Hakemisto 
 Edellinen 
 Seuraava 
 Koko teksti 
Elinkaari istunnossa
Asiakirjojen elinkaaret :

Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :

RC-B6-0588/2006

Keskustelut :

PV 15/11/2006 - 11
CRE 15/11/2006 - 11

Äänestykset :

PV 16/11/2006 - 6.2
CRE 16/11/2006 - 6.2
Äänestysselitykset

Hyväksytyt tekstit :


Hyväksytyt tekstit
PDF 121kWORD 48k
Torstai 16. marraskuuta 2006 - Strasbourg
Gazan tilanne
P6_TA(2006)0492RC-B6-0588/2006

Euroopan parlamentin päätöslauselma Gazan tilanteesta

Euroopan parlamentti, joka

–   ottaa huomioon aikaisemmat päätöslauselmansa Lähi-idästä, erityisesti 2. helmikuuta 2006 Palestiinan vaalien tuloksesta ja Lähi-idän tilanteesta sekä neuvoston päätöksestä olla julkistamatta Itä-Jerusalemia koskevaa kertomusta(1), 1. kesäkuuta 2006 humanitaarisesta kriisistä palestiinalaisalueella ja unionin roolista(2) sekä 7. syyskuuta 2006 Lähi-idän tilanteesta antamansa päätöslauselmat(3),

–   ottaa huomioon Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmat 242 ja 338,

–   ottaa huomioon Lähi-idän kvartetin 30. huhtikuuta 2003 esittämän etenemissuunnitelman (Roadmap for Peace),

–   ottaa huomioon yleisten asioiden ja ulkosuhteiden neuvoston 15. syyskuuta 2006, 16. ja 17. lokakuuta 2006 ja 13. marraskuuta 2006 esittämät päätelmät,

–   ottaa huomioon työjärjestyksen 103 artiklan 4 kohdan,

A.   ottaa huomioon, että Israelin sotilasoperaatiossa Gazassa on kesäkuusta 2006 lähtien kuollut yli 350 henkilöä, myös monia siviilejä, ja että Israelin hyökkäyksessä Beit Hanuniin 8. marraskuuta 2006 kuoli 19 palestiinalaista, joista suurin osa oli lapsia ja naisia,

B.   on äärimmäisen huolissaan siitä, että julkisten laitosten ja kotien massiivisen tuhoamisen sekä sairaaloiden, klinikoiden ja koulujen hävittämisen, veden, ruoan ja sähkön saannin kieltämisen, maatalousmaan tuhoamisen ja Gazan kaistaleen täydellisen eristämisen seurauksena humanitaarinen kriisi on saavuttanut katastrofaalisen tason,

C.   katsoo, että suoraan siviiliomaisuuteen kohdistetut iskut sekä siviiliväestöön kohdistuneet suhteettomat tai mielivaltaiset iskut ovat räikeässä ristiriidassa kansainvälisessä oikeudessa ja Geneven yleissopimuksissa määriteltyjen perusoikeuksien kanssa,

D.   ottaa huomioon Israelin pääministerin Ehud Olmertin lausunnon, jossa tämä ilmaisi huolensa ja surunsa siitä, mitä tapahtui 8. marraskuuta 2006 Beit Hanussa ja mikä hänen mukaansa oli "tekninen virhe", sekä ilmoitti Israelin armeijan päätöksestä aloittaa asiasta sisäinen tutkinta,

E.   katsoo, että valtion oikeudella puolustautumiseen ei voida perustella suhteetonta tai mielivaltaista voimankäyttöä ja että kansainvälisessä humanitaarisessa lainsäädännössä kielletään tiukasti siviileihin kohdistuvat iskut,

F.   katsoo, että väkivallan uusi kierre on uhka palestiinalaishallinnon presidentin pyrkimyksille muodostaa Palestiinaan uusi kansallisesti yhtenäinen hallitus,

G.   ottaa huomioon, että kansainvälinen yhteisö ja Euroopan unioni tarjoavat merkittävää tukea pyrkimyksille Gazan alueen ja Länsirannan humanitaarisen kriisin ratkaisemiseksi erityisesti väliaikaisen kansainvälisen järjestelyn kautta, mutta ottaa huomioon, että tällä tuella ei pystytä vastaamaan kaikkiin tarpeisiin,

H.   on syvästi huolissaan seurauksista, joita voi aiheutua siitä, että Avigdor Lieberman nimitettiin äskettäin Israelin varapääministeriksi,

I.   katsoo, että Lähi-idän rauhanprosessi on poliittisessa ja diplomaattisessa umpikujassa, vaikka kattavan ja kestävän ratkaisun löytäminen Israelin ja Palestiinan konfliktiin on olennainen edellytys sille, että koko alueelle saadaan rauha ja turvalliset olot,

J.   ottaa huomioon, että Euroopan unionilla on kvartetin jäsenenä (EU:n lisäksi Yhdistyneet Kansakunnat, Yhdysvallat ja Venäjä) erityinen vastuu rauhasta ja turvallisuudesta Lähi-idässä, joka on Euroopan naapurialueita ja näin ollen myös yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan (YUTP) koordinointivälineitä ja -menetelmiä on parannettava muun muassa hyväksymällä YUTP:n puitteissa ja Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 15 ja 16 artiklan perusteella yhteinen kanta,

1.   ilmaisee syvän osanottonsa ja pahoittelunsa Beit Hanunin äskettäisen tykistöiskun uhrien perheille sekä kaikille muille Gazan viimeaikaisen väkivallan viattomille uhreille;

2.   paheksuu syvästi Israelin Beit Hanunissa ja Gazassa toteuttamia sotilasoperaatioita ja tuomitsee Israelin armeijan toteuttamat suhteettomat toimet, jotka heikentävät pyrkimyksiä käynnistää rauhanprosessi;

3.   kehottaa Israelin hallitusta lopettamaan välittömästi sotilaalliset toimensa Gazassa ja vahvistaa, että Israelin ja Palestiinan konfliktiin ei ole olemassa sotilaallista ratkaisua;

4.   kehottaa palestiinalaisryhmiä lopettamaan mielivaltaisen ja tarkoituksellisesti siviiliväestöön kohdistetun rakettien ampumisen Israelin alueelle, noudattamaan tulitaukoa ja välttämään tilanteen kärjistämistä edelleen; tuomitsee äskettäin Sderotiin tehdyn raketti-iskun ja viattomien israelilaissiviilien tappamisen;

5.   ilmaisee syvän huolensa nykyisen kriisin ja uusien sotilas- ja terrori-iskujen mahdollisista vakavista seurauksista, jotka vaarantavat herkän poliittisen tilanteen koko alueella;

6.   panee merkille, että Yhdysvallat esti veto-oikeudellaan Gazan alueen tilannetta koskevan päätöslauselmaesityksen Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvostossa, ja pahoittelee, että kansainvälisellä yhteisöllä ei ole vankkaa ja selkeää kantaa nykyiseen kriisiin;

7.   kehottaa Yhdysvaltojen hallintoa arvioimaan uudelleen asemaansa Lähi-idän kvartetissa sekä Israelin ja Palestiinan konfliktissa, jotta se voi tukea väkivaltaisuuksien lopettamista ja osapuolten välistä uutta, aitoa vuoropuhelua;

8.   kehottaa neuvostoa ja jäsenvaltioita hyväksymään Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 15 artiklan mukaisesti yhteisen kannan, jotta nykyisestä kriisistä voidaan laatia asianmukainen arvio ja edistää vakavaa pyrkimystä väkivallan lopettamiseksi ja osapuolten saamiseksi neuvottelupöytään;

9.   kehottaa kvartettia toimimaan kiireesti neuvottelujen käynnistämiseksi uudelleen osapuolten kanssa ja niiden kesken ja etenemissuunnitelman panemiseksi täytäntöön kaikilta osiltaan; toteaa jälleen kerran ja juuri tässä nimenomaisessa vaiheessa, että ratkaisu Lähi-idän konfliktiin on mahdollinen vain neuvottelemalla kestävä ja lopullinen rauhansopimus etenemissuunnitelman mukaisesti ilman ennakkoehtoja ja perustuen kahden demokraattisen, suvereenin ja elinkelpoisen valtion rauhanomaiseen rinnakkaiseloon turvallisten ja tunnustettujen rajojen sisäpuolella; toteaa lisäksi, että jatkuvia siviilihenkien menetyksiä on mahdoton hyväksyä;

10.   toistaa ehdotuksensa, jonka mukaan kansainvälisten joukkojen läsnäoloa Libanonissa voitaisiin käyttää Gazan alueella ja Länsirannalla noudatettavana mallina kummankin osapuolen siviiliväestön suojelemiseksi; kehottaa neuvostoa tekemään aloitteen kansainvälisten sotilastarkkailijoiden lähettämisestä Gazan alueelle sekä kehottaa kaikkia osapuolia tukemaan ehdotusta ja osallistumaan kaikin tavoin sen toteuttamiseen;

11.   kehottaa neuvostoa kutsumaan pikaisesti koolle EU:n ja Israelin välisen assosiaationeuvoston ilmaistakseen Euroopan unionin kannan Israelin sotilastoimiin Gazan alueella ottaen erityisesti huomioon assosiaatiosopimuksen(4) 2 artiklan määräysten täydellisen noudattamisen;

12.   kehottaa neuvostoa EU:n ja Palestiinan tekemän väliaikaisen assosiaatiosopimuksen(5) puitteissa ottamaan yhteyttä Palestiinan uuteen kansallisen yhtenäisyyden hallitukseen väkivaltaa ja turvallisuutta koskevan kysymyksen käsittelemiseksi;

13.   korostaa, että ihmisoikeuksia on kunnioitettava täydellisesti ja kansainvälisen humanitaarisen oikeuden rikkominen Gazassa ja Länsirannalla on lopetettava välittömästi;

14.   tukee EU:n puheenjohtajavaltion julkilausumaa, jossa Israelin hallitusta kehotetaan lopettamaan palestiinalaisalueilla kaikki toiminta, mukaan lukien siirtokuntien perustaminen, erottavan suoja-aidan rakentaminen, mielivaltaiset sotilasoperaatiot sekä palestiinalaisten kotien hävittäminen;

15.   kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita toimittamaan lisää lääkeapua etenkin Gazan alueella sijaitseviin palestiinalaissairaaloihin;

16.   pitää myönteisenä palestiinalaishallinnon presidentin aikaansaamaa sopimusta kansallisen vuoropuhelun edistämiseksi Palestiinan poliittisten puolueiden kesken sekä uuden pääministerin nimitystä muodostamaan Palestiinalle uuden hallituksen, jonka olisi toimittava kansainvälisen yhteisön neuvottelukumppanina; katsoo, että tämä voisi johtaa taloudellisen avun palauttamiseen palestiinalaishallinnolle;

17.   kehottaa neuvostoa ja komissiota takaamaan vastedeskin yhdessä kansainvälisen yhteisön kanssa välttämättömän humanitaarisen avun toimittamisen Palestiinan väestölle; vaatii, että väliaikaista kansainvälistä järjestelyä vahvistetaan, sen voimassaoloaikaa jatketaan ja sen resursseja lisätään; kehottaa Israelin hallitusta aloittamaan pikaisesti uudelleen palestiinalaisten vero- ja tullitulojen maksamisen;

18.   kehottaa Israelia lopettamaan Gazan alueen taloussaarron, helpottamaan kauppaa palestiinalaisalueiden, Israelin ja koko maailman välillä, edistämään taloudellista kehitystä Gazan alueella palestiinalaisten ja israelilaisten eduksi ja sallimaan liikkumista ja pääsyä koskevan sopimuksen mukaisesti ihmisten liikkumisen Rafahissa, Karnissa ja muilla rajanylityspaikoilla Gazan alueella; kehottaa EU:ta kantamaan täyden vastuun tämän sopimuksen täytäntöönpanosta;

19.   toistaa kehotuksensa vapauttaa välittömästi Israelin hallussa olevat palestiinalaiset ministerit ja lainsäätäjät sekä kaapattu israelilaissotilas;

20.   kehottaa neuvostoa tekemään kaikkensa Madridissa vuonna 1991 pidetyn konferenssin tapaisen kansainvälisen rauhankonferenssin koolle kutsumiseksi, jotta alueen ongelmiin saataisiin YK:n turvallisuusneuvoston asiaan liittyviin päätöslauselmiin perustuva kokonaisvaltainen, kestävä ja toteuttamiskelpoinen ratkaisu, sekä katsoo, että kaikkien osapuolten yksipuoliset lähestymistavat on torjuttava;

21.   pitää Arabivaltioiden liiton osallistumista tässä yhteydessä olennaisen tärkeänä; katsoo, että liiton jäsenvaltioiden vuonna 2002 sopima Beirutin suunnitelma ja vuoden 2003 Geneven aloite ovat neuvotteluille tärkeitä aloitteita ja ne olisi otettava aiheellisella tavalla huomioon;

22.   kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, YUTP:n korkealle edustajalle, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille, YK:n pääsihteerille, palestiinalaishallinnon presidentille, Palestiinan lakiasäätävälle neuvostolle, Israelin hallitukselle ja knessetille, Yhdysvaltojen ja Venäjän federaation hallituksille sekä Arabivaltioiden liiton pääsihteerille.

(1) Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2006)0041.
(2) Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2006)0237.
(3) Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2006)0348.
(4) EYVL L 147, 21.6.2000, s. 3.
(5) EYVL L 187, 16.7.1997, s. 1.

Oikeudellinen huomautus - Tietosuojakäytäntö