Märksõnaregister 
 Eelnev 
 Järgnev 
 Terviktekst 
Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik :

Esitatud tekstid :

RC-B6-0630/2006

Arutelud :

PV 12/12/2006 - 5

Hääletused :

PV 13/12/2006 - 8.14

Vastuvõetud tekstid :

P6_TA(2006)0565

Vastuvõetud tekstid
PDF 145kWORD 67k
Kolmapäev, 13. detsember 2006 - Strasbourg
Komisjoni 2007. aasta õigusloome- ja tööprogramm
P6_TA(2006)0565RC-B6-0630/2006

Euroopa Parlamendi resolutsioon komisjoni 2007. aasta õigusloome- ja tööprogrammi kohta

Euroopa Parlament,

–   võttes arvesse komisjoni 24. oktoobril 2006. aasta teatist komisjoni 2007. aasta õigusloome- ja tööprogrammi kohta (KOM(2006)0629), mida komisjon esitles ja mida Euroopa Parlament arutas 14. novembril 2006. aastal;

–   võttes arvesse komisjoni strateegilisi poliitilisi suuniseid aastateks 2004 kuni 2009, komisjoni 2007. aasta poliitilist strateegiat ja parlamendikomisjonide kaastöid, mille esimeeste konverents komisjonile edastas, nagu on sätestatud Euroopa Parlamendi ja komisjoni vahelises raamkokkuleppes;

–   võttes arvesse kodukorra artiklit 33 ja artikli 103 lõiget 4,

A.   arvestades, et 2007 on Euroopa integratsiooniprotsessi seisukohalt ülioluline aasta, kuna Euroopa Liit võtab vastu kaks uut liikmesriiki (Rumeenia ja Bulgaaria), tähistab Rooma lepingu 50. aastapäeva, püüab saavutada institutsioonide vahel kokkuleppe ning käivitab suure hulga uusi rahastamisprogramme;

B.   arvestades, et liidu jaoks on väga oluline suuta täita oma kodanike huvides auahned poliitilised, majanduslikud ja sotsiaalsed eesmärgid ning teenida Euroopa ühishuvi, muutes liidu juhtivaks globaalseks jõuks, kes edendab rahu, julgeoleku ja ülemaailmse õitsengu ühiseid lahendusi ning säästvat majanduslikku ja sotsiaalset arengut;

C.   võttes arvesse vajadust siduda kulutused tihedalt poliitiliste prioriteetidega, kuna uue finantsraamistiku vahenditest ei piisa selleks, et võtta vastu kõik ees ootavad väljakutsed;

D.   korrates, et Euroopa peab tegutsema, et täita kodanike kasvanud ootused ning suurendada oma rolli maailma juhtiva jõuna,

1.   väljendab heameelt, et komisjoni 2007. aasta õigusloome- ja tööprogrammis keskendutakse Euroopa majanduse moderniseerimisele ja kodanike heaolu suurendamisele; nõustub seoses sellega julgeolekule, tervisele, innovatsioonile, puhtamale keskkonnale, energiale ja kliimamuutustele, siseturule, rändele ja integratsioonile, Euroopa ülemaailmsele nähtavusele ja tõhususele ning paremale Euroopa kodanikega suhtlemisele omistatud tähtsusega; avaldab siiski kahetsust vähese auahnuse üle mitmes valdkonnas; usub, et Euroopa projekti hoo taastamiseks peaks komisjon etendama suuremat rolli säästval arengul põhineva Euroopa sotsiaalse turumajanduse tugevdamisel ja moderniseerimisel;

2.   usub, et "strateegiliste algatuste" ja "prioriteetsete algatuste" eristamine muudab õigusloome- ja tööprogrammi selgemaks ja usaldusväärsemaks; nõuab siiski, et komisjon oleks nende kahe kategooria erinevuse selgitamisel ühtsem ja täpsem ning eelkõige täpsustaks prioriteetsete algatuste esitamise ajakava; palub komisjonil kuue kuu pärast esitada aruanne õigusloome- ja tööprogrammi rakendamisel tehtud edusammude kohta;

