Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τις διατλαντικές οικονομικές σχέσεις ΕΕ-ΗΠΑ (2005/2082 (INI))
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη τη διατλαντική δήλωση για τις σχέσεις ΕΚ-ΗΠΑ του 1990, τη νέα διατλαντική ατζέντα της 3ης Δεκεμβρίου 1995(1) και τη διατλαντική οικονομική εταιρική σχέση της 18ης Μαΐου 1998(2),
– έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής της 11ης Μαρτίου 1998 με τίτλο "Η Νέα Διατλαντική Αγορά" (COM(1998)0125),
– έχοντας υπόψη τη δήλωση της Βόννης της 21ης Ιουνίου 1999(3) και, ιδίως, τα σημεία της "Προώθηση της ευημερίας και της ανάπτυξης σε έναν ραγδαία μεταβαλλόμενο κόσμο" και "Βελτίωση της έγκαιρης προειδοποίησης",
– έχοντας υπόψη τη "Θετική Οικονομική Ατζέντα" της 2ας Μαΐου 2002(4),
– έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 9ης Ιουνίου 2005 σχετικά με τις διατλαντικές σχέσεις(5) καθώς και τα προηγούμενα ψηφίσματά του της 17ης Μαΐου 2001(6), της 13ης Δεκεμβρίου 2001(7), της 15ης Μαΐου 2002(8) και της 19ης Ιουνίου 2003(9) και τα ψηφίσματά του της 22ας Απριλίου 2004(10) και της 13ης Ιανουαρίου 2005(11),
– έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής της 20ής Μαρτίου 2001 για την "Ενίσχυση της διατλαντικής σχέσης με γνώμονα τη στρατηγική διάσταση και την απόδοση αποτελεσμάτων" (COM(2001)0154),
– έχοντας υπόψη την ανακοίνωση της Επιτροπής της 18ης Μαΐου 2005 με θέμα "Μια ισχυρότερη εταιρική σχέση ΕΕ-ΗΠΑ και μια περισσότερο ανοικτή αγορά για τον 21ο αιώνα" (COM(2005)0196),
– έχοντας υπόψη τη δήλωση του 2004 για την "ενίσχυση της οικονομικής εταιρικής μας σχέσης"(12),
– έχοντας υπόψη το αποτέλεσμα της διάσκεψης κορυφής ΕΕ-ΗΠΑ που διεξήχθη στις 20 Ιουνίου 2005 στην Ουάσινγκτον και, ιδίως, την οικονομική της πρωτοβουλία "The European Union and the United States Initiative to enhance Transatlantic Economic Integration and Growth",
– έχοντας υπόψη το κοινό πρόγραμμα εργασίας ΕΕ-ΗΠΑ για την εφαρμογή της οικονομικής δήλωσης που εγκρίθηκε στην προαναφερθείσα οικονομική υπουργική διάσκεψη ΕΕ-ΗΠΑ της 30ής Νοεμβρίου 2005,
– έχοντας υπόψη το σχέδιο ψηφίσματος 77 της Βουλής των Αντιπροσώπων των ΗΠΑ της 9ης Φεβρουαρίου 2005 σχετικά με τις διατλαντικές σχέσεις,
– έχοντας υπόψη τη μελέτη του ΟΟΣΑ σχετικά με τα πλεονεκτήματα της ελευθέρωσης των αγορών προϊόντων και της μείωσης των φραγμών στο διεθνές εμπόριο και τις επενδύσεις (Preferential Trading Arrangements in Agricultural and Food Markets - The Case of the European Union and the United States· δημοσιεύθηκε τον Μάρτιο 2005),
– έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 1ης Δεκεμβρίου 2005 σχετικά με την προετοιμασία της έκτης υπουργικής διάσκεψης του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου (ΠΟΕ) στο Χονγκ-Κονγκ(13),
– έχοντας υπόψη την ακρόαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που διοργάνωσε η Επιτροπή Διεθνούς Εμπορίου στις 26 Μαΐου 2005 σχετικά με τις διατλαντικές οικονομικές σχέσεις,
– έχοντας υπόψη το έγγραφο εργασίας της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου (PE 364.940),
– έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 1ης Ιουνίου 2006 σχετικά με τη βελτίωση των σχέσεων ΕΕ-ΗΠΑ στο πλαίσιο διατλαντικής συμφωνίας εταιρικής σχέσης(14),
– έχοντας υπόψη το άρθρο 45 του Κανονισμού του,
– έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου και τις γνωμοδοτήσεις της Επιτροπής Οικονομικών και Νομισματικών Θεμάτων, της Επιτροπής Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας, της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών, της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού και της Επιτροπής Πολιτισμού και Παιδείας (A6-0131/2006),
Α. εκτιμώντας ότι το παρόν ψήφισμα επικεντρώνεται πρωτίστως στις οικονομικές σχέσεις ΕΕ-ΗΠΑ και ότι θα πρέπει να αναγνωριστεί ότι η διατλαντική σχέση περιλαμβάνει όλα τα ευρωπαϊκά και αμερικανικά κράτη,
Β. εκτιμώντας ότι η βαθύτερη ολοκλήρωση είναι η φυσική έκβαση για δύο οικονομίες που έχουν από κοινού παρόμοιο παρελθόν, πόρους και οικονομικά μοντέλα, οι οποίες όμως δεν θα είναι ποτέ πανομοιότυπες για ιστορικούς, πολιτιστικούς και οικονομικούς λόγους,
Γ. εκτιμώντας ότι οι οικονομικοί δεσμοί μεταξύ ΕΕ και ΗΠΑ είναι σημαντικός σταθεροποιητικός παράγοντας για τις διατλαντικές σχέσεις γενικότερα, έχουν δε αναπτυχθεί σε τόσο μεγάλο βαθμό τις τελευταίες δεκαετίες, ώστε και οι δύο εταίροι επενδύουν συνεχώς και περισσότερο ο ένας στην οικονομική ανάπτυξη του άλλου,
Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ισχυρές πολιτικές και οικονομικές σχέσεις και η ανάπτυξη κοινών προτύπων μεταξύ της ΕΕ και των ΗΠΑ έχουν αυτόματο θετικό επεκτεινόμενο αποτέλεσμα στις χώρες της βορειοαμερικανικής συμφωνίας ελευθέρων συναλλαγών,
Ε. λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση και οι Ηνωμένες Πολιτείες θα πρέπει, στο πλαίσιο της εταιρικής σχέσης τους καθώς και σε ένα ευρύτερο πλαίσιο παγκόσμιας διακυβέρνησης, να δεσμευθούν υπέρ της προώθησης των διεθνών και πολυμερών κανόνων σε θέματα εμπορικά (ΠΟΕ), κοινωνικά (ΔΟΕ) και περιβαλλοντικά (ΔΕΚΑ και Πρόγραμμα των Ηνωμένων Εθνών για το Περιβάλλον),
ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι σημαντικότεροι εμπορικοί φραγμοί μεταξύ της ΕΕ και των ΗΠΑ είναι στη γεωργία, συμπεριλαμβανομένων των δασμών, των ποσοστώσεων, των επιδοτήσεων στην παραγωγή, στις εξαγωγές και στη φορολογία και των τεχνικών φραγμών, καθώς και ότι τα επίπεδα προστασίας του εμπορίου στις υπηρεσίες έχουν παραμείνει υψηλά, ενώ οι δασμοί στα βιομηχανικά προϊόντα καταργούνται προοδευτικά με εξαίρεση τα προϊόντα στους ευαίσθητους τομείς,
Ζ. εκτιμώντας ότι απαιτείται πολιτική ηγεσία και όραμα για την επικαιροποίηση της νέας διατλαντικής ατζέντας του 1995 και της διατλαντικής οικονομικής εταιρικής σχέσης του 1998, ώστε να ληφθούν υπόψη οι νέες πραγματικότητες και οι παλαιές διενέξεις, καθώς επίσης και να συνεχισθεί η σύσφιξη των διατλαντικών δεσμών,
Η. λαμβάνοντας υπόψη ότι η Ευρώπη και οι ΗΠΑ πρέπει να οδεύσουν προς το μέλλον έχοντας υπόψη τους το προφανές, ότι δηλαδή ένας ισχυρότερος διατλαντικός δεσμός θα έχει παγκόσμιες επιπτώσεις και, συνεπώς, πρέπει να ληφθούν δεόντως υπόψη τα συμφέροντα των άλλων οικονομικών παραγόντων, χωρών και λαών, προκειμένου να κατανεμηθεί η ευημερία ισομερώς και να αντιμετωπισθούν επιτυχώς οι παγκόσμιες προκλήσεις στους αλληλεξαρτώμενους τομείς της ασφάλειας, της παγκόσμιας οικονομικής διακυβέρνησης, του περιβάλλοντος και της μείωσης της φτώχειας,
Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η διμερής οικονομική σχέση ΕΕ-ΗΠΑ και η πολυμερής ατζέντα θα πρέπει να ιδωθούν υπό το πρίσμα μιας συμπληρωματικής και αμοιβαία ενισχυτικής διαδικασίας, και ότι τα οφέλη από μια συνεχώς και πιο ολοκληρωμένη αγορά θα επηρεάζουν την ευρύτερη οικονομική σχέση Ευρώπης και Αμερικανικής Ηπείρου, υπό την προϋπόθεση ότι τα περιφερειακά συμφέροντα λαμβάνονται δεόντως υπόψη στις περιφερειακές διαπραγματεύσεις για την ολοκλήρωση της αγοράς,
Ι. λαμβάνοντας υπόψη ότι η χρήση διαφορετικών οικονομικών και νομικών μέσων και διαδικασιών για την αντιμετώπιση των ίδιων καταστάσεων πρέπει να τύχει κατάλληλων χειρισμών στο πλαίσιο της διατλαντικής οικονομικής εταιρικής σχέσης ώστε να αποτραπεί η διάλυση της διατλαντικής αγοράς,
ΙΑ. λαμβάνοντας υπόψη ότι ένα πιο εναρμονισμένο ρυθμιστικό περιβάλλον μεταξύ της ΕΕ και των ΗΠΑ θα είναι επωφελές για όλες τις χώρες γενικά και ιδιαίτερα για τους γειτονικούς εμπορικούς εταίρους και τις αναπτυσσόμενες χώρες,
ΙΒ. εκτιμώντας ότι το Πρόγραμμα Δράσης για τις Χρηματοοικονομικές Υπηρεσίες, με την επιτυχή στήριξη του Κοινοβουλίου, έχει διαδραματίσει σημαντικό ρόλο στη δημιουργία ανταγωνιστικότερων ευρωπαϊκών κεφαλαιαγορών, οι οποίες έχουν ενισχύσει την ανταγωνιστικότητα της Ευρώπης,
