Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie Bangladeszu
Parlament Europejski,
– uwzględniając swoje poprzednie rezolucje w sprawie Bangladeszu, w szczególności swoją rezolucję z dnia 14 kwietnia 2005 r. w sprawie sytuacji w dziedzinie praw człowieka w Bangladeszu(1),
– uwzględniając wizytę w Dhaka w dniach 23-25 stycznia 2006 r. "trójki" Unii Europejskiej na szczeblu dyrektorów regionalnych,
– uwzględniając oświadczenie Prezydencji złożone w imieniu UE w dniu 16 marca 2006 r., w którym z zadowoleniem przyjęto aresztowanie przez władze Bangladeszu dwóch przywódców terrorystów,
– uwzględniając oświadczenie Sekretarza Generalnego ONZ w sprawie Bangladeszu z dnia 30 października 2006 r.,
– uwzględniając Umowę o współpracy między Wspólnotą Europejską a Ludową Republiką Bangladeszu w sprawie partnerstwa i rozwoju(2),
– uwzględniając art. 115 ust. 5 Regulaminu,
A. z zadowoleniem przyjmuje fakt utworzenia rządu przejściowego, któremu powierzone zostało zadanie przygotowania nadchodzących wyborów parlamentarnych w Bangladeszu, jednakże zauważa z zaniepokojeniem, że nie spełniono jeszcze szeregu koniecznych warunków wstępnych gwarantujących neutralność przygotowań wyborczych,
B. z zadowoleniem przyjmując fakt, że Bangladesz, będący ważnym partnerem UE, poczynił już postępy w zakresie wyników gospodarczych; zauważa jednakże, że kraj w dalszym ciągu cierpi z powodu poważnych trudności politycznych, wszechobecnej korupcji, powszechnego niezadowolenia społecznego oraz bojowego nastawienia islamistów;
C. mając na uwadze, że sporządzenie listy wyborców jest ostro krytykowane przez obserwatorów krajowych i międzynarodowych; według szacunków Komisji do spisu dodanych zostało 13 milionów osób nieuprawnionych do głosowania,
D. mając na uwadze, że w 2006 r. zabitych zostało trzech dziennikarzy i co najmniej 95 padło ofiarą napaści, 55 korespondentów prasowych było zastraszanych z powodu artykułów ocenionych jako "nie dość islamskie"; mając na uwadze, że według doniesień "Reporterów bez granic" na temat wolności prasy w Bangladeszu w ciągu tego roku ponad 70 dziennikarzy zostało zmuszonych do ucieczki z kraju z powodu pogróżek,
E. mając na uwadze szczególnie wstrząsający przypadek dyrektora bangladeskiej gazety Weekly Blitz, Salaha Uddin Shoaib Choudhury, dziennikarza nawołującego do dialogu między regionami i uznania Izraela, zatrzymanego w dniu 29 listopada 2003 r. i oskarżonego o bunt, któremu w wyniku wytoczonego procesu, który rozpoczął się w poniedziałek 13 listopada 2006 r., grozi wyrok śmierci;
F. mając na uwadze, że przemoc, której dopuszczają się organizacje paramilitarne o islamskim zabarwieniu została ograniczona w wyniku działań podjętych przez poprzedni rząd w drugiej części kadencji;
G. mając na uwadze, że w Bangladeszu istnieje długa tradycja świeckiej demokracji, w tym tradycja poszanowania praw człowieka i praw kobiet, niezależności sądownictwa i wolności prasy;
H. mając na uwadze, że UE przyjęła z zadowoleniem zatrzymanie dwóch podejrzanych o przywództwo terrorystów i uważa ten fakt za znaczne osiągnięcie wykazujące zaangażowanie Bangladeszu w walkę z terroryzmem,
I. mając na uwadze, że wiosną 2006 r. rząd przyjął drastyczne środki w celu zahamowania ekstremizmu, jednakże działalność islamskich grup w dalszym ciągu wymierzona jest otwarcie w mniejszości religijne,