3.   väljendab heameelt tõsiasja üle, et komisjon on uue struktureeritud dialoogi raames toetanud mitmeid parlamendikomisjonide esitatud ettepanekuid, millest annab ülevaate komisjonide esimeeste konverentsi kokkuvõttev aruanne;

4.   palub siiski komisjonil parlamenti teavitada, miks ta otsustas mitte lisada oma 2007. aasta tööprogrammi järgmisi parlamendikomisjonide nõutud õigusloomealgatusi: vastastikune tunnustamine kaubavahetuses, ettepanekud CE-märgise edasiarendamise kohta, Euroopa äriühingu põhikirja läbivaatamine, mikrokrediidi arendamine, töö- ja pereelu sobitamine, ebatüüpiliste töötajate kaitsmine, uus ettepanek Euroopa vastastikuse ühingu kohta, läved GMOsid sisaldavate seemnete jaoks ning ettepanek läbipaistvuse algatuse kohta;

5.   usub, et parlamendi ja komisjoni vahelisi suhteid käsitleva raamkokkuleppe toimimist saab ja tuleb parandada, kaasates fraktsioone menetlusse järjepidevamalt ja varases etapis;

6.   avaldab kahetsust, et õigusloome- ja tööprogramm ning eelarvemenetlus on omavahel nõrgalt seotud; soovib kooskõlas Euroopa Parlamendi ja komisjoni vahelise raamkokkuleppega suurendada nende kahe menetluse omavahelist seotust ning ootab huviga arutelu selle üle, kuidas seda saavutada;

7.   palub komisjonil alustada parlamendiga varakult dialoogi ELi eelarveraamistiku ja finantsraamistiku hädavajaliku läbivaatamise üle, ühise põllumajanduspoliitika vahekokkuvõtte üle ja omavahendite uute mehhanismide üle;

8.   tervitab komisjoni kavatsust tuua Euroopa kodanikele lähemale parandatud kommunikatsioonistrateegia abil, mille eesmärk on tõsta teadlikkust ja suurendada arusaamist EList riiklikul, piirkondlikul ja kohalikul tasandil; toetab kõiki algatusi, mille eesmärk on partnerluste loomine ning kodanike murede korrapärasem kuulamine ja neile vastamine;

9.   seepärast rõhutab eriti vajadust koordineerida kommunikatsioonipoliitikat tihedamalt liikmesriikide valitsuste ja erakondadega, eesmärgiga algatada kodanikega tulemuslik ja avatud dialoog Euroopa küsimuste üle; usub, et parlamendiliikmed võivad sellele protsessile kaasa aidata ning ootab, et komisjon teeks oma kommunikatsioonipoliitikat arendades ja rakendades Euroopa Parlamendiga tihedat koostööd;

10.   märgib komisjoni kindlat soovi osaleda Berliini deklaratsiooni koostamises Rooma lepingu viiekümnendal aastapäeval; peab oluliseks, et see deklaratsioon oleks tõesti institutsioonidevaheline ja kaasatud oleksid nii Euroopa Parlament, nõukogu kui ka komisjon; usub, et selline deklaratsioon peaks muu hulgas andma panuse liidu väärtuste ja identiteedi taaskehtestamisse ning Euroopa institutsionaalse reformi edendamisse;

11.   tervitab komisjoni soovi osaleda aktiivselt protsessis, mille eesmärk on tagada Euroopa põhiseaduse lepingu vastuvõtmine; usub, et põhiseaduse lepingus kinnitatud eesmärgid ja reformid on liidu tõrgeteta toimimise ja edasise arengu seisukohalt hädavajalikud; kutsub komisjoni üles võtma koos parlamendiga juhtrolli praegusele institutsionaalsele ummikule toimiva lahenduse leidmisel;

