Europos Parlamento rezoliucija dėl AKR ir ES jungtinės parlamentinės asamblėjos darbo 2005 m. (2005/2104(INI))
Europos Parlamentas,
– atsižvelgdamas į Afrikos, Karibų jūros baseino ir Ramiojo vandenyno (AKR) valstybių ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių partnerystės susitarimą, pasirašytą 2000 m. birželio 23 d. Kotonu (Kotonu susitarimas)(1) ir iš dalies pakeistą 2005 m. birželio 25 d. Liuksemburge(2),
– atsižvelgdamas į 2003 m. balandžio 3 d. AKR ir ES Jungtinės parlamentinės asamblėjos (JPA) darbo tvarkos taisykles(3), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2004 m. lapkričio 25 d. Hagoje (4),
– atsižvelgdamas į 2005 m. balandžio 21 d. JPA rezoliucijas(5) priimtas per balandžio 16–21 d. Bamake (Malis) JPA 9-ąją sesiją dėl:
–
pažangos siekiant visuotinio pradinio išsilavinimo ir lyčių lygybės AKR valstybėse, atsižvelgiant į Tūkstantmečio vystymosi tikslus (TVT),
–
AKR valstybių atkūrimo po karinių konfliktų,
–
Europos plėtros fondo (EPF) įtraukimo į biudžetą,
–
padėties Sudane,
–
padėties Afrikos Didžiųjų ežerų regione,
– atsižvelgdamas į Bamako deklaraciją dėl Tūkstantmečio vystymosi tikslų priimtą per JPA 9-ąją sesiją(6),
– atsižvelgdamas į tai, kaip Komisija vykdo Bamake (Malis) priimtas minėtas JPA rezoliucijas,
– atsižvelgdamas į 2005 m. lapkričio 24 d. JPA priimtas rezoliucijas(7) per 2005 m. lapkričio 19–25 d. Edinburge (Jungtinė Karalystė) JPA 10-ąją sesiją dėl:
cheminių medžiagų registravimo, vertinimo ir leidimų suteikimo (REACH),
–
padėties Vakarų Afrikoje,
– atsižvelgdamas į tai, kaip Komisija vykdo 2004 m. lapkričio 25 d. Hagoje (Nyderlandai) JPA priimtas rezoliucijas dėl:
–
AKR ir ES politinio dialogo (Kotonu susitarimo 8 straipsnis),
–
pagalbos maistu ir maisto saugos,
–
padėties Darfūre,
–
ciklonų padarytų nuostolių Karibų jūros regione,
– atsižvelgdamas į dviejų JPA pirmininkų – Sharon Hay Webster ir Glenys Kinnock – pareiškimą dėl įvykių Toge po prezidento Gnassingbé Eyadéma dingimo 2005 m. vasario 5 d.,
– atsižvelgdamas į 2005 m. kovo 3 d. Pasaulinės maisto programos laišką JPA,
– atsižvelgdamas į 2005 m. balandžio 16 d. Bamake (Malis) vykusio JPA Moterų forumo išvadas dėl moterų lytinių organų žalojimo,
– atsižvelgdamas į 2005 m. balandžio 18 d. JPA 9-osios sesijos Bamake (Malis) metu pristatytą Jungtinių Tautų Organizacijos (JTO) Generalinio Sekretoriaus Kofi Annan pranešimą dėl Tūkstantmečio plėtros tikslų,
– atsižvelgdamas į 2005 m. lapkričio 19 d. Edinburge vykusio JPA Moterų forumo išvadas dėl prekybos žmonėmis,
– atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 45 straipsnį,
– atsižvelgdamas į Vystymosi komiteto pranešimą (A6-0063/2006),
A. kadangi 2005 m. baigtos derybos dėl Kotonu susitarimo pakeitimo ir priimtos naujos nuostatos, ypač nuostatos dėl politinio dialogo skatinimo, parlamentų stiprinimo, Tarptautinio baudžiamojo teismo ir bendradarbiavimo kovojant su terorizmu bei masinio naikinimo ginklais,
B. kadangi JPA yra pasaulinis bendradarbiavimo ir plėtros pavyzdys ir ji labiausiai padeda plėtoti atvirą, lygiomis teisėmis grįsta dialogą tarp šiaurės ir pietų,
C. kadangi JPA vaidmuo vykdant politinį dialogą, numatytą Kotonu susitarimo 8 straipsnyje, ypač stiprinant demokratiją, įvedant tinkamą valdymą ir ginant žmogaus teises, yra labai svarbus,
D. kadangi 2005 m. buvo atliktos šešios jungtinės AKR ir ES misijos:
‐
