Usnesení Evropského parlamentu o činnosti Smíšeného parlamentního shromáždění AKT–EU v roce 2005 (2005/2104(INI))
Evropský parlament,
- s ohledem na dohodu o partnerství mezi členy skupiny států Afriky a karibské a tichomořské oblasti (AKT) na straně jedné a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé, podepsanou v Cotonou dne 23. června 2000 (dohoda z Cotonou)(1), která byla změněna v Lucemburku dne 25. června 2005(2),
- s ohledem na jednací řád Smíšeného parlamentního shromáždění AKT-EU (SPS) přijatý dne 3. dubna 2003(3) ve znění, které bylo naposledy změněno v Haagu dne 25. listopadu 2004(4),
- s ohledem na usnesení přijaté SPS na svém 9. zasedání v Bamaku (Mali) ve dnech 16. až 21. dubna 2005(5) o:
-
pokroku v dosahování všeobecného základního vzdělání a rovnosti pohlaví v zemích AKT v souvislosti s Rozvojovými cíli tisíciletí,
-
pokonfliktové rehabilitaci v zemích AKT,
-
rozpočtu Evropského rozvojového fondu (ERF),
-
situaci v Súdánu,
-
situaci v oblasti Velkých jezer v Africe,
- s ohledem na deklaraci z Bamaka o Rozvojových cílech tisíciletí přijatou SPS na svém 9. zasedání(6),
- s ohledem na skutečnost, že Komise plní výše uvedená usnesení Smíšeného parlamentního shromáždění přijatá v Bamaku (Mali),
- s ohledem na usnesení, která Smíšené parlamentní shromáždění přijalo na svém 10. zasedání v Edinburghu (Spojené království) ve dnech 19. až 24. listopadu 2005(7) o:
-
roli národních parlamentů při uplatňování Dohody o partnerství z Cotonou,
-
zemědělských a těžebních komoditách,
-
příčinách a následcích přírodních katastrof,
-
registraci, vyhodnocování a schvalování chemikálií (REACH),
-
situaci v západní Africe,
- s ohledem na skutečnost, že Komise plní usnesení SPS přijatá v Haagu (Nizozemsko) dne 25. listopadu 2004 o:
-
politickém dialogu AKT–EU (článek 8 Dohody z Cotonou),
-
potravinové pomoci a bezpečnosti potravin,
-
situaci v Dárfúru,
-
škodách způsobených cyklóny v karibské oblasti,
- s ohledem na deklaraci spolupředsedů SPS paní Sharon Hay Websterové a paní Glenys Kinnockové o událostech, k nimž došlo v Togu poté, co dne 5. února 2005 zemřel prezident Gnassingbé Eyadéma,
- s ohledem na dopis Světového programu výživy ze dne 3. března 2005, který byl zaslán SPS,
- s ohledem na závěry Fóra žen SPS ze dne 16. dubna 2005 přijaté v Bamaku (Mali) o mrzačení genitálií žen,
- s ohledem na poselství generálního tajemníka Organizace spojených národů (OSN) pana Kofiho Annana ze dne 18. dubna 2005 o rozvojových cílech tisíciletí u příležitosti 9. zasedání SPS,
- s ohledem na závěry Fóra žen SPS o obchodu s lidmi přijaté dne 19. listopadu 2005 v Edinburghu,
- s ohledem na článek 45 jednacího řádu,
- s ohledem na zprávu Výboru pro rozvoj (A6-0063/2006),
A. vzhledem k závěru jednání o revizi Dohody z Cotonou v roce 2005 a vzhledem k novým ustanovením, která se týkají zejména posilování politického dialogu, posilování parlamentů, Mezinárodního trestního soudu a spolupráce v boji proti terorismu a zbraním hromadného ničení,
B. vzhledem k tomu, že SPS je skutečným vzorem celému světu, pokud jde o spolupráci a rozvoj, a že je velkým přínosem pro otevřený a rovnoprávný dialog mezi severem a jihem,
C. vzhledem k významu úlohy SPS pro vedení politického dialogu podle článku 8 Dohody z Cotonou, zejména pokud jde o posilování demokracie, uplatňování řádné správy věcí veřejných a obranu lidských práv,
D. vzhledem k tomu, že v roce 2005 se uskutečnilo šest společných pracovních cest AKT–EU:
-