2007. aasta prioriteedid
Euroopa majanduse moderniseerimine

12.   väljendab heameelt, et komisjoni programm asetab suurt rõhku jätkuvale vajadusele moderniseerida Euroopa majandus ning muuta see dünaamilisemaks ja konkurentsivõimelisemaks, et võtta vastu ülemaailmsed väljakutsed; rõhutab Lissaboni strateegia jõulisele rakendamisele omistatud tähtsust, toonitades majanduslike, sotsiaalsete ja keskkonnaalaste edusammude vastastikust sõltuvust dünaamilise ja innovaatilise Euroopa majanduse loomisel; kordab oma toetust Euroopa agendale, milles jõukus ja solidaarsus on teineteist toetavad eesmärgid, ning palub komisjonil võtta selle saavutamiseks meetmeid;

13.   palub komisjonil parandada majanduspoliitika koordineerimist, eelkõige selleks, et soodustada riiklikke ja Euroopa algatusi, mille eesmärk on edendada teadusuuringuid, oskusi ja uusi tehnoloogiaid, et jagada avaliku sektori kulutuste tulemuslikkuse ja kvaliteedi parandamise viiside parimaid tavasid ning tõsta statistiliste andmete kvaliteeti;

Uurimis- ja arendustegevus

14.   kordab, et Euroopa majanduse konkurentsivõime suurendamiseks on vaja kiiresti edendada ühiseid teadusuuringuid, eelkõige kõrgtehnoloogia valdkondades; nõuab tungivalt, et tehtaks suuremaid koordineeritud jõupingutusi, et edendada telekommunikatsiooni ja infoühiskonna tehnoloogiate valdkondi;

15.   usub, et Euroopa Tehnoloogiainstituudi asutamine – kui see rajaneb õigetel põhimõtetel – võib suurendada Euroopa majanduse konkurentsivõimet, aidates vähendada teadus-, haridus- ja uuendustegevuse killustatust, mis seni on edusamme pärssinud; rõhutab, et eelnevalt teadusuuringute seitsmendale raamprogrammile ette nähtud rahalisi vahendeid ei tohi kasutada Euroopa Tehnoloogiainstituudi tegevuse rahastamiseks;

16.   tervitab komisjoni ettepanekuid programmi Erasmus Mundus II kohta, mille eesmärk on edendada koostööd kolmandate riikidega kõrghariduse valdkonnas; rõhutab siiski, et on vaja täiendavaid algatusi, mis edendavad tippkvaliteeti Euroopa ülikoolides, kõrgharidust, elukestvat õpet ja keelteoskust;

17.   rõhutab kiiresti areneva kosmosesektori strateegilist tähtsust ning toetab seetõttu täielikult komisjoni algatust arendada välja ühtne ja laiahaardeline Euroopa kosmosepoliitika;

Siseturg

18.   palub komisjonil suurendada jõupingutusi siseturu väljakujundamiseks, et kodanikel oleks võimalik sellest täit kasu saada; usub siiski, et ühtse turu strateegia läbivaatamine ei tohiks olla ettekääne vajalike siseturualgatuste tegemata jätmiseks; rõhutab, et ühtset turgu saab edukalt arendada vaid ausa konkurentsi, ühtekuuluvuse ja kõrgetasemelise tarbijakaitse edendamise ning Göteborgi põhimõtete austamise kontekstis;

19.   kordab nõuet, et komisjon uuriks kõiki võimalusi patendisüsteemide ja patendialaste kohtuvaidluste süsteemide parandamiseks;

20.   rõhutab siseturu väljakujundamise tähtsust finantsteenuste ja kindlustuse valdkonnas ning peab eriti tähtsaks, et komisjon võtaks kohustuse teha ettepanekud maksevõimet, investeerimisfonde (UCITS) ja finantsteenuste käibemaksustamist käsitlevate õigusaktide kaasajastamiseks; on siiski seisukohal, et 2007. aasta tähtsaim prioriteet finantsteenuseid käsitlevate õigusaktide valdkonnas peaks olema viimastel aastatel juba vastu võetud õigusaktide nõuetekohane rakendamine ja õigeaegne kohaldamine; palub seoses sellega komisjonil esitada aruanne erakapitali investeerimisfondide ja riskihajutamisfondide võimaliku mõju kohta finantsstabiilsusele, majanduslikule suutlikkusele ja tööhõivele;

