Zoznam 
 Predchádzajúci 
 Nasledujúci 
 Úplné znenie 
Postup : 2006/0004(COD)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu : A6-0324/2006

Predkladané texty :

A6-0324/2006

Rozpravy :

Hlasovanie :

PV 30/11/2006 - 8.13
Vysvetlenie hlasovaní

Prijaté texty :

P6_TA(2006)0516

Prijaté texty
PDF 472kWORD 122k
Štvrtok, 30. novembra 2006 - Brusel
Európsky systém integrovanej štatistiky sociálnej ochrany (ESSPROS) ***I
P6_TA(2006)0516A6-0324/2006
Uznesenie
 Zjednotený text

Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu o návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o európskom systéme integrovanej štatistiky sociálnej ochrany (ESSPROS) (KOM(2006)0011 – C6-0024/2006 – 2006/0004(COD))

(Spolurozhodovací postup: prvé čítanie)

Európsky parlament,

–   so zreteľom na návrh Komisie pre Európsky parlament a Radu (KOM(2006)0011)(1),

–   so zreteľom na článok 251 ods. 2 a článok 285 ods. 1 Zmluvy o ES, v súlade s ktorými Komisia predložila návrh Európskemu parlamentu (C6-0024/2006),

–   so zreteľom na článok 51 rokovacieho poriadku,

–   so zreteľom na správu Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci (A6-0324/2006),

1.   schvaľuje zmenený a doplnený návrh Komisie;

2.   žiada Komisiu, aby mu vec znovu predložila, ak má v úmysle podstatne zmeniť svoj návrh, alebo ho nahradiť iným textom;

3.   poveruje svojho predsedu, aby túto pozíciu postúpil Rade a Komisii.

(1) Zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku.


Pozícia Európskeho parlamentu prijatá v prvom čítaní 30. novembra 2006 na účely prijatia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. .../2007 o európskom systéme integrovanej štatistiky sociálnej ochrany (ESSPROS)
P6_TC1-COD(2006)0004

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 285 ods. 1,

so zreteľom na návrh Komisie,

so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru(1),

konajúc v súlade s postupom ustanoveným v článku 251 zmluvy(2),

keďže:

(1)  Článok 2 zmluvy o založení Európskeho spoločenstva odkazuje na podporu vysokej úrovne sociálnej ochrany ako jednej z úloh Európskeho spoločenstva.

(2)  Zasadnutie Európskej rady v Lisabone v marci 2000 poskytlo nový impulz pre proces politickej výmeny medzi členskými štátmi o modernizácii systémov sociálnej ochrany.

(3)  Rozhodnutím Rady 2004/689/ES zo 4. októbra 2004(3) bol založený Výbor pre sociálnu ochranu, ktorý mal slúžiť ako prostriedok na podporu spolupráce medzi Komisiou a členskými štátmi v oblasti modernizácie a zdokonaľovania systémov sociálnej ochrany.

(4)  Oznámenie Komisie z 27. mája 2003(4) definovalo stratégiu racionalizácie procesu otvorenej koordinácie v oblasti sociálnej politiky s cieľom posilniť sociálnu ochranu a sociálne začlenenie v rámci lisabonskej stratégie. Podľa dohody zo zasadnutia Rady 20. októbra 2003 sa bude racionalizácia uplatňovať od roku 2006. V tejto súvislosti sa stane spoločná výročná správa základným spravodajským nástrojom, ktorý má sústreďovať kľúčové analytické zistenia a politické informácie, vzťahujúce sa na otvorenú metódu koordinácie (OMK) v rôznych oblastiach, v ktorých sa uplatňujú, a na prierezové otázky týkajúce sa sociálnej ochrany.

(5)  OMK sa znovu zamerala na potrebu porovnateľnej, aktuálnej a spoľahlivej štatistiky v oblasti sociálnej ochrany. Porovnateľná štatistika o sociálnej ochrane sa bude používať najmä vo výročných spoločných správach.

