Hakemisto 
 Edellinen 
 Seuraava 
 Koko teksti 
Menettely : 2006/2545(RSP)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjojen elinkaaret :

Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :

B6-0168/2006

Keskustelut :

PV 16/03/2006 - 16.1
CRE 16/03/2006 - 16.1

Äänestykset :

PV 16/03/2006 - 17.1

Hyväksytyt tekstit :

P6_TA(2006)0099

Hyväksytyt tekstit
PDF 118kWORD 46k
Torstai 16. maaliskuuta 2006 - Strasbourg
Ihmisoikeudet Moldovassa ja erityisesti Transnistrian alueella
P6_TA(2006)0099B6-0168/2006

Euroopan parlamentin päätöslauselma ihmisoikeuksista Moldovassa ja erityisesti Transnistrian alueella

Euroopan parlamentti, joka

–   ottaa huomioon aikaisemmat päätöslauselmansa Moldovasta, erityisesti 18. joulukuuta 2003 antamansa päätöslauselman(1), 24. helmikuuta 2005 antamansa päätöslauselman Moldovan parlamenttivaaleista(2) ja 28. huhtikuuta 2005 antamansa päätöslauselman maailman ihmisoikeustilannetta koskevasta vuosittaisesta mietinnöstä (2004) ja EU:n asiaa koskevasta politiikasta(3),

–   ottaa huomioon EU:n ja Moldovan välisen parlamentaarisen yhteistyökomitean 6. ja 7. lokakuuta 2005 pidetyssä kokouksessa antaman loppulausuman ja suositukset,

–   ottaa huomioon Euroopan unionin ja Moldovan välisen kumppanuus- ja yhteistyösopimuksen, joka allekirjoitettiin 28. marraskuuta 1994 ja tuli voimaan 1. heinäkuuta 1998,

–   ottaa huomioon Euroopan turvallisuus- ja yhteistyöjärjestön (Etyj) Istanbulissa vuonna 1999 järjestetyn huippukokouksen julkilausuman ja Portossa vuonna 2002 järjestetyn Etyjin ministerikokouksen julkilausuman,

–   ottaa huomioon Moldovaa koskevan toimintasuunnitelman, joka hyväksyttiin EU:n ja Moldovan yhteistyöneuvoston 22. helmikuuta 2005 pidetyssä kokouksessa,

–   ottaa huomioon Etyj/ODIHR:n vaalitarkkailuvaltuuskunnan loppuraportin 6. maaliskuuta 2005 järjestetyistä parlamenttivaaleista, jotka yleisesti ottaen noudattivat pääpiirteissään Etyjin edellyttämiä sitoumuksia sekä Euroopan neuvoston ja muita demokraattisia vaaleja koskevia kansainvälisiä standardeja kampanjan olosuhteisiin ja tiedonsaantiin liittyvistä puutteista huolimatta,

–   ottaa huomioon neuvoston päätöksen 2006/96/YUTP(4), jolla pannaan täytäntöön Moldovan tasavallan Transnistrian alueen johtoon kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä hyväksytty yhteinen kanta 2004/179/YUTP, sekä neuvoston yhteisen kannan 2006/95/YUTP(5), jolla kyseisiä rajoittavia toimenpiteitä jatketaan 12 kuukaudella,

–   ottaa huomioon Euroopan neuvoston ministerikomitean 1. maaliskuuta 2006 hyväksymän väliaikaisen päätöslauselman Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen 8. heinäkuuta 2004 antamasta tuomiosta asiassa Ilascu ja muut vastaan Moldova ja Venäjän federaatio,

–   ottaa huomioon työjärjestyksen 115 artiklan 5 kohdan,

A.   ottaa huomioon, että Euroopan naapuruuspolitiikassa tunnustetaan Moldovan EU-pyrkimykset ja sen merkitys maana, jolla on tiiviit historialliset, kulttuuriset ja taloudelliset siteet EU:n jäsenvaltioihin,

B.   ottaa huomioon, että EU:n naapuruuspolitiikan puitteissa on hyväksytty toimintasuunnitelma, joka sisältää ehdotuksia sellaisten poliittisten ja institutionaalisten uudistusten tukemiseksi, joiden avulla Moldova voi integroitua vähitellen EU:n toimintalinjoihin ja ohjelmiin,

C.   ottaa huomioon, että Euroopan unioni otti hiljattain tärkeän askeleen Moldovan tasavallan kanssa sopimiensa sitoumusten vahvistamiseksi ja ratkaisun löytämiseksi selkkaukseen Transnistrian alueella avaamalla komission pysyvän lähetystön Chisinauhun, nimittämällä EU:n Moldovan-erityisedustajan, jolla on tehtävänä auttaa pääsemään kestävään ratkaisuun Transnistrian alueen selkkauksessa, ja perustamalla EU:n rajavalvonnan avustusoperaation (EUBAM) Moldovaa ja Ukrainaa varten,