ΙΓ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η συνεχώς και μεγαλύτερη ταχύτητα των αλλαγών, η οποία χαρακτηρίζει τις κοινωνίες της τεχνολογίας και της πληροφορίας της ΕΕ και των ΗΠΑ, σημαίνει ότι η ΕΕ θα πρέπει να καταβάλει μεγαλύτερη ποιοτική και ποσοτική προσπάθεια στον τομέα της επιστημονικής και τεχνολογικής έρευνας ώστε να καλύψει επαρκώς το "τεχνολογικό χάσμα" που τη χωρίζει από τον αντίστοιχο αμερικανικό τομέα, διασφαλίζοντας κατ" αυτόν τον τρόπο κατάλληλους όρους ισοτιμίας στις μεταξύ τους εμπορικές συναλλαγές,
ΙΔ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ενίσχυση των διατλαντικών οικονομικών σχέσεων μπορεί να συμβάλει σημαντικά στην επίτευξη των στόχων της Λισαβόνας,
Μια de facto διατλαντική αγορά
1. τονίζει ότι, μολονότι μπορεί να φαίνεται τα τελευταία χρόνια ότι η ένταση στις σχέσεις ΕΕ-ΗΠΑ στο πολιτικό πεδίο επηρέασε κατά καιρούς τον οικονομικό τομέα, και μολονότι μπορεί επίσης να φαίνεται ότι η έκκληση που σχετίζεται με την παγκοσμιοποίηση και τις αναδυόμενες αγορές όπως αυτή της Κίνας, της Ινδίας και της Βραζιλίας, μείωσε το μέγεθος ή τη σημασία των οικονομικών δεσμών ΕΕ-ΗΠΑ, στην πραγματικότητα συμβαίνει το αντίθετο, όπως καταδεικνύουν σαφώς πρόσφατα έργα(15):
α)
το εμπόριο μεταξύ των δύο μεγάλων αγορών έχει φτάσει σε πρωτοφανή επίπεδα, με τις εμπορικές συναλλαγές και μόνο να ανέρχονται σε ένα δις ευρώ ημερησίως·
β)
το εμπόριο στον τομέα των υπηρεσιών συνεχίζει να αυξάνεται σημαντικά, καθώς η ΕΕ εξάγει σχεδόν 120 δισεκατομμύρια ευρώ στις ΗΠΑ, ποσό το οποίο ισοδυναμεί με το ένα τρίτο του συνολικού εξωκοινοτικού εμπορίου υπηρεσιών και μεταφράζεται σε πλεόνασμα 15 δισεκατομμυρίων ευρώ εμπορίου υπηρεσιών με τις ΗΠΑ·
γ)
οι αμοιβαίες άμεσες επενδύσεις εξωτερικού (η ισχυρότερη μορφή διασυνοριακής ολοκλήρωσης) σε διατλαντική βάση ανέρχονται σήμερα σε πάνω από 1,5 τρισ. ευρώ και έχουν αυξηθεί αισθητά·
δ)
τα κέρδη ευρωπαϊκών και αμερικανικών θυγατρικών εξωτερικού στις αγορές αλλήλων έχουν εκτοξευθεί σε πρωτοφανή ποσά από το 2003·
2. υπογραμμίζει υπό την έννοια αυτή ότι οι οικονομικοί δεσμοί μεταξύ ΕΕ και ΗΠΑ συνεπάγονται σημαντικό όγκο απασχόλησης, καθώς περίπου 7 εκατ. θέσεις εργασίας και στις δύο πλευρές παρέχονται ήδη από τη διατλαντική οικονομία και, κατά συνέπεια, εξακολουθούν να εξαρτώνται από τη λειτουργία και την επέκτασή της·
3. επισημαίνει ότι, μολονότι οι οικονομίες της Ευρώπης και των ΗΠΑ είναι σήμερα τόσο συνυφασμένες και ενοποιημένες, ώστε αποτελούν μια πραγματική διατλαντική αγορά, μεγάλες δυνατότητες για ανάπτυξη και απασχόληση παραμένουν αναξιοποίητες λόγω των υφιστάμενων εμπορικών φραγμών·
4. δηλώνει ότι η σχέση μεταξύ της ΕΕ και των ΗΠΑ επισκιάζεται σε σημαντικό βαθμό από την πολιτική σύγκρουση και πολύ συχνά χαρακτηρίζεται δημόσια από ρητορικές και εμπορικές διαφορές· επισημαίνει ότι και οι δύο πλευρές του Ατλαντικού παραβλέπουν το πόσο βαθιά και ολοκληρωμένη έχει καταστεί η διατλαντική οικονομία· προειδοποιεί ωστόσο για τους κινδύνους που ενέχει το να θεωρεί κανείς ως δεδομένη τη μοναδική αυτή σχέση και να την αντιμετωπίζει με καλοπροαίρετη αμέλεια και όχι με τον απαιτούμενο βαθμό πολιτικής δέσμευσης και προσοχής·
5. εκφράζει τον φόβο ότι το ισχύον πλαίσιο της διατλαντικής σχέσης δεν αντικατοπτρίζει επαρκώς την προαναφερθείσα πραγματικότητα· ζητεί, συνεπώς, μία πιο οξυδερκή και στρατηγική προσέγγιση η οποία να ανταποκρίνεται δεόντως στα επείγοντα οικονομικά θέματα που επηρεάζουν τις οικονομίες της ΕΕ και των ΗΠΑ, όπως οι πολιτικές ανταγωνισμού, η τυποποιημένη εταιρική διακυβέρνηση, τα συμβατά ή κοινά πρότυπα και η αποτελεσματικότερη ρυθμιστική συνεργασία·
Η περαιτέρω πορεία: μια ισχυρότερη διατλαντική οικονομική εταιρική σχέση
6. επισημαίνει ότι η προαναφερθείσα ανακοίνωση της Επιτροπής της 18ης Μαΐου 2005 αποτελεί καλή βάση για ουσιαστική ισχυροποίηση των διατλαντικών οικονομικών σχέσεων· τονίζει ότι χρειάζεται περαιτέρω έργο για να μεταφραστεί η πραγματικότητα της διατλαντικής αγοράς σε λειτουργική και στρατηγική έννοια η οποία μπορεί να συγκεντρώσει επαρκή δημόσια και πολιτική στήριξη·
7. συνιστά, έως την επόμενη διάσκεψη κορυφής το 2006, η ΕΕ και οι ΗΠΑ να συμφωνήσουν ότι θα ενημερώσουν τόσο τη νέα διατλαντική ατζέντα του 1995 όσο και τη διατλαντική οικονομική εταιρική σχέση του 1998 και ότι θα σχεδιάσουν νέα διατλαντική συμφωνία εταιρικής σχέσης η οποία θα καλύπτει και τις δύο και θα οδηγήσει στην επίτευξη "διατλαντικής αγοράς χωρίς φραγμούς" έως το 2015, με εσπευσμένη χρονολογία-στόχο το 2010 για τις χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες και τις κεφαλαιαγορές· η πρωτοβουλία αυτή θα πρέπει να βασίζεται στην οικονομική πρωτοβουλία που εγκρίθηκε στη διάσκεψη κορυφής ΕΕ-ΗΠΑ τον Ιούνιο του 2005 και στο κοινό πρόγραμμα εργασίας ΕΕ-ΗΠΑ, το οποίο θέτει ειδικούς στόχους ανά τομέα, με σκοπό να εκτιμηθεί η πρόοδος που σημειώθηκε την περίοδο 2005-2006 και να προσδιορισθούν τα μελλοντικά μέτρα τα οποία θα πρέπει να ληφθούν·
8. τονίζει ότι το οικονομικό κεφάλαιο της προτεινόμενης συμφωνίας εταιρικής σχέσης πρέπει να προβλέπει νέα αρχιτεκτονική η οποία περιλαμβάνει: συνεργασία στον ρυθμιστικό τομέα, δέσμη λειτουργικών εργαλείων οριζόντιου χαρακτήρα (όπως αποτελεσματικό σύστημα έγκαιρης προειδοποίησης και συμφωνία τρίτης γενιάς για την εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού), τομεακές συμφωνίες οικονομικής συνεργασίας οι οποίες αξιοποιούν το προαναφερθέν κοινό πρόγραμμα εργασίας ΕΕ-ΗΠΑ·
9. υπογραμμίζει ότι η ενίσχυση της διατλαντικής οικονομικής συνεργασίας δεν πρέπει να οδηγεί σε εναρμόνιση προς τα κάτω στον τομέα των ρυθμίσεων, πράγμα που διαβρώνει την εμπιστοσύνη του καταναλωτή σε σχέση με την υγεία και την ασφάλεια· συνιστά, ως εκ τούτου, την αναβίωση του διατλαντικού διαλόγου σε θέματα καταναλωτών και του διατλαντικού περιβαλλοντικού διαλόγου, προκειμένου να αναπτυχθούν "βέλτιστες πρακτικές" για την προαγωγή της υγείας των καταναλωτών, της ασφάλειας και της περιβαλλοντικής προστασίας, διευκολύνοντας κατ' αυτόν τον τρόπο τη διαμόρφωση μιας πιο βιώσιμης διατλαντικής αγοράς·
10. επιβεβαιώνει ότι, στο σημερινό περιβάλλον των αυξανόμενων διεθνών ανταγωνιστικών πιέσεων, το όραμα ενός τέτοιου κοινού οικονομικού χώρου είναι σημαντικό για την ενίσχυση της πολιτικής δέσμευσης για ένα πιο ουσιαστικό οικονομικό πρόγραμμα δράσης που θα ενισχύσει την ανταγωνιστική θέση των οικονομιών της γνώσης και των δύο εταίρων· προωθεί την ανάπτυξη και την καινοτομία και έτσι δημιουργεί νέες θέσεις εργασίας και ενισχύει την ευημερία·
11. επισημαίνει ότι ένα κατακερματισμένο διεθνές ρυθμιστικό περιβάλλον παρεμποδίζει τις δυνατότητες ανάπτυξης του διεθνούς εμπορίου και τονίζει ότι η στενότερη ρυθμιστική συνεργασία μεταξύ της ΕΕ και των ΗΠΑ είναι απαραίτητη για την πρόοδο προς ένα περισσότερο εναρμονισμένο ρυθμιστικό περιβάλλον στο πλαίσιο του οποίου οι οικονομικοί παράγοντες όλων των χωρών εν γένει και των αναπτυσσόμενων χωρών ειδικότερα δύνανται να λειτουργήσουν με χαμηλότερο κόστος και μεγαλύτερη ελευθερία·
12. επισημαίνει ότι η θετική κατάσταση των οικονομιών των ΗΠΑ και της ΕΕ και η ενίσχυση των οικονομικών τους σχέσεων, ιδίως με τη συνδρομή θεσμοθετημένων μέσων, συνεισφέρουν σημαντικά, μέσω του βάρους των δύο εν λόγω περιοχών, στη μεγέθυνση και την ανάπτυξη της παγκόσμιας οικονομίας στο σύνολό της·
13. καλεί τη διατλαντική εταιρική σχέση, η οποία αντιστοιχεί κατά προσέγγιση στο 57% του παγκόσμιου ακαθάριστου εγχώριου προϊόντος και παραμένει η "δικινητήριος" δύναμη της παγκόσμιας οικονομίας, να ηγηθεί παγκοσμίως σε πλαίσιο το οποίο χαρακτηρίζεται από αυξανόμενη αλληλεξάρτηση, την ανάδυση νέων οικονομικών δυνάμεων και έναν αυξανόμενο αριθμό παγκόσμιων προκλήσεων που διασχίζουν τα εθνικά σύνορα· συνιστά εν προκειμένω περισσότερο εις βάθος και συστηματικές διαβουλεύσεις σχετικά με κοινά οικονομικά θέματα με άλλους μείζονες οικονομικούς παράγοντες (συμπεριλαμβανομένης της Ινδίας, της Ιαπωνίας, της Βραζιλίας, του Καναδά, του Μεξικού, της Χιλής, της Ρωσίας και της Κίνας)·