Euroopa ühiskonna väljakutsetega tegelemine

21.   märgib, et komisjon kavatseb läbi viia "Euroopa ühiskonna põhjaliku hindamise", kuid soovib, et see oleks auahnem ning – arvestades, et 2007 on võrdsete võimaluste Euroopa aasta – palub teha mitmed algatused sotsiaalse tõrjutuse, vaesuse, ebatüüpiliste töötajate kaitsmise ning uut liiki töösuhete puhul pakutava sotsiaalkaitse parandamise valdkonnas, samuti palub hinnata kõikide diskrimineerimise vormide vastu võitlemist käsitlevate ELi õigusaktide rakendamist ja teha vajalikud algatused selles valdkonnas;

22.   nõuab asjakohaseid järelmeetmeid komisjoni teatisele konsultatsioonide kohta ELi tasandil võetavate meetmete suhtes tööturult enimtõrjutud inimeste aktiivse kaasamise edendamiseks (KOM(2006)0044);

23.   palub, et komisjon määraks selge õigusliku aluse võitluseks kõikide vägivallavormide, eelkõige naiste ja laste vastu suunatud vägivalla vastu;

24.   tervitab seoses sellega komisjoni eesmärki uurida võimalikke viise paindlikkuse ja turvalisuse parandamiseks ning aidata liikmesriikidel saavutada nii suur tootlikkus kui ka sotsiaalse kaitse kõrge tase;

Tarbijakaitse

25.   nõuab komisjonilt uut tõuget tarbijakaitse valdkonnas, mille eesmärk on eelkõige tarbijaid käsitlevate õigusaktide konsolideerimine ja läbivaatamine ning tarbijakaitsepoliitika tõhususe ja tarbijate õiguste kindlustamine, ohustatud tarbijate kaitse tagamine, tarbijate parem teavitamine ja nende teadlikkuse tõstmine nende õigustest ja hüvitusviisidest – nt kogu ELi hõlmava teavituskampaania abil – ning tarbijate huvide kaitsmine seonduvates poliitikavaldkondades; rõhutab seoses sellega, et tarbijakaitset käsitlevad õigusaktid ei tohiks mingil juhul kujutada endast võimalust uute tõkete loomiseks siseturul, vaid peaksid hoopis tagama, et kõikide liikmesriikide tarbijad saavad kasu juba saavutatud kõrgetasemelisest kaitsest;

26.   tervitab seetõttu säästva tootmise ja tarbimise tegevuskava, kuna see integreerib nii sotsiaalse kui ka majandusliku mõõtme;

Kodanike julgeolek, õigus ja ränne

27.   nõuab, et liikmesriigid ja komisjon kohustuksid tegelema massilise rände struktuursete põhjustega, kohandades ja uuendades oma praegust poliitikat, nii et arenguriikidel oleks võimalik kaitsta ja arendada oma majandust ning nende kodanikel saada korralikku sissetulekut, mis on pikas perspektiivis ainus võimalus ebaseadusliku sisserände vähendamiseks;

28.   palub liikmesriikidel tihendada koostööd, suurendada vastastikust tehnilist abi piirikontrolliteenistuste vahel ning suurendada FRONTEXi rahastamist, et võidelda inimkaubanduse vastu; palub, et sõlmitavad tagasivõtulepingud oleksid õiglased, austaksid ümberasujate põhiõigusi ja võtaksid arvesse liikmesriikide ning päritolu- ja transiitriikide ühiseid vajadusi;