(6)  Komisia (Eurostat) už od členských štátov zbiera ročné údaje o sociálnej ochrane na nepovinnom základe. Toto opatrenie, ktoré sa stalo jednotnou praxou v členských štátoch, vychádza zo spoločných metodických zásad vytvorených na zabezpečenie porovnateľnosti údajov.

(7)  Tvorba osobitnej štatistiky Spoločenstva sa riadi pravidlami ustanovenými v nariadení Rady (ES) č. 322/97 zo 17. februára 1997 o štatistike Spoločenstva(5).

(8)  Opatrenia potrebné na vykonávanie tohto nariadenia by sa mali prijať v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích právomocí prenesených na Komisiu(6).

(9)  Komisia by mala byť predovšetkým splnomocnená na stanovenie prvého roka, za ktorý by sa mali zhromažďovať údaje a na prijatie opatrení súvisiacich s podrobnou klasifikáciou sledovaných údajov, definíciami, ktoré sa majú používať a aktualizáciou pravidiel zverejňovania. Keďže tieto opatrenia majú všeobecnú pôsobnosť a ich cieľom je zmeniť a doplniť nepodstatné prvky a doplniť toto nariadenie doplnením nových nepodstatných prvkov, mali by byť prijaté v súlade s regulačným postupom s kontrolou, ustanoveným v článku 5a rozhodnutia 1999/468/ES.

(10)  Keďže cieľ tohto nariadenia, a to vytvorenie spoločných štatistických noriem umožňujúcich vypracovanie harmonizovaných údajov, nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni jednotlivých členských štátov, ale možno ho lepšie dosiahnuť na úrovni Spoločenstva, môže Spoločenstvo prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 zmluvy. V súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku neprekračuje toto nariadenie rámec nevyhnutný na dosiahnutie tohto cieľa.

(11)  Existuje spolupráca s Organizáciou pre hospodársku spoluprácu a rozvoj v oblasti čistých dávok sociálnej ochrany.

(12)  Po porade s Výborom pre štatistický program zriadeným rozhodnutím Rady 89/382/EHS, Euratom(7),

PRIJALI TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Predmet úpravy

Cieľom tohto nariadenia je vybudovať európsky systém integrovanej štatistiky sociálnej ochrany, ďalej len "ESSPROS", stanovením:

   1. metodického rámca (vychádzajúceho zo spoločných noriem, definícií, klasifikácií a účtovných pravidiel) na zostavovanie štatistiky na porovnateľnom základe v prospech Spoločenstva; a
   2. lehôt na zasielanie štatistiky zostavenej v súlade s ESSPROS.

Článok 2

Vymedzenie pojmov

Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:

   a) "štatistika Spoločenstva" je definovaná v článku 2 nariadenia (ES) č. 322/97;
   b) "sociálna ochrana" zahrňuje všetky zásahy štátnych a súkromných subjektov, ktoré majú zmierniť zaťaženie domácností a jednotlivcov zapríčinené presne definovaným súborom rizík alebo potrieb bez toho, aby sa zároveň vyžadovalo poskytnutie protislužby. Zoznam rizík a potrieb, ktoré môžu viesť k sociálnej ochrane, je podľa dohovoru stanovený takto: choroba a/alebo zdravotná starostlivosť; zdravotné postihnutie; staroba; pozostalí; rodina/deti; nezamestnanosť; bývanie; a sociálne vylúčenie, inde neklasifikované;
   c) "systém sociálnej ochrany": jasný súbor pravidiel používaných jednou alebo viacerými inštitucionálnymi jednotkami, ktoré vyplácajú a financujú dávky sociálnej ochrany;
   d) "zoskupenie systémov": kritériá na klasifikáciu každého systému sociálnej ochrany, a to prijímanie rozhodnutí, vynútiteľnosť práva, stanovenie nárokov a rozsah a úroveň ochrany. Každý systém sa klasifikuje do jednej kategórie podľa kritéria;
   e) "dávky sociálnej ochrany": peňažné alebo vecné transfery domácnostiam a jednotlivcom v rámci systému sociálnej ochrany s cieľom zmierniť ich zaťaženie jedným či viacerými definovanými rizikami alebo potrebami.