14. θεωρεί ότι, προς το συμφέρον ολόκληρης της διεθνούς κοινότητας, πέραν των ειδικών αυτών οικονομικών τομέων, και προκειμένου να υπάρχει μεγαλύτερη ασφάλεια και σταθερότητα στο εμπόριο, χρειάζεται να αναζητηθούν κατάλληλες και στενότερες μορφές καλύτερου συντονισμού στο ζήτημα των νομισματικών διακυμάνσεων·
Αναπτυξιακή Ατζέντα της Ντόχα
15. τονίζει ότι τόσο η ΕΕ όσο και οι ΗΠΑ έχουν ειδική ευθύνη και μοιράζονται κοινούς στόχους και, συνεπώς, έχουν κάθε συμφέρον να συνεργασθούν εποικοδομητικά στις συνεχιζόμενες πολυμερείς διαπραγματεύσεις του ΠΟΕ· καλεί και τους δύο εταίρους να σεβαστούν το φιλόδοξο και ευρύ πρόγραμμα της αναπτυξιακής ατζέντας της Ντόχα, λαμβάνοντας δεόντως υπόψη την αναπτυξιακή διάσταση, ώστε να προετοιμάσουν το έδαφος για επιτυχή ολοκλήρωση του Γύρου το 2006·
16. προτρέπει την ΕΕ και τις ΗΠΑ να παραμείνουν πλήρως προσηλωμένες στις πολυμερείς διαπραγματεύσεις του ΠΟΕ και να μην αρχίσουν να συναγωνίζονται για διμερείς και περιφερειακές εμπορικές συμφωνίες· επαναλαμβάνει την έκκλησή του προς την Επιτροπή να μην αποφασίζει για την σκοπιμότητα ή την καταλληλότητα νέων διμερών ή περιφερειακών εμπορικών συμφωνιών χωρίς προηγούμενη ουσιαστική διαβούλευση με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο·
17. ελπίζει ότι θα υπάρξει αισθητή μείωση στις δασμολογικές αιχμές της ΕΕ και των ΗΠΑ και άλλων σημαντικών δασμών, ανεξαρτήτως του εάν θα ολοκληρωθεί επιτυχώς ο Γύρος της Ντόχα·
18. χαιρετίζει τη συμφωνία στο πλαίσιο του ΠΟΕ σχετικά με την οριστική εξάλειψη, έως το 2013, όλων των μορφών επιδοτήσεων των γεωργικών εξαγωγών, συμπεριλαμβανομένων αυτών που χορηγούνται υπό μορφήν επισιτιστικής βοήθειας και άλλων συστημάτων επιστροφών κατά την εξαγωγή, και τονίζει ότι πρέπει επίσης να σημειωθεί ανάλογη πρόοδος και στους τομείς της εγχώριας στήριξης και της πρόσβασης στην αγορά·
19. καλεί τις ΗΠΑ να άρουν τα τελωνειακά εμπόδια όπως τα δικαιώματα εκτέλεσης τελωνειακών εργασιών και τις υπερβολικές απαιτήσεις τιμολόγησης από τους εισαγωγείς· εκφράζει τη λύπη του για την έλλειψη αναγνώρισης, εκ μέρους της αμερικανικής υπηρεσίας τελωνείων και προστασίας των συνόρων, της ΕΕ ως τελωνειακής ένωσης και ως "χώρας προέλευσης'· καλεί την αμερικανική κυβέρνηση να αναστρέψει την αρνητική στάση της απέναντι στην προσχώρηση της ΕΕ στον Παγκόσμιο Οργανισμό Τελωνείων (ΠΟΤ)·
Συνέχεια στην οικονομική πρωτοβουλία και στην οικονομική υπουργική διάσκεψη ΕΕ-ΗΠΑ της 30ής Νοεμβρίου 2005
20. στηρίζει την έγκριση, στην οικονομική υπουργική διάσκεψη ΕΕ-ΗΠΑ, του κοινού προγράμματος εργασίας ΕΕ-ΗΠΑ για την εφαρμογή της οικονομικής δήλωσης, που περιλαμβάνει συγκεκριμένες δραστηριότητες σε 11 τομείς για την προώθηση της διατλαντικής οικονομικής ολοκλήρωσης· καλεί, ωστόσο, και τους δύο εταίρους να δρομολογήσουν πραγματική εφαρμογή και εμβάθυνση αυτού του κοινού προγράμματος εργασίας με μεγαλύτερη και πιο φιλόδοξη αίσθηση προορισμού, μακροπρόθεσμους στρατηγικούς στόχους και λεπτομερές χρονοδιάγραμμα υλοποίησης κοινών δράσεων και προγραμμάτων, η οποία συνυπολογίζει τον ειδικό ρόλο των ανεξάρτητων ρυθμιστικών φορέων· επισημαίνει, στο πλαίσιο αυτό, ότι συμμετέχοντες στους ήδη καθιερωμένους διατλαντικούς διαλόγους, συμπεριλαμβανομένων των ομάδων και των ενώσεων καταναλωτών και των περιβαλλοντικών ομάδων, πρέπει επίσης να συμμετέχουν περισσότερο ενεργά στη διαδικασία παρακολούθησης και επανεξέτασης της οικονομικής πρωτοβουλίας και του προγράμματος εργασίας·
21. είναι της γνώμης ότι το οικονομικό κεφάλαιο της προταθείσας συμφωνίας εταιρικής σχέσης πρέπει να περιλαμβάνει, σύμφωνα με την οικονομική πρωτοβουλία, συγκεκριμένες ιδέες για την άρση των μη δασμολογικών φραγμών σε βασικούς τομείς της αγοράς μέσω διαδικασίας σταδιακής ρυθμιστικής ευθυγράμμισης και αμοιβαίας αναγνώρισης των κανόνων και των προτύπων·
Προώθηση της συνεργασίας στον ρυθμιστικό τομέα και στον τομέα των προτύπων
22. επικροτεί το γεγονός ότι η δέσμευση για δημιουργία φόρουμ υψηλού επιπέδου για τη συνεργασία στον ρυθμιστικό τομέα, βασικό στοιχείο της δήλωσης της διάσκεψης κορυφής του Ιουνίου 2005, αρχίζει να υλοποιείται με την πρόταση για διοργάνωση τουλάχιστον δύο συνεδριάσεων το 2006· συνιστά άμεση και πλήρη εφαρμογή του οδικού χάρτη του 2005 για τη συνεργασία ΕΕ-ΗΠΑ στον ρυθμιστικό τομέα· προειδοποιεί ότι, χωρίς την επαρκή και έγκαιρη συμμετοχή και στήριξη των διαφόρων συμμετεχόντων και φορέων, η συνεργασία στον ρυθμιστικό τομέα δεν θα αποφέρει τα αναμενόμενα αποτελέσματα·
23. επαναλαμβάνει ότι πρέπει να αντιμετωπιστεί σημαντικός αριθμός εμποδίων του εμπορίου και των επενδύσεων τόσο στην ΕΕ και τις ΗΠΑ και επισημαίνει με ανησυχία τις αυξανόμενες πιέσεις για ανταπόκριση στον ξένο ανταγωνισμό μέσω προστατευτικών ή αθέμιτων εμπορικών μέτρων· τονίζει ότι μία ανανεωμένη δέσμευση ως προς τις αρχές του ανοικτού πνεύματος, της διαφάνειας και του κράτους δικαίου που εκφράζεται στην οικονομική πρωτοβουλία και την προταθείσα νέα συμφωνία διατλαντικής εταιρικής σχέσης πρέπει να βοηθήσει στην εξάλειψη των περισσότερων εξ αυτών των προβλημάτων·
24. τονίζει ότι οι ρυθμιστικοί φραγμοί έχουν καταστεί ένα από τα σημαντικότερα εμπόδια του εμπορίου και των επενδύσεων μεταξύ της ΕΕ και των ΗΠΑ και προειδοποιεί, ειδικότερα, για τον πολλαπλασιασμό αδικαιολόγητων πρόσθετων ρυθμίσεων σε επίπεδο κράτους, τη μη χρήση σχετικών διεθνών προτύπων ως βάση των τεχνικών κανονισμών, και την πρακτική της υπερβολικής εξάρτησης από το σύστημα πιστοποίησης από τρίτους στις ΗΠΑ·
25. εκφράζει την ανησυχία του σχετικά με την έλλειψη σαφούς ορισμού της "εθνικής ασφάλειας" στις ΗΠΑ και την υπερβολική χρήση της ως περιορισμού του εμπορίου και των επενδύσεων· εκφράζει τη λύπη του ιδιαίτερα για την επονομαζόμενη "τροπολογία Berry" που χρησιμοποίησε το υπουργείο Άμυνας και την "τροπολογία Exon-Florio" του 1988 και την επακόλουθη νομοθεσία για τον περιορισμό των ξένων επενδύσεων στις επιχειρήσεις ή της ιδιοκτησίας επιχειρήσεων που σχετίζονται έστω και επιφανειακά με την εθνική ασφάλεια·
26. επισημαίνει ότι οι διαφορές στους κανόνες δικαιοδοσίας και η πρακτική αναγνώρισης δικαστικών αποφάσεων στο πλαίσιο των χωρών της ΕΕ και μεταξύ των Πολιτειών των ΗΠΑ έχει σημαντικό αντίκτυπο στις νομικές διαφορές επί των διατλαντικών συναλλαγών· ζητεί από την ΕΕ και τις ΗΠΑ να εξετάσουν τη σκοπιμότητα συμφωνίας για τη δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την επιβολή δικαστικών αποφάσεων που σχετίζονται με αστικά και εμπορικά ζητήματα·
27. επισημαίνει ότι η διατλαντική αγορά τηλεπικοινωνιών εξακολουθεί να παρεμποδίζεται από ρυθμιστικούς φραγμούς και ασύμβατα πρότυπα που μετουσιώνονται σε μια κατάσταση κατά την οποία, παρά το γεγονός ότι εννέα εκ των δέκα μεγαλύτερων εταιρειών τηλεπικοινωνιών στον κόσμο έχουν έδρα στην ΕΕ ή στις ΗΠΑ, καμία ευρωπαϊκή ή αμερικανική εταιρεία δεν δραστηριοποιείται και στις δύο ηπείρους σε σημαντικό βαθμό·
Τόνωση ανοικτών και ανταγωνιστικών κεφαλαιαγορών
28. ζητεί αμοιβαία αναγνώριση των λογιστικών προτύπων και εν συνεχεία την προοδευτική σύγκλισή τους, στη βάση αξιόπιστης ρυθμιστικής εποπτείας, ούτως ώστε οι εταιρείες να χρησιμοποιούν ενιαίο πρότυπο και στις δύο αγορές και να επιτευχθεί μείωση των εξόδων εισαγωγής· ζητεί, ωστόσο, από την Επιτροπή να παρακολουθεί στενά την πλήρη ισοδυναμία του χάρτη πορείας του Συμβουλίου Διεθνών Λογιστικών Προτύπων / Συμβουλίου Γενικών Λογιστικών Προτύπων, προκειμένου να αποφευχθεί ενδεχόμενη μεροληπτική στάση υπέρ των ΗΠΑ·