29.   usub, et ELi 2007. aasta tegevuse keskmes peavad olema ühine sisserände-, viisa- ja varjupaigapoliitika, samuti ühistel põhimõtetel rajanev ja tulemuslik ümberasujate majanduslik ja sotsiaalne integreerimine; tervitab komisjoni algatusi, mis käsitlevad tööjõu sisserännet ning sanktsioone ebaseaduslikult liikmesriikides elavate kolmandate riikide kodanike tööandjate suhtes; kordab oma nõuet kehtestada kaasotsustamismenetlus ja kvalifitseeritud häälteenamuse nõue kõikides sisserändega seotud valdkondades;

30.   rõhutab vajadust ELi ühtse viisapoliitika järele ning märgib, et viisainfosüsteemi (VIS) väljaarendamine on selle eesmärgi saavutamise võtmetingimus; rõhutab siiski oma muret seoses andmekaitse, andmetele juurdepääsu ja andmebaaside koostalitlusvõimega ning avaldab kahetsust, et raamotsus andmekaitse kohta kolmanda samba raames on nõukogus jätkuvalt blokeeritud;

31.   toetab kindlalt komisjoni kavatsust kaasajastada terrorismivastast võitlust käsitlevat raamotsust, tegeldes eelkõige lõhkeainete leviku ja ekspertteabe edastamise probleemidega ning terrorismi propaganda vastu võitlemisega, kuid rõhutab, et kodanike suurem turvalisus ei tohi kahjustada nende põhiõiguste kaitset;

32.   rõhutab tungivat vajadust tegelda küberkuritegevusega, samuti parandada piirikontrolli ning viisataotluste läbivaatamist, toonitades samal ajal nii SIS II kui viisainfosüsteemi kiire jõustamise tähtsust;

33.   nõuab tungivalt, et komisjon esitaks 2007. aastal aruande hooajatöötajate õiguste kaitse kohta ELis, et hoida ära põhiliste töönormide kuritarvitamist ja rikkumist, mida praegu veel ette tuleb;

34.   tuletab meelde, et palju tuleb ära teha, et tagada kõigile võrdselt ja tõhusalt õiguskaitse kättesaadavus; nõuab enam algatusi tsiviilõiguse valdkonnas, et luua tasakaalustatud õiguslik raamistik, mis tagab õiguskaitse kindluse ja kättesaadavuse;

Kindel, konkurentsivõimeline ja säästev energeetika

35.   tervitab komisjoni ettepanekut muuta varustuskindluse ja mitmekesisuse, säästvuse, tõhususe ja suurema energeetilise sõltumatuse põhimõtetel rajanev Euroopa energiapoliitika 2007. aasta strateegiliseks eesmärgiks;

36.   rõhutab, et liikmesriikidevaheline suurem solidaarsus peaks olema ühise energiapoliitika oluline osa, et lahendada infrastruktuuride füüsilise turvalisuse ja varustuskindlusega seotud probleeme; leiab lisaks sellele, et suurem solidaarsus aitab oluliselt tõsta ELi võimet kaitsta oma ühishuve energiaküsimustes rahvusvahelisel tasandil;

37.   on kindlalt seisukohal, et varustuskindluse säilitamisel on oluline osa ELi kehtivate õigusaktide kiirel ülevõtmisel kõikide liikmesriikide poolt, et saavutada täielikult toimiv elektrienergia ja gaasi siseturg ning seeläbi tõsta konkurentsivõimet, suurendada läbipaistvust ja energiatõhusust;

38.   nõuab tungivalt, et liikmesriigid looksid ELi energia siseturu, saavutades tasakaalu sise- ja välisenergiaallikate vahel ning tagades riigi elektrivõrkude koostalitlusvõime;

39.   palub komisjonil saavutada suurem sünergia ühelt poolt majandusarengu ning teiselt poolt puhaste ja energiasäästlike tehnoloogiate väljatöötamise ja kasutamise vahel, kuna valdkonnad on teineteist vastastikku täiendavad ning see võimaldab tõsta konkurentsivõimet;