1. wyraża ubolewanie z powodu niedawnych aktów przemocy i stanowczo potępia fizyczne ataki na dziennikarzy, działaczy organizacji pozarządowych, działaczy związków zawodowych i inne osoby, a także potępia przemoc związaną ze zbliżającymi się wyborami ogólnokrajowymi i rozwiązaniami przejściowymi;
2. uznaje wagę wyborów i wzywa do utworzenia silnego i stanowczego rządu przejściowego, który będzie przeciwdziałać brakowi stabilizacji i który zaszczepi wiarę w wolne i sprawiedliwe wybory parlamentarne przeprowadzone zgodnie ze standardami międzynarodowymi, z udziałem wszystkich partii i w zaplanowanych ramach czasowych;
3. wzywa przejściowy rząd Bangladeszu, na czele którego stoi prezydent Iajuddin Ahmed, do podjęcia natychmiastowych działań w celu powołania nowej komisji wyborczej, która będzie w stanie wywiązać się ze swoich zadań w prawdziwie neutralny i widoczny sposób;
4. wzywa przejściowy rząd do stworzenia klimatu, w którym wszyscy wyborcy będą mogli swobodnie skorzystać z prawa do głosowania, zwłaszcza poprzez rozbrojenie zwolenników islamskich grup zaangażowanych w działania propagandowe charakteryzujące się nietolerancją religijną;
5. wzywa komisje wyborczą do polepszenia jakości i dokładności spisu wyborców, przy współpracy z ekspertami krajowymi i międzynarodowymi;
6. wzywa BNP, AL oraz wszystkie pozostałe partie polityczne do wypracowania porozumienia w zakresie wszelkich kontrowersyjnych kwestii wyborczych w celu uniknięcia przemocy politycznej i niestabilności oraz w celu opracowania programów politycznych, które doprowadzą do poprawy warunków życia ludności;
7. wzywa do rewizji procesu i do uniewinnienia Salaha Uddin Shoaib Choudhury, którego oskarżono wbrew wszelkim standardom prawa międzynarodowego oraz konwencjom ochrony wolności prasy;
8. wzywa władze do ukrócenia klimatu bezkarności i do postawienia przed prawem osób odpowiedzialnych za szerzenie przemocy i szykan wymierzonych przeciwko dziennikarzom w Bangladeszu;
9. wzywa Radę i Komisję do ścisłego kontrolowania sytuacji w zakresie praw człowieka, sytuacji politycznej i wolności prasy w Bangladeszu oraz do opracowania programów w ramach współpracy UE-Bangladesz, mających na celu wspieranie wolności prasy i wolności słowa;
10. wzywa przejściowy rząd do zagwarantowania równowagi w mediach w trakcie kampanii wyborczej;
11. potwierdza swoje zaangażowanie na rzecz jedynej w swoim rodzaju tradycji Bangladeszu w dziedzinie tolerancji religijnej i laicyzmu, w formie, w jakiej została ona utrwalona w długotrwałej tradycji kulturowej i dziedzictwie artystycznym, zgodnie ze zobowiązaniem wyrażonym przez Parlament Europejski w poprzednich rezolucjach;
12. z zadowoleniem przyjmuje niedawne skazanie przez sąd dwóch islamskich bojowników za zamordowanie islamisty nawróconego na chrześcijaństwo; potępia jednakże fakt nałożenia na nich kary śmierci;
13. z zadowoleniem przyjmuje podjętą przez Komisję decyzję wysłania misji obserwacyjnej wyborów UE (EUEOM) w celu obserwacji nadchodzących wyborów ogólnokrajowych i wzywa do szybkiego powołania krótkoterminowej politycznej misji obserwacyjnej wyborów przez Parlament;
14. wzywa Komisję do wykorzystania swoich wpływów wobec innych podmiotów ofiarujących pomoc oraz wobec rządu Bangladeszu w celu wsparcia przyjmowania skutecznych środków zgodnie z przepisami niniejszej rezolucji;
15. zobowiązuje swojego Przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, przejściowemu rządowi Bangladeszu, komisji wyborczej Bangladeszu i Sekretarzowi Generalnemu ONZ.