2005 m. vasario 11–21 d. Saliamono salose, Fidžyje ir Papua Naujojoje Gvinėjoje susitikta su šių trijų aplankytų valstybių valdžios institucijų ir nevyriausybinių organizacijų atstovais bei susipažinta su Europos plėtros fondo finansuojamais projektais,
‐
2005 m. vasario 28 d. – kovo 4 d. Pusiaujo Gvinėjoje susitikta su valdžios atstovais ir perduotos JPA rekomendacijos dėl padėties šalyje,
‐
2005 m. kovo 21–27 d. Sudane (Darfūre) skubos tvarka surengtos diskusijos ir parengta 9-osios sesijos Bamako rezoliucija,
‐
2005 m. spalio 14–21 d. Gajanoje ir Jamaikoje nustatytas galimas pasiūlytų Europos Sąjungos cukraus sektoriaus reformų poveikis,
‐
2005 m. lapkričio 25–28 d. Tanzanijoje susitikta su svarbiais politikais ir institucijų vadovais, piliečių visuomenės atstovais ir Rytų Afrikos bendruomenės nariais,
‐
2005 m. lapkričio 28–29 d. susitikimas Panafrikos parlamente Pietų Afrikos Respublikoje, Midrande, ketvirtosios eilinės sesijos proga,
1. džiaugiasi, kad buvo baigtos derybos dėl Kotonu susitarimo pakeitimo, bet apgailestauja, kad 2005 m. gruodžio 15–16 d. Briuselio aukščiausio lygio susitikime priimtas susitarimas dėl 22 682 milijonų EUR paketo, apie kurį buvo kalbėta 10-ajame Europos plėtros fonde (2008–2013 m.), lieka toks pats, kaip ir buvo siūloma pradžioje, siekiant išlaikyti tą patį pagalbos lygį kaip 9-ajame Europos plėtros fonde;
2. pabrėžia, kad paprasta Kotonu susitarimo 1a priedo formuluotė gali būti skirtingai interpretuojama nustatant daugiamečio AKR ir ES finansavimo sumą ir kad bet kokiu atveju ši suma turi atspindėti didžiuosius Europos Sąjungos 2005 m. prisiimtus politinius įsipareigojimus dėl vystymosi ir pagalbos Afrikai;
3. palaiko JPA prašymą, išreikštą 2005 m. balandžio mėn. 9-oios sesijos metu, atitinkamą dalį EPF asignavimų panaudoti parlamentarų ir politinių, ekonominių ir socialinių vadovų švietimui bei mokymui, siekiant nuolatos stiprinti gerą valdymą, teisinę valstybę, demokratines struktūras ir laisvais rinkimais paremtų pliuralistinių demokratijų vyriausybių ir opozicijos sąveiką; šios lėšos turėtų būti panaudotos steigiant viešojo administravimo kolegijas ir parlamentarų, vietos administratorių ir politinių partijų bei asociacijų atsakingų asmenų politiniam švietimui;
4. ragina JPA tęsti su žmogaus teisėmis susijusį darbą ir taip prisidėti prie Kotonu susitarimo 8 straipsnyje numatyto politinio dialogo, kuris gali būti vykdomas ir organizuojant viešus svarstymus; prašo, kad pilietinė visuomenė aktyviau dalyvautų JPA ir jos nuolatinių komitetų darbe;
5. ragina JPA ir ypač jos Politinių reikalų komitetą pagal Kotonu susitarimo 8 straipsnį stiprinti savo politinio dialogo vaidmenį ir parlamentarų vaidmenį AKR valstybėse bei toliau stengtis skatinti parlamentinę demokratiją AKR šalyse, ypač nustatant ir skleidžiant gerąją patirtį parlamentams atliekant vykdomosios valdžios kontrolę;
6. ragina siekti didesnio skaidrumo derybose dėl ekonominės partnerytės susitarimų pažangos ir esmės bei teikti esminę pagalbą, remiantis Komisijos pirmininko José Manuel Barroso Gleneaglyje prisiimtu įsipareigojimu skirti 1 milijardą EUR "pagalbai prekybai", ir aktyvesnio JPA bei Europos Parlamento, nacionalinių parlamentų, vietos vyriausybių ir pilietinės bendruomenės dalyvavimo derybose;
7. pažymi, kad nuolatiniai komitetai jau dirba įprastu ritmu ir kad juos įsteigus 2003 m. atsirado naujų diskusijų ir dialogo galimybių bei kad dėl jų AKR ir ES parlamentarai ėmė vieni kitus geriau pažinti, taip pat bendradarbiauti sprendžiant esminius klausimus, kiekvieną kartą, kai įmanoma, plenarinių posėdžiu metu siekdami rasti bendrą poziciją;