Euroopa muutmine elamisväärsemaks paigaks
Keskkond ja säästev areng

40.   rõhutab Euroopa Liidu juhtivat rahvusvahelist rolli keskkonnaküsimuste propageerimisel ning jagab seisukohta, et järgnevatel aastatel tuleks jõupingutused suunata bioloogilise mitmekesisuse kaitse ja kliimamuutuste probleemidele, arendades eelkõige "rohelise diplomaatia" põhimõtet ning püüdes luua eraldiseisev energiapoliitika, mis keskendub taastuvenergia osakaalu suurendamisele, energia kokkuhoiule ja energiatõhususele Euroopas;

41.   kutsub komisjoni toetama ELi tugevat rolli Kyoto-järgse poliitika ja uute eesmärkide kavandamisel; sellega seoses tervitab koostatavat rohelise raamatu (2012. aasta järgsete kliimamuutuste kohta), mis aitab kindlaks teha valdkonnad, kus on vaja meetmeid võtta

42.   jääb ootama ettepanekut ELi heitkogustega kauplemise süsteemi läbivaatamise kohta, mille eesmärk on parandada süsteemi keskkonnatõhusust, lisades sellesse ka lennundusest tulenevad heitkogused;

43.   nõuab tungivalt, et komisjon parandaks transpordi- ja keskkonnapoliitika koordineerimist säästva arengu vaimus, seades konkreetsed eesmärgid kõigi sõidukite CO2 heitkoguste vähendamiseks ning lisades lennutranspordi Kyoto protokolli siduvate kohustuste hulka;

44.   avaldab kahetsust, et bioloogilise mitmekesisuse säilitamine ja kaitse ELis ei ole arvatud 2007. aasta prioriteetide hulka, ning seda enam ergutab komisjoni võtma juhtrolli bioloogilise mitmekesisuse hävimise ärahoidmisel maailmas, tagades samal ajal NATURA 2000 võrgustiku nõuetekohase haldamise, eriti merealade osas;

45.   kutsub komisjoni võtma vajalikke meetmeid, et tagada soodsam keskkond CO2 vabade energiaallikate väljatöötamiseks; rõhutab asjaolu, et kliimamuutused avaldavad mõju mitte ainult keskkonnale, vaid ka tervisele ning seetõttu palub komisjonil tegelda mainitud uute ohtude ja nende pikaajalise mõjuga;

Tervis

46.   tervitab komisjoni panust Euroopa tervishoiupoliitika kujundamisse ning on kindlal veendumusel, et tervisekaitse ja -edendamine peaks olema ELi kõigi poliitikavaldkondade lähtepunkt;

47.   rõhutab asjaolu, et tõhus Euroopa tervishoiustrateegia nõuab tervishoiuteenistuste paremat koostööd, eriti sellistes valdkondades, nagu patsientide liikuvus ja ohutus (nt ravimite võltsimine), ravimiteave patsientidele, muudatused elustiilis ning tervena vananemisega seonduvad küsimused;

Põllumajandus ja kalandus

48.   märgib komisjoni kavatsust esitada ettepanek ühise põllumajanduspoliitika lihtsustamise kohta ning ühtse ja ühise turukorralduse kohta, mis vastaksid lihtsustamise ja läbipaistvuse eesmärkidele; rõhutab, et võttes arvesse eelarveraamistiku läbivaatamist, tuleks suurendada ühise põllumajanduspoliitika piirkondlikku, sotsiaalset ja keskkonnaalast rolli, stabiliseerides samal ajal ühenduse põllumajandusfonde;

49.   tervitab ühise põllumajanduspoliitika valdkonnas tehtavate lihtsustamisalgatuste suurendamist ning peab eriti oluliseks komisjoni võetud kohustust anda aru nõuetele vastavuse mehhanismi toimimise kohta; avaldab toetust komisjoni kavale uuesti sõnastada ja kaasajastada praegusi sööda märgistamise nõudeid;