D.   ottaa huomioon että Transnistrian alue julistautui itsenäiseksi vuonna 1992 sotilaallisen yhteenoton jälkeen, johon Venäjä osallistui sotilaallisesti, mikä horjutti koko maan vakautta,

E.   ottaa huomioon erityisesti Transnistrian aluetta koskevan huolestumisen siitä, että rikollinen toiminta on runsasta, korruptio on levinnyt laajalle yhteiskunnassa, harmaa talous on juurtunut syvälle ja perus- ja ihmisoikeuksia ei kunnioiteta,

F.   ottaa huomioon, että itsenäiseksi julistautuneen Transnistrian alueen viranomaiset edelleenkin häiritsevät riippumattomia tiedotusvälineitä ja kansalaisjärjestöjä sekä syrjivät ja vainoavat romaniankielistä väestöä,

G.   ottaa huomioon, että itsenäiseksi julistautuneen Transnistrian alueen viranomaiset edelleenkin kieltäytyvät noudattamasta Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen tuomiota lopettaa Andrei Ivantocin ja Tudor Petrov-Popan laiton ja mielivaltainen vangitseminen,

H.   ottaa huomioon, että Andrei Ivantocin kerrotaan olevan syömälakossa 27. helmikuuta 2006 lähtien vastalauseena Tiraspolin vankilan työntekijöiden käyttämälle epäinhimilliselle ja alentavalle kohtelulle,

1.   tuomitsee jyrkästi Transnistrian hallituksen harjoittaman riippumattomien tiedotusvälineiden edustajien, itsenäiseksi julistautuneen Transnistrian alueen viranomaisia arvostelevien kansalaisten, kansalaisjärjestöjen jäsenten ja opposition painostuksen, häirinnän ja pelottelun; tuomitsee kiellon, jolla ulkomaalaisia lahjoittajia estetään rahoittamasta kansalaisjärjestöjä; pahoittelee maan hallituksen haluttomuutta ryhtyä toimiin rauhanomaisen ja kokonaisvaltaisen ratkaisun löytämiseksi Transnistrian alueen selkkaukseen; suhtautuu tämän vuoksi myönteisesti EU:n Transnistrian alueen hallituksen jäsenille asettaman viisumikiellon jatkamiseen;

2.   pahoittelee syvästi sitä, että vaikka Euroopan ihmisoikeustuomioistuin antoi tuomion Ilascun ja muiden asiassa yli puolitoista vuotta sitten, itsenäiseksi julistautuneen Transnistrian alueen viranomaiset pitävät edelleenkin kahta asianosaista henkilöä vangittuina; panee merkille, että Euroopan ihmisoikeustuomioistuin painotti erityisesti tuomiossaan, että kahden vastaajana olleen valtion on ryhdyttävä kaikkiin tarpeellisiin toimiin yhä vangittuina olevien henkilöiden mielivaltaisen vangitsemisen lopettamiseksi ja heidän välittömän vapauttamisensa takaamiseksi;

3.   kehottaa Moldovan viranomaisia jatkamaan pyrkimyksiään lopettaa Andrei Ivantocin ja Tudor Petrov-Popan laiton ja mielivaltainen vangitseminen ja varmistaa heidän välitön vapauttamisensa; vaatii Venäjän viranomaisia käyttämään aktiivisesti kaikkia tehokeinoja kummankin vangin laittoman ja mielivaltaisen vangitsemisen lopettamiseksi ja heidän välittömän vapauttamisensa takaamiseksi; kehottaa neuvostoa, komissiota ja jäsenvaltioita vetoamaan kyseisten vankien välittömän vapauttamisen puolesta;

4.   kehottaa Moldovan viranomaisia varmistamaan entisen puolustusministerin Valeriu Pasatin näkyvän ja kiistanalaisen tuomion takia, että muutoksenhakuprosessia on mahdollista käyttää avoimesti kansainvälisten oikeusnormien mukaisesti;

5.   ilmaisee vahvan ja jatkuvan tukensa Moldovan viranomaisten pyrkimyksille panna toimintasuunnitelma onnistuneesti täytäntöön osana EU:n naapuruuspolitiikkaa; kehottaa komissiota ja neuvostoa tukemaan Moldovan viranomaisia demokratisoitumisprosessissa ja käyttämään kaikkia diplomaattisia keinoja Transnistrian alueen autoritaarisen ja laittoman hallituksen heikentämiseksi;

6.   kehottaa Moldovan hallitusta jatkamaan uudistusprosessia oikeusvaltion perusperiaatteiden lujittamiseksi ja instituutioissa vallitsevaan korruptioon puuttumiseksi toimintasuunnitelmaan perustuvien sitoumusten mukaisesti ja tehostamaan toimia ihmiskaupan torjumiseksi;

