποιητικά και καλεί την Επιτροπή να υποβάλλει ακριβέστερες αναλύσεις, με βάση επιλεγμένους ενιαίους κινδύνους (λ.χ. χαλάζι, ξηρασία, καταιγίδες) και όσον αφορά τις ίδιες καλλιέργειες (λ.χ. σιτηρά, αραβόσιτος, κράμβη), για τις προσφερόμενες παροχές, το κόστος και τον ανταγωνισμό των ιδιωτικών ασφαλιστικών φορέων αναφορικά με τις φυσικές καταστροφές και τις επιζωοτίες και να συγκρίνει τα στοιχεία αυτά με τις μέχρι τώρα δαπάνες και παροχές των εθνικών και ευρωπαϊκών δημοσίων φορέων·

22.   καλεί την Επιτροπή να δημιουργήσει ένα δημόσιο καθεστώς ασφάλισης που θα χρηματοδοτείται από την Ευρωπαϊκή Ένωση για κάθε τομέα και μέθοδο παραγωγής, με στόχο τη δημιουργία καλύτερων πολιτικών βασικών όρων για τη διαχείριση κινδύνων και την πρόληψη κρίσεων·

23.   καλεί την Επιτροπή να δημιουργήσει ένα συνεκτικό και προσπελάσιμο σύστημα αντασφάλισης για όλα τα κράτη μέλη στο πλαίσιο της Κοινής Γεωργικής Πολιτικής·

Σχετικά με την επιλογή 2: Ταμεία αλληλοβοηθείας

24.   επιδοκιμάζει τη σκέψη της Επιτροπής να προωθήσει τη σύσταση ταμείων αλληλοβοηθείας των παραγωγών· επισημαίνει σχετικά την μεγάλη σημασία των οργανώσεων παραγωγών, οι οποίες μπορούν να επιτύχουν μεγαλύτερη αποτελεσματικότητα της ασφαλιστικής προστασίας ενόψει της διασποράς των κινδύνων και της συνένωσης συμφερόντων έναντι των κεφαλαιαγορών και των ιδιωτικών ασφαλιστικών φορέων·

25.   υπογραμμίζει τα πλεονεκτήματα της συλλογικής ευθύνης των τομεακών ή διατομεακών ταμείων, από την οποία αναμένεται και μεγαλύτερη δέσμευση σε σχέση με τα προληπτικά μέτρα όσον αφορά τόσο τις κοινές υποδομές και τη δημόσια ενίσχυση, όσο και αναφορικά με τα αποθεματικά των παραγωγών·

26.   καλεί την Επιτροπή να εξετάσει τις δυνατότητες εξασφάλισης των αγροτών έναντι του κινδύνου πτώσης των τιμών εξαιτίας συναλλαγών προθεσμιακών αγορών και τιμών ασφαλείας, καθώς και από τις ποσοτικές απώλειες, μέσω της ιδιωτικής ασφάλισης·

27.   θεωρεί απαραίτητο να ληφθούν συνοδευτικά εθνικά και κοινοτικά μέτρα σε σχέση με την κινητοποίηση ιδιωτικών καταθέσεων και εισφορών στον τομέα των φορολογικών και πιστοληπτικών διευκολύνσεων προκειμένου να διευκολυνθεί η συμμετοχή των παραγωγών στα προτεινόμενα ταμεία αλληλοβοήθειας· παραπέμπει ιδίως στα υποδειγματικά αιτήματα και προτάσεις που διατύπωσε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στις 15 Νοεμβρίου 2000(2) στη θέση του για την κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα του χοιρινού κρέατος·

28.   καλεί την Επιτροπή να εξετάσει τις επιλογές 1 και 2 με γνώμονα την πιθανή διάκριση μεταξύ της κοινωνικής και της ιδιωτικής διαχείρισης κινδύνου και, ενδεχομένως, να διαβαθμίσει τη στήριξη ανάλογα με το μέγεθος της εκμετάλλευσης και των μέτρων πρόληψης των κρίσεων που εφαρμόστηκαν·

Σχετικά με την επιλογή 3: Βασική κάλυψη έναντι κρίσεων εισοδήματος

29.   λαμβάνει υπόψη τις προτάσεις της Επιτροπής για την γενική εξασφάλιση βασικής κάλυψης έναντι κρίσεων εισοδήματος και εκτιμά ότι το ζήτημα αυτό θα πρέπει να συζητηθεί στα πλαίσια της μελλοντικής αναθεώρησης της ΚΑΠ·

30.   επισημαίνει τις δυσκολίες διαπίστωσης και αναγνώρισης ζημιών και απώλειας εισοδήματος που υπάρχουν ήδη σε εθνικό επίπεδο· θεωρεί δεδομένο ότι το διοικητικό κόστος ενός τέτοιου συστήματος θα είναι τεράστιο και θα προξενήσει μεγάλες δαπάνες·

31.   καλεί την Επιτροπή να μην προβλέπει δημόσια εισοδηματική ενίσχυση σε περιπτώσεις κρίσεων ως ανταγωνιστική στα πρότυπα ιδιωτικής ασφάλισης, αλλά αντίθετα να καταστήσει την ιδιωτική ασφάλιση αξιόπιστη και αποτελεσματική μέσω της κατάλληλης λογοδοσίας και των κατάλληλων συστημάτων ελέγχου·

32.   επισημαίνει ότι βασική μέριμνα της Επιτροπής θα πρέπει να είναι η καθιέρωση μιας ταχείας και ευέλικτης επέμβασης στις καταστάσεις κρίσης, μειώνοντας στο ελάχιστο τις χρονοβόρες γραφειοκρατικές διαδικασίες που αναστέλλουν την αποτελεσματικότητα των μέτρων·

o
o   o

33.   αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή.

(1) ΕΕ L 270 της 21.10.2003, σ. 1.
(2) ΕΕ C 223 της 8.8.2001, σ. 176.

Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου - Πολιτική απορρήτου