8. teigiamai vertina JPA biuro ir pirmininko pavaduotojų darbą, ypač pranešimus dėl žmogaus teisių ir dėl regioninių bei vietos posėdžių finansavimo (Kotonu susitarimo 17 straipsnio 3 dalis ir JPA darbo tvarkos taisyklių 6 straipsnis); prašo patikslinti už biudžetą atsakingų pirmininkų pavaduotojų pareigas, siekiant padidinti JPA veiklos išlaidų panaudojimo skaidrumą ir Biuro lėšų kontrolę;
9. ragina JPA vykdyti JTO Generalinio Sekretoriaus Kofi Annan 2005 m. balandžio 18 d. pristatyto pranešimo nuostatas, pagal kurias "Tūkstantmečio plėtros tikslus turi įgyvendinti ne Jungtinės Tautos, bet kiekviena valstybė narė, pasitelkdama bendras vyriausybių ir tautų pastangas";
10. pabrėžia, kad Edinburgo aukščiausio lygio susitikime cukraus sektoriaus reformos klausimas sukėlė didelį susirūpinimą; 2005 m. lapkričio 23 d. du JPA pirmininkai Tarybai nusiuntė raštą, kuriame prašoma, kad cukraus sektoriaus reforma būtų visiems lygiai teisinga ir nešališka;
11. pabrėžia, kad Europos Sąjungos kompensavimo ir pertvarkymo priemonių paketui, numatytam Sąjungos cukraus sektoriui, yra skirta daugiau kaip 7 milijardai EUR, ir skubiai ragina 18 AKR valstybių, pasirašiusių cukraus protokolą, kurių daugumos ekonomika beveik visiškai priklauso nuo cukraus, laiku pasinaudoti tinkamiausia finansine parama, kuri turi būti pridėta prie esamų įsipareigojimų;
12. ragina JPA Politinių reikalų komitetą padaryti tikru konfliktų prevencijos ir sprendimų forumu, atsižvelgiant į AKR ir ES partnerystę;
13. pabrėžia Socialinių reikalų ir aplinkos komiteto vaidmenį kilus stichinėms nelaimėms ir linki, kad JPA galėtų prisidėti užtikrinant šių nelaimių prevenciją, o joms įvykus – teikiant pagalbą AKR valstybėms;
14. pabrėžiaEkonominės plėtros, finansų ir prekybos komiteto išreikštą paramą, kad ir toliau būtų teikiama speciali pagalba AKR valstybių vystymuisi, ir pastabas, skirtas Europos plėtros fondo valdymui gerinti;
15. pabrėžia asmeninio parlamentarų indėlio AKR viduje svarbą ir vertina šioje srityje dedamas pastangas;
16. mano, kad JPA sesijų organizavimas pakaitomis Europos Sąjungos valstybėse narėse yra tikrai naudingas, ir prašo šią rotaciją išlaikyti ir ateityje;
17. džiaugiasi, kad 2005 m. spalio 24–25 d. Europos Sąjungos Tarybai pirmininkaujanti Didžioji Britanija Lidse suorganizavo neoficialų vystymosi ministrų susitikimą, kuriame dalyvavo Europos Parlamento ir JPA atstovai, ir linki, kad ir kitos Europos Sąjungos Tarybai pirmininkausiančios šalys sektų jos pavyzdžiu;
18. palankiai vertina Europos Parlamento biuro 2005 m. rugsėjo 6 d. sprendimą leisti JPA organizuoti Edinburge ir linki, kad JPA organizavimo Europos Sąjungos Tarybai pirmininkaujančioje valstybėje principas taptų taisykle;
19. džiaugiasi vertingu pirmininkaujančios valstybės narės ir Malio vyriausybės, Malio valdžios institucijų ir įvairių vietinių asociacijų įnašu organizuojant 9-ąją sesiją Bamake, ypač sudarant darbo grupes, kuriose buvo diskutuojama šiais klausimais:
–
Malio medvilnės pramonė,
–
Nigerio upės baseino apsauga ir gelbėjimas nuo sausros,
–
derybos dėl ekonominio partnerystės susitarimų Vakarų Afrikos, Karibų jūros ir Ramiojo vandenyno regionuose;
20. džiaugiasi, kad sesijos yra visiškai lygiavertės kai jas pakaitomis organizuoja viena AKR valstybė ir Europos Sąjungos Tarybai pirmininkaujanti šalis ir kai jos vyksta AKR ir Europos Sajungos valstybėse narėse;