Článok 3

Pôsobnosť systému

1.  Štatistika týkajúca sa základného systému ESSPROS sa vzťahuje na finančné toky v oblasti príjmov a výdavkov v rámci sociálnej ochrany.

Tieto údaje sa zasielajú na úrovni systémov sociálnej ochrany; za každý systém sa predkladajú podrobné príjmy a výdavky v súlade s klasifikáciou ESPROSS.

Pre kvantitatívne údaje sú podľa systémov a jednotlivých dávok stanovené v bode 1 prílohy I údaje, ktoré sa budú zasielať, a to s odkazom na agregovanú klasifikáciu, a úprava poskytovania a šírenia údajov. Pre kvalitatívne informácie podľa systémov a jednotlivých dávok sú v bode 2 prílohy I stanovené zahrnuté témy a úprava poskytovania údajov, aktualizácie a šírenia kvalitatívnych informácií.

Prvý rok, za ktorý sa zhromažďujú údaje, bude kalendárny rok nasledujúci po roku uverejnenia tohto nariadenia v Úradnom vestníku Európskej únie.

2.  Základný systém sa rozširuje o moduly týkajúce sa dodatočných štatistických informácií o poberateľoch dôchodkov a čistých dávkach sociálnej ochrany.

Článok 4

Modul o poberateľoch dôchodkov

1.  Podľa tohto nariadenia sa každý rok od prvého roka zhromažďovania údajov vkladá modul o poberateľoch dôchodkov. Zahrnutá téma a úprava poskytovania údajov a ich šírenia sú stanovené v prílohe II.

2.  Prvý rok, za ktorý sa zhromažďujú údaje, bude kalendárny rok nasledujúci po roku uverejnenia tohto nariadenia v Úradnom vestníku Európskej únie.

Článok 5

Modul o čistých dávkach sociálnej ochrany

1.  S cieľom zaviesť modul o čistých dávkach sociálnej ochrany sa vo všetkých členských štátoch do konca roku 2008 vykoná pilotné zhromažďovanie údajov za rok 2005. Zahrnuté témy a úprava poskytovania údajov sú stanovené v prílohe III.

2.  Na základe zhrnutia výsledkov tohto vnútroštátneho pilotného zhromažďovania údajov a za predpokladu, že výsledok veľkej väčšiny týchto pilotných štúdií bude kladný, sa najskôr v roku 2010 prijmú opatrenia potrebné na naštartovanie celoplošného zhromažďovania údajov z hľadiska tohto modulu v súlade s regulačným postupom s kontrolou uvedeným v článku 8 ods. 3.

Článok 6

Zdroje údajov

Štatistika vychádza z nasledujúcich zdrojov údajov podľa ich dostupnosti v členských štátoch a v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi a postupmi:

   a) registre a iné administratívne zdroje;
   b) zisťovania; a/alebo
   c) odhady.

Článok 7

Opatrenia na vykonávanie

1.  Opatrenia na vykonávanie tohto nariadenia zohľadňujú výsledky analýzy nákladov a prínosov a týkajú sa základného systému ESSPROS (príloha I), modulu o poberateľoch dôchodkov (príloha II) a modulu o čistých dávkach sociálnej ochrany (článok 5).

2.  Opatrenia týkajúce sa formátov na zasielanie údajov, zasielaných výsledkov a kritérií merania kvality sa prijmú v súlade s regulačným postupom uvedeným v článku 8 ods. 2.

3.  Opatrenia určené na zmenu a doplnenie nepodstatných prvkov tohto nariadenia, a to medziiným jeho doplnením, pokiaľ ide o prvý rok, za ktorý by sa mali zhromažďovať údaje, a opatrenia súvisiace s podrobnou klasifikáciou sledovaných údajov, definíciami, ktoré sa majú používať a aktualizáciou pravidiel zverejňovania sa prijmú v súlade s regulačným postupom s kontrolou uvedeným v článku 8 ods. 3.