29. ζητεί την ενίσχυση, πριν και μετά από κάθε ετήσια διάσκεψη κορυφής ΕΕ-ΗΠΑ, του διαλόγου που διεξάγεται μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της Επιτροπής, των αρμόδιων αμερικανικών αρχών και των οικονομικών επιτροπών του αμερικανικού Κογκρέσου σχετικά με τις ρυθμίσεις που διέπουν τις χρηματοπιστωτικές αγορές (Financial Markets Regulatory Dialogue) μέσω αναθεώρησης, σε εξαμηνιαία βάση, των πολιτικών που αφορούν ζητήματα διατλαντικών χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών· επαινεί το έργο που έχει έως τώρα επιτελεσθεί από μέλη του κλάδου, όπως η "Futures and Options Association'·
30. απορρίπτει κατηγορηματικά την αναβολή εκ μέρους των ΗΠΑ της εφαρμογής της συμφωνίας της Βασιλείας ΙΙ σχετικά με τις κεφαλαιακές απαιτήσεις και καλεί τις ΗΠΑ να τηρήσουν τις δεσμεύσεις τους για τη δημιουργία ίσων όρων ανταγωνισμού σε παγκόσμιο επίπεδο για τον τραπεζικό τομέα· εκφράζει την πεποίθηση ότι οι αποκλίνουσες προσεγγίσεις ενδέχεται να παρεμποδίσουν τις ευρωπαϊκές τράπεζες που δραστηριοποιούνται στις ΗΠΑ να δημιουργήσουν ολοκληρωμένα συστήματα διαχείρισης κινδύνων·
31. εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι οι ευρωπαίοι αντασφαλιστές στις ΗΠΑ υποχρεούνται να παρέχουν πρόσθετη εξασφάλιση κατά πάσης φύσεως κινδύνων, αντιμετωπίζοντας άκρως μεροληπτικές κρατικές διατάξεις οι οποίες τους επιβάλλουν την υπερχρηματοδότηση του εξωτερικού τους κεφαλαίου διατηρώντας υπερβολικά επίπεδα πρόσθετης ασφάλειας (οι διαπιστευμένοι αντασφαλιστές των ΗΠΑ που ασκούν δραστηριότητες στις ΗΠΑ δεν υπόκεινται σε παρεμφερείς απαιτήσεις πρόσθετης ασφάλειας)· καλεί τις αρμόδιες αμερικανικές αρχές να εργασθούν για την προαγωγή της διατλαντικής αμοιβαίας αναγνώρισης καθώς και των ενιαίων απαιτήσεων φερεγγυότητας και ενημέρωσης·
32. επιμένει στην ανάγκη ταχείας σύγκλισης των κανόνων διαγραφής στις αμερικανικές χρηματιστηριακές αγορές, οι οποίες επιβάλλουν επί του παρόντος επαχθείς απαιτήσεις σε όσες ευρωπαϊκές εταιρείες επιθυμούν τη διαγραφή τους από τα μητρώα· χαιρετίζει την πρόσφατη πρόταση της Επιτροπής Χρηματιστηριακών Τίτλων των ΗΠΑ, σύμφωνα με την οποία ως το κυριότερο κριτήριο πρέπει να θεωρείται ο όγκος των εμπορικών συναλλαγών και όχι ο αριθμός των μετόχων· ζητεί από την Επιτροπή να παρακολουθεί τις νέες αυτές εξελίξεις, προκειμένου να διασφαλίσει τα ευρωπαϊκά συμφέροντα·
33. πιστεύει σε συνεκτικότερο διάλογο για την εταιρική διακυβέρνηση και στην εναρμόνιση των απαιτήσεων σχετικά με την εταιρική διακυβέρνηση και την εποπτεία, αποφεύγοντας την εμφάνιση περιστατικών εξωεδαφικότητας, όπως στην περίπτωση "Sarbanes-Oxley", για παράδειγμα μέσω της βελτίωσης του διατλαντικού διαλόγου για την εταιρική διακυβέρνηση· ζητεί στενότερο, από κοινού έλεγχο, εκ μέρους της ΕΕ και των ΗΠΑ, των διεθνών αμοιβαίων κεφαλαίων κινδύνου·
34. ζητεί ενημέρωση από την Επιτροπή σχετικά με την εφαρμογή της κοινοτικής οδηγίας για τη φορολόγηση των αποταμιεύσεων όσον αφορά τις ΗΠΑ·
Συνεργασία στους τομείς της καταπολέμησης της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας
35. επισημαίνει ότι οι ανοικτές αγορές εξαρτώνται σε μεγάλο βαθμό από ασφαλείς και αξιόπιστες δομές, καθώς και ότι η πίστη και η εμπιστοσύνη είναι ζωτικής σημασίας για τις παγκόσμιες εμπορικές σχέσεις· εκφράζει την υποστήριξή του για την ανάπτυξη στενής συνεργασίας μεταξύ ΕΕ-ΗΠΑ, προκειμένου να συνεχισθεί η καταπολέμηση της εταιρικής και οικονομικής απάτης, της νομιμοποίησης παράνομου χρήματος και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, αποφεύγοντας, στο πλαίσιο αυτό, άσκοπες διαταραχές στις συνήθεις εμπορικές και ιδιωτικές συναλλαγές·
Ενθάρρυνση της καινοτομίας και της ανάπτυξης τεχνολογίας
36. επικροτεί τον στόχο της αύξησης των διατλαντικών συνεργιών σε μεγάλο αριθμό σημαντικών τομέων για την ανάπτυξη ισχυρότερων οικονομιών της γνώσης·
37. επιδοκιμάζει τη σύναψη διατλαντικών συνεργασιών στον τομέα της έρευνας με τη συμμετοχή και των μικρομεσαίων επιχειρήσεων (ΜΜΕ) σε κοινά ερευνητικά έργα και την υιοθέτηση μέτρων για την προώθηση του επαναπατρισμού των ευρωπαίων ερευνητών στην Ευρώπη·
38. επισημαίνει ότι θα αποβεί ευεργετική και για τις δύο πλευρές η προώθηση της συνεργασίας στην έρευνα και ανάπτυξη και η επιδίωξη επενδυτικών προγραμμάτων, επί παραδείγματι στους ακόλουθους τομείς:
α)
τεχνολογίες για επίγειες μεταφορές υψηλής ταχύτητας και συγκεκριμένα νέα είδη εξαιρετικά αποτελεσματικών συστημάτων μαζικής μεταφοράς για την αστική ανάπτυξη·
β)
ανάπτυξη συνθετικών καυσίμων και μηχανισμών ηλεκτρικής πρόωσης για αυτοκίνητα, φορτηγά και λεωφορεία, και χρήση στοιχείων καυσίμων και ούτω καθεξής·
γ)
ανάπτυξη νέων τεχνολογιών για τη μείωση των εκπομπών των αερίων του θερμοκηπίου·
39. υπενθυμίζει, εν προκειμένω, στα κράτη μέλη και στις ΗΠΑ τη δέσμευση που ανέλαβαν και οι δύο πλευρές στην κοινή δήλωση του 2003 για την προώθηση της οικονομίας του υδρογόνου και επικροτεί την πρόοδο που έχει σημειωθεί, αλλά θεωρεί ωστόσο ότι απαιτείται περαιτέρω συνεργασία·
40. θεωρεί ότι οι τεχνολογίες πληροφοριών και επικοινωνιών (ΤΠΕ) είναι άκρως σημαντικές και για τις δύο οικονομίες· συνιστά, ως εκ τούτου, σειρά κοινών μέτρων προκειμένου:
α)
να ενθαρρύνει την ανάπτυξη βασικών τεχνολογιών όπως οι ευρυζωνικές υπηρεσίες, οι συσκευές αναγνώρισης της ραδιοσυχνότητας και άλλες καινοτόμες τεχνολογίες, λαμβάνοντας υπόψη τη διαλειτουργικότητα,
β)
να διασφαλίσει τα δίκτυα και να διευκολύνει τη ροή πληροφοριών, δίνοντας παράλληλα ιδιαίτερη προσοχή στα ανεπιθύμητα μηνύματα,
γ)
να διασφαλίσει στενή συνεργασία μεταξύ των φορέων "ασφάλειας στον κυβερνοχώρο",
δ)
να αντιμετωπίσει το υψηλό κόστος της περιαγωγής·
41. πιστεύει ότι το 7ο πρόγραμμα πλαίσιο για την έρευνα και την ανάπτυξη θα αποτελέσει μοναδική ευκαιρία κοινής δράσης:
α)
στον καθορισμό τομέων προτεραιότητας για ερευνητική συνεργασία, προκειμένου να αναπτυχθούν νέες διατλαντικές αγορές (π.χ. τεχνολογίες στοιχείου καυσίμου υδρογόνου και νανοτεχνολογία),
β)
στην κοινή έρευνα σε τομείς που άπτονται της πολιτικής ασφάλειας και στον τομέα της αξιοπιστίας σύνθετων συστημάτων σε δίκτυο και των υποδομών πληροφόρησης που υποστηρίζουν τις τεχνολογίες της κοινωνίας της πληροφορίας,
γ)
στην ενθάρρυνση στενής συνεργασίας μεταξύ του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Έρευνας (ΕΣΕ) και του Εθνικού Ιδρύματος Επιστημών των ΗΠΑ (National Science Foundation - NSF)·
42. θεωρεί ότι τα νέα και υφιστάμενα διαστημικά προγράμματα προσφέρουν σε ορισμένο βαθμό τη δυνατότητα κοινών εγχειρημάτων για την εξερεύνηση του απώτερου διαστήματος μέσω:
α)
της προώθησης της συνεργασίας σε βασικούς τομείς όπως η παρατήρηση της γης, η πλοήγηση των δορυφόρων (όπως προβλέπεται από το Galileo και το GPS), η ηλεκτρονική επικοινωνία, η επιστήμη διαστημικών εφαρμογών και η εξερεύνηση του διαστήματος,
β)
της αντιμετώπισης των ρυθμιστικών φραγμών στη δημιουργία εύρυθμης διατλαντικής αγοράς για τη βιομηχανία του διαστήματος,
γ)
της άρσης των περιττών ελέγχων σύμφωνα με τους αμερικανικούς κανονισμούς για τη διεθνή διακίνηση όπλων και της ελευθέρωσης της διεθνούς αγοράς πυραύλων·
43. ζητεί από την Επιτροπή να προτείνει κοινό ερευνητικό πρόγραμμα για την ελονοσία επιπλέον της ήδη υφιστάμενης κοινής έρευνας για τις πανδημικές νόσους·
44. παρέχει την υποστήριξή του σε δράσεις ενίσχυσης της επιχειρηματικότητας και της ανάληψης κινδύνων στην ΕΕ, οι οποίες στηρίζονται σε κατάλληλα παραδείγματα που καταδεικνύουν τα πλεονεκτήματα των ΗΠΑ στον τομέα αυτόν·
Ενίσχυση του εμπορίου, των ταξιδιών και της ασφάλειας
45. επισημαίνει ότι η πολιτική θεωρήσεων αποτελεί πλέον πολιτική αποκλειστικής κοινοτικής αρμοδιότητας· ζητεί από την Επιτροπή να αρχίσει διαπραγματεύσεις με την αμερικανική κυβέρνηση χωρίς καθυστέρηση, προκειμένου να καταστεί το πρόγραμμα απαλλαγής από τη θεώρηση έγκυρο για όλους τους ευρωπαίους πολίτες και να αρθούν οι υφιστάμενες διακρίσεις, ιδιαίτερα εις βάρος των πολιτών των νέων κρατών μελών·