50.   tervitab ettepanekut võtta vastu määrus, mille eesmärk on tugevdada võitlust ebaseadusliku, teatamata jäetud ja reguleerimata kalapüügi vastu, võttes eelkõige arvesse sellest tulenevat kahju rannikualade elanikkonnale ja seaduslikult tegutsevatele kaluritele; avaldab siiski kahetsust, et ühise kalanduspoliitika valdkonnas on üldiselt vähe algatusi ja poliitilist tegevust, mille olemasolu on aga vajalik, et tulla toime uute, nii ELi siseste kui rahvusvaheliste ülesannetega;

Euroopa üleilmse partnerina
Naabruspoliitika

51.   tervitab asjaolu, et komisjon võttis kohustuse tugevdada prioriteetse eesmärgina Euroopa naabruspoliitikat, kuid on veendunud, et sellele kohustusele täpsema sisu andmiseks on vaja konkreetseid ettepanekuid ja meetmeid; hoiatab ohu eest, et Euroopa naabruspoliitika piirdub kahepoolsete ja haldus- või "bürokraatlike" suhetega asjaomaste riikidega; väljendab seisukohta, et mõned selle poliitika üksikasjad tuleksid läbi vaadata, et võtta arvesse erinevate asjaomaste riikide ootusi ning kohandada tegevuse korraldust vastavalt nende vajadustele; nõuab selles osas Euroopa Parlamendi kaasamist kõnesolevasse protsessi;

52.   kutsub komisjoni koostama aastaaruannet kokkulepete inimõiguste ja demokraatia klauslist kinnipidamise kohta naabruspoliitika riikides, lisades sellele üksikasjaliku hinnangu ja soovitused võetud meetmete tõhususe ning sidususe kohta;

Stabiilsus ja demokraatia Kagu-Euroopas

53.   märgib, et Kagu-Euroopa riigid hakkavad saavutama Thessaloniki deklaratsioonis mainitud ühinemiseks vajalikku tegevushaaret, ning loodab, et EL võtab juhtrolli stabiilsuse tugevdamisel ja jõukuse suurendamisel Lääne-Balkani riikides, aidates sellega antud piirkonna riike teel ELi liikmesuse poole;

Venemaa

54.   tuletab komisjonile meelde, et praegune Venemaa partnerlus- ja koostööleping kaotab kehtivuse 2007. aastal; kutsub komisjoni esitama ettepaneku ELi ja Venemaa vaheliste suhete strateegilise sisu juhtpõhimõtete kohta ning eriti rõhutama demokraatia, inimõiguste ja sõnavabaduse keskset tähtsust nendes suhetes, kehtestades selge järelevalvemehhanismi kõigi selle lepingu punktide täitmise üle;

Arengupoliitika

55.   nõuab liikmesriikidelt ja komisjonilt suuremaid jõupingutusi, et täita aastatuhande arengueesmärkidega võetud kohustused, ning kutsub komisjoni tegema konkreetseid ettepanekuid arenguprogrammide alternatiivseks rahastamiseks;

56.   on veendunud, et selleks, et AKV riikidel oleks võimalik täita arengueesmärke, tuleks majanduskoostöö lepingute üle peetavatel läbirääkimistel võtta täielikult arvesse piirkondliku arengu aspekti;

Kaubanduspoliitika ja WTO läbirääkimised

57.   nõuab, et mitmepoolsel tasandil jõuaks Doha voor eduka ja kaugeleulatuva lõpptulemuseni; avaldab kahetsust, et Doha arengukava üle peetavad läbirääkimised oli vaja sine die katkestada, ning juhib tähelepanu asjaolule, et mitmepoolsete läbirääkimiste luhtumine ning üleminek kahepoolsetele või piirkondlikele kokkulepetele võib kaasa tuua ebavõrdse liberaliseerimisprotsessi ja ebaühtlase arengu ning oleks seega eriti kahjulik vähimarenenud maadele;

EJKP

58.   rõhutab vajadust tugevdada Euroopa Parlamendi järelevalvemehhanismi Euroopa julgeoleku- ja kaitsepoliitika (EJKP) üle üldiselt ning eriti EJKP missioonide üle ja rõhutab, et on vaja jagada eelteavet ning korraldada arutelusid enne EJKP-alaste ühismeetmete üle otsustamist, et parlament saaks avaldada oma arvamust ja muresid;