Článok 8

Postup

1.  Komisii pomáha Výbor pre štatistický program zriadený rozhodnutím 89/382/EHS, Euratom.

2.  Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňujú sa články 5 a 7 rozhodnutia 1999/468/ES so zreteľom na ustanovenia jeho článku 8.

Lehota ustanovená v článku 5 ods. 6 rozhodnutia 1999/468/ES je tri mesiace.

3.  Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňuje sa článok 5a ods. 1 až 4 a článok 7 rozhodnutia 1999/468/ES so zreteľom na ustanovenia jeho článku 8.

Článok 9

Nadobudnutie účinnosti

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V

Za Európsky parlament Za Radu

predseda predseda

PRÍLOHA I

Základný systém ESSPROS

1.  Kvantitatívne údaje podľa systémov a jednotlivých dávok

1.1.  Zasielané údaje

Údaje zasielané v zmysle agregovanej klasifikácie budú zahŕňať:

1.1.1.  Výdavky

1.1.1.1.  Dávky sociálnej ochrany klasifikované podľa:

   a) účelu (zodpovedajúceho každému riziku alebo každej potrebe), a
   b) pri každom účele podľa dvoch členení: so zisťovaním príjmu a bez zisťovania príjmu, peňažné dávky (členenie na opakujúce sa dávky a jednorazové dávky) a vecné dávky.

1.1.1.2.  Administratívne náklady

1.1.1.3.  Transfery do iných systémov

1.1.1.4.  Ostatné výdavky

1.1.2.  Príjmy

1.1.2.1.  Sociálne príspevky

1.1.2.2.  Príspevky verejnej správy

1.1.2.3.  Transfery z iných systémov

1.1.2.4.  Ostatné príjmy

Sledované údaje (s odkazom na podrobnú klasifikáciu) sa poskytnú v súlade v postupom ustanoveným v článku 8.

1.2.  Poskytovanie údajov

Štatistika sa poskytuje ročne. Údaje sa vzťahujú na kalendárny rok podľa vnútroštátnej praxe. Termín zasielania údajov je N+18 mesiacov, t. j. údaje za kalendárny rok N spolu so všetkými revidovanými údajmi za predchádzajúce roky sa zasielajú najneskôr do júna N+2.

1.3.  Zverejňovanie

Komisia (Eurostat) uverejní údaje o výdavkoch na sociálnu ochranu za všetky systémy (spolu) do konca N+22 mesiacov (do októbra roku N+2) na základe údajov za kalendárny rok N. Komisia (Eurostat) zároveň rozošle podrobné údaje podľa systémov konkrétnym používateľom (vnútroštátnym inštitúciám, ktoré spracúvajú údaje ESSPROS, oddeleniam Komisie a medzinárodným inštitúciám). Títo konkrétni používatelia môžu zverejňovať len údaje o skupinách systémov.

2.  Kvalitatívne informácie podľa systémov a podrobných dávok

2.1.  Zahrnuté témy

Kvalitatívne informácie zahŕňajú všeobecný opis jednotlivých systémov, podrobný opis dávok a informácie o najnovších zmenách a reformách.

2.2.  Poskytovanie údajov a aktualizácia kvalitatívnych informácií

Ročná aktualizácia úplného súboru už poskytnutých kvalitatívnych informácií sa obmedzí na zmeny v systéme sociálnej ochrany a odošle sa spolu s kvantitatívnymi údajmi.

2.3.  Zverejňovanie

Komisia (Eurostat) zverejní kvalitatívne informácie za všetky systémy (spolu) do konca N+22 mesiacov (do októbra roku N+2).