21. džiaugiasi Didžiosios Britanijos pirmininkavimu ir nepriekaištingu Škotijos valdžios institucijų įnašu 10-osios sesijos Edinburge metu, ypač organizuojant darbo grupes, diskutavusias šiais klausimais:
–
Tūkstantmečio plėtros tikslai sveikatos srityje pasitelkiant mokslinius tyrimus ir plėtrą,
–
aplinkosauga: ekologinis turizmas ir atsinaujinantys energijos šaltiniai,
–
žvejyba ir žuvų perdirbimas: Europos Sąjungos politika ir standartai;
22. džiaugiasi, kad pirmininkai panaudojo "catch-the-eye" sistemą Edinburge, kuri labai padėjo padaryti diskusijas atviresnes plenarinių sesijų metu, ir ragina toliau tęsti tokią praktiką;
23. džiaugiasi, kad didėja JPA sesijose dalyvaujančių nevalstybinių subjektų skaičius; kurių rekordinis skaičius dalyvavo Edinburgo sesijoje;
24. ragina pirmininkaujančią Austriją ir Europos Parlamento biurą imtis reikiamų priemonių 2006 m. birželio 17–22 d. organizuojant 11-ąją sesiją Vienoje, Austrijoje, ir 2006 m. lapkričio 18–24 d. – 12-ąją sesiją Bridžtaune, Barbadose;
25. primena, kad remiantis JPA biuro Edinburge priimtais sprendimais ir esant pakankamai biudžeto lėšų, pirmąjį 2006 m. ketvirtį jungtinė AKR ir ES misija bus nusiųsta į Etiopiją ir Eritrėją, taip pat į Mauritaniją ir Togą;
26. ragina JPA narius aktyviai dalyvauti rengiant naujus pranešimus šiomis temomis:
–
regioninės integracijos vaidmuo skatinant taiką ir saugumą,
–
turizmo įtaka vystymuisi,
–
šaulių ir nedidelio kalibro ginklai bei tvarioji plėtra,
–
energetikos problemos AKR šalyse,
–
žvejyba ir jos socialiniai bei aplinkosaugos aspektai besivystančiose šalyse,
–
vandens svarba besivystančiose šalyse;
27. remdamasis Edinburge vykusio Moterų forumo išvadomis, rekomenduoja parengti kitą ataskaitą, kurioje būtų aptarta, kokių priemonių reikėtų imtis siekiant geriau kovoti su prekyba žmonėmis;
28. pabrėžia, kad regionų ir subregionių posėdžiai, remiantis Kotonu susitarimo 17 straipsnio 3 dalimi, turi būti aktyviai organizuojami; ragina JPA, remiantis AKR esančiomis parlamentinėmis institucijomis, priimti reglamentą ir planuoti tokius posėdžius. Šiuose posėdžiuose turėtų būti ypač siekiama skatinti regioninį bendradarbiavimą numatant konfliktų prevenciją ir sprendimus bei sudaryti ekonominės partnerystės susitarimus ir juos įgyvendinti;
29. ragina JPA Europos narius ir Europos sekretoriatą dėti visas pastangas stiprinant JPA vaidmenį ir poziciją Europos Parlamente;
30. skatina visas politines frakcijas vengti balsuoti atskiruose Rūmuose siekiant stiprinti solidarumo jausmą ir JPA darną;
31. skatina JPA narius tęsti veiklą, remiantis nuo 2004 m. pasiekta pažanga;
32. džiaugiasi, kad prie JPA dokumentų internete buvo paruošta greita prieiga būtina geram JPA darbui užtikrinti, nes jos nariai yra labai toli vienas nuo kito; ragina JPA ir abu sekretoriatus nuolat naudotis elektroniniu paštu ir internetu perduodant dokumentus parlamentų nariams ir aktyviau skatinti naudotis internetu, jeigu jis yra prieinamas;
33. skatina glaudžiai bendradarbiauti Europos ir Afrikos parlamentų narius, taip pat skatina Europos Parlamento ir visos Afrikos parlamentų pareigūnų mainų programą siekiant sustiprinti jų kompetenciją;
34. paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją AKR ir ES Tarybai, AKR ir ES jungtinei parlamentinei asamblėjai, AKR šalių ir Europos Sąjungos valstybių narių parlamentams, Škotijos parlamentui ir vykdomajam organui, Edinburgo merui ir Komisijai.