na Šalamounových ostrovech, na Fidži a v Papue-Nové Guineji od 11. do 21. února 2005 s cílem setkat se s politickými orgány všech tří navštívených zemí a také se zástupci nevládních organizací a navštívit projekty financované v rámci Evropského rozvojového fondu,
-
v Rovníkové Guineji od 28. února do 4. března 2005 s cílem setkat se s tamními orgány a zaslat SPS doporučení týkající se situace v zemi,
-
v Súdánu (Dárfúr) od 21. do 27. března 2005 s cílem připravit naléhavou rozpravu a usnesení na 9. zasedání v Bamaku,
-
v Guyaně a na Jamajce od 14. do 21. října 2005 s cílem posoudit předpokládaný dopad navrhovaných reforem režimu cukru Evropské unie,
-
v Tanzánii od 25. do 28. listopadu 2005 s cílem setkat se zde s vysokými představiteli politiky a institucí, se zástupci občanské společnosti a také s Východoafrickým společenstvím,
-
v Panafrickém parlamentu v jihoafrickém Midrandu od 28. do 29. listopadu 2005 u příležitosti jeho čtvrtého řádného zasedání,
1. vítá závěr jednání o změně Dohody z Cotonou, vyjadřuje však lítost, že dohoda, k níž došlo v průběhu summitu v Bruselu konaného dne 15. a 16. prosince 2005 a jíž se vyčleňuje 22 682 milionů EUR pro 10. ERF (2008–2013), neodpovídá původním návrhům, jejichž cílem bylo udržet stejnou úroveň podpory jako v rámci 9. ERF;
2. zdůrazňuje, že jednoduchá formulace obsažená v příloze 1a Dohody z Cotonou může být při určování částky víceletého rámce financování AKT-EU vykládána různě a že tato částka musí v každém případě odrážet hlavní politické závazky Evropské unie přijaté v roce 2005, pokud jde o oblast rozvoje a pomoci Africe;
3. žádá, stejně jako to učinilo SPS na 9. zasedání konaném v dubnu 2005 v Bamaku (Mali), aby v zájmu trvalého posilování řádné správy věcí, právního státu, demokratických struktur a vzájemného působení mezi vládou a opozicí v pluralitních demokraciích založených na svobodných volbách se odpovídající část prostředků ERF použila na politické vzdělávání a odborné vzdělávání poslanců a předních politických, hospodářských a společenských činitelů; tyto finanční prostředky by měly být použity na vytvoření škol veřejné správy a na politické vzdělávání poslanců parlamentu, členů místní správy a osob činných na významných místech v politických stranách a sdruženích;
4. vyzývá SPS, aby pokračovalo v činnosti v oblasti lidských práv a přispělo tak k politickému dialogu podle článku 8 Dohody z Cotonou, případně prostřednictvím uspořádání veřejných slyšení; žádá, aby se občanská společnost ještě více podílela na činnosti SPS a jeho stálých výborů;
5. vybízí SPS a zejména jeho Výbor pro politické záležitosti, aby posílil svou roli v oblasti politického dialogu ve smyslu článku 8 Dohody z Cotonou a roli poslanců v zemích AKT a aby pokračoval v úsilí směrem k posílení parlamentní demokracie v zemích AKT, zejména prostřednictvím stanovení a šíření osvědčených postupů při kontrole, již poslanci provádějí směrem k výkonným zástupcům;
6. požaduje vyšší transparentnost, pokud jde o průběh a obsah jednání dohod o hospodářském partnerství, a poskytnutí významné pomoci v souladu se závazkem, který v Gleneagles přijal předseda Komise José Manuel Barroso, podle něhož má být poskytnuta pomoc ve výši 1 miliardy EUR pro obchod, žádá rovněž, aby se do jednání více zapojilo SPS i Evropský parlament, národní parlamenty, místní orgány veřejné moci a občanská společnost;
7. bere na vědomí, že stálé výbory již fungují v běžném rytmu, že jejich vytvoření v roce 2003 otevřelo nové možnosti diskuse a shody a že touto cestou se poslanci AKT a evropští poslanci nejen lépe poznali, ale také se naučili spolupracovat na základních tématech s cílem dospět vždy, kdy je to možné, ke společným postojům na plenárních zasedáních;
