Uznesenie Európskeho parlamentu o iniciatívach na doplnenie učebných plánov prostredníctvom vhodných podporných opatrení na zahrnutie európskeho rozmeru (2006/2041(INI))
Európsky parlament,
– so zreteľom na článok 149 Zmluvy o ES,
– so zreteľom na uznesenie o posilnení európskeho rozmeru vo vzdelávaní(1), ktoré prijala Európska rada a ministri školstva zasadajúci v rámci Rady 24. mája 1988,
– so zreteľom na Zelenú knihu o európskom rozmere vzdelávania (KOM(1993)0457),
– so zreteľom na oznámenie Komisie o novej rámcovej stratégii pre viacjazyčnosť (KOM(2005)0596),
– so zreteľom na spoločnú predbežnú správu Rady a Komisie o implementácii podrobného pracovného programu o ďalších cieľoch systémov vzdelávania a odbornej prípravy v Európe "Vzdelávanie a odborná príprava 2010" úspech Lisabonskej stratégie závisí od naliehavých reforiem(2),
– so zreteľom na článok 45 rokovacieho poriadku,
– so zreteľom na správu Výboru pre kultúru a vzdelávanie (A6-0267/2006),
A. keďže európsky rozmer sa v posledných desaťročiach stal dôležitým aspektom vzdelávania, najmä v národných učebných plánoch,
B. keďže Európsky parlament v tejto oblasti už vyvíja aktivity, najmä prostredníctvom vypočutia o Európskom rozmere pri výuke dejepisu zo 7. apríla 2004,
C. keďže vnútroštátne orgány v niektorých členských štátoch napr. v Rakúsku, Nemecku, Portugalsku, Holandsku, Veľkej Británii, Slovinsku a Španielsku už prijali iniciatívy zamerané na posilnenie európskeho rozmeru vo vzdelávaní a mimovládne organizácie v tejto oblasti tiež prijali mnohé iniciatívy,
D. keďže jazykový aspekt je pre posilňovanie európskeho rozmeru zásadný a výborná znalosť cudzích jazykov je jednou zo základných zručností európskeho občana, ktorý žije, študuje, pracuje a pohybuje sa v EÚ,
E. keďže v otázke zaradenia európskeho rozmeru do vzdelávania existujú medzi a v členských štátoch rozdielne názory,
F. keďže je v tejto súvislosti potrebné pamätať na význam programov COMENIUS a LINGUA,
G. keďže informácie o Európe, ktoré sa sprostredkujú žiakom, učiteľom a študentom, sa v rôznych krajinách podstatne odlišujú a keďže je potrebné vyvinúť snahy na dosiahnutie dohody o spoločnom ponímaní dejín a definícii európskych hodnôt,
H. keďže k hlavným prekážkam patrí obmedzený počet cezhraničných iniciatív a programov, nedostatočná koordinácia medzi iniciatívami, nedostatočná transparetnosť a prístupnosť, ako aj nedostatočné alebo nevhodné nástroje na splnenie týchto úloh,
I. keďže existuje veľa prekážok a ťažkostí, s ktorými sa v súčasnosti stretávajú učitelia pri zaraďovaní európskeho rozmeru do svojich vyučovacích hodín vrátane nedostatku kvalitných aktuálnych informácií a vzdelávacích materiálov o EÚ, dostupných vo všetkých jazykoch EÚ a keďže EÚ by im mala v ich úsilí pomáhať,
1. domnieva sa, že všetky vzdelávacie systémy by mali zabezpečiť, aby ich žiaci získali do ukončenia stredoškolského vzdelania vedomosti a schopnosti, ktoré podľa vymedzenia príslušných vzdelávacích orgánov potrebujú aby boli pripravení na úlohu občanov a členov EÚ;
2. zdôrazňuje, že je dôležité vo všetkých členských štátoch nájsť jasnejšiu a jednotnejšiu definíciu významu, podstaty a rozsahu "európskeho rozmeru";