Parem õigusloome

59.   rõhutab vajadust kiirendada ELi õigusaktide lihtsustamist ja konsolideerimist ning teha rohkem jõupingutusi parema õigusliku reguleerimise, ELi õigusaktide kiire ülevõtmise ja korrektse rakendamise alal; nõuab rangemat järelevalvet ja täitemehhanisme ELi õigusaktide kohaldamise osas liikmesriikides;

60.   nõuab kindlalt, et kõik lihtsustamisalgatused vastaksid täielikult kõigile põhimõtetele ja tingimustele, mis on toodud Euroopa Parlamendi 16. mai 2006. aasta resolutsioonis õiguskeskkonna lihtsustamise strateegia kohta(1);

Mõju hindamine

61.   tervitab mõju hindamise lisamist õigusloomeprotsessi ning asjaolu, et õigusloome- ja tööprogrammis on välja toodud kokkulepe vajaduse kohta kõrgetasemelise õigusloome järgi, koos komisjoni kohustusega viia läbi mõju hindamine kõigi strateegiliste ja prioriteetsete algatuste puhul; nõuab kindlalt, et on vaja läbi viia sõltumatuid mõju hindamisi, kuid rõhutab, et need ei tohiks tekitada põhjendamatuid viivitusi komisjoni ettepanekute väljatöötamisel; tuletab meelde, et "parem õigusloome" ei pea sugugi tähendama piirangute kaotamist või võimalikult vähest reguleerimist;

Mittesiduvad õigusaktid

62.   avaldab kahetsust, et komisjon kasutab üha enam mittesiduvaid õigusakte, nagu soovitused ja tõlgendatavad teatised, mille puhul jäetakse kasutamata seadusandliku võimu pädevus;

Järelevalve õigustiku rakendamise ja jõustamise üle

63.   avaldab kahetsust, et komisjon on vaid tagasihoidlikult reageerinud Euroopa Parlamendi ELi õigusaktide rakendamise nõudele liikmesriikides;

64.   palub komisjonil muuta kogu ülevõtmise ja rakendamise protsess läbipaistvamaks ja veenda liikmesriike esitama "vastavustabeleid", et näidata täpselt, millised õigusakti osad tulenevad ELi õigusest ja millised liikmesriigi õigusest;

Eelarvega seotud kohustused

65.   loodab, et kõik eelarvedistsipliini ja usaldusväärset finantsjuhtimist käsitlevas 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelises kokkuleppes ette nähtud uued reformid viiakse täielikult ellu 2007. aasta jooksul, mis viiks kiire tulemuseni eelarve täitmise kõrgema kvaliteedi tagamisel;

66.   palub komisjonil tagada ELi eelarve täielik täitmine, hõlbustada ja hoogustada seda, eriti uutes liikmesriikides, võttes arvesse asjaolu, et 2007 on otsustava tähtsusega aasta uue struktuuripoliitika rakendamisel; palub komisjonil kohaldada kõiki vajalikke meetmeid, et tagada kooskõlas ühtekuuluvuspoliitika strateegiliste suunistega uue rahastamisperioodi rakenduskavade valmidus ning hakata neid kõigis liikmesriikides õigeaegselt kohaldama;

67.   rõhutab reformikava olulisust, eriti pettuse ja haldusliku omavoli vastu võitlemise valdkonnas, kuna iga selline juhtum suurendab skepsist ELi suhtes; taunib asjaolu, et komisjon on ilmselt vähendanud esialgset reformikava; sellega seoses kutsub komisjoni jätkama tööd ühtse sisekontrolli raamistiku ja läbipaistvuse algatuse väljatöötamiseks;

o
o   o

68.   teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon nõukogule, komisjonile ja liikmesriikide parlamentidele.

(1) Vastuvõetud tekstid, P6_TA(2006)0205.

Õigusteave - Privaatsuspoliitika