8. oceňuje činnost předsednictva SPS a jeho místopředsedů, zejména pokud jde o zprávu týkající se lidských práv a financování schůzek na regionální nebo subregionální úrovni (čl. 17 odst. 3 Dohody z Cotonou a článek 6 jednacího řádu SPS); požaduje upřesnění funkcí místopředsedů odpovědných za rozpočet, aby se zvýšila transparentnost používání výdajů na fungování SPS a dohled předsednictva nad těmito finančními prostředky;
9. vyzývá SPS, aby uplatnilo poselství generálního tajemníka OSN pana Kofiho Annana ze dne 18. dubna 2005 u příležitosti 9. zasedání SPS v Bamaku, podle nějž "cíle tisíciletí nemají být uskutečněny uvnitř Organizace spojených národů, ale v každém z členských států prostřednictvím společného úsilí vlád a národů";
10. zdůrazňuje, že otázka reformy režimu cukru vyvolala na summitu v Edinburghu značné obavy; v tomto smyslu byl Radě dne 23. listopadu 2005 zaslán dopis obou spolupředsedů SPS se žádostí, aby reforma režimu cukru byla spravedlivá a rovnoprávná pro všechny;
11. zdůrazňuje, že balík kompenzačních a restrukturačních opatření Evropské unie týkající se odvětví cukru Unie přesahuje 7 miliard EUR, a naléhavě žádá, aby všem osmnácti zemím AKT, které podepsaly protokol o cukru a z nichž hospodářství mnohých je takřka zcela závislé na cukru, byla v blízké době poskytnuta významná finanční podpora, která musí doplnit stávající závazky;
12. vyzývá SPS, aby z Výboru pro politické záležitosti vytvořilo skutečné fórum pro předcházení konfliktům a jejich řešení, v rámci partnerství AKT-EU;
13. zdůrazňuje úlohu, již hraje Výbor pro sociální záležitosti a životní prostředí ve vztahu k přírodním katastrofám, a přeje si, aby SPS mohlo přispět k prevenci a k pomoci v případě přírodní pohromy v zemích AKT;
14. zdůrazňuje vstřícnost, již vyjádřil Výbor pro hospodářský rozvoj, finance a obchod ve vztahu k pokračování specifické rozvojové pomoci pro země AKT, a jeho předložení námětů k úvaze týkajících se zlepšení budoucího řízení ERF;
15. zdůrazňuje význam osobního zapojení poslanců uvnitř SPS a oceňuje úsilí, které bylo v tomto smyslu vyvinuto;
16. domnívá se, že pořádání zasedání SPS na základě rotačního principu v členských státech Evropské unie tvoří skutečnou "přidanou hodnotu", a žádá, aby tato rotace byla dodržena i do budoucna;
17. vítá účast zástupců Evropského parlamentu a SPS na neformálním setkání rady ministrů pro spolupráci na rozvoji, již britské předsednictví Rady Evropské unie uspořádalo ve dnech 24.–25. října 2005 v Leedsu, a vyjadřuje přání, aby budoucí předsednictví Rady Evropské unie činila totéž;
18. bere s potěšením na vědomí rozhodnutí předsednictva Evropského parlamentu ze dne 6. září 2005 schválit konání SPS v Edinburghu a přeje si, aby byla zachována zásada, podle níž se zasedání SPS konají na půdě předsednické země Evropské unie;
19. blahopřeje úřadu prezidenta a vládě Mali, malijským orgánům a různým územním sdružením k jejich významnému přínosu k 9. zasedání konanému v Bamaku, zejména k pracovním skupinám zabývajícím se následujícími tématy:
-
odvětví bavlny v Mali,
-
vysychání a záchrana řeky Nigeru,
-
projednávání dohod o hospodářském partnerství v západní Africe, v karibské a v tichomořské oblasti;
20. vítá, že při střídání mezi jednou zemí AKT a jednou předsednickou zemí Evropské unie existuje již skutečná rovnocennost mezi zasedáními v zemích AKT a v evropských zemích;