7.   panee merkille ihmiskaupan torjuntaa ja ehkäisyä koskevan lain, joka annettiin 20. lokakuuta 2005 ja jossa säädetään ihmiskaupan uhreille annettavista ilmaisista sosiaalipalveluista; kehottaa Moldovan viranomaisia selventämään, miten lain täytäntöönpano aiotaan rahoittaa; korostaa olevan tärkeää myöntää lisärahoitusta ja henkilöstöä naiskauppaa käsitteleville neuvoa-antaville elimille ja tehdä tiiviimpää yhteistyötä alalla toimivien kansalaisjärjestöjen kesken;

8.   suhtautuu myönteisesti rakentavaan yhteistyöhön Moldovan parlamentissa olevien eri poliittisen puolueiden välillä; myöntää oikeuslaitoksen riippumattomuutta, tiedustelupalveluita, vaalilainsäädäntöä ja tilintarkastusvirastoa koskevien uudistusten merkityksen; kehottaa Moldovaa vahvistamaan oikeuslaitostaan; korostaa olevan tärkeää, että nämä ja muut uudistukset pannaan täytäntöön välittömästi;

9.   on vakuuttunut siitä, että Moldovan uudistukset onnistuvat vain, kun ne toteutetaan oikeusvaltion periaatteita ja perusoikeuksia kunnioittaen; vaatii, että kaikki osapuolet, kansalaisyhteiskunnan jäsenet mukaan luettuina, tekevät yhteistyötä maan demokratian edelleenkehittämisen edistämiseksi;

10.   suhtautuu myönteisesti Ukrainan ja Moldovan pääministereiden 30. joulukuuta 2005 antaman yhteisen julistuksen täytäntöönpanoon; kehottaa Moldovan tasavallan Transnistrian alueen talouden toimijoita rekisteröitymään asianmukaisille viranomaisille Chisinaussa, jotta tavaroiden vapaata liikkuvuutta voidaan edistää rajojen yli; kehottaa itsenäiseksi julistautuneen Transnistrian alueen viranomaisia olemaan estämättä rekisteröintiä;

11.   suhtautuu myönteisesti EU:n rajavalvonnan avustusoperaation aloittamiseen Moldovaa ja Ukrainaa varten, mikä voi auttaa toteuttamiskelpoisen ja kestävän ratkaisun löytämistä Transnistrian selkkaukseen; korostaa, että parempi rajavalvonta on keskeisessä asemassa selkkauksen lopettamisessa esimerkiksi asekauppaa rajoittamalla;

12.   kehottaa komissiota, neuvostoa ja EU:n Moldovan-erityisedustajaa tekemään kaikkensa sen estämiseksi, ettei rajakriisi kiristy entisestään;

13.   panee merkille myönteisen, vaikkakin osittain kriittisen, Moldovan parlamentin antaman julistuksen Ukrainan aloitteesta selvittää Transnistrian alueen selkkaus; kehottaa kaikkia osapuolia sitoutumaan 5+2-neuvotteluihin, joihin Moldova, Moldovan tasavallan Transnistrian alue, Venäjä, Ukraina ja Etyj osallistuvat EU:n ja Yhdysvaltojen ollessa tarkkailijoina, ja pääsemään poliittiseen ratkaisuun Transnistrian selkkauksessa;

14.   kehottaa Venäjää lopettamaan välittömästi Transnistrian alueen hallitukselle antaman tukensa, vahvistamaan sitoutuneisuutensa Moldovan alueelliseen koskemattomuuteen sellaisena kuin se on määriteltynä Moldovan perustuslaissa ja vetämään sieltä pois ehdoitta joukkonsa, mukaan luettuina raskaat aseet ja ammukset; korostaa, että Istanbulissa järjestetyn Etyjin vuoden 1999 huippukokouksen päätöksen mukaisesti joukot olisi pitänyt vetää pois vuoden 2002 loppuun mennessä; kehottaa neuvostoa ottamaan tämän asian seuraavan Euroopan unionin ja Venäjän välisen huippukokouksen esityslistalle;

15.   kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, Moldovan hallitukselle ja parlamentille, Romanian hallitukselle, Ukrainan hallitukselle, Venäjän hallitukselle, Amerikan Yhdysvaltojen hallitukselle, Etyjin pääsihteerille ja Euroopan neuvoston pääsihteerille.

(1) EUVL C 91 E, 15.4.2004, s. 692.
(2) EUVL C 304 E, 1.12.2005, s. 398.
(3) EUVL C 45 E, 23.2.2006, p. 107.
(4) EUVL L 44, 15.2.2006, s. 32
(5) EUVL L 44, 15.2.2006, s. 31.

Oikeudellinen huomautus - Tietosuojakäytäntö