3. nalieha na Európsku radu a ministrov školstva, aby aktualizovali hore uvedené uznesenie a zohľadnili pritom najmä rozšírenia EÚ, ktoré odvtedy nastali;
4. nalieha na Radu, aby uznala dva odlišné aspekty európskeho rozmeru - rade prístup k informáciám o EÚ: jej inštitúciách, metódach, postupoch, iniciatívach, ako aj vedomosti o spoločnej histórií a kultúrnom dedičstve Európy, rozvoj jazykových schopností a pochopenie súčasných európskych udalostí, ktoré môžu dopĺňať národné učebné plány;
5. zdôrazňuje význam využívania multimediálnych a internetových zdrojov vzdelávania akými sú moderné vyučovacie metódy pre zaradenie európskeho rozmeru do učebných plánov; odporúča napríklad vytvoriť viacjazyčnú internetovú službu, ktorá predstaví osvedčené postupy, poskytne pomoc pri vzdelávaní a bude základňou výmeny skúseností;
6. trvá na ďalšom zlepšovaní poskytovania jazykového vzdelania, napríklad v rámci sekcie programu COMENIUS zameranej na celoživotné vzdelávanie; konštatuje, že v niektorých členských štátoch, predovšetkým v tých, v ktorých je materinským jazykom angličtina, je ťažké zachovať dostatočný záujem a motiváciu učiť sa iné európske jazyky, a teda k zvýšeniu úrovne vzájomného porozumenia a empatie v celej Európe; v tejto súvislosti je mimoriadne dôležité štúdium jazykov susedných národov;
7. vyzýva členské štáty, aby podporili šírenie viacjazyčnosti výukou väčšej škály jazykov ako tých, ktoré sa vyučujú v súčasnosti a zaradili do učebných plánov vyučovanie najmenej dvoch cudzích jazykov už od raného veku;
8. navrhuje urobiť analýzu oblastí, v ktorých Lisabonská agenda zatiaľ nedosiahla plánované výsledky a zostaviť zoznam zásadných opatrení, ktoré majú prijať vlády členských štátov s cieľom dosiahnuť dohodnuté hospodárske zlepšenia;
9. odporúča výmenu osvedčených postupov medzi všetkými členskými štátmi s ohľadom na jazykové vzdelávanie a zaradenie európskeho obsahu do vzdelávania, aby sa zabezpečilo, že sa súčasné iniciatívy vrátane iniciatív zavedených pred rokom 2004, rozšíria do všetkých členských štátov EÚ;
10. navrhuje, aby sa s ohľadom na zabezpečenie úspešného priebehu najnovšieho rozšírenia EÚ uskutočnili výmeny informácií, projektov, študentov a učiteľov medzi desiatimi novými a pätnástimi staršími členskými štátmi;
11. vyzýva Radu, aby zvážila, či si užitočné a významné učebné zdroje ako "European Schoolnet" (Európska sieť škôl), spolupráca a inovácie v oblasti vzdelávania a nástroje ako "Europe at School" (Európa v škole) vyžadujú dodatočné zdroje a či učitelia majú dostatočné usmernenia ako získať prístup k príslušným informáciám, aby sa tak prehĺbil európsky rozmer vzdelávania;
12. navrhuje, aby sa podporili odborné kurzy pre učiteľov, ktoré účastníkom poskytnú nevyhnutné vedomosti o európskej problematike, aby mohli doplniť svoju výučbu národnej a miestnej problematiky o európsku dimenziu;
13. zdôrazňuje, že európsky rozmer ani nenahrádza, ani nevytláča národný obsah, ale ho dopĺňa;
14. zdôrazňuje potrebu aktualizovať existujúce dokumenty, najmä nekompletnú tematickú bibliografiu Eurydice z roku 1996;
15. poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Rade, Komisii a vládam a parlamentom členských štátov.