46. τονίζει ότι οι βραδυκίνητες διαδικασίες για την απόκτηση θεωρήσεων μεταφράζονται σε αυξημένο κόστος για τις εταιρείες και τους πολίτες· χαιρετίζει την πρωτοβουλία του "Προσώπου Εμπιστοσύνης", η οποία πρέπει να βασίζεται σε από κοινού αναπτυγμένα πρότυπα, ως μέσο για τη διευκόλυνση των ταξιδιών για επαγγελματικούς ή τουριστικούς λόγους·
47. εκφράζει τη λύπη του επειδή οι περισσότεροι πολίτες της ΕΕ εξακολουθούν να υποβάλλονται σε αυστηρούς ελέγχους θεωρήσεων, γεγονός το οποίο δρα ως τροχοπέδη στην ελεύθερη κυκλοφορία και ανταλλαγή των εργαζομένων και όλων όσοι είναι υποχρεωμένοι να ταξιδεύουν ή να διαμένουν στις ΗΠΑ για επαγγελματικούς λόγους· καλεί τις ΗΠΑ να επιδείξουν περισσότερη ευελιξία σε σχέση με αυτό το θέμα, ιδιαίτερα για τους ευρωπαίους πολίτες που ταξιδεύουν τακτικά στις ΗΠΑ για επαγγελματικούς λόγους·
Προώθηση της ενεργειακής αποδοτικότητας
48. συνιστά, δεδομένου ότι η ενεργειακή πολιτική είναι απαραίτητη για την οικονομική ανάπτυξη και δεν μπορεί να αποσπαστεί από κρίσιμα γεωπολιτικά θέματα και την εξωτερική πολιτική, να διεξαχθεί μια περισσότερο ειλικρινής και ελεύθερη ανταλλαγή σχετικά με τους τρόπους για την αύξηση της ευρύτητας στο παγκόσμιο εμπόριο ενέργειας, την προώθηση ανανεώσιμων μορφών ενέργειας την ανάπτυξη στενότερης συνεργασίας με τους εταίρους προμηθευτές και τον καθορισμό κοινής στρατηγικής ενεργειακής ασφάλειας και άλλων πολιτικών για την ενθάρρυνση της γεωπολιτικής και οικονομικής σταθερότητας σε κράτη προμηθευτές και κράτη διέλευσης·
49. εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι μόνον η Ευρωπαϊκή Ένωση ηγείται της διεθνούς πολιτικής για το κλίμα, ότι οι ΗΠΑ συνιστούν τη μεγαλύτερη πηγή εκπομπής αερίων του θερμοκηπίου και ότι, συνεπώς, εξακολουθεί να υπάρχει η ανάγκη να παροτρυνθούν οι ΗΠΑ, σε όλα τα επίπεδα πολιτικής, να αναλάβουν τις ευθύνες τους όσον αφορά την αλλαγή του κλίματος· λυπάται ως εκ τούτου διότι η κυβέρνηση των ΗΠΑ παραμένει τόσο διστακτική ως προς το να συνάψει οιαδήποτε σημαντική εταιρική σχέση σχετικά με τις κλιματικές αλλαγές, επισημαίνει όμως ότι έχει κάνει ένα μικρό βήμα μπροστά, στο βαθμό που είναι πλέον πρόθυμη να δεσμευθεί υπέρ ενός διεξοδικού μελλοντοστραφούς διαλόγου, με βάση τα συμφωνηθέντα, τον Δεκέμβριο 2005, στη Διάσκεψη της Σύμβασης Πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών για τις κλιματικές αλλαγές στο Μόντρεαλ· χαιρετίζει το γεγονός ότι ένας αναδυόμενος συνασπισμός συμφερόντων στις ΗΠΑ, περιλαμβανομένων μελών του Κογκρέσου και από τα δύο Σώματα καθώς και αμφοτέρων των κομμάτων, νομοθετών του κράτους, τοπικών αρχών, ΜΚΟ και αντιπροσώπων του επιχειρηματικού κόσμου, ασκεί πιέσεις για μια πιο φιλόδοξη Ατζέντα με σκοπό την αντιμετώπιση των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου·
50. θεωρεί ότι ο ενεργειακός τομέας παρουσιάζει κοινές προκλήσεις για την ΕΕ και τις ΗΠΑ και ότι, παρόλο που ελήφθησαν ανεξάρτητα σημαντικά μέτρα και από τις δύο πλευρές, ο τομέας απαιτεί αμοιβαίως ευεργετική προσέγγιση με στόχο:
α)
την εκπόνηση κοινής στρατηγικής που θα αντιμετωπίζει τη μεγάλη εξάρτηση από τις ορυκτές πηγές ενέργειας μέσω της εφαρμογής συγκεκριμένων μέτρων σχετικά με την ενεργειακή απόδοση, τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας και της ασφάλειας του ανεφοδιασμού τόσο όσον αφορά την ενέργεια και τον τομέα των μεταφορών,
β)
την ανάπτυξη καθαρών τεχνολογιών συμπαραγωγής ηλεκτρισμού και θερμότητας και ανανεώσιμων τεχνολογιών (π.χ. σύλληψη και αποθήκευση άνθρακα και άλλες τεχνολογίες χαμηλής χρήσης άνθρακα),
γ)
να ενθαρρύνει τις ΗΠΑ και τις οικονομικά ανερχόμενες πρόσφατα εκβιομηχανισμένες χώρες, όπως η Κίνα και η Ινδία, μετά τη λήξη του πρωτοκόλλου του Κιότο να αναπτύξουν από κοινού με την ΕΕ μέτρα για να υπάρξει μακροπρόθεσμη και οικονομικά βιώσιμη μείωση των εκπομπών και να αντιμετωπιστούν ορθά, οικονομικά και με οικολογική συνείδηση οι ζημιές που έχουν ήδη προκύψει από την αλλαγή του κλίματος,
δ)
την αναγνώριση του σημαντικού ρόλου που διαδραματίζει η πυρηνική ενέργεια στην παροχή ενέργειας με μηδενική χρήση άνθρακα και τη συνέχιση της κοινής έρευνας για την ανάπτυξη αυτής της ζωτικής τεχνολογίας και των τρόπων με τους οποίους αυτή μπορεί να ενθαρρύνει την οικονομία υδρογόνου,
ε)
την ανάπτυξη -από κοινού με τον Διεθνή Οργανισμό Ατομικής Ενέργειας- κοινής πρότασης για ένα πολυμερές πλαίσιο για μια παγκόσμια πυρηνική πολιτική, η οποία να βελτιώνει την ασφάλεια και να προλαμβάνει την κακή χρήση πυρηνικού υλικού για στρατιωτικούς σκοπούς·
στ)
την ανάπτυξη, στο εξής, κοινής στρατηγικής τόσο σε συνεργασία με άλλες χώρες με μεγάλη ή ραγδαία αυξανόμενη ενεργειακή ζήτηση, όσο και με χώρες παραγωγούς·
51.υπογραμμίζει την ανάγκη για ενισχυμένη επιστημονική συνεργασία μεταξύ της ΕΕ και των ΗΠΑ για τα βιοκαύσιμα και συνιστά να εφαρμοσθεί το συντομότερο η πρωτοβουλία για κοινό πρόγραμμα εργασίας που είναι ειδικά επικεντρωμένο στη βιοαιθανόλη και το βιοντίζελ δεύτερης γενεάς·
Δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας
52. επικροτεί τη συμφωνία, στην οικονομική υπουργική διάσκεψη ΕΕ-ΗΠΑ, να θεσπισθεί, από τη διάσκεψη κορυφής ΕΕ-ΗΠΑ 2006, στρατηγική συνεργασίας για την εφαρμογή των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας, η οποία θα αντιμετωπίσει την κατάχρηση των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας, την έλλειψη αποτελεσματικής επιβολής σε τρίτες χώρες, ιδίως στην Κίνα και τη Ρωσία, θα βελτιώσει την τελωνειακή συνεργασία και τη συνεργασία για την εφαρμογή στα σύνορα, θα ενθαρρύνει τις συμπράξεις δημόσιου και ιδιωτικού τομέα και θα συντονίσει την τεχνική βοήθεια σε τρίτες χώρες·
53. εκφράζει τη λύπη του για την έλλειψη κοινής αντίληψης περί γεωγραφικών ενδείξεων, όπως επίσης και για το γεγονός ότι η συνύπαρξη άκρως διαφορετικών συστημάτων για την κατοχύρωση των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας (οι ΗΠΑ έχουν το σύστημα "ο πρώτος που εφευρίσκει", ενώ το σύστημα "ο πρώτος που κατοχυρώνει" ακολουθείται από τον υπόλοιπο κόσμο) συνεχίζει να δημιουργεί σημαντικά προβλήματα στις εταιρείες της ΕΕ· ενθαρρύνει το αμερικανικό Κογκρέσο να επιδιώξει τη μεταρρύθμιση του συστήματος κατοχύρωσης των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας μεταβαίνοντας προς ένα σύστημα "ο πρώτος που κατοχυρώνει'·
54. ενθαρρύνει την ΕΕ και τις ΗΠΑ να συνεργαστούν χρησιμοποιώντας τους κατάλληλους διαύλους για την καταπολέμηση της κατάχρησης των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας σε τρίτες χώρες, ιδίως στην Κίνα και τη Ρωσία·
Επενδύσεις
55. συνιστά, η διάσκεψη κορυφής του 2006 να εγκρίνει επίσημα συνολική απογραφή η οποία θα εντοπίζει τους βασικούς εναπομείναντες φραγμούς στις αμοιβαίες επενδύσεις καθώς και κατάλογο των απαιτούμενων ειδικών δράσεων για τη μείωση ή την εξάλειψη αυτών των φραγμών, σε πλήρη συνοχή με τους κανόνες της εσωτερικής αγοράς, περιλαμβανομένων των διατάξεων που αφορούν τις δημόσιες υπηρεσίες και την αρχή της προφύλαξης·
56. υποστηρίζει τα μέτρα διευκόλυνσης των επενδύσεων και την προοδευτική άρση όλων των διατλαντικών φραγμών στον τομέα των επενδύσεων μέσω α) της σύγκλισης των λογιστικών προτύπων, β) της θέσπισης ίσων όρων ανταγωνισμού στις χρηματοπιστωτικές αγορές, γ) της θέσπισης πολιτικής αμοιβαίως θεμιτού ανταγωνισμού και δ) της σταδιακής εξάλειψης των μέτρων προστατευτισμού που εξακολουθούν να υπάρχουν σε ορισμένους τομείς· θέτει ερωτηματικά σχετικά με τους περιορισμούς στην ιδιοκτησία που εξακολουθούν να υφίστανται στις ΗΠΑ, και συγκεκριμένα στους τομείς της άμυνας και της αεροπορίας, και στηρίζει τη μεταρρύθμιση της Επιτροπής Ξένων Επενδύσεων των ΗΠΑ· ζητεί την εκπόνηση μελέτης από την Επιτροπή σχετικά με τα εμπόδια στα οποία προσκρούουν οι εξαγορές στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς, με αποτέλεσμα να περιέρχονται οι Ευρωπαίοι αγοραστές σε μειονεκτική θέση έναντι των Αμερικανών· ζητεί από την Επιτροπή να διασφαλίσει ότι οι περιορισμοί στην ιδιοκτησία που ισχύουν στην ΕΕ δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως επιχείρημα για τη διατήρηση των περιορισμών εκ μέρους των ΗΠΑ·
Πολιτική ανταγωνισμού και έμπρακτη εφαρμογή
57. ζητεί τη δημιουργία κοινού διατλαντικού πλαισίου για την πολιτική ανταγωνισμού, εντός του οποίου θα εντατικοποιηθεί ο συντονισμός των δράσεων έμπρακτης εφαρμογής και θα διευκολυνθεί η ανταλλαγή εμπιστευτικών πληροφοριών· επιμένει ότι η ισότιμη εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού και στις δύο πλευρές του Ατλαντικού, ανεξαρτήτως της χώρας εγκατάστασης, είναι ζωτικής σημασίας, προκειμένου να δημιουργηθεί μια ανταγωνιστική και ενιαία διατλαντική αγορά·
58. στηρίζει το στόχο της σύναψης περαιτέρω συμφωνίας ανταγωνισμού με τις Ηνωμένες Πολιτείες, η οποία προβλέπει την ανταλλαγή εμπιστευτικών πληροφοριών σε έρευνες βάσει των αντίστοιχων κανόνων ανταγωνισμού·
Σύναψη συμβάσεων
59. συνιστά, η διάσκεψη κορυφής 2006 να εγκρίνει επίσημα συνολική απογραφή οιωνδήποτε νομικών, πρακτικών και τεχνικών φραγμών στη διασυνοριακή σύναψη συμβάσεων μεταξύ των δύο εταίρων καθώς και κατάλογο των αναγκαίων μέτρων για την αντιμετώπισή τους που να λαμβάνει υπόψη την ιδιαίτερη περίπτωση των υπηρεσιών κοινής ωφελείας· ενθαρρύνει και τους δύο εταίρους να υπερβούν τις υφιστάμενες και τις μελλοντικές δεσμεύσεις βάσει της συμφωνίας για τις δημόσιες συμβάσεις, καθιστώντας κατ' αυτόν τον τρόπο δυνατή, αφενός, τη διεύρυνση του πεδίου ευκαιριών και για τις δύο πλευρές και, αφετέρου, την τόνωση της ευρωπαϊκής ανταγωνιστικότητας και τη δημιουργία νέων αγορών για τις επιχειρήσεις της ΕΕ, ιδίως τις ΜΜΕ·
60. υποστηρίζει την ενίσχυση της συνεργασίας ΕΕ και ΗΠΑ σχετικά με το άνοιγμα της αγοράς δημοσίων συμβάσεων· τονίζει ότι η θέσπιση ίσων όρων ανταγωνισμού στον τομέα αυτό θα δημιουργήσει νέες ευκαιρίες για τις επιχειρήσεις της ΕΕ και ιδίως για τις ΜΜΕ·
61. εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι οι ΗΠΑ διατηρούν ευρύ φάσμα μεροληπτικών διατάξεων "αγοράστε αμερικανικά" στις οποίες προστίθενται και άλλες για προγράμματα υποδομών ομοσπονδιακής χρηματοδότησης· πιο συγκεκριμένα, εκφράζει τη λύπη του διότι εξακολουθεί να είναι δύσκολο για τις ευρωπαϊκές εταιρίες αμυντικού εξοπλισμού να δραστηριοποιηθούν οικονομικά στην αμερικανική αγορά άμυνας και να αποκτήσουν τη σχετική με τον τομέα της άμυνας αμερικανική τεχνολογία, λόγω της απουσίας πραγματικής διατλαντικής αμφίδρομης σχέσης στις αμυντικές προμήθειες και στον αμυντικό βιομηχανικό τομέα γενικότερα· ζητεί από το αμερικανικό Κογκρέσο να αποδεχτεί την πραγματικότητα της διατλαντικής οικονομίας, ακόμη και σε αγορές που σχετίζονται με την ασφάλεια·
Υπηρεσίες/Αμοιβαία αναγνώριση των επαγγελματικών προσόντων
62. επισημαίνει ότι μόνον η συντεχνία των αρχιτεκτόνων έχει ενθαρρύνει τις αρμόδιες αρχές και των δύο πλευρών να μελετήσουν το θέμα της αμοιβαίας αναγνώρισης των επαγγελματικών προσόντων, ως τμήμα του προγράμματος εργασίας· διαπιστώνει ότι άλλα επαγγέλματα δείχνουν να προτιμούν να χειρίζονται τις διαδικασίες αναγνώρισης οι ενώσεις-εταίροι στην ΕΕ και τις ΗΠΑ· ζητεί από την Επιτροπή να ενημερώνει τις αρμόδιες επιτροπές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τους υφιστάμενους φραγμούς στην αμοιβαία αναγνώριση επαγγελματικών προσόντων εκατέρωθεν·
63. επισημαίνει ότι εξακολουθούν να υπάρχουν μεγάλες διαφορές μεταξύ των Πολιτειών των ΗΠΑ όσον αφορά την οριζόντια αναγνώριση των διπλωμάτων και των επαγγελματικών προσόντων, γεγονός το οποίο αποθαρρύνει την περαιτέρω ανάπτυξη της διατλαντικής αγοράς, ιδιαίτερα στον τομέα των υπηρεσιών· προτρέπει την Επιτροπή να ξεκινήσει διαπραγματεύσεις σε συγκεκριμένους τομείς, όπως οι άδειες για πιλότους, με σκοπό τη σύναψη συμφωνιών, τις δε ΗΠΑ να θεσπίσουν ένα σύστημα βάσει του ευρωπαϊκού μοντέλου μέσω του οποίου θα αναγνωρίζονται αμοιβαία, από όλες τις Πολιτείες, όλα σχεδόν τα διπλώματα και τα επαγγελματικά προσόντα, όπως συμβαίνει στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς·
Υπηρεσίες /Υπηρεσίες αερομεταφορών
64. επικροτεί την πρόσφατη πρόοδο στις διαπραγματεύσεις για την ελευθέρωση των αεροπορικών υπηρεσιών ΕΕ-ΗΠΑ και τονίζει την ανάγκη να επιτευχθεί το ταχύτερο δυνατό πλήρης συμφωνία επί τη βάσει της αμοιβαιότητας για την επίλυση του θέματος των ορίων ιδιοκτησίας των αερομεταφορέων των ΗΠΑ·
65. ζητεί, λαμβανομένης υπόψη της μεγάλης σημασίας του τουρισμού και του εμπορίου και για τις δύο πλευρές, η Διατλαντική Συμφωνία Εταιρικής Σχέσης, που πρόκειται να συναφθεί το 2007, να συμπεριλαμβάνει οπωσδήποτε χωριστό κεφάλαιο σχετικά με την πολιτική μεταφορών το οποίο να συμπληρωθεί με διασκέψεις κορυφής, συναντήσεις μεταξύ των μελών των αρμόδιων για τις μεταφορές επιτροπών του Αμερικανικού Κογκρέσου και του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, μεταξύ του Υπουργού Μεταφορών των ΗΠΑ και του αρμοδίου Επιτρόπου της ΕΕ και υπαλλήλων της Επιτροπής, καθώς και με τη συνεργασία μεταξύ αρμοδίων για την ασφάλεια στην αεροπορία οργανισμών και των ενδεδειγμένων φορέων της ομοσπονδιακής διοίκησης·
Επίλυση διαφορών ΕΕ/ΗΠΑ στο πλαίσιο του ΠΟΕ
66. επιμένει ότι, μολονότι οι επιτροπές του ΠΟΕ μπορεί να προκαλέσουν σημαντικές πολιτικές τριβές, οι εμπορικές ή οικονομικές διαφορές αποτελούν φυσικό στοιχείο της διατλαντικής οικονομικής σχέσης·
67. συνιστά κοινή στρατηγική βασισμένη σε τρία σημεία με σκοπό τη μείωση των διαφορών μεταξύ των μεγαλύτερων παγκοσμίως εμπορικών δυνάμεων που επηρεάζουν το ευρύτερο πεδίο δραστηριοτήτων του ΠΟΕ:
α)
επίσημη δέσμευση στο ανώτατο επίπεδο για σεβασμό των συμφωνηθέντων πολυμερών εμπορικών κανόνων και για άμεση και πλήρη εφαρμογή των αποφάσεων των επιτροπών του ΠΟΕ,
β)
υψηλού βαθμού πολιτική δέσμευση για εξάντληση όλων των διμερών διπλωματικών μέσων πριν την προσφυγή στον μηχανισμό επίλυσης διαφορών του ΠΟΕ, λαμβάνοντας υπόψη την ανάγκη προστασίας των νόμιμων συμφερόντων των φορέων εκμετάλλευσης και των εμπόρων,
γ)
και οι δύο εταίροι πρέπει να αναγνωρίσουν ότι οι νομοθετικές αρχές και οι κυβερνήσεις έχουν νόμιμο δικαίωμα να προστατεύουν το περιβάλλον και την υγεία των πολιτών τους, αλλά η ΕΕ και οι ΗΠΑ πρέπει να διασφαλίζουν ότι οι ρυθμίσεις τους στους εν λόγω τομείς δεν επιφέρουν διακρίσεις, είναι αναλογικές και βασίζονται σε επιστημονικά στοιχεία, ώστε να αποτρέπονται καταχρήσεις προστατευτισμού ενώ συγχρόνως παραμένουν σύμφωνες προς τους εσωτερικούς κανονισμούς και την αρχή της προφύλαξης·
68. ζητεί από την Επιτροπή να υποβάλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έκθεση η οποία θα αξιολογεί τα πλεονεκτήματα και τα μειονεκτήματα ενός πιο επίσημου διμερούς μηχανισμού επίλυσης των εμπορικών διαφορών, έχοντας κατά νου παρόμοιες υφιστάμενες συμφωνίες μεταξύ της ΕΕ και άλλων τρίτων χωρών·
69. επισημαίνει ότι η μεθοδολογία που χρησιμοποιείται από τις αρχές των ΗΠΑ σε θέματα τα οποία άπτονται της προστασίας του εμπορίου συνιστά, σε ορισμένες περιπτώσεις, αθέμιτο εμπορικό φραγμό και τονίζει ότι η εμφανώς προστατευτική εφαρμογή των αμερικανικών μέσων προστασίας του εμπορίου, όπως στην περίπτωση της αποκαλούμενης "τροπολογίας Byrd" ή τα αμερικανικά μέτρα διασφάλισης για τα προϊόντα χάλυβα, έχει ήδη αμφισβητηθεί επιτυχώς –και όχι μόνον από την ΕΕ– στο πλαίσιο του μηχανισμού επίλυσης διαφορών του ΠΟΕ·
70. χαιρετίζει τον "νόμο του 2005 μείωσης του ελλείμματος" ο οποίος ψηφίστηκε από το αμερικανικό Κογκρέσο, ο οποίος ανακαλεί την "τροπολογία Byrd", εκφράζει όμως τη λύπη του για το γεγονός ότι, λόγω της μεταβατικής ρήτρας, η ανάκληση δεν θα ισχύσει άμεσα· ζητεί, ως εκ τούτου, από το Κογκρέσο των ΗΠΑ να άρει επειγόντως τη μεταβατική ρήτρα, ούτως ώστε η κατανομή, σε αμερικανικές εταιρείες, των εισπραττόμενων τελών κατά του ντάμπινγκ και κατά των επιδοτήσεων να μη συνεχίζει να στρεβλώνει τους όρους ανταγωνισμού στην αμερικανική αγορά εις βάρος των εισαγόμενων προϊόντων επί σειρά ετών·
71. επαναλαμβάνει την ανησυχία του για τη σημαντική άμεση και έμμεση κυβερνητική στήριξη που παρέχεται στην αμερικανική βιομηχανία, μέσω των άμεσων επιδοτήσεων, της προστατευτικής νομοθεσίας και των φορολογικών πολιτικών· τονίζει, συγκεκριμένα, ότι όλες οι εκθέσεις της επιτροπής του ΠΟΕ και του εφετικού οργάνου για τις ξένες εταιρείες πωλήσεων έχουν καταλήξει στο συμπέρασμα ότι, παρά ορισμένες μείζονες αλλαγές στη νομοθεσία τους, οι ΗΠΑ δεν έχουν ακόμη συμμορφωθεί πλήρως με προγενέστερες αποφάσεις του ΠΟΕ και τις συστάσεις του οργάνου επίλυσης διαφορών (ΟΕΔ) του ΠΟΕ· ζητεί, ως εκ τούτου, από το αμερικανικό Κογκρέσο να ευθυγραμμίσει πλήρως τον "αμερικανικό νόμο για τη δημιουργία θέσεων απασχόλησης" ("νόμος απασχόλησης"), ο οποίος περιέχει "ρήτρα κεκτημένων δικαιωμάτων" με προγενέστερες αποφάσεις του ΠΟΕ και συστάσεις του ΟΕΔ·
72. χαιρετίζει το γεγονός ότι τερματίσθηκε η χρονίζουσα διαμάχη των "εταιρειών πωλήσεων στο εξωτερικό (FSC)" με την ακύρωση εκ μέρους του Κογκρέσου των ασυμβίβαστων με τον ΠΟΕ φορολογικών ελαφρύνσεων για τις εταιρείες των ΗΠΑ, τις οποίες προέβλεπε ο αμερικανικός νόμος περί δημιουργίας θέσεων απασχόλησης·
73. εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι οι ΗΠΑ και η ΕΕ έχουν εμπλακεί ασκόπως στην πιθανώς μεγαλύτερη, άκρως περίπλοκη και δαπανηρή νομική διαφορά στην ιστορία του ΠΟΕ· καλεί και τις δύο πλευρές να αυξήσουν τις διαβουλεύσεις στο υψηλότερο επίπεδο προκειμένου να διερευνήσουν τρόπους επίτευξης πρακτικής λύσης η οποία θα αποφεύγει την περιττή προσφυγή στον ΠΟΕ·
74. τονίζει ότι η υπόθεση του ΠΟΕ για τους γενετικώς τροποποιημένους οργανισμούς δεν αμφισβητεί επ' ουδενί την ευρωπαϊκή νομοθεσία για την άδεια διακίνησης στην αγορά προϊόντων βιοτεχνολογίας, αφορά όμως απηρχαιωμένες βιοτεχνολογικές διαδικασίες αξιολόγησης οι οποίες έχουν ήδη αναθεωρηθεί κατόπιν της έναρξης των διαδικασιών της επιτροπής·
75. χαιρετίζει την απόφαση της ΕΕ να συμμορφωθεί με την απόφαση του ΠΟΕ τροποποιώντας τη νομοθεσία της του 2003 για τις ορμόνες· ευελπιστεί στην επίλυση της διαρκούς διαφωνίας μεταξύ των ΗΠΑ (και του Καναδά) και της ΕΕ για τη συνεχή εφαρμογή αντιμέτρων και προτρέπει τις ΗΠΑ να άρουν τις εμπορικές κυρώσεις που εφαρμόζουν από το 1999 εναντίον των ευρωπαϊκών προϊόντων·
76. εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι οι ΗΠΑ δεν έχουν εγκαταλείψει ακόμη τη μεθοδολογία τους κατά του ντάμπινγκ η οποία είναι γνωστή ως "εκμηδένιση", και τούτο παρά το γεγονός ότι ο ΠΟΕ έχει αναμφίβολα καταδικάσει αυτήν την πρακτική στην περίπτωση των κλινοσκεπασμάτων·
77. υπογραμμίζει ότι το σύστημα επίλυσης διαφορών του ΠΟΕ αποτελεί κεντρικό στοιχείο στην παροχή ασφάλειας και προβλεψιμότητας στο πολυμερές εμπορικό σύστημα· εκφράζει την ανησυχία του για το γεγονός ότι σε ορισμένες περιπτώσεις οι ΗΠΑ έχουν υιοθετήσει ασυνεπή με τις διεθνείς υποχρεώσεις τους προσέγγιση, εφαρμόζοντας ή αρνούμενες να ανακαλέσουν νόμους που παραβιάζουν τις υποχρεώσεις του ΠΟΕ και προκαλούν σοβαρή ζημία στις βιομηχανίες της ΕΕ και τρίτων χωρών· καλεί, ως εκ τούτου, το αμερικανικό Κογκρέσο να βελτιώσει το επίπεδο συμμόρφωσής του με τα πορίσματα διευθέτησης των διαφορών του ΠΟΕ·
Άλλα παγκόσμια θέματα
78. εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η συνεργασία σε θέματα νομισματικής και μακροοικονομικής πολιτικής δεν περιλαμβάνεται στην οικονομική πρωτοβουλία και στο πρόγραμμα εργασίας· επαναλαμβάνει την ανησυχία του σχετικά με τις δυνάμει επικίνδυνες επιπτώσεις του μεγάλου διπλού αμερικανικού ελλείμματος του ομοσπονδιακού προϋπολογισμού και του τρέχοντος λογαριασμού στην παγκόσμια οικονομία· καλεί, ως εκ τούτου, την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα και το Ομοσπονδιακό Αποθεματικό Σύστημα των ΗΠΑ (Federal Reserve) να συνεργαστούν στενότερα σε θέματα παγκόσμιας νομισματικής πολιτικής και χρηματοοικονομικής σταθερότητας·
79. επαναλαμβάνει την έκκλησή του προς τους διατλαντικούς εταίρους να επανεκτιμήσουν από κοινού τις στρατηγικές και τα μέσα τους για την παροχή αναπτυξιακής βοήθειας και την ανθρωπιστική αρωγή, συμπεριλαμβανομένου του συντονισμού τους με τα ιδρύματα του Bretton Woods, ώστε να βελτιωθεί η αποτελεσματικότητα, η συνοχή και η παραπληρωματικότητα της ανταπόκρισης της ΕΕ και των ΗΠΑ στις παγκόσμιες προκλήσεις, κυρίως τη μείωση της φτώχειας, τις μεταδιδόμενες ασθένειες και την υποβάθμιση του περιβάλλοντος·
80. ζητεί από την Επιτροπή να επανεκτιμήσει τους υφιστάμενους μηχανισμούς χρηματοδότησης και προγραμματισμού για τη χρηματοδότηση κοινών προγραμμάτων ΕΕ-ΗΠΑ σε τρίτες χώρες με στόχο τη δημιουργία αποτελεσματικότερης και παραγωγικότερης διαδικασίας·
81. θεωρεί ότι η "πολιτισμική κλείδα" μπορεί να συμβάλει στην ενίσχυση των διατλαντικών σχέσεων και να ευνοήσει την εταιρική σχέση και την αμοιβαία κατανόηση μεταξύ Ευρωπαίων και Αμερικανών·
82. καλεί τους ευρωπαίους και αμερικανούς εταίρους να λάβουν υπόψη τους, στο πλαίσιο των οικονομικών τους σχέσεων, τον ρόλο και τις ιδιαιτερότητες των τομέων του πολιτισμού και της παιδείας·
83. ζητεί ως εκ τούτου την καθιέρωση διατλαντικού διαλόγου στους τομείς του πολιτισμού (κυρίως στον οπτικοακουστικό τομέα) και της παιδείας που θα ευνοήσει τις τακτικές ανταλλαγές καλών πρακτικών και εμπειριών, ιδίως σε σχέση με:
‐
τον αγώνα κατά της πειρατείας και της απομίμησης,
‐
τη βελτίωση των νόμιμων συστημάτων διανομής του ηχητικού και οπτικοακουστικού περιεχομένου μέσω του Διαδικτύου και τη συμβατότητά τους με τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας και την αμοιβή των πνευματικών δημιουργών,
‐
την γνώση της αμερικανικής και ευρωπαϊκής κληρονομιάς, ειδικότερα της ευρωπαϊκής κινηματογραφικής παραγωγής στην Αμερική, όπου είναι λιγότερο διαδεδομένη, για να ενισχυθεί η αμοιβαία κατανόηση,
‐
την ενθάρρυνση μιας πλέον ισόρροπης σχέσης στον τομέα της κινηματογραφικής διανομής, που θα μπορούσε να επιτρέψει την πρόληψη πιθανών πρακτικών αθέμιτου ανταγωνισμού ή την κατάχρηση δεσπόζουσας θέσεως σε ορισμένες αγορές στο εσωτερικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και την εξάλειψη ενδεχόμενων νομικών ή πραγματικών εμποδίων στη διανομή των ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών προϊόντων στις Ηνωμένες Πολιτείες,
‐
τη θέσπιση επαρκών μηχανισμών για να αναπτυχθεί και να ενισχυθεί ο πολιτιστικός τουρισμός μεταξύ των δύο ηπείρων·
84. σχετικά με τη παιδεία, ζητεί ο εν λόγω διάλογος να επικεντρωθεί ειδικότερα:
‐
στην ενίσχυση της αμοιβαίας αναγνώρισης των επαγγελματικών προσόντων, ειδικότερα στα καλλιτεχνικά επαγγέλματα, ώστε να διευκολυνθούν η κινητικότητα των "ατόμων που δραστηριοποιούνται στον τομέα του πολιτισμού" και οι ανταλλαγές καλλιτεχνών,
‐
στην προώθηση της έρευνας και των ανταλλαγών των καθηγητών του πανεπιστημίου, των ερευνητών και των φοιτητών στους τομείς που συμβάλλουν στην παγιοποίηση των οικονομικών και επιστημονικών σχέσεων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Πολιτειών, λαμβάνοντας υπόψη κυρίως τα προγράμματά τους συνεργασίας στον τομέα της ανωτάτης εκπαίδευσης και της επαγγελματικής κατάρτισης(16),
‐
στη συνειδητοποίηση της σημασίας της κοινωνίας της γνώσης και την ενίσχυση της δια βίου μάθησης·
85. θεωρεί ότι, λαμβανομένων υπόψη των άρθρων 133, παράγραφος 5, και 151 της Συνθήκης ΕΚ, λόγω της ιδιαίτερης φύσης του οπτικοακουστικού τομέα, είναι ουσιώδες να διενεργούνται διατλαντικές συναλλαγές με βάση το σεβασμό της πολιτισμικής και γλωσσικής πολυμορφίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης· ζητεί εν προκειμένω την εφαρμογή κατάλληλων μέτρων για την προώθηση της πολιτισμικής πολυμορφίας και την επίσπευση των πολιτιστικών ανταλλαγών·
86. καλεί τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα να ευαισθητοποιήσουν τους αμερικανούς εταίρους τους για τη δράση της Ένωσης υπέρ της Συμβάσεως της UNESCO για την προστασία και την προώθηση της ποικιλομορφίας των πολιτισμικών εκφράσεων·
87. τονίζει τη σημασία της επικέντρωσης σε θέματα προστασίας δεδομένων στο πλαίσιο των διατλαντικών σχέσεων· επισημαίνει ότι, λαμβανομένης υπόψη της ελλιπούς προστασίας δεδομένων στις διατλαντικές συναλλαγές σε ορισμένα θέματα, είναι σκόπιμο να αξιολογούνται εκείνοι οι τομείς στους οποίους φαίνεται να λειτουργεί καλά η ανταλλαγή πληροφοριών με τρίτες χώρες (όπως οι αρχές περί ασφαλούς καθεστώτος για την προστασία της ιδιωτικής ζωής), προκειμένου οι επιτυχείς λύσεις να διαδοθούν σε περισσότερους τομείς·
88. χαιρετίζει την πρόσφατη μελέτη που διεξήχθη από τον Οργανισμό Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης (ΟΟΣΑ) για τις μακροοικονομικές ευεργετικές επιπτώσεις της περαιτέρω προώθησης της οικονομικής ολοκλήρωσης μεταξύ της ΕΕ και των ΗΠΑ, εκτιμώντας ότι το κατά κεφαλήν ΑΕγχΠ θα αυξηθεί, λόγω της σημαντικής μείωσης των φραγμών στην πρόσβαση στην αγορά, τις ξένες άμεσες επενδύσεις και το εμπόριο στην ΕΕ και τις ΗΠΑ, από 2 σε 3,5 τοις εκατό και από 1 σε 3 τοις εκατό αντιστοίχως·
89. ζητεί από την ΕΕ να διεξαγάγει λεπτομερέστερη και περιεκτικότερη μελέτη η οποία: (α) θα προσδιορίζει τις συνέπειες της άρσης των δασμολογικών και μη δασμολογικών φραγμών που εναπομένουν στο εμπόριο και τις επενδύσεις μεταξύ της ΕΕ και των ΗΠΑ, (β) θα εξετάζει διεξοδικά τις δυνατότητες για εκ των προτέρων ή εκ των υστέρων, ανάλογα με την περίπτωση, ρυθμιστική ευθυγράμμιση, (γ) θα αξιολογεί τις επιπτώσεις της ρυθμιστικής ευθυγράμμισης ΕΕ-ΗΠΑ ή της σύγκλισης με τρίτες χώρες, και (δ) θα εξετάζει τη σκοπιμότητα μιας "ρυθμιστικής γέφυρας" σύμφωνα με την οποία, εφόσον εγκρίνεται ένα αγαθό ή υπηρεσία, καθίσταται αποδεκτό παντού στη διατλαντική αγορά·
Διατλαντικοί διάλογοι
90. τονίζει τη σημασία των διατλαντικών διαλόγων για την τόνωση των δεσμών μεταξύ της ΕΕ και των ΗΠΑ· επισημαίνει ότι εξετάζοντας μείζονα θέματα στο πλαίσιο των αντιστοίχων τομέων τους και συνεισφέροντας σημαντικά στη διαμόρφωση της διατλαντικής εταιρικής σχέσης, των στόχων της και των δραστηριοτήτων της, οι διάλογοι συνδέονται άμεσα με τη διατλαντική λήψη αποφάσεων και βοηθούν να διασφαλιστεί ότι οι προσπάθειες στους διάφορους τομείς ανταποκρίνονται πραγματικά στις πραγματικές ανάγκες των πολιτών·
91. επισημαίνει ότι ο διατλαντικός διάλογος των νομοθετών έχει βοηθήσει στην ενίσχυση και την αναβάθμιση των σχέσεων μεταξύ της ΕΕ και των ΗΠΑ· επαναλαμβάνει την ανάγκη δημιουργίας συνεργειών μεταξύ του διατλαντικού νομοθετικού διαλόγου και των άλλων διατλαντικών διαλόγων, μεταξύ άλλων, μέσω της έναρξης νέων, από κοινού χρηματοδοτούμενων, προγραμμάτων για ανταλλαγές μεταξύ νομοθετικών φορέων και της δημιουργίας μιας μικρής γραμματείας διατλαντικού νομοθετικού διαλόγου·
92. τονίζει ότι η 61η συνάντηση του Διατλαντικού Νομοθετικού Διαλόγου, που πραγματοποιήθηκε στις 18-21 Απριλίου 2006 στη Βιέννη, επιβεβαίωσε τα τεράστια πλεονεκτήματα που μπορούν να προκύψουν για τους ψηφοφόρους από την άρση των φραγμών που παρακωλύουν τις διατλαντικές οικονομικές σχέσεις και υπογράμμισε ότι η σχέση μεταξύ των Ηνωμένων Εθνών και της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα πρέπει να ανανεωθεί, αντικαθιστώντας τη σημερινή της δομή με συμφωνία εταιρικής σχέσης ΕΕ/ΗΠΑ·
93. λαμβάνει υπό σημείωση το γεγονός ότι ο διατλαντικός επιχειρηματικός διάλογος έχει αναδιαμορφωθεί επιτυχώς προκειμένου να παρέχει αποδοτικότερη επιχειρηματική συμβολή με σκοπό την ενίσχυση της οικονομικής εταιρικής σχέσης·
94. τονίζει ότι και οι δύο πλευρές του διατλαντικού διαλόγου για τους εργαζομένους πρέπει να καταστούν περισσότερο προορατικές και ορατές στη διαμόρφωση των αντιδράσεων και των συστάσεων σε κοινά θέματα· συνιστά να επικεντρωθεί ο διατλαντικός διάλογος για τους εργαζομένους σε κρίσιμους τομείς της συνεργασίας μέσω μιας περισσότερο τομεακής προσέγγισης·
95. επισημαίνει ότι η συμφωνία ΕΕ-ΗΠΑ για την επιστήμη και την τεχνολογία αποτελεί βασικό μέσο για την προαγωγή των επιστημονικών σχέσεων ΕΕ-ΗΠΑ· ζητεί τη δημιουργία επίσημου διατλαντικού διαλόγου σχετικά με την έρευνα για την προώθηση και τον συντονισμό της ερευνητικής συνεργασίας και νέων πρωτοβουλιών σε επιλεγμένους επιστημονικούς τομείς που προχωρούν πέραν των υφιστάμενων δομών·
96. επισημαίνει ότι άλλοι διατλαντικοί διάλογοι που υπάρχουν εκτός των επισήμων συμφωνιών συμβάλλουν επίσης στην τόνωση των σχέσεων μεταξύ της ΕΕ και των ΗΠΑ· συνιστά την αναθεώρηση της υπάρχουσας δομής διατλαντικών διαλόγων και τη διερεύνηση νέων υποσχόμενων τομέων ενισχυμένης συνεργασίας·
Ο ρόλος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
97. τονίζει ότι, μολονότι τα καθήκοντα που ορίζονται στην οικονομική πρωτοβουλία αφορούν πρωτίστως και κατά κύριο λόγο τις ρυθμιστικές αρχές, είναι επίσης ευκταία η ενεργός συμμετοχή των νομοθετικών αρχών και των δύο πλευρών για την επίτευξη πλήρως ολοκληρωμένης διατλαντικής αγοράς· υπογραμμίζει ότι στις διασκέψεις κορυφής ΕΕ-ΗΠΑ θα πρέπει να συμμετέχουν σε μεγαλύτερο βαθμό οι κοινοβουλευτικές αρχές, ώστε να συμβάλουν σε αυτή τη διοικητική διαδικασία, της οποίας ηγούνται οι δύο εκτελεστικές εξουσίες· ζητεί, πριν από κάθε διάσκεψη κορυφής, να πραγματοποιείται συνάντηση μεταξύ του διατλαντικού διαλόγου των νομοθετών και της ομάδας υψηλού επιπέδου, με σκοπό ην ανταλλαγή απόψεων σχετικά με την πρόοδο του προγράμματος εργασίας·
98. ζητεί, πριν από κάθε διάσκεψη κορυφής, να πραγματοποιείται συνάντηση μεταξύ του διατλαντικού διαλόγου των νομοθετών και της ομάδας υψηλού επιπέδου με σκοπό την ανταλλαγή απόψεων σχετικά με σημαντικά οικονομικά θέματα και ιδίως για την πρόοδο του προγράμματος εργασίας·
99. συνιστά τουλάχιστον τη συμμετοχή του Προέδρου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και της ηγεσίας του αμερικανικού Κογκρέσου στην επόμενη διάσκεψη κορυφής ΕΕ-ΗΠΑ και, ως γενικό κανόνα, τη σύνδεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του αμερικανικού Κογκρέσου με την προετοιμασία και την διεξαγωγή όλων των μελλοντικών διασκέψεων κορυφής ΕΕ-ΗΠΑ·
100. χαιρετίζει τις προσπάθειες που αποσκοπούν στην ενίσχυση του διατλαντικού διαλόγου των νομοθετών μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του αμερικανικού Κογκρέσου, συμπεριλαμβανομένης, ιδίως, της εφαρμογής αποτελεσματικού μηχανισμού έγκαιρης προειδοποίησης και συστήματος ενημέρωσης μεταξύ των κοινοβουλευτικών επιτροπών εκατέρωθεν του Ατλαντικού·
101. ζητεί από τη Βουλή των Αντιπροσώπων να εξετάσει το ενδεχόμενο της σύστασης μιας μόνιμης αντιπροσωπείας προκειμένου να διασφαλιστεί η συνέχεια του διατλαντικού νομοθετικού διαλόγου· πρέπει επίσης να θεσμοθετηθεί τακτικός διάλογος μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και της αμερικανικής Γερουσίας·
102. καλεί την αρμόδια επιτροπή του να χρησιμοποιήσει τον προϋπολογισμό για το 2007 ώστε να διατεθούν οι αναγκαίες πιστώσεις για τη δημιουργία θέσης μονίμου υπαλλήλου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στην Ουάσινγκτον, κατά τρόπον ώστε να θεσμοθετηθούν οι δραστηριότητες του Κοινοβουλίου και να βελτιωθούν οι σχέσεις μεταξύ ΕΚ και Κογκρέσου των ΗΠΑ·
o o o
103. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο και στην Επιτροπή, στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών, καθώς και στον Πρόεδρο και το Κογκρέσο των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής.
Daniel S. HAMILTON/Joseph P. QUINLAN (eds.) Deep Integration : How Transatlantic Markets are Leading Globalization. June 2005; Francisco CABRILLO, Jaime GARCÍA-LEGAZ and Pedro SCHWARTZ, A case for an open Atlantic Prosperity Area, FAES, 2006.