PRÍLOHA II

Modul o poberateľoch dôchodkov

1.  Zahrnuté témy

Tento modul sa vzťahuje na údaje o poberateľoch dôchodkov, ktorí sú definovaní ako príjemcovia jednej alebo viacerých opakujúcich sa peňažných dávok systému sociálnej ochrany, medzi ktoré patria:

   c) invalidný dôchodok
   d) predčasný dôchodok pre zníženú pracovnú schopnosť
   e) starobný dôchodok
   f) plánovaný starobný dôchodok
   g) čiastočný dôchodok
   h) dôchodok pre pozostalú osobu
   i) predčasný dôchodok pre situáciu na trhu práce.

2.  Poskytovanie údajov

Štatistika sa poskytuje ročne. Údaje budú stavové hodnoty vzťahujúce sa na koniec roka (31.12./1.1.). Lehota na zasielanie údajov za rok N je koniec mája roku N+2, v takomto členení:

   j) podľa systému sociálnej ochrany,
   k) podľa pohlavia za všetky systémy (spolu).

3.  Zverejňovanie

Na základe údajov za finančný rok N zverejní Komisia (Eurostat) údaje za všetky systémy do konca N+22 mesiacov (do októbra roku N+2). Komisia (Eurostat) zároveň zverejní podrobné údaje podľa systémov pre určitých používateľov (vnútroštátne inštitúcie, ktoré spracúvajú údaje ESSPROS, oddelenia Komisie a medzinárodné inštitúcie). Títo používatelia môžu zverejňovať len údaje o skupinách systémov.

Komisia (Eurostat) uverejní a rozošle konkrétnym používateľom (vnútroštátnym inštitúciám, ktoré spracúvajú údaje ESSPROS, oddeleniam Komisie a medzinárodným inštitúciám) súhrn každej zo siedmych kategórií do konca N+22 mesiacov (do októbra roku N+2) na základe údajov za kalendárny rok N.

PRÍLOHA III

Pilotné zhromažďovanie údajov o čistých dávkach sociálnej ochrany

1.  Zahrnuté témy

Toto zhromažďovanie sa týka výpočtu "čistých dávok sociálnej ochrany". Čisté dávky sociálnej ochrany predstavujú hodnotu dávok sociálnej ochrany bez daní a sociálnych príspevkov, ktoré platí príjemca dávok, zvýšenú o hodnotu "daňových výhod".

"Daňové výhody" predstavujú sociálnu ochranu poskytovanú v podobe daňových úľav, ktoré by predstavovali dávky sociálnej ochrany, keby boli peňažné. Nezapočítavajú sa daňové úľavy v rámci sociálnej ochrany alebo na podporu súkromných poisťovacích systémov.

2.  Poskytovanie údajov

Príslušná časť dane z príjmu a sociálnych príspevkov vyberaná na dávky sociálnej ochrany za rok 2005 sa musí uviesť podľa rôznych druhov peňažných dávok sociálnej ochrany, podľa možnosti ďalej rozdelených na osobitné skupiny jednotne zdaňovaných systémov. V komplikovaných prípadoch sa môžu výsledky uviesť podľa príslušných skupín dávok, napr. podľa všetkých siedmich kategórií dôchodkov (spolu) uvedených v prílohe II alebo všetkých peňažných dávok na konkrétny účel (spolu). Daňové výhody sa poskytujú za každú položku osobitne prostredníctvom metódy straty na príjmoch.

(1) Stanovisko z 5. júla 2006 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).
(2) Pozícia Európskeho parlamentu z 30. novembra 2006.
(3) Ú. v. EÚ L 314, 13.10.2004, s. 8.
(4) KOM(2003)0261.
(5) Ú. v. ES L 52, 22.2.1997, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1882/2003 (Ú. v. EÚ L 284, 31.10.2003, s. 1).
(6) Ú. v. ES L 184, 17.7.1999, s. 23. Rozhodnutie zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/512/ES (Ú. v. EÚ L 200, 22.7.2006, s. 11).
(7) Ú. v. ES L 181, 28.6.1989, s. 47.

Právne upozornenie - Politika ochrany súkromia