21. blahopřeje britskému předsednictví a také skotským orgánům k jejich skvělému přispění k 10. zasedání v Edinburghu, zejména k pracovním skupinám zabývajícím se následujícími tématy:
-
dosáhnout díky výzkumu a rozvoji rozvojových cílů tisíciletí v oblasti zdraví,
-
ochrana životního prostředí: ekoturistika a obnovitelné energie,
-
rybolov a zpracování ryb: politika Evropské unie a evropské normy;
22. vítá, že spolupředsedové schválili zasedání s vystoupeními "na žádost" v Edinburghu, které skutečně podpořilo otevřenou diskusi během plenárních zasedání, a žádá pokračování v tomto postupu;
23. bere s potěšením na vědomí rostoucí účast nestátních subjektů na zasedáních SPS, v tomto smyslu bylo na zasedání v Edinburghu dosaženo rekordu;
24. vyzývá rakouské předsednictví a předsednictvo Evropského parlamentu, aby přijala nezbytná opatření pro pořádání 11. zasedání ve dnech 17. až 22. června 2006 v rakouské Vídni a pro pořádání 12. zasedání ve dnech 18. až 24. listopadu 2006 v Bridgetownu na Barbadosu;
25. připomíná, že na základě rozhodnutí předsednictva SPS přijatých v Edinburghu a s výhradou rozpočtových možností bude v průběhu první třetiny roku 2006 vyslána společná mise AKT–EU do Etiopie a Eritrey a také do Mauretánie a do Toga;
26. vyzývá členy SPS, aby se aktivně zúčastnili přípravy dalších schválených zpráv, které se budou týkat:
-
úlohy regionální integrace v podporování míru a bezpečnosti,
-
dopadu cestovního ruchu na rozvoj,
-
ručních palných a lehkých zbraní a udržitelného rozvoje,
-
problematiky energie v zemích AKT,
-
rybolovu a jeho sociálních a environmentálních aspektů v rozvojových zemích,
-
vody v rozvojových zemích;
27. doporučuje v návaznosti na závěry Fóra žen z Edinburghu, aby byla příští zpráva věnována opatřením, která je třeba přijmout pro účinnější boj proti obchodování s lidmi;
28. zdůrazňuje, že pořádání schůzí na regionální nebo subregionální úrovni v souladu s čl. 17 odst. 3 Dohody z Cotonou musí vstoupit do fáze aktivního provádění; vyzývá SPS, aby přizpůsobilo svůj jednací řád a aby plánovalo schůze tohoto druhu a přitom se opíralo o existující parlamentní struktury ve skupině AKT s tím, že na schůzích by měla být pozornost věnována zejména regionální spolupráci v souvislosti s předcházením konfliktům a jejich řešením a s uzavíráním a uplatňováním dohod o hospodářském partnerství;
29. vyzývá evropské členy SPS a evropský spolusekretariát, aby učinili vše pro posílení úlohy a postavení SPS v Evropském parlamentu;
30. vybízí všechny politické strany, aby se vyhýbaly používání hlasování samostatných kolegií v zájmu podpory smyslu solidarity a soudržnosti SPS;
31. vybízí členy SPS, aby pokračovali ve své činnosti v souladu s pokrokem, jehož bylo od roku 2004 dosaženo;
32. vítá rychlé zpřístupnění dokumentů SPS na internetu, protože internet je nezbytným nástrojem pro řádný chod SPS, který se vyznačuje tím, že jeho členové jsou od sebe velmi vzdáleni; vyzývá SPS a oba spolusekretariáty, aby systematicky používaly elektronickou poštu a internet pro předávání dokumentů poslancům a aby aktivně podporovaly využívání internetu, pokud je k dispozici;
33. podporuje úzkou spolupráci mezi evropskými a africkými poslanci a také výměnný program mezi úředníky Evropského parlamentu a úředníky Panafrického parlamentu s cílem pomoci posílit jejich kapacity;
34. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě AKT–EU, Smíšenému parlamentnímu shromáždění AKT–EU, parlamentům zemí AKT a členských států Evropské unie, skotskému parlamentu a skotské exekutivě a také starostovi Edinburghu a Komisi.