Hakemisto 
 Edellinen 
 Seuraava 
 Koko teksti 
Elinkaari istunnossa
Asiakirjojen elinkaaret :

Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :

RC-B6-0585/2006

Keskustelut :

PV 15/11/2006 - 12
CRE 15/11/2006 - 12

Äänestykset :

PV 16/11/2006 - 6.3
Äänestysselitykset

Hyväksytyt tekstit :


Hyväksytyt tekstit
PDF 120kWORD 42k
Torstai 16. marraskuuta 2006 - Strasbourg
Biologisia ja toksiiniaseita koskeva yleissopimus
P6_TA(2006)0493RC-B6-0585/2006

Euroopan parlamentin päätöslauselma biologisia ja toksiiniaseita koskevasta yleissopimuksesta (BTWC), rypälepommeista ja tavanomaisista aseista

Euroopan parlamentti, joka

–   ottaa huomioon vuoden 1980 tavanomaisia aseita koskevan yleissopimuksen (CCW-yleissopimus) kolmannen tarkistuskonferenssin, joka pidetään Genevessä 7.–17. marraskuuta 2006,

–   ottaa huomioon vuoden 1972 biologisia ja toksiiniaseita koskevan yleissopimuksen (BTWC-yleissopimus) kuudennen tarkistuskonferenssin, joka pidetään Genevessä 20. marraskuuta – 8. joulukuuta 2006,

–   ottaa huomioon 27. helmikuuta 2006 hyväksytyn neuvoston yhteisen toiminnan 2006/184/YUTP(1), jonka tavoitteena on biologisten aseiden kieltosopimuksen maailmanlaajuisen soveltamisen edistäminen ja sopimusvaltioiden tukeminen sopimuksen täytäntöönpanossa sen varmistamiseksi, että sopimusvaltiot saattavat biologisten aseiden kieltosopimuksen kansainväliset velvoitteet osaksi kansallista lainsäädäntöään ja hallintotoimenpiteitään,

–   ottaa huomioon yhteisen toiminnan yhteydessä hyväksytyn BTWC-yleissopimusta koskevan EU:n toimintasuunnitelman, jossa jäsenvaltiot sitoutuvat toimittamaan Yhdistyneille kansakunnille selvitykset luottamusta lisäävistä toimista ja Yhdistyneiden kansakuntien pääsihteerille luettelot soveltuvista asiantuntijoista ja laboratorioista, jotta helpotettaisiin kemiallisten ja biologisten aseiden käyttöä koskevien väitteiden tutkintaa,

–   ottaa huomioon biologisten aseiden kieltosopimuksen tarkistuskonferenssista vuonna 2006 neuvoston 20. maaliskuuta 2006 antaman yhteisen kannan 2006/242/YUTP(2), jonka tavoitteena on vahvistaa biologisten aseiden kieltosopimusta entisestään ja työskennellä sen hyväksi, että vuonna 2006 järjestettävästä kuudennesta tarkistuskonferenssista tulee onnistunut,

–   ottaa huomioon Euroopan turvallisuusstrategian ja Brysselissä 12. ja 13. joulukuuta 2003 kokoontuneen Eurooppa-neuvoston hyväksymän joukkotuhoaseiden leviämisen vastaisen EU:n strategian samoin kuin Euroopan parlamentin 17. marraskuuta 2005 antaman päätöslauselman joukkotuhoaseiden leviämisen estämisestä: Euroopan parlamentin tehtävä(3),

–   ottaa huomioon työjärjestyksen 103 artiklan 4 kohdan,

A.   ottaa huomioon, että BTWC-yleissopimus sopimus, joka avattiin allekirjoittamista varten 1972 ja tuli voimaan 1975, on ensimmäinen kokonaisen aseluokan kieltävä monenvälinen aseriisuntasopimus, jonka sopimuspuolina on tällä hetkellä 155 valtiota ja jonka 16 muuta valtiota on allekirjoittanut mutta ei vielä ratifioinut,

B.   ottaa huomioon, että Genevessä 20. marraskuuta – 8. joulukuuta 2006 pidettävä kuudes tarkistuskonferenssi on sopimusvaltioiden ensimmäinen mahdollisuus tarkastella yleissopimuksen toimintaa vuonna 2002 päättyneen viidennen tarkistuskonferenssin jälkeen ja että konferenssi tarjoaa sopimusvaltioille mahdollisuuden vahvistaa uudelleen sitoumuksensa biologisten aseiden täydelliseen kieltoon ja puuttua ongelmiin tai puutteisiin yleissopimuksen toiminnassa,

C.   ottaa huomioon, että BTWC-yleissopimuksen viides tarkistuskonferenssi vuonna 2001 päättyi epäonnistumiseen pääosin siksi, että Yhdysvaltojen hallinto vetäytyi neuvotteluista, jotka koskivat noudattamisen vahvistamista koskevan oikeudellisesti sitovan mekanismin suunnittelua,

D.   ottaa huomioon, että vaikka allekirjoittajavaltioiden lukumäärä on kasvanut jatkuvasti (siten, että 100 valtiota oli allekirjoittanut alustavan puitesopimuksen tammikuussa 2006), CCW-yleissopimus on edelleen kaukana yleismaailmallisesta, ja yleissopimuksen asiasisällön muodostavan viiden pöytäkirjan allekirjoittajavaltioiden lukumäärä on merkittävästi alhaisempi,

1.   korostaa, että Euroopan unionin tavoitteena pitäisi olla luottamus BTWC-järjestelmän menestymiseen, BTWC-yleissopimuksen vahvistaminen edelleen ja kuudennen tarkistuskonferenssin onnistumisen edistäminen;

2.   pitää myönteisinä neuvoston ja komission jatkuvia diplomaattisia toimia pitää yllä BTWC-yleissopimuksen vahvistamista koskevia kansainvälisiä pyrkimyksiä ja tunnustaa EU:n roolin edistettäessä vapaaehtoisten ei-sitovien tarkastusten käyttämistä luottamusta lisäävinä toimina (LTT) sekä kansallisen lainsäädännön lujittamista tarkistuskonferenssin edellä;

3.   pitää sen vuoksi hyvin tärkeänä BTWC-yleissopimuksen toimivuuden läpikotaista ja täydellistä tarkistusta, jotta määritettäisiin, käsiteltäisiin ja hyväksyttäisiin toteutettavia toimia yleissopimuksen lujittamiseksi edelleen;

4.   pyytää neuvostoa ja jäsenvaltioita edistämään kaikkien valtioiden liittymistä biologisia ja toksiiniaseita koskevaan yleissopimukseen, ja kehottamaan kaikkia yleissopimukseen kuulumattomia valtioita liittymään siihen viipymättä sekä edistämään sitä, että biologisten ja toksiiniaseiden kiellosta tulee yleisesti sitova kansainvälisen oikeuden sääntö;

5.   kehottaa siksi EU:ta ottamaan tämän asian esille transatlanttisella foorumilla, erityisesti Natossa, ja vakuuttamaan Yhdysvaltojen hallinto siitä, että sen yksipuolista näkökulmaa ei voida hyväksyä ja että sen on tuettava tehostetun monenvälisen kehyksen ottamista uudelleen käyttöön;

6.   kehottaa neuvostoa ja komissiota edistämään BTWC-yeissopimuksesta johtuvien velvoitteiden täysimääräistä noudattamista kaikissa sopimusvaltioissa ja tarvittaessa kansallisten täytäntöönpanotoimien vahvistamista, myös rikoslainsäädäntöä ja patogeenisten mikro-organismien ja toksiinien valvontaa, BTWC-yleissopimuksen puitteissa;

7.   kehottaa neuvostoa ja jäsenvaltioita tukemaan sopimusvaltioiden sopimuksen noudattamista koskevien valvontamekanismien parantamista siten, että edistetään toimia avoimuuden tehostamiseksi sopimusvaltioiden välistä tiedonvaihtoa lisäämällä, mukaan lukien toimenpiteiden kartoitus LTT-mekanismin kattavuuden ja käyttökelpoisuuden arvioimiseksi ja tehostamiseksi;

8.   kehottaa neuvostoa ja jäsenvaltioita edistämään YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1540 mukaisten velvoitteiden noudattamista ja erityisesti poistamaan sen riskin, että biologisia aseita tai toksiiniaseita hankitaan tai käytetään terroristitoimintaan tai että terroristit saavat haltuunsa tarvikkeita, välineitä ja tietoja, joita voidaan käyttää biologisten aseiden ja toksiiniaseiden kehittelyssä ja tuotannossa;

9.   kehottaa neuvostoa ja jäsenvaltioita tarkastelemaan tähän mennessä vuosien 2003 ja 2005 kokoontumisten välisenä aikana tehtyä työtä ja tekemään päätöksiä jatkotoimista sekä herättämään keskustelua ja edistämään yhteisymmärrystä ja tehokasta toimintaa, jotta voidaan parantaa kansainvälisiä valmiuksia siltä osin, miten biologisten tai toksiiniaseiden väitetyn käytön yhteydessä tai epäilyttävissä tautien puhkeamistapauksissa toimitaan, miten niitä tutkitaan ja miten niiden vaikutuksia lievennetään, vahvistaa ja laajentaa kansallisia ja kansainvälisiä institutionaalisia pyrkimyksiä ja olemassa olevia järjestelyjä ihmisiin, eläimiin ja kasveihin vaikuttavien tarttuvien tautien valvomiseksi, havaitsemiseksi, diagnosoimiseksi ja torjumiseksi sekä huolehtia BTWC-yleissopimukseen liittyvillä aloilla toimivia tiedemiehiä koskevien käytännesääntöjen sisällöstä, levittämisestä ja hyväksymisestä; näin voidaan lisätä tietoisuutta BTWC-yleissopimuksesta ja auttaa alan toimijoita täyttämään lainsäädännöstä ja määräyksistä johtuvat ammatilliset velvoitteensa sekä eettiset periaatteet;

10.   kehottaa neuvostoa ja jäsenvaltioita tukemaan jatkotyöohjelman laatimista kuudennen ja seitsemännen tarkistuskonferenssin väliseksi ajaksi, kartoittamaan erityisaloja ja menettelytapoja, joilla voidaan saavuttaa lisäedistystä tämän työohjelman yhteydessä sekä tukemaan sitä, että BTWC-yleissopimuksen seitsemäs tarkistuskonferenssi pidetään viimeistään vuonna 2011;

11.   kehottaa EU:ta ja sen jäsenvaltioita tekemään kaikkensa sen varmistamiseksi, että CCW-yleissopimuksen kolmannen pöytäkirjan (palopommit) soveltamisalaa laajennetaan, jotta voidaan estää valkoista fosforia sisältävien kranaattien käyttö jatkossa sotilas- ja siviilikohteita vastaan ja lopettaa (köyhdytetyn) uraanin käyttö taistelukärjissä;

12.   panee tyytyväisenä merkille, että CCW-yleissopimuksen viides pöytäkirja sodanaikaisista räjähteistä tuli voimaan 12. marraskuuta 2006 ja on nyt kansainvälisen oikeuden mukaan sitova; korostaa, että sen mukaisesti valtioiden on siivottava alueensa räjähtämättömistä ammuksista konfliktien jälkeisten siviiliuhrien määrän vähentämiseksi; korostaa lisäksi, että kyseinen pöytäkirja velvoittaa sodanaikaisista räjähteistä vastuulliset tahot osallistumaan niiden raivaukseen, vaikka raivattava alue ei olisikaan niiden hallinnassa; vaatii soveltamaan pöytäkirjaa kaiken tyyppisiin räjähtämättömiin ammuksiin, myös rypälepommeihin;

13.   on kuitenkin vakuuttunut, että paljon useampien valtioiden olisi allekirjoitettava ja ratifioitava CCW-yleissopimus ja sen viisi pöytäkirjaa, ja kehottaa neuvostoa ja komissiota tekemään kaiken mahdollisen sen varmistamiseksi, että kaikki jäsenvaltiot allekirjoittavat ja ratifioivat asianmukaisesti viidennen pöytäkirjan ja että myös kaikki aseriisuntatukea saavat maat allekirjoittavat ja ratifioivat pöytäkirjan, vaikka ne eivät olisi vielä liittyneet CCW-yleissopimukseen (kuten esimerkiksi Libanon);

14.   kehottaa EU:ta ja jäsenvaltioita vaatimaan erityisen kuudennen pöytäkirjan laatimista kaikentyyppisten rypäleammusten (sirpaloituvat pommit) valmistamisen, varastoinnin, siirron ja käytön yksiselitteiseksi kieltämiseksi, noudattaen siten CCW-yleissopimuksen taustalla olevaa ajatusta siitä, että tarvittaessa luodaan pöytäkirjoja merkityksellisistä asejärjestelmistä ja pyritään asiaa koskevaan erityiseen yleissopimukseen;

15.   pitää tässä yhteydessä myönteisenä erityisesti yli 30 valtion ryhmän (niiden joukossa monia jäsenvaltioita, kuten Belgia, Ruotsi, Saksa, Ranska, Itävalta, Tanska, Espanja ja Tšekin tasavalta) positiivista vastausta Kofi Annanin ja Jan Egelandin CCW-yleissopimuksen tarkistuskonferenssin alussa esittämään kehotukseen aloittaa viipymättä neuvottelut, jotta voidaan tehdä jalkaväkimiinat kieltävän sopimuksen tapaan kattava ja tehokas yleissopimus, jolla kielletään rypälepommit; kehottaa EU:ta ja kaikkia sen jäsenvaltioita tukemaan ehdotusta mahdollisimman aktiivisesti;

16.   kehottaa kaikkia jäsenvaltioita, neuvostoa ja komissiota pyrkimään kaikin keinoin varmistamaan, että sekä BTWC- että CCW-yleissopimusta varten on lähitulevaisuudessa olemassa pysyvä sihteeristö, joka valvoo sopimusten täytäntöönpanoa kemiallisia aseita koskevaa yleissopimusta varten perustetun Kemiallisten aseiden kieltojärjestön (OPCW) esimerkin mukaisesti;

17.   kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille, BTCW- ja CCW-sopimusvaltioiden hallituksille ja parlamenteille sekä asianmukaisille asiaan erikoistuneille kansalaisjärjestöille.

(1) EUVL L 65, 7.3.2006, s. 51.
(2) EUVL L 88, 25.3.2006, s. 65.
(3) Hyväksytyt tekstit, P6_TA(2005)0439.

Oikeudellinen huomautus - Tietosuojakäytäntö