Zoznam 
 Predchádzajúci 
 Nasledujúci 
 Úplné znenie 
Postup : 2005/2195(INI)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu : A6-0152/2006

Predkladané texty :

A6-0152/2006

Rozpravy :

PV 18/05/2006 - 4
CRE 18/05/2006 - 4

Hlasovanie :

PV 18/05/2006 - 5.8
CRE 18/05/2006 - 5.8
Vysvetlenie hlasovaní
Vysvetlenie hlasovaní

Prijaté texty :

P6_TA(2006)0222

Prijaté texty
PDF 363kWORD 94k
Štvrtok, 18. mája 2006 - Štrasburg
Živelné pohromy - poľnohospodárske aspekty
P6_TA(2006)0222A6-0152/2006

Uznesenie Európskeho parlamentu o živelných pohromách (požiaroch, suchu a povodniach) – poľnohospodárske aspekty (2005/2195(INI))

Európsky parlament,

   so zreteľom na svoje uznesenia z 5. septembra 2002 o katastrofických povodniach v strednej Európe(1), z 13. januára 2005 o výsledku Konferencie o klimatických zmenách v Buenos Aires(2), zo 14. apríla 2005 o suchu v Portugalsku(3), z 12. mája 2005 o suchu v Španielsku(4), z 8. septembra 2005 o živelných pohromách (požiaroch a záplavách) v Európe počas tohto leta (5),

   so zreteľom na svoje uznesenia zo 16. februára 2006 o vykonávaní stratégie lesného hospodárstva Európskej únie(6) a o riadení rizika a krízovom riadení v poľnohospodárstve(7),

   so zreteľom na Kjótsky protokol k Rámcovému dohovoru OSN o klimatických zmenách z 11. decembra 1997 a jeho ratifikovanie Európskym spoločenstvom z 25. apríla 2002,

   so zreteľom na vedeckú správu Inštitútu pre životné prostredie a trvalo udržateľný rozvoj a na správu Spoločného výskumného centra Komisie o klimatických zmenách a o európskej dimenzii otázky vody(8),

   so zreteľom na výskumný program o riadení rizík v súvislosti s povodňami v rámci šiesteho rámcového programu Európskej únie pre výskum, technologický vývoj a demonštračné činnosti (2002-2006),

   so zreteľom na správu o klimatických zmenách a živelných pohromách(9) Inštitútu pre európsku environmentálnu politiku,

   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 994/98 zo 7. mája 1998 o o uplatňovaní článkov 92 a 93 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva na určité kategórie horizontálnej štátnej pomoci(10), doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1/2004 z 23. decembra 2003 o uplatňovaní článkov 87 a 88 Zmluvy ES na štátnu pomoc malým a stredným podnikom pôsobiacim vo výrobe, spracovaní a odbyte poľnohospodárskych výrobkov(11) a usmernenia Spoločenstva týkajúce sa štátnej pomoci v oblasti poľnohospodárstva(12)

   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2012/2002 z 11. novembra 2002, ktorým sa zriaďuje fond solidarity Európskej únie(13), ktoré sa v súčasnosti prepracuváva,

   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2152/2003 zo 17. novembra 2003 týkajúce sa monitorovania lesov a environmentálnych interakcií v spoločenstve (Forest Focus)(14),

   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1698/2005 z 20. septembra 2005 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV)(15),

   so zreteľom na návrh rozhodnutia Rady, ktorým sa ustanovuje mechanizmus Spoločenstva v oblasti civilnej ochrany (KOM(2006)0029), rekodifikácia rozhodnutia Rady 2001/792/ES, Euratom z 23. októbra 2001 o ustanovení mechanizmu Spoločenstva na podporu posilnenia spolupráce pri pomocných zásahoch civilnej ochrany(16),

   so zreteľom na oznámenia Komisie týkajúce sa stratégie Európskej únie v oblasti lesníctva (KOM(1998)0649), o globálnom monitorovaní životného prostredia a bezpečnosti (GMES) (KOM(2004)0065), o riadení rizika a krízovom riadení v poľnohospodárstve (KOM(2005)0074), návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa zriaďuje Fond solidarity Európskej únie (KOM(2005)0108), návrh nariadenia Rady, ktorým sa ustanovuje nástroj rýchlej reakcie a pripravenosti na závažné núdzové situácie (KOM(2005)0113), návrh rozhodnutia Rady o strategických usmerneniach Spoločenstva v oblasti rozvoja vidieka (KOM(2005)0304), návrh smernice Európskeho parlamentu a Rady o posúdení povodní a povodňovom manažmente (KOM(2006)0015), návrh nariadenia Komisie o výnimkách týkajúcich sa štátnej pomoci malým a stredným podnikom v oblasti poľnohospodárstva z 8. februára 2006, oznámenie Komisie o akčnom pláne o biomase (KOM(2005)0628) a budúci akčný plán EÚ o trvalo udržateľnom riadení lesov, ktorý má Komisia predložiť v júni 2006,

   so zreteľom na článok 45 rokovacieho poriadku,

   so zreteľom na správu Výboru pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka (A6-0152/2006),

A.   keďže poľnohospodárska výroba výroba v oblasti lesníctva je hospodárskou činnosťou, ktorá je úzko spätá prírodou a z toho dôvodu vystavená nepredvídateľnými klimatickým situáciám (sucho, mráz, krupobitie, požiare, povodne), hygienickým rizikám (pohromy, epidémie u zvierat) a znečisteniu (kyslé dažde, neželané genetické transfery),

B.   keďže sucho, jeden z hlavných faktorov spôsobujúcich lesné požiare, je znovu sa opakujúcou environmentálnou hrozbou a predstavuje jeden z najvážnejších problémov, ktorému čelia európske krajiny Stredomoria a Pyrenejského polostrova,

C.   keďže neustále rastúca frekvencia nepredvídaných prírodných fenoménov môže ohroziť životaschopnosť hospodárstiev a viesť k ich opusteniu, najmä k opusteniu malých hospodárstiev a hospodárstiev v štrukturálne znevýhodnených oblastiach, s následnými hospodárskymi, sociálnymi a environmentálnymi rizikami,

D.   keďže štrukturálne príčiny lesných požiarov priamo súvisia s fenoménom vyľudňovania vidieka, ktorý poznajú krajiny južnej Európy a ktorý sa zrejme zosilní realizáciou režimu jednotnej platby za držanú pôdu; a keďže tieto príčiny sú teda sociálno-ekonomickej povahy,

E.   keďže živelné pohromy poškodzujú trvalo udržateľný rozvoj v tom zmysle, že prehlbujú demografický úpadok vidieka, zhoršujú problémy súvisiace s eróziou pôdy a rozširovaním púští, poškodzujú ekosystémy, ohrozujú biodiverzitu a vážne ohrozujú kvalitu života vidieckeho obyvateľstva,

F.   keďže lesy na Pyrenejskom polostrove a v južnej Európe majú skôr ochrannú funkciu, kým lesy strednej a severnej Európy sú skôr určené na produkciu,

G.   keďže opakované vyhlásenia inštitúcií Spoločenstva sa vyslovujú za zavedenie multifunkčného poľnohospodárstva na celom území EÚ,

H.   keďže prirodné riziká spôsobené klimatickými zmenami sa pridávajú k ostatným problémom, ktoré ohrozujú prežitie európskeho vidieka, akým je napríklad väčšia konkurencieschopnosť dovozu z tretích krajín, ktorej musia čeliť európski výrobcovia, a zároveň musia zvládať čoraz vyššie náklady na výrobu spôsobené čoraz prísnejšími požiadavkami EÚ na kvalitu a bezpečnosť potravín,

I.   keďže posledné reformy spoločnej poľnohospodárskej politiky (SPP), spojené s postupným otváraním trhu a postupným oslabovaním regulačného mechanizmu trhu s poľnohospodárskymi výrobkami a globalizáciou poľnohospodárstva, zvyšujú nestabilitu európskych trhov a vyžadujú si nové mechanizmy krízového riadenia,

J.   keďže poľnohospodárstvo vzhľadom na svoju multifunkčnú povahu, spolu s lesníctvom pomáhajú udržiavať obyvateľstvo na vidieku, a tým prispievajú k predchádzaniu vzniku niektorých živelných pohrom a ochrane jednotlivcov pred týmito pohromami,

K.   keďže na úrovni Spoločenstva neexistujú mechanizmy, ktoré by reagovali na čoraz častejší výskyt ťživelných pohrôm a hygienický a trhových kríz, a keďže nedostatočné finančné krytie sucha a mrazov z Fondu solidarity Európskej únie je toho jasným príkladom,

L.   keďže problém lesných požiarov sa zhoršuje z dôvodu pokračujúceho vyľudňovania vidieka, opúšťania poľnohospodárskych činností a s tým súvisiacich tradičných činností, z dôvodu nedostatočného udržiavania lesov, z dôvodu vysádzania monokultúr alebo nevhodných druhov stromov na rozľahlých oblastiach a z dôvodu chýbajúcej účinnej ochrannej politiky spolu s vhodnými nástrojmi a prostriedkami financovania na úrovni Spoločenstva,

M.   keďže EÚ musí prihliadať na osobitosť živelných pohrôm predovšetkým v oblasti Stredozemného mora, akými sú sucho a požiare, a prispôsobiť nástroje, ktoré má k dispozícii, z hľadiska predchádzania rizika, výskumu, riadenia rizika, civilnej ochrany a solidarity, a takisto vytvoriť špecifický program Spoločenstva pre ochranu lesov financovaný dostatočnými finančnými zdrojmi a zameraný na predcháduanie a riadenie rizika lesných požiarov,

N.   keďže nedostatky zistené pri intervencii Spoločenstva prehlbuje rozmanitosť mechanizmov boja proti živelným pohromám na vnútroštátnej úrovni, a ich nerovnomerný vývoj, ktorý je v protiklade so zásadami súdržnosti a solidarity, ktoré prispievajú k európskemu sociálnemu modelu a nadnárodným štruktúram,

O.   keďže opúšťanie poľnohospodárskej pôdy, nízka priama výnosnosť lesnej pôdy a vysoké náklady na jej udržiavanie nemotivujú vlastníkov k dobrej správe svojich lesov, čo spôsobuje hromadenie podrastu, suchého dreva a ostatných horľavých materiálov; keďže v oblastiach, kde majú lesy sociálno-ekonomický význam je oveľa menej problémov s požiarmi,

P.   keďže existujú vážne prekážky pri zabezpečení účinnosti protipožiarnych systémov, pretože sezónna povaha prác spôsobuje, že je ťažko nájsť stálych zamestnancov, zabezpečiť ich adekvátny výcvik a rentabilne využívať zariadenia, pričom najväčším problémom zostáva zabezpečenie príslušných leteckých prostriedkov,

Q.   keďže predchádzanie niektorým živelným pohromám, ako aj náprava škôd niektorých živelných pohrôm nemajú len národný rozmer, ale vyžadujú si spoluprácu členských štátov a tretích krajín, ktoré majú s EÚ spoločné hranice,

1.   je potešený nedávnymi oznámeniami a návrhmi Komisie, ktoré sa týkajú zlepšenia schopnosti reagovať na pohromy a krízy, posúdenia a riadenia povodní, reformy Fondu solidarity Európskej únie, zlepšenia mechanizmu civilnej ochrany, nového smerovania v oblasti rozvoja vidieka na roky 2007-2013, výnimky týkajúce sa štátnej pomoci v oblasti poľnohospodárstva a riadenia rizík a krízového riadenia v poľnohospodárstve;

2.   želá si, aby boli živelné pohromy, hygienické alebo technologické katastrofy primerane riešené prostredníctvom Fondu solidarity Európskej únie, Veterinárneho fondu, politiky rozvoja vidieka, regionálnej politiky, štátnej pomoci v poľnohospodárstve a protipožiarnymi opatreniami v programe Forest Focus a v novom programe Life +; domnieva sa však, že aby sa urýchlilo vytvorenie skutočnej stratégie Spoločenstva na boj proti týmto pohromám, je potrebné zvýšiť flexibilitu týchto mechanizmov najmä pomocou začlenenia kritérií spôsobilosti, ktoré budú lepšie prispôsobené vlastnostiam jednotlivých pohrôm, najmä sucha a mrazov, do poľa pôsobnosti Fondu solidarity Európskej únie, a že tieto mechanizmy budú musieť mať k dispozícii väčšie finančné prostriedky a že sa bude potrebné obzvlášť sústrediť na najzraniteľnejších výrobcov a najzraniteľnejšie oblasti;

3.   domnieva sa, že Fond solidarity Európskej únie by mal aj naďalej pokrývať zásahy v prípade pohrôm, ktorých škody, napriek ich závažnosti, nedosahujú minimálnu stanovenú hranicu, ale majú ťažké a trvalé následky na životné podmienky obyvateľstva daného regiónu; v tomto prípade musí byť k dispozíicii výnimočná pomoc;

4.   naliehavo vyzýva Komisiu, aby predložila legislatívny návrh zavádzajúci doložku flexibility, ktorá umožní, aby boli politické nástroje, ktzoré sú zamerané na riešenie živelných pohrôm v oblasti poľnohospodárstva, a najmä Fond solidarity Európskej únie, náležite financované s využitím finančných zdrojov SPP, ktoré zostávajú každoročne nevyužité;

5.   domnieva sa, že medzinárodná spolupráca je základnou podmienkou predchádzania a nápravy škôd v prípade niektorých typov živelných pohrôm; zdôrazňuje, že predovšetkým v prípade riek, ktoré pretekajú rôznymi krajinami, je potrebné vypracovať, financovať a monitorovať cezhraničné programy;

6.   domnieva sa, že opatrenia, stanovené ako výnimky z SPP a uplatňované Komisiou v prípade živelných pohrôm (okrem iného preddavky na platby, intervenčné sprístupnenie skladov obilnín, povolenie využívať nevyužívanú pôdu na kŕmenie dobytka), hoci sú pozitívne, zaostávajú za potrebami krytia spôsobených strát a nepristupuje sa k nim vždy s potrebnou rýchlosťou;

7.   poukazuje nato, že existencia širokej siete malých a stredných hospodárstiev v oblasti poľnohospodárstva a poľnohospodárskej politiky podporujúcej trvalo udržateľnejšie výrobné metódy, predovšetkým pokiaľ ide o využitie vody a pôdy, je nevyhnutným predpokladom boja s následkami sucha a lesných požiarov;

8.   domnieva sa, že politika rozvoja vidieka môže zohrávať dôležitú úlohu pri predchádzaní živelných pohrôm; zdôrazňuje, že drastické zníženie zdrojov vidieckeho rozvoja zabraňuje vyváženému vypracovaniu programov predchádzania a náhrady škôd spôsobených živelnými pohromami; odporúča, aby boli v národných a regionálnych programov rozvoja vidieka prednostne zdôraznené opatrenia zamerané na boj proti príčinám pohrôm (okrem iného boj proti erózii pôdy, zalesňovanie vhodnými druhmi, ochrana priesekov, vodohospodárske práce, čistota lesov, agro-environmentálne činnosti pre dobré hospodárenie s vodou);

9.   naliehavo vyzýva Komisiu aby podporila, z ekonomického i normatívneho hľadiska, opatrenia na zníženie horľavosti lesov, akými sú napríklad podpora výnosnosti lesov a ich trvalo udržateľného riadenia, využitie zvyškovej lesnej biomasy ako obnoviteľnej energie, podporovanie združení vlastníkov s cieľom vytvorenia životaschopných administratívnych jednotiek, a rozvíjaním potenciálu lesov, ktoré sú schopné udržať a vytvoriť pracovné miesta na vidieku;

10.   žiada členské štáty a Komisiu, aby realizovali program výmeny skúseností pri aplikácii nových technológií riadenia a monitorovania rizík a následkov lesných požiarov, a stanovili postup schválenia odbornej spôsobilosti technických zamestnancov na európskej úrovni, s cieľom zlepšiť ich vzdelávanie;

11.   vyzýva, aby sa v ďalšom období finančného plánovania pokračovalo v pomoci, ktorá bola v minulosti udelená poľnohospodárom na vytvorenie a udržiavanie priesekov, ktoré sú základnou zárukou zachovania vidieckej krajiny;

12.   doknieva sa však, že je nevyhnutné, aby sa v rámci programov na rozvoj vidieka udelila priorita opatreniam na boj so štrukturálnymi problémami vidieka (akými sú okrem iného vyľudňovanie vidieka, nevyužívanie poľnohospodárskej pôdy, ochrana vidieka proti intenzívnej urbanizácii, odlesňovanie a prílišná rozdrobenosť vlastníctva lesov), ktoré, ak nie sú zvládnuté, zvyšujú možnosť budúcich rizík;

13.   domnieva sa, že v novom finančnom rámci na roky 2007-2013 je nevyhnutné vytvoriť program Spoločenstva na ochranu lesov pred požiarmi s cieľom podporiť informačné kampane, činnosti na predchádzanie a riadenie rizika týkajúcich sa lesných požiarov, ktorý by bol financovaný a doplnený poľnohospodárskou štrukturálnou politikou; žiada, aby tento program osobitne viedol k jasnému určeniu financovania vhodných opatrení na predchádzanie lesným požiarom, a to buď prostredníctvom prijatia osobitnej úpravy so zodpovedajúcim financovaním, alebo vytvorením rozpočtovej položky pre tieto opatrenia v rámci nariadenia o EPFRV a pripravovaného nariadenia o Life +; zdôrazňuje, že takýto program musí zohľadňovať špecifické črty lesov oblasti Stredozemného mora;

14.   žiada, aby bol v rámci strategických usmernení v oblasti rozvoja vidieka na roky 2007 - 2013 zvýšený percentuálny podiel spolufinancovania špecifických opatrení v oblasti lesníctva, boja proti erózii pôdy, vodohospodárských diel a takisto tých opatrení, ktoré sa týkajú programu Natura 2000;

15.   je presvedčený, že vážne trhové krízy predstavujú nepredvídateľné a výnimočné udalosti, ktoré prinášajú riziká pre poľnohospodárov a môžu byť tak závažné ako riziká spôsobené živelnými pohromami, z čoho vyplýva potreba špecifickej pomoci zo strany EÚ;

16.   potvrdzuje svoje rozhodnutie požiadať Komisiu v kontexte horeuvedeného uznesenia o riadení rizík a krízovom riadení v poľnohospodárstve, aby:

   zriadila verejnú poisťovňu, spolufinancovanú poľnohospodármi, členskými štátmi a EÚ, aby sa tak mohli vytvoriť lepšie podmienky pre riadenie rizík a preedchádzanie krízam;
   vytvorila v rámci SPP súdržný a pre všetky členské štáty prístupný systém zaistenia;

17.   domnieva sa, že tento prípadný nový nástroj riadenia rizík bude musieť obsahovať špecifické poistenie lesov, pokrývajúce prinajmenšom náklady na opätovné zalesnenie a ekologickú rehabilitáciu oblastí po požiaroch, a že v prípade úpravy navrhovanej Komisiou bude ťažké získať verejnú pomoc potrebnú na zabezpečenie účinnosti tohto nástroja;

18.   žiada Komisiu, aby predložila súdržné návrhy pre riadenie kríz v poľnohospodárstve, ktoré budú predovšetkým zahŕňať racionálne metódy a reálne zdroje financovania, ktoré slúžia ako účinný stimul pre poľnohospodárov a ako flexibilný nástroj regulácie trhu bez zvýšenia rizika narušenia hospodárskej súťaže a bez narušenia hladkého fungovania vnútorného trhu;

19.   domnieva sa, že je nevyhnutné rozvinúť obsah horeuvedeného oznámenia Komisie o riadení rizík a krízovom riadení v poľnohospodárstve a že Komisia by mala prehĺbiť potrebné štúdie s cieľom vytvoriť systém stabilizácie cien a príjmov, podľa toho či budú alebo nebudú zachované vlastnosti v súčasnosti platného režimu jednotnej platby, aby sa tak pre európskych poľnohospodárov zabezpečil systém ochrany, podobný systému ochrany ich hlavných obchodných partnerov;

20.   opakuje, že skutočná stratégia boja proti účinkom živelných pohrôm v poľnohospodárstve sa nemôže obmedzovať na nárazové opatrenia a že v rámci mechanizmu civilnej ochrany programu Forest Focus, politiky rozvoja vidieka a Fondu európskeho regionálneho rozvoja treba realizovať vzdelávacie, informačné a preventívne činnosti a činnosti zvyšujúce povedomie občanov o týchto otázkach; pokiaľ ide o lesné požiare, trvá na potrebe zintenzívnenia aktívnej prevencie, optimalizácie a koordinácie protipožiarnych metód a systémov, podpore zapojenia spoločnosti, zlepšení výskumu v oblasti príčin požiarov a boja voči kriminalite;

21.   zdôrazňuje nevyhnutnosť vytvorenia politiky v oblasti lesníctva, ktorá zahŕňa opatrenia pre účinné riadenie a boj so živelnými pohromami; požaduje zriadenie siete boja proti lesným požiarom, ktorá by napomáhala financovaniu zavedenia akčného plánu a získaniu zdrojov pre použitie, s príslušnou koordináciou, nielen na európskej úrovni, ale aj na úrovni medzinárodnej; poukazuje na potrebu prijatia pravidiel odborného obhospodarovania lesov a o povinnom zalesnení v prípade živelných pohrôm;

22.   žiada Komisiu, aby vo svojom budúcom akčnom pláne pre trvalo udržateľné obhospodarovanie lesov, zahrnula horeuvedené konkrétne opatrenia na realizáciu programov aktívnej prevencie a environmentálneho vzdelávania vidieckeho obyvateľstva s cieľom podporiť nové spôsoby zaobchádzania s lesným prostredím a zvýšiť informovanosť o budúcej úlohe lesov v miestnych oblastiach a o prínosoch vyplývajúcich z ich ochrany;

23.   požaduje zorganizovanie informačných kampaní na úrovni EÚ, zameraných na vidiecke obyvateľstvo, vlastníkov lesov a mestské obyvateľstvo, s osobitným zameraním sa na školopovinné deti a mladých ľudí, dobrovoľnícke organizácie a médiá, s cieľom zmeniť prístup k používaniu ohňa;

24.   berie do úvahy, že vypracovanie rizikových máp a plánov riadenia by sa nemalo obmedzovať na záplavy, ako je to v horeuvedenom súčasnom návrhu smernice Európskeho parlamentu a Rady, ale aj na suchá a požiare, ktoré tiež vyžadujú vypracovanie máp s oblasťami s vysokým rizikom požiarov a sucha v rámci EÚ spolu s príslušnými riadiacimi plánmi;

25.   znovu opakuje svoju výzvu na vytvorenie európskeho centra na monitorovanie sucha, ktoré by bolo zodpovedné za štúdium, zmierňovanie a monitorovanie následkov sucha, a ktoré by mohlo obsahovať systém stálej výmeny informácií slúžiaci ako opora pri predchádzaní požiarov na celom území EÚ;

26.   požaduje, aby boli do budúceho akčného plánu pre trvalo udržateľné lesné hospodárstvo zaradené špeciálne opatrenia na predchádzanie rizika, ktoré umožnia monitorovanie a plánovanie z hľadiska horľavých lesných prvkov a hospodárenia v lesných oblastiach; požaduje tiež, aby tento plán ďalej presadzoval hodnotenie vonkajších hľadísk lesných oblastí, zváženie ich sociálnej a ekonomickej hodnoty a snažil sa nájsť nové podporné nástroje uplaniteľné v tomto sektore;

27.   požaduje, aby Komisia predložila návrh smernice o boji proti požiarom a ich predchádzaniu, ktorá umožní optimálne využitie rôznych existujúcich nástrojov Spoločenstva, vrátane EPFRV, aby sa tento problém riešil a zlepšila sa koordinácia medzi regiónmi a členskými štátmi;

28.   poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade a Komisii.

(1) Ú. v. EÚ C 272 E, 13.11.2003, s. 471.
(2) Ú. v. EÚ C 247 E, 6.10.2005, s. 144.
(3) Ú. v. EÚ C 33 E, 9.2.2006, s. 599.
(4) Ú. v. EÚ C 92 E, 20.4.2006, s. 414.
(5) Prijaté texty, P6_TA(2005)0334.
(6) Prijaté texty, P6_TA(2006)0068.
(7) Prijaté texty, P6_TA(2006)0067.
(8) http//ies.jrc.cec.eu.int/fileadmin/Documentation/Reports/Inland_and_Marine_Waters/Climate_Change_and_the_European_Water_Dimension_2005.pdf
(9) Inštitút pre európsku environmentálnu politiku (2006): Klimatické zmeny a živelné pohromy: vedecký dôkaz možných súvislostí medzi nedávnymi prírodnými katastrofami a klimatickými zmenami (Climate change and natural disasters: Scientific evidence of a possible relation between recent natural disasters and climate change), správa pre Výbor Európskeho parlamentu pre životné prostredie (IP/A/ENVI/FWC/2005-35), 25. januára 2006.
(10) Ú. v. ES L 142, 14.5.1998, s. 1.
(11) Ú. v. EÚ L 1, 3.1.2004, s. 1.
(12) Ú. v. ES C 28, 1.2.2000, s. 2 a Ú. v. ES C 232, 12.8.2000, s. 19.
(13) Ú. v. ES L 311, 14.11.2002, s. 3.
(14) Ú. v. EÚ L 324, 11.12.2003, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 788/2004 (Ú. v. EÚ L 138, 30.4.2004, s. 17.
(15) Ú. v. EÚ L 277, 21.10.2005, s. 1.
(16) Ú. v. ES L 297, 15.11.2001, s. 7.

Právne upozornenie - Politika